A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
50
similar
results for open-door
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
English
German
on
;
onto
{
prp
}
auf
{prp;
wohin
?
+Akk
.}
to
sit
down
on
a
chair
sich
auf
einen
Stuhl
setzen
to
climb
up
a
mountain
auf
einen
Berg
steigen
to
go
on
a
course
auf
einen
Lehrgang
gehen
The
door
open
s
onto
a
patio
.
Die
Tür
führt
auf
eine
Terrasse
(
hinaus
).
to
leave
{
left
;
left
}
lassen
;
zurücklassen
{vt}
leaving
lassend
;
zurücklassend
left
gelassen
;
zurückgelassen
to
leave
the
door
open
die
Tür
offen
lassen
to
leave
your
car
at
home
das
Auto
stehen
lassen
;
auf
das
Auto
verzichten
(
alternative
Verkehrsmittel
benützen
)
not
to
let
sb
.
know
;
to
keep
sb
.
guessing
jdn
.
im
Ungewissen
lassen
I'll
be
leaving
my
daughter
with
my
parents
for
those
two
days
.
Ich
lasse
meine
Tochter
die(
se
)
zwei
Tage
bei
meinen
Eltern
.
Are
you
leaving
the
car
here
?
Lässt
du
das
Auto
hier
stehen
?
I
have
left
my
keys
at
the
office
.
Ich
habe
meine
Schlüssel
im
Büro
liegen
lassen
.
We'll
leave
everything
as
it
is
.
Wir
lassen
alles
beim
Alten
.
I'm
leaving
the
city
behind
.
Ich
lasse
die
Stadt
hinter
mir
.
especially
;
particularly
;
in
particular
(emphasizing a
noun
)
gerade
(
besonders
) (
Betonung
eines
Substantivs
)
In
particular
older
people
should
be
careful
not
to
open
the
door
to
strangers
.
Gerade
ältere
Leute
sollten
Fremden
sicherheitshalber
nicht
(
die
Türe
)
öffnen
.
He
especially
shouldn't
judge
you
,
given
that
he
has
had
the
same
kind
of
past
.
Gerade
er
dürfte
sich
über
dich
kein
Urteil
erlauben
,
wo
er
doch
eine
ähnliche
Vergangenheit
hat
.
This
is
important
,
not
only
today
,
but
also
and
especially
for
the
future
.
Das
ist
wichtig
,
nicht
nur
heute
,
sondern
auch
und
gerade
für
die
Zukunft
.
An
electronic
organizer
is
also
and
especially
worthwhile
for
its
extensions
.
Ein
elektronischer
Terminplaner
lohnt
sich
auch
und
gerade
wegen
seiner
Erweiterungsmodule
.
game
(competitive
activity
played
according
to
rules
)
Spiel
{n}
(
Wettbewerb
nach
Regeln
)
games
Spiele
{pl}
adventure
game
Abenteuerspiel
{n}
room
escape
game
;
escape
game
;
room
escape
;
escape
the
room
Befreiungsspiel
{n}
physical
game
;
exercise
game
;
motion
game
Bewegungsspiel
{n}
board
game
Brettspiel
{n}
computer
game
Computerspiel
{n}
[comp.]
party
game
Gesellschaftsspiel
{n}
card
game
Kartenspiel
{n}
net
ball
game
Netzballspiel
{n}
online
game
Online-Spiel
{n}
lively
party
game
Partyspiel
{n}
parlour
game
[Br.]
;
parlor
game
[Am.]
Salonspiel
{n}
[hist.]
pencil-and-paper
game
Schreibspiel
{n}
strategy
game
Strategiespiel
{n}
tabletop
game
;
table
game
Tischspiel
{n}
video
game
Videospiel
{n}
out
door
game
Spiel
im
Freien
;
Freiluftspiel
{n}
in
door
game
Spiel
für
drinnen
child's
game
;
children's
game
Spiel
für
Kinder
;
Kinderspiel
to
play
a
game
ein
Spiel
spielen
My
favourite
board
game
is
chess
.
Mein
Lieblingsbrettspiel
ist
Schach
.
hinge
(movable
fitting
)
Scharnierband
{n}
;
Scharnier
{n}
;
Band
{n}
;
Angel
{f}
(
beweglicher
Beschlag
)
[constr.]
hinges
Scharnierbänder
{pl}
;
Scharniere
{pl}
;
Bänder
{pl}
;
Angeln
{pl}
fiche
hinge
(furniture
fitting
)
Einstemmband
{n}
;
Fitschenband
{n}
;
Fitschband
{n}
(
Möbelbeschlag
)
window
hinge
Fensterscharnier
{n}
;
Fensterband
{n}
;
Fensterangel
{f}
rising
butt
hinge
Hebescharnier
{n}
counterflap
hinge
(furniture
fitting
)
Nussband
{n}
(
Mobelbeschlag
)
double-action
spring
hinge
;
helical
hinge
(for
swinging
door
s
)
Pendeltürband
{n}
;
Pendelfitsche
{f}
;
Federband
{n}
door
hinge
Türscharnier
{n}
;
Türband
{n}
;
Türangel
{f}
concealed
hinge
;
invisible
hinge
;
Euro
hinge
(furniture
fitting
)
Topfscharnier
{n}
;
Topfband
{n}
(
Möbelbeschlag
)
will
{+
verb
};
would
{+
verb
}
gewohnheitsmäßig
;
regelmäßig
;
mit
schöner
Regelmäßigkeit
{adv}
The
bus
drivers
will
not
stop
when
I'm
running
towards
the
stop
.
Die
Busfahrer
halten
nie
an
,
wenn
ich
auf
die
Haltestelle
zulaufe
.
She
will
dance
for
hours
.
Sie
kann
stundenlang
tanzen
.
A
toddler
will
fall
down
a
hundred
times
and
get
back
up
again
.
Ein
Kind
im
Krabbelalter
wird
hundert
Mal
umfallen
und
wieder
aufstehen
.
The
gang
would
then
force
open
a
terrace
door
.
Die
Bande
brach
dann
regelmäßig/immer
eine
Terrassentür
auf
.
door
(to
sth
.)
Tür
{f}
;
Türe
{f}
(
zu
etw
.)
[constr.]
door
s
Türen
{pl}
;
Tore
{pl}
patio
door
Tür
{f}
zur
hofseitigen
Terrasse
oder
Veranda
single-action
door
;
single-acting
door
;
single-swing
door
Anschlagtür
{f}
;
Schwenktür
{f}
single-action
door
s
;
single-acting
door
s
;
single-swing
door
s
Anschlagtüren
{pl}
;
Schwenktüren
{pl}
balcony
door
Balkontür
{f}
balcony
door
s
Balkontüren
{pl}
revolving
door
Drehtür
{f}
revolving
door
s
Drehtüren
{pl}
split
jamb
door
Futtertür
{f}
split
jamb
door
s
Futtertüren
{pl}
front
door
Haustür
{f}
front
door
s
Haustüren
{pl}
shutter
door
Jalousietür
{f}
shutter
door
s
Jalousietüren
{pl}
louvred
door
;
louvre
door
Lamellentür
{f}
louvred
door
s
;
louvre
door
s
Lamellentüren
{pl}
false
door
Scheintür
{f}
;
Scheintüre
{f}
false
door
s
Scheintüren
{pl}
sliding
door
;
slide
door
Schiebetür
{f}
sliding
door
s
;
slide
door
s
Schiebetüren
{pl}
swivel
door
Schwenktür
{f}
swivel
door
s
Schwenktüren
{pl}
swing
door
;
swinging
door
;
double-acting
door
;
draught
door
Schwingtür
{f}
;
Pendeltür
{f}
swing
door
s
;
swinging
door
s
;
double-acting
door
s
;
draught
door
s
Schwingtüren
{pl}
;
Pendeltüren
{pl}
service
door
Servicetür
{f}
;
Bedienungstür
{f}
;
Betriebstür
{f}
service
door
s
Servicetüren
{pl}
;
Bedienungstüren
{pl}
;
Betriebstüren
{pl}
multi-pane
glass
door
Sprossentür
{f}
multi-pane
glass
door
s
Sprossentüren
{pl}
steel
door
Stahltür
{f}
steel
door
s
Stahltüren
{pl}
veranda
door
;
patio
door
Verandatür
{f}
veranda
door
s
;
patio
door
s
Verandatüren
{pl}
storm
door
[Am.]
Wetterschutztür
{f}
access
door
Zugangstür
{f}
;
Einstiegstür
{f}
access
door
s
Zugangstüren
{pl}
;
Einstiegstüren
{pl}
at
the
door
an
der
Tür
to
knock
at
the
door
an
die
Tür
klopfen
to
answer
the
door
die
Tür
öffnen
to
go
like
a
bull
at
a
gate
mit
der
Tür
ins
Haus
fallen
open
door
offene
Tür
to
preach
to
the
converted
;
to
kick
at
an
open
door
offene
Türen
einrennen
to
shut
the
door
tight
die
Tür
fest
schließen
door
-to-
door
;
door
to
door
von
Tür
zu
Tür
in
passing
zwischen
Tür
und
Angel
[übtr.]
(
auf
die
Schnelle
)
to
open
the
door
slightly
die
Tür
einen
Spalt
öffnen
to
slam
the
door
in
sb
.'s
face
jdm
.
die
Türe
vor
der
Nase
zuschlagen
Answer
the
door
,
please
!
Öffne
bitte
die
Tür
!
Somebody
is
knocking
,
will
you
answer
the
door
?
Jemand
klopft
,
öffnest
du
die
Tür
?
Please
,
close
the
door
!
Schließ
die
Tür
bitte
!
You
can
only
open
the
door
to
the
gym
from
the
inside
.
