A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
missing link
missing out
missing part
missing parts
missing person
missing person case
missing person cases
missing person report
missing person reports
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for missing person
Search single words:
missing
·
person
Tip:
Conversion of units
English
German
to
think
sth
.;
to
believe
sth
.
etw
.
glauben
{vt}
(
annehmen
)
thinking
;
believing
glaubend
thought
;
believed
geglaubt
at
least
,
so
I
think
;
at
least
,
so
I
believe
(used
as
a
parenthesis
)
glaube
ich
zumindest
(
Einschub
)
Several
witnesses
believe
to
have
seen
the
missing
person
.
Mehrere
Zeugen
glauben
,
den
Vermissten
gesehen
zu
haben
.
I'm
beginning
to
believe
there
is
a
bug
in
the
software
.
Ich
glaube
langsam
,
die
Software
hat
einen
Fehler
.
I
can
well
believe
that
this
news
is
true
.
Ich
kann
mir
gut
vorstellen
,
dass
diese
Meldung
wahr
ist
.
It
is
thought
/
believed
that
the
house
was
built
in
1865
.
Es
wird
angenommen
,
dass
das
Haus
1865
gebaut
wurde
.
He
is
thought
/
believed
to
stay
abroad
.
Er
soll
sich
im
Ausland
aufhalten
.
He
was
widely
thought
/
believed
to
be
guilty
.
Er
wurde
allgemein
für
schuldig
gehalten
.
I
was
led
to
believe
it
was
true
.
Ich
musste
annehmen
,
dass
es
stimmt
.
'Have
they
arrived
yet
?',
'Yes
, I
believe
so
.'
"Sind
sie
schon
eingetroffen
?",
"Ja
,
ich
glaube
."
'Is
she
still
alive
?',
'Hardly
. / I
doubt
it
. / I
don't
suppose
so
.'
"Lebt
sie
noch
?",
"Ich
glaube
kaum
."
'Has
he
accepted
the
job
?',
'I
believe
not
.' /
'I
don't
believe
so
.'
"Hat
er
die
Stelle
genommen
?",
"Ich
glaube
nicht
."
presumed
[formal]
mutmaßlich
;
vermutet
;
angenommen
{adj}
[adm.]
[jur.]
the
presumed
father
der
mutmaßliche
Vater
the
presumed
owner
der
mutmaßliche
Eigentümer
the
presumed
location
of
infection
acquisition
der
vermutete
Ansteckungsort
the
presumed
death
of
the
missing
person
der
angenommene
Tod
des
Vermissten
the
presumed
consent
to
organ
donation
die
mutmaßliche/vermutete
Zustimmung
zur
Organspende
missing
and
presumed
dead
vermisst
und
für
tot
gehalten
to
search
for
a
suspect/
missing
person
eine
Person
suchen
;
nach
einer
verdächtigen/vermissten
Person
fahnden
{v}
searching
for
a
suspect/
missing
person
eine
Person
suchend
;
nach
einer
verdächtigen/vermissten
Person
fahndend
searched
for
a
suspect/
missing
person
eine
Person
gesucht
;
nach
einer
verdächtigen/vermissten
Person
gefahndet
Wanted
! (on a
warrant
poster
)
Gesucht
! (
auf
einem
Steckbriefplakat
)
to
be
missing
(person)
vermisst
werden
;
abgängig
sein
[Ös.]
[Lie.]
;
verschollen
sein
{v}
(
Person
)
to
be
reported
missing
(
als
)
vermisst
/
abgängig
[Ös.]
gemeldet
sein
to
report
a
missing
person
jdn
. (
als
)
vermisst
/
abgängig
[Ös.]
melden
She
went
missing
two
days
ago
.
Sie
wird
seit
zwei
Tagen
vermisst
.
missing
person
Vermisste
{m,f};
Vermisster
;
Abgängige
{m,f};
Abgängiger
[Ös.]
[Lie.]
[adm.]
missing
person
s
;
the
missing
Vermissten
{pl}
;
Vermisste
;
Abgängigen
{pl}
the
dead
,
wounded
and
missed
die
Toten
,
Verwundeten
und
Vermissten
missing
person
report
Vermisstenanzeige
{f}
;
Abgängigkeitsanzeige
{f}
[Ös.]
[Lie.]
;
Vermisstanzeige
{f}
[Schw.]
[adm.]
missing
person
reports
Vermisstenanzeigen
{pl}
;
Abgängigkeitsanzeigen
{pl}
;
Vermisstanzeigen
{pl}
to
file
a
missing
person
report
Vermisstenanzeige
/
Abgängigkeitsanzeige
[Ös.]
erstatten
missing
person
case
;
case
of
a
missing
person
Vermisstenfall
{m}
missing
person
cases
;
cases
of
missing
person
s
Vermisstenfälle
{pl}
to
apprehend
sb
. (culprit,
missing
person
)
jdn
.
aufgreifen
;
jdn
.
ergreifen
;
jdn
.
fassen
{vt}
(
Täter
,
Vermissten
)
apprehending
aufgreifend
;
ergreifend
;
fassend
apprehended
aufgegriffen
;
ergriffen
;
gefasst
The
culprit
was
apprehended
near
the
border
of
Mexico
.
Der
Täter
wurde
in
der
Nähe
der
mexikanischen
Grenze
aufgegriffen
.
Search further for "missing person":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners