A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
misspeak yourself
misspeaking
misspell
misspelled
misspelling
misspelt
misspend
misspend money
misspend your time
Search for:
ä
ö
ü
ß
3 results for misspelling
Tip:
Conversion of units
English
German
spelling
Schreibweise
{f}
;
Schreibung
{f}
[ling.]
spellings
Schreibweisen
{pl}
;
Schreibungen
{pl}
pronunciation
spelling
;
phonetic
spelling
Ausspracheschreibung
{f}
;
an
der
Aussprache
orientierte
Schreibung
defective
spelling
(in
Hebrew
)
Defektivschreibung
{f}
(
im
Hebräischen
)
spelling
as
two
words
Getrenntschreibung
{f}
;
Auseinanderschreibung
{f}
plene
spelling
(in
Hebrew
)
Pleneschreibung
{f}
(
im
Hebräischen
)
stylized
spelling
stilisierte
Schreibweise
;
Eigenschreibweise
{f}
spelling
as
one
word
Zusammenschreibung
{f}
spelling
with
a
hyphen
Schreibung
mit
Bindestrich
variant
spelling
abweichende
Schreibweise
a
misspelling
;
in
correct
spelling
falsche
Schreibweise
;
falsche
Schreibung
;
Falschschreibung
{f}
correct
spelling
richtige
Schreibweise
;
richtige
Schreibung
to
misspell
falsch
buchstabieren
{vt}
misspelling
falsch
buchstabierend
misspelled
;
misspelt
falsch
buchstabiert
to
cringe
zusammenzucken
;
zusammenfahren
;
zurückschrecken
;
schaudern
(
verängstigt
oder
peinlich
berührt
)
{vi}
cringing
zusammenzuckend
;
zusammenfahrend
;
zurückschreckend
;
schaudernd
cringed
zusammengezuckt
;
zusammengefahren
;
zurückgeschreckt
;
geschaudert
to
cringe
with
shame
for
others
;
to
feel
embarrassed
for
sb
.
else
sich
fremdschämen
The
dog
cringed
at
the
noise
.
Der
Hund
zuckte
bei
dem
Geräusch
zusammen
.
He
cringed
at
the
thought
.
Ihn
schauderte
bei
dem
Gedanken
.
I
cringe
every
time
I
see
this
misspelling
.
Mich
reißt
es
jedes
Mal
,
wenn
ich
diese
falsche
Schreibung
sehe
.
I
always
cringe
when
I
hear
that
song
.
Wenn
ich
dieses
Lied
höre
,
zieht
sich
bei
mir
alles
zusammen
.
The
mere
thought
of
it
makes
me
cringe
.
Wenn
ich
nur
daran
denke
,
überkommt
mich
ein
Schaudern
.
We
all
cringed
with
embarrassment
.
Das
war
uns
allen
furchtbar
peinlich
Search further for "misspelling":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners