BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

mercy; clemency [listen] Gnade {f}; Barmherzigkeit {f} (bei Bestrafung) [listen]

mercies Gnaden {pl}

to have mercy (on sb. / upon sb. [archaic]) Barmherzigkeit üben (an jdm.)

to temper justice with mercy Gnade vor Recht ergehen lassen; Gnade für Recht ergehen lassen [altertümlich]

to be at sb.'s mercy jdm. auf Gnade und Ungnade ausgeliefert sein

It's a mercy the accident happened so near the hospital. Es ist ein Glück, dass der Unfall so nahe beim Krankenhaus passiert ist.

compassion; mercy [listen] [listen] Barmherzigkeit {f}; Wohltätigkeit {f}; Mildtätigkeit {f} [geh.]; Milde {f} [veraltet]

the Brothers Hospitallers die Barmherzigen Brüder (Krankenpflegeorden)

the Sisters of Mercy; the Sisters of Charity die Barmherzigen Schwestern (Krankenpflegeorden)

petition for (a) pardon; petition for mercy; plea/petition for clemency Gnadengesuch {n} [jur.]

petitions for pardon; petitions for mercy; pleas/petitions for clemency Gnadengesuche {pl}

to petition for a pardon ein Gnadengesuch einreichen; um Begnadigung ansuchen

grant of a pardon; grant of mercy; grant of clemency Begnadigung {f} [jur.]

power to grant a pardon; power of pardoning; prerogative of mercy [Br.] Begnadigungsrecht {n} [jur.] [pol.]

Mount of Mercy (Mount Arafat as a stopping place on the pilgrimage to Mecca) Berg der Gnade; Berg der Vergebung (Berg Arafat als Station auf der Pilgerfahrt nach Mekka) [relig.]

gift of grace; gift of mercy Gnadengeschenk {n}

gifts of grace; gifts of mercy Gnadengeschenke {pl}

Virgin of Mercy (madonna) Schutzmantelmadonna {f} (Mariendarstellung) [art]

to put/deliver sb./sth. at the mercy of sth. jdn./etw. einer (negativen) Sache ausliefern; überantworten [geh.] {vt}

'Men without Mercy' (by Döblin / work title) "Pardon wird nicht gegeben" (von Döblin / Werktitel) [lit.]

(active; passive) euthanasia [listen] (aktive; passive) Sterbehilfe {f}; Euthanasie {f}

mercy killing aktive Sterbehilfe {f}

voluntary euthanasia freiwillige Euthanasie

to help sb. (to) die jdm. Sterbehilfe geben

ruin Verderb {m} [veraltet]; Untergang {m} [listen]

completely and utterly; for better or (for) worse auf Gedeih und Verderb

to be (left) completely and utterly at sb.'s mercy jdm. auf Gedeih und Verderb ausgeliefert sein

delusional idea; delusion [listen] Wahnvorstellung {f}; Wahnbild {n}; Wahn {m} [in Zusammensetzungen] [med.] [psych.]

delusional ideas; delusions Wahnvorstellungen {pl}; Wahnbilder {pl}

decent delusion; delusion of other origin (parents); delusion of high origin; Mignon-delusion Abstammungswahn {m}

delusion of claims Anspruchswahn {m}

delusion of special meaning Bedeutungswahn {m}

delusion of being influenced Beeinflussungswahn {m}

delusion of pardon; delusion of mercy (präseniler) Begnadigungswahn {m}

ideas of observation; delusion of observation; delusion of being observed Beobachtungswahn {m}

delusion of robbery Beraubungswahn {m}; Bestehlungswahn {m}

delusion of damage Beschädigungswahn {m}; Schädigungswahn {m}

delusion of accusation Beschuldigungswahn {m}

delusion of relation; delusion of reference Bezugswahn {m}; Beziehungswahn {m}

delusion of jealousy; delusional jealousy; pathological jealousy Eifersuchtswahn {n}

monomania; monopsychosis einseitige Wahnvorstellung

delusion of discovery Entdeckerwahn {m}; Entdeckungswahn {m}

delusion of invention Erfinderwahn {m}; Erfindungswahn {m}

delusion of remembrance Erinnerungstäuschung {f}

delusion of genius Genialitätswahn {m}

delusion of belittlement Kleinheitswahn {m}

delusion of control; delusion of being controlled Kontrolliertheitswahn {m}

delusion of bodily defect Körperfehlerwahn {m}

delusion of negation Negierungswahn {m}; nihilistischer Wahn

delusion of revelation Offenbarungswahn {m}

delusion of passivity Passivitätswahn {m}

delusion of misidentification Personenverkennungswahn {m}

delusion of litigiousness Querulantenwahn {m}

religious delusion religiöser Wahn

delusion of being guilty Schuldwahn {m}

delusion of reforming Umgestaltungswahn {m}; Verbesserungswahn {m}

delusion of impoverishment; delusion of poverty; delusion of ruin Verarmungswahn {m}

delusion of persecution; mania of persecution; delirium of persecution; persecution complex; persecution mania; persecutory delirium Verfolgungswahn {m}; persekutorischer Wahn {m}

delusion of poisoning Vergiftungswahn {m}

delusion of being sinful; delusion of guilt Versündigungswahn {m}

to be under a delusion einer Wahnvorstellung unterliegen

to beg (sb.) for sth.; to beg sth. (of/from sb.); to beg of sb. [formal]; to plead for sth.; to implore sth. [archaic] (of sb.) (jdn.) inständig / flehentlich um etw. bitten; (um etw.) betteln; (von jdm.) etw. erbitten [geh.]; jdn. (um etw.) ersuchen [geh.] {vi}

begging for; begging; begging of; pleading for; imploring [listen] inständig / flehentlich um bittend; bettelnd; erbittend; ersuchend

begged for; beg you? inständig / flehentlich gebeten; bettelt; erbeten; ersucht

He begged that he be allowed to take part. / that he should be allowed to take part. [Br.] er/sie bittet; er/sie bettelt; er/sie erbittet; er/sie ersucht

I beg for mercy.; I plead for mercy.; I implore mercy. ich/ger/sie bat; ich/er/sie bettelte; ich/er/sie erbat; ich/er/sie ersuchte

I beseech your foregiveness.; I beg your foregiveness. um Vergebung bitten

Listen, I beg of you! (so lange) bitten und betteln, bis ...

Er rannte zum nächsten Haus und bat um Hilfe.

Die Kinder bettelten, mitkommen zu dürfen.

Darum betteln werde ich nicht.

Darf ich Euch um einen Gefallen ersuchen?; Ich muss Euch um einen Gefallen ersuchen.

Er ersuchte, dabei sein zu dürfen.

Ich bitte um Gnade.

Ich erbitte ihre Vergebung. [altertümlich]

So hören Sie doch bitte!

to moderate sth.; to temper sth. [formal] (by sth. / with sth.) etw. entschärfen; abmildern; mildern; einer Sache die Schärfe nehmen {v} (durch etw.)

moderating; tempering entschärfend; abmildernd; mildernd; einer Sache die Schärfe nehmend

moderated; tempered [listen] entschärft; abgemildert; gemildert; einer Sache die Schärfe genommen

This moderates the effects of stress. Das mildert die Wirkung von Stress.

The hot day was tempered by a light breeze. Der heiße Tag wurde durch eine leichte Brise gemildert.

His delight was tempered by regret. Seine Freude wurde durch Bedauern getrübt.

Justice must be tempered with mercy. Gerechtigkeit muss immer durch Gnade (ab)gemildert werden.