Die
Tür
zum
Turnsaal
lässt
sich
nur
von
innen
öffnen
.
to
support
;
to
brace
;
to
prop
;
to
prop
up
;
to
underprop
;
to
shore
;
to
shore
up
;
to
strut
;
to
stay
;
to
stay
up
;
to
underpin
etw
.
abstützen
;
stützen
;
abspreizen
;
absteifen
;
versteifen
;
abstreben
;
ausstreben
;
verstreben
;
abfangen
[selten]
{vt}
[constr.]
supporting
;
bracing
;
propping
;
propping
up
;
underpropping
;
shoring
;
shoring
up
;
strutting
;
staying
;
staying
up
;
underpinning
abstützend
;
stützend
;
abspreizend
;
absteifend
;
versteifend
;
abstrebend
;
ausstrebend
;
verstrebend
;
abfangend
supported
;
braced
;
propped
;
propped
up
;
underpropped
;
shored
;
shored
up
;
strutted
;
stayed
;
stayed
up
;
underpinned
abgestützt
;
gestützt
;
abgespreizt
;
abgesteift
;
versteift
;
abgestrebt
;
ausgestrebt
;
verstrebt
;
abgefangt
to
support
sth
.
with
timbers
;
to
timber
sth
.
etw
.
mit
Holz
abstützen
;
ausspreizen
The
door
was
propped
open
.
Die
Tür
wurde
mit
einem
Keil
offengehalten
.
to
slide
sth
.
in
a
place
(move
sth
.
smoothly
)
etw
.
an
einen
Ort
gleiten
lassen
;
schieben
{vi}
to
slide
the
keys
into
your
pocket
die
Schlüssel
in
die
Tasche
gleiten
lassen
to
slide
open
the
door
die
Tür
aufgleiten
lassen
to
slide
the
drawer
back
in
/
back
into
place
die
Lade
wieder
zuschieben
She
slid
the
glass
across
the
table
.
Sie
schob
das
Glas
über
den
Tisch
.
He
slid
the
paper
under
the
door
.
Er
schob
den
Zettel
unter
der
Tür
durch
.
to
open
sth
.;
to
open
up
↔
sth
. [usually used
in
or
ders]
etw
.
öffnen
;
etw
.
aufmachen
{vt}
open
ing
;
open
ing
up
öffnend
;
aufmachend
open
ed
;
open
ed
up
geöffnet
;
aufgemacht
he/she
open
s
er/sie
öffnet
I/he/she
open
ed
ich/er/sie
öffnete
he/she
has/had
open
ed
er/sie
hat/hatte
geöffnet
to
open
the
windows
wide
die
Fenster
weit
aufmachen
to
open
(up)
the
curtains
die
Vorhänge
aufmachen
to
open
your
mail
seine
Post
öffnen
to
open
a
street
to
traffic
eine
Straße
für
den
Verkehr
öffnen
The
driver
was
told
to
open
the
boot
.
Der
Fahrer
musste
den
Kofferraum
öffnen
/
aufmachen
.
Now
,
open
your
mouth
wide
for
me
.
Jetzt
machen
wir
den
Mund
ganz
weit
auf
.
Come
on
,
open
up
your
presents
!
Komm
,
mach
deine
Geschenke
auf
!
Open
up
or
we'll
break
the
door
down
!
Aufmachen
/
Mach
auf
oder
wir
brechen
die
Tür
auf
!
Would
you
mind
open
ing
the
window
?
Würden
Sie
bitte
das
Fenster
öffnen
?
Copy
it
to
your
Desktop
and
open
it
up
in
the
text
editor
.
Kopieren
Sie
sie
auf
Ihren
Desktop
und
öffnen
Sie
sie
mit
dem
Texteditor
.
[comp.]
Open
from
9
to
6.
Geöffnet
von
9
bis
6.
to
break
open
;
to
force
open
;
to
prise
open
;
to
prize
open
[Am.]
;
to
pry
open
[Am.]
↔
sth
. (using a
tool
)
etw
. (
mit
einem
Werkzeug
)
aufbrechen
;
aufzwängen
;
aufstemmen
{vt}
breaking
open
;
forcing
open
;
prising
open
;
prizing
open
;
prying
open
aufbrechend
;
aufzwängend
;
aufstemmend
broken
open
;
forced
open
;
prised
open
;
prized
open
;
pried
open
aufgebrochen
;
aufgezwängt
;
aufgestemmt
breaks
open
bricht
auf
broke
open
brach
auf
to
break
open
a
door
;
to
force
open
a
door
eine
Tür
aufbechen
to
prise
the
shell
open
with
a
knife
die
Muschelschale
mit
einem
Messer
aufbrechen
to
break
a
safe
open
einen
Safe
knacken
[ugs.]
to
go
into
action
;
to
spring
into
action
;
swing
into
action
;
to
leap
into
action
in
Aktion
treten
;
loslegen
;
rasch
aktiv
werden
;
zum
Einsatz
kommen
(
Person
);
sich
in
Bewegung
setzen
;
zum
Einsatz
kommen
(
Dinge
);
anlaufen
(
Vorgang
)
{vi}
As
soon
as
the
boss
came
in
the
door
,
everyone
sprang
into
action
.
Sobald
der
Chef
zur
Tür
hereinkam
,
entfalteten
alle
eine
plötzliche
Betriebsamkeit
.
Fire
and
rescue
vehicles
swung
into
action
.
Feuerwehr-
und
Rettungsfahrzeuge
setzten
sich
in
Bewegung
.
We
are
ready
to
leap
into
action
at
a
moment's
notice
.
Wir
sind
bereit
,
jeden
Augenblick
loszulegen
.
Every
morning
,
she
jumps
out
of
bed
and
springs
into
action
.
In
der
Früh
springt
sie
immer
gleich
aus
dem
Bett
und
legt
los
.
The
rescue
operation
went/swung
into
action
immediately
.
Die
Rettungsaktion
lief
unverzüglich
an
.
oven
door
Ofentür
{f}
oven
door
s
Ofentüren
{pl}
wicket
(kiln)
door
Ofentür
,
die
zugemauert
wird
to
crack
open
the
kiln
door
die
Ofentür
anlüften
pendulousness
(of
sth
.)
Pendeln
{n}
;
schlaffes
Herabhängen
{n}
;
freies
Schwingen
{n}
(
von
etw
.)
pendulousness
of
the
legs
Pendeln
der
Beine
pendulousness
of
the
breasts
schlaffes
Herabhängen
der
Brüste
pendulousness
of
the
swing
door
freies
Schwingen
der
Pendeltüre
to
open
(of a
thing
)
sich
öffnen
;
aufgehen
[ugs.]
{vr}
(
Sache
)
open
ing
sich
öffnend
;
aufgehend
open
ed
sich
geöffnet
;
aufgegangen
When/As
one
door
closes
,
another
open
s
.
[prov.]
Wenn
sich
eine
Türe
schließt
,
öffnet
sich
eine
andere
.
[Sprw.]
open
field
;
open
ground
Freiland
{n}
[agr.]
[geogr.]
to
plant
sth
.
out
in
open
ground
;
to
plant
sth
.
out
door
s
etw
.
im
Freiland
anpflanzen
to
sow
sth
.
out
door
s
etw
.
im/ins
Freiland
säen
to
lever
open
;
to
prise
open
[Br.]
;
to
prize
open
[Am.]
;
to
pry
open
[Am.]
a
door
/window
eine
Tür/ein
Fenster
aushebeln
{vt}
levering
open
;
prising
open
;
prizing
open
;
prying
open
a
door
/window
eine
Tür/ein
Fenster
aushebelnd
levered
open
;
prised
open
;
prized
open
;
pried
open
a
door
/window
eine
Tür/ein
Fenster
ausgehebelt
open
car
without
door
s
;
jeep
;
rover
Kübelwagen
{m}
[auto]
door
-
open
er
Türöffner
{m}
door
-
open
ers
Türöffner
{pl}
and
lo
and
behold
(used
as
a
parenthesis
to
express
wonder
or
surprise
)
[archaic]
[humor.]
und
o
Wunder
;
und
wer
hätte
es
gedacht
;
und
siehe
da
(
Einschub
)
[humor.]
I
open
ed
the
door
,
and
lo
and
behold
,
the
pizza
delivery
man
had
arrived
.
Ich
machte
die
Tür
auf
,
und
-
wer
hätte
es
gedacht
-
der
Pizzabote
stand
da
.
shoe
Schuh
{m}
shoes
Schuhe
{pl}
best
shoes
;
Sunday
shoes
Ausgehschuhe
{pl}
barefoot
shoes
;
barefoot
running
shoes
Barfußschuhe
{pl}
basketball
shoes
Basketballschuhe
{pl}
bowling
shoes
Bowlingschuhe
{pl}
braided
shoes
Flechtschuhe
{pl}
in
door
shoes
Hausschuhe
{pl}
climbing
shoes
Kletterschuhe
{pl}
crocodile-skin
shoes
Krokodillederschuhe
{pl}
patent
leather
shoes
;
patent
shoes
;
japanned
shoes
Lackschuhe
{pl}
plimsoll
shoes
[Br.]
;
plimsolls
[Br.]
;
keds
[Am.]
®
Leinensportschuhe
{pl}
;
Leinenschuhe
{pl}
;
Segelschuhe
{pl}
;
Bootsschuhe
{pl}
welt-sewn
shoes
;
welted
shoes
Rahmenschuhe
{pl}
out
door
shoes
Straßenschuhe
{pl}
therapeutic
shoes
;
therapy
shoes
;
post-operative
shoes
;
healing
shoes
;
wound-care
shoes
Therapieschuhe
{pl}
;
Rehaschuhe
{pl}
;
Verbandschuhe
{pl}
[med.]
to
put
on
one's
shoes
seine
Schuhe
anziehen
flat
shoes
flache
Schuhe
crepe-soled
shoes
Schuhe
mit
Kreppsohle
elevator
shoes
Schuhe
mit
Plateausohle
pointed-toe
shoes
spitze
Schuhe
a
whole
new
ballgame
[fig.]
ein
anderes
Paar
Schuhe
[übtr.]
;
etwas
ganz
anderes
The
cap
[Br.]
/
shoe
[Am.]
doesn't
fit
and
I'm
not
willing
to
wear
it
.
[fig.]
Diesen
Schuh
lasse
ich
mir
nicht
anziehen
. /
Dieses
Mascherl
lasse
ich
mir
nicht
umhängen
.
[Ös.]
[übtr.]
climbing
(sport,
security
operations
,
maintenance
work
,
caving
)
das
Klettern
{n}
;
die
Kletterei
{f}
(
Sport
,
Sicherheitseinsätze
,
Wartungsarbeiten
,
Höhlenforschung
)
[sport]
traditional
climbing
;
trad
climbing
;
trad
klassisches
Klettern
;
alpines
Klettern
sport
climbing
;
rad
[jargon]
der
Klettersport
;
das
Sportklettern
;
die
Sportkletterei
rock
climbing
Felsklettern
{n}
;
Bergklettern
{n}
;
die
Felskletterei
;
die
Bergkletterei
free
climbing
Freihandklettern
{n}
;
Freiklettern
{n}
out
door
climbing
Freiluftklettern
{n}
;
die
Freiluftkletterei
recreational
tree
climbing
Freizeitbaumklettern
{n}
industrial
climbing
;
rope
access
Industrieklettern
{n}
;
Arbeit
am
Seil
;
seilunterstützte
Zugangstechnik
/SZT/
face
climbing
Wandklettern
{n}
;
die
Wandkletterei
crack
climbing
Rissklettern
{n}
;
die
Risskletterei
rope
climbing
Seilkettern
{n}
arborist
tree
climbing
seilunterstütztes
Baumklettern
;
Seilklettertechnik
{f}
/SKT/
aid
climbing
technisches
Klettern
bouldering
Klettern
an
Felsblöcken
;
Bouldern
{n}
to
go
climbing
Klettern
gehen
unpleasant
;
disagreeable
;
uncomfortable
unangenehm
;
unerfreulich
;
unliebsam
{adj}
(
Sache
)
more
unpleasant
unangenehmer
most
unpleasant
am
unangenehmsten
unpleasant
surprise
unangenehme
Überraschung
unpleasant
incident
unliebsamer
Vorfall
an
unpleasant
affair
;
an
unpleasant
business
eine
unangenehme
Sache
to
have
the
/
an
unpleasant
habit
of
open
ing
the
door
without
knocking
die
unangenehme
Gewohnheit
haben
,
die
Tür
aufzumachen
,
ohne
anzuklopfen
to
gush
;
to
spout
;
to
spurt
(out
of
/
from
) (of a
liquid
)
strömen
;
sprudeln
;
spritzen
;
heraussprudeln
;
herausspritzen
;
hervorsprudeln
;
hervorquellen
[geh.]
;
quellen
[poet.]
;
sich
ergießen
{vi}
(
aus
) (
Flüssigkeit
)
gushing
;
spouting
;
spurting
strömend
;
sprudelnd
;
spritzend
;
heraussprudelnd
;
herausspritzend
;
hervorsprudelnd
;
hervorquellend
;
quellend
;
sich
ergießend
gushed
;
spouted
;
spurted
geströmt
;
gesprudelt
;
gespritzt
;
herausgesprudelt
;
herausgespritzt
;
hervorgesprudelt
;
hervorgequellt
;
gequellt
;
sich
ergossen
Clear
water
spouts
from
the
fountain
.
Aus
dem
Brunnen
sprudelt
klares
Wasser
.
Water
gushed
out
of
the
pipe
.
Aus
dem
Rohr
strömte
/
spritzte
das
Wasser
.
She
open
ed
the
door
and
thick
smoke
gushed
out
.
Sie
machte
die
Tür
auf
und
dichter
Rauch
strömte
heraus
.
to
fall
down
the
rabbit
hole
(of
sth
.)
[fig.]
in
das
Labyrinth
(
einer
Sache
)
geraten
;
sich
in
die
Tiefen
(
einer
Sache
)
verlieren
[übtr.]
{v}
to
fall
down
the
rabbit
hole
of
bureaucracy
in
das
Labyrinth
der
Bürokratie
geraten
to
fall
down
an
Internet
rabbit
hole
sich
in
den
Tiefen
des
Internets
verlieren
In
the
season-two
premiere
,
viewers
were
tossed
down
a
rabbit
hole
filled
with
theories
,
where
one
open
door
leads
to
many
more
closed
ones
.
Zum
Auftakt
der
zweiten
Staffel
wurden
die
Zuschauer
in
ein
Labyrinth
von
Theorien
gestoßen
,
wo
sich
eine
Tür
öffnet
,
die
dann
wiederum
zu
neuen
verschlossenen
Türen
führt
.
public
open
-air
swimming
pool
;
public
out
door
swimming
pool
Freibad
{n}
;
Freischwimmbad
{n}
;
Badi
{f}
[Schw.]
[ugs.]
public
open
-air
swimming
pools
;
public
out
door
swimming
pools
Freibäder
{pl}
;
Freischwimmbäder
{pl}
public
out
door
swimming
area
;
lido
[Br.]
Naturfreibad
{n}
to
hold
the
door
open
for
sb
.
jdm
.
die
Türe
aufhalten
{vt}
holding
the
door
open
die
Türe
aufhaltend
held
the
door
open
die
Türe
aufgehalten
out
door
area
;
outlying
area
;
open
-air
ground
;
open
space
Außengelände
{n}
;
Außenbereich
{m}
;
Freigelände
{n}
(
bei
einem
Gebäude
)
out
door
areas
;
outlying
areas
;
open
-air
grounds
;
open
spaces
Außengelände
{pl}
;
Außenbereiche
{pl}
;
Freigelände
{pl}
out
door
enclosure
;
open
-air
enclosure
Freigehege
{n}
out
door
enclosures
;
open
-air
enclosures
Freigehege
{pl}
garage
door
open
er
Garagentoröffner
{m}
garage
door
open
ers
Garagentoröffner
{pl}
door
open
er
Türöffner
{m}
[techn.]
door
open
ers
Türöffner
{pl}
door
open
er
Werbegeschenk
{n}
[econ.]
door
open
ers
Werbegeschenke
{pl}
to
fling
open
sth
. (of a
door
or
window
)
etw
.
aufreißen
(
zu
sich
her
);
aufstoßen
(
von
sich
weg
)
{vt}
(
Tür
;
Fenster
)
flinging
open
aufreißend
;
aufstoßend
flung
open
aufgerissen
;
aufgestoßen
to
fling
the
window
open
das
Fenster
aufreißen
;
das
Fenster
aufstoßen
to
stand
open
(of a
door
,
window
etc
.)
offen
stehen
{vi}
(
Tür
,
Fenster
usw
.)
standing
open
offen
stehend
stood
open
offen
gestanden
to
stand
wide
open
weit
offen
stehen
the
open
air
;
the
open
das
Freie
{n}
;
die
freie
Natur
{f}
in
the
open
;
in
the
open
air
;
outside
;
out
of
door
s
im
Freien
;
unter
freiem
Himmel
[geh.]
to
sleep
in
the
open
im
Freien
schlafen
open
ing
direction
(of a
door
)
Öffnungsrichtung
{f}
;
Anschlagsrichtung
{f}
;
Aufschlagsrichtung
{f}
(
einer
Tür
)
sliding
gate
operator
;
sliding
door
actuator
Schiebetorantrieb
{m}
;
Schiebetürantrieb
{m}
A
golden
key
can
open
any
door
.
Geld
regiert
die
Welt
.
An
open
door
may
tempt
a
saint
.;
Opportunity
makes
the
thief
.
[prov.]
Gelegenheit
macht
Diebe
.
[Sprw.]
A
golden
key
open
s
every
door
.
[prov.]
; A
silver
key
can
open
an
iron
lock
.
[prov.]
Goldener
Hammer
bricht
eisernes
Tor
.
[Sprw.]
rail
line
;
line
;
railway
line
[Br.]
;
railroad
line
[Am.]
;
railroad
track
[Am.]
Bahnstrecke
{f}
;
Zugstrecke
{f}
[ugs.]
;
Strecke
{f}
;
Bahnlinie
{f}
[ugs.]
;
Eisenbahnstrecke
{f}
[selten]
rail
lines
;
lines
;
railway
lines
;
railroad
lines
;
railroad
tracks
Bahnstrecken
{pl}
;
Zugstrecken
{pl}
;
Strecken
{pl}
;
Bahnlinien
{pl}
;
Eisenbahnstrecken
{pl}
branch
line
;
junction
Abzweigstrecke
{f}
;
Abzweigung
{f}
terminating
line
;
terminal
section
;
terminal
run
Abschlussstrecke
{f}
traditional
line
Altstrecke
{f}
branch
line
carrying
feeder
traffic
;
feeder
line
[Am.]
Anschlussstrecke
{f}
;
Zubringerstrecke
{f}
;
Zulaufstrecke
{f}
approach
section
Annäherungsstrecke
{f}
;
Annäherungsabschnitt
{m}
;
Einschaltweg
{m}
upgraded
line
Ausbaustrecke
{f}
/ABS/
broad-gauge
line
;
broad-gauge
track
[Am.]
Breitspurstrecke
{f}
main
line
Hauptstrecke
{f}
secondary
rail
line
;
secondary
railway
line
[Br.]
;
secondary
railroad
line
[Am.]
;
secondary
line
;
branch
line
Nebenstrecke
{f}
new
line
Neubaustrecke
{f}
/NBS/
single-track
line
;
single
track
eingleisige
Strecke
;
eingleisige
Linie
;
einspurige
Strecke
;
Einspurstrecke
{f}
;
Einspurfahrweg
{m}
;
einspurige
Linie
[Schw.]
double-track
line
;
double
track
zweigleisige
Strecke
;
doppelspurige
Strecke
;
Doppelspurstecke
{f}
;
Doppelspurfahrweg
{m}
;
doppelspurige
Linie
[Schw.]
;
Doppelspur
{f}
[Schw.]
three-track
line
dreigleisige
Strecke
;
dreispurige
Linie
[Schw.]
single-track
with
restricted
traffic
eingleisige
Strecke
mit
vereinfachtem
Nebenbahnbetrieb
multiple-track
line
;
multiple
track
mehrgleisige
Strecke
;
mehrspurige
Strecke
;
Mehrspurstrecke
;
mehrgleisige
Bahnlinie
[Schw.]
;
mehrgleisige
Linie
[Schw.]
;
mehrspurige
Bahnlinie
[Schw.]
line
in
operation
;
line
open
to
traffic
betriebene
Strecke
;
in
Betrieb
befindliche
Strecke
;
Strecke
in
Betrieb
direct
line
durchgehende
Hauptstrecke
non-operational
line
;
line
closed
to
traffic
geschlossene
Strecke
;
für
den
Verkehr
geschlossene
Bahnlinie
line
closed
down
;
line
not
in
use
stillgelegte
Strecke
open
track
(between
railway
stations
or
facilities
)
freie
Strecke
;
offene
Strecke
[Schw.]
(
zwischen
Bahnhöfen/Bahnanlagen
)
line
carrying
little
traffic
wenig
befahrene
Strecke
;
verkehrsarme
Strecke
;
Strecke
mit
geringem
Verkehrsaufkommen
line
carrying
dense/heavy
traffic
;
busy
rail
line
;
heavily
trafficked
route
stark
belegte
Strecke
;
stark
belastete
Strecke
;
wichtige
Abfuhrstrecke
[Dt.]
dismantled
track
rückgebaute
Bahnlinie
;
rückgebaute
Strecke
;
abgebaute
Strecke
Trans-Siberian
railway
transsibirische
Eisenbahn
leased
rail
line
verpachtete
Bahnlinie
;
verpachtete
Bahnstrecke
;
verpachtete
Strecke
line
with
good
alignment
;
line
with
good
profile
Strecke
mit
günstiger
Linienführung
;
gut
trassierte
Strecke
line
with
difficult/poor
alignment
;
line
with
difficult/poor
profile
Strecke
mit
schwieriger
Linienführung
;
schwierig
trassierte
Strecke
line
with
uneven
profile
Strecke
mit
starken
Neigungswechseln
open
ing
of
line
;
open
ing
of
the
line
to
traffic
Eröffnung
einer
Strecke
;
Eröffnung
des
Streckenbetriebs
out
on
the
train
track
;
out
on
a
stretch
of
track
;
out
on
a
stretch
of
the
line
;
between
stations
auf
offener
Strecke
;
auf
freier
Strecke
re-alignment
of
a
line
Begradigung
einer
Strecke
occupation
of
a
line
Belegungszustand
einer
Strecke
;
Streckenbelegungszustand
{m}
attendance
at
an
event
;
turn-out
;
turnout
for/at
an
event
Besuch
{m}
;
Teilnahme
{f}
;
Beteiligung
{f}
an
einer
Veranstaltung
(
als
große
Gruppe
)
[soc.]
What
was
the
attendance
/
turnout
like
?
Wie
war
der
Besuch
?;
Wie
viele
Leute
waren
da
?
(The)
attendance
/
turnout
was
high
/
fair
/
average
/
poor
/
low
.
Der
Besuch
war
hervorragend
/
ganz
gut
/
durchschnittlich
/
schwach
/
bescheiden
.
The
re
was
a
good/large
turnout
at
the
citizens'
meeting
.
Die
Bürgerversammlung
war
gut
besucht
.
The
open
ing
game
of
the
season
brought
a
small
turnout
.
Das
Saisoneröffnungsspiel
war
schlecht
besucht
.
How
do
I
get
a
good
turnout
for
the
campaign
?
Wie
erreiche
ich
eine
rege
Beteiligung
an
der
Aktion
?
The
table
shows
turnout
at
local
racing
events
since
2014
.
Die
Tabelle
zeigt
die
Besucherzahlen
bei
den
lokalen
Rennveranstaltungen
seit
2014
.
floor
open
ing
Bodendurchbruch
{m}
[constr.]
floor
open
ings
Bodendurchbrüche
{pl}
floor
breakthrough
;
ceiling
open
ing
Deckendurchbruch
{m}
[constr.]
floor
breakthroughs
;
ceiling
open
ings
Deckendurchbrüche
{pl}
hall
;
hallway
[Am.]
(corridor
inside
a
building
on
to
which
rooms
open
)
Gang
{m}
;
Flur
{m}
[Dt.]
;
Eren
{m}
[Süddt.];
Ern
{m}
[Süddt.] (
im
Gebäudeinneren
mit
Zugang
zu
Einzelräumen
)
halls
;
hallways
Gänge
{pl}
;
Flure
{pl}
;
Eren
{pl}
;
Ern
{pl}
mire
Moor
{n}
[geogr.]
mires
Moore
{pl}
blanket
mire
Deckenmoor
{n}
;
terrainbedeckendes
Moosmoor
{n}
alpine
mire
Hochgebirgsmoor
{n}
spring
water
mire
;
spring
mire
Quellmoor
{n}
string
mire
;
aapa
mire
;
aapa
moore
Strangmoor
{n}
;
Aapamoor
{n}
cut-over
bog
abgetorftes
Moor
treeless
mire
baumloses
Moor
active
bog
lebendes
Moor
open
mire
offenes
Moor
topogenous
mire
topogenes
Moor
passenger
carriage
[Br.]
;
passenger
coach
[Br.]
;
passenger
railcar
[Am.]
;
passenger
car
[Am.]
(railway)
Personenwaggon
{m}
;
Personenwagen
{m}
;
Reisezugwagen
{m}
(
Bahn
)
passenger
carriages
;
passenger
coaches
;
passenger
railcars
;
passenger
cars
Personenwaggons
{pl}
;
Personenwagen
{pl}
;
Reisezugwagen
{pl}
compartment
coach
[Br.]
;
compartment
car
[Am.]
Abteilwagen
{m}
bar
coach
[Br.]
;
railroad
bar
car
[Am.]
Barwaggon
{m}
;
Barwagen
{m}
optional
coach
[Br.]
;
optional
car
[Am.]
Bedarfswaggon
{m}
;
Bedarfsreisezugwagen
{m}
service
coach
[Br.]
;
service
railcar
[Am.]
Dienstwagen
{m}
;
Dienstreisezugwagen
{m}
;
Bahndienstwagen
{m}
doubledeck
coach
[Br.]
;
double-decker
[Br.]
;
bilevel
car
[Am.]
Doppelstockwagen
{m}
;
Doppelstöcker
{m}
[ugs.]
;
Dosto
[ugs.]
;
Doppeldecker
{m}
[ugs.]
composite
coach
[Br.]
;
composite
car
[Am.]
gemischtklassiger
Personenwaggon
;
gemischtklassiger
Reisezugwagen
coach
[Br.]
/
car
[Am.]
with
centre
aisle
/
gangway
[Br.]
,
coach
[Br.]
/
car
[Am.]
with
open
aisle
/
gangway
[Br.]
;
centre
aisle
coach
[Br.]
/
car
[Am.]
;
centre
gangway
coach
[Br.]
/
car
[Am.]
;
open
aisle
coach
[Br.]
/
car
[Am.]
;
open
gangway
coach
[Br.]
/
car
[Am.]
Großraumwaggon
{m}
;
Großraumwagen
{m}
;
Reisezugwagen
{m}
mit
Mittelgang
through
carriage
[Br.]
;
through
coach
[Br.]
;
through
car
[Am.]
;
direct
car
[Am.]
Kurswagen
{m}
;
durchgehender
Wagen
;
durchlaufender
Wagen
;
direkter
Wagen
[Schw.]
all-purpose
coach
[Br.]
;
all-purpose
railcar
[Am.]
Mehrzweck-Reisezugwagen
{m}
first-class
coach
[Br.]
;
first-class
railcar
[Am.]
Reisezugwagen
erster
Klasse
;
Wagen
1.
Klasse
;
Erste-Klasse-Waggon
{m}
lounge
coach
[Br.]
;
lounge
car
[Am.]
Vergnügungswaggon
{m}
;
Bar-Gesellschaftswagen
{m}
;
Treffwagen
{m}
[Dt.]
passenger
coach
[Br.]
/
railroad
car
[Am.]
with
easy
access
for
handicapped
people
Personenwaggon
mit
rollstuhlgeignetem
Einstieg
;
rollstuhlgerechter
Reisezugwagen
;
barrierefreier
Wagen
coach
[Br.]
/
car
[Am.]
with
integral
body
;
integral-bodied
coach
[Br.]
;
integral-bodied
railcar
[Am.]
Personenwaggon
mit
röhrenförmigem
Aufbau
;
Reisezugwagen
in
Röhrenbauweise
side-corridor
coach
[Br.]
;
side-corridor
car
[Am.]
Personenwaggon
mit
Seitengang
;
Reisezugwagen
mit
Seitengang
observation
coach
[Br.]
;
dome
car
[Am.]
Waggon
mit
Aussichtskanzel
/
Aussichtsabteil
{n}
;
Aussichtswagen
{m}
;
Panoramawagen
{m}
unreservable
coach
[Br.]
;
unreservable
car
[Am.]
Waggon
ohne
Reservierung
;
Kreuzwagen
{m}
to
summer
;
to
spend
the
summer
den
Sommer
verbringen
{vi}
summering
;
spending
the
summer
den
Sommer
verbringend
summered
;
spent
the
summer
den
Sommer
verbracht
to
summer
in
the
hills
den
Sommer
in
den
Bergen
verbringen
to
summer
out
door
s
(animals)
im
Sommer
im
Freien
bleiben
(
Tiere
)
gate
(to
premises
) (moving
barrier
)
Tor
{n}
;
Pforte
{f}
[Dt.]
(
zu
einer
Anlage
) (
bewegliche
Barriere
)
gates
Tore
{pl}
;
Pforten
{pl}
driveway
entrance
gate
Einfahrtstor
{n}
fold
gate
Falttor
{n}
wicket
kleines
Tor
front
gate
;
entrance
gate
;
entry
gate
vorderes
Tor
;
Eingangstor
{n}
back
gate
;
rear
side
gate
hinteres
Tor
;
rückwärtiges
Tor
;
Tor
an
der
Rückseite
the
gate
to
the
company
premises
das
Tor
zum
Firmengelände
The
university
open
s
its
door
s
for
a
festival
of
arts
.
Die
Universität
öffnet
ihre
Tore
/
Pforten
für
ein
Kunstfestival
.
to
close
;
to
shut
(door
etc
.)
zufallen
;
zuschnappen
;
zugehen
{vi}
(
Tür
usw
.)
closing
;
shutting
zufallend
;
zuschnappend
;
zugehend
closed
;
shut
zugefallen
;
zugeschnappt
;
zugegangen
closes
;
shuts
fällt
zu
;
schnappt
zu
;
geht
zu
closed
;
shut
fiel
zu
;
schnappte
zu
;
ging
zu
He
could
hardly/scarcely
keep
his
eyes
open
.
Ihm
fielen
beinahe
die
Augen
zu
.
Search further for "open-door":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners