Dictionary
-
TU Chemnitz
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
English
German
apple
bobbing
;
bobbing
for
apples
;
dooking
[Sc.]
;
snap
apple
[Ir.]
(party
game
)
Äpfeltauchen
{n}
;
Nach-Äpfeln-Tauchen
{n}
(
Gesellschaftsspiel
)
Book
of
Evidence
[Ir.]
Beweismittelsammlung
{f}
für
ein
Strafverfahren
[jur.]
bilateral
black
eye
;
racoon
eyes
;
panda
eyes
[Br.]
[Ir.]
;
glasses
symptom
;
bilateral
periocular
haematoma
(in a
basal
skull
fracture
)
Brillenhämatom
{n}
(
bei
einem
Schädelbasisbruch
)
[med.]
Most
Reverend
[Br.]
[Ir.]
(title
as
form
of
address
for
an
Anglican
archbiship/an
Ir
ish
Catholic
bishop
)
Exzellenz
;
höchwürdigster
Herr
Bischof
;
höchwürdigster
Herr
(
Anredetitel
für
einen
katholischen
Bischof
)
[relig.]
bejesus
[Ir.]
[coll.]
bei
Gott
;
weiß
Gott
{adv}
[ugs.]
Limey
[Am.]
[Austr.]
[NZ]
[coll.]
;
Lime-juicer
[Austr.]
[coll.]
[dated]
;
Pommy
[Austr.]
[NZ]
[coll.]
;
Pommie
[Austr.]
[NZ]
[coll.]
;
Sassenach
[Sc.]
[Ir.]
[coll.]
(Englishman)
Inselaffe
{m}
[slang]
[pej.]
[soc.]
(
Engländer
)
industrial
school
[Br.]
[Ir.]
Internatsschule
{f}
für
verwahrloste/verwaiste
Kinder
[hist.]
Comptroller
and
Auditor
General
[Br.]
[Ir.]
;
Comptroller
General
[Am.]
;
Auditor
General
[Austr.]
Rechnungshofpräsident
{m}
;
Präsident
{m}
des
Rechnungshofs
[adm.]
scruffy
oik
[Br.]
;
streel
[Ir.]
;
slattern
[dated]
;
slut
[dated]
[pej.]
(unkempt
woman
)
Schlampe
{f}
;
Schlampampe
{f}
;
Schluse
{f}
;
Lusche
{f}
[Dt.]
;
Ruschel
{f}
[Dt.]
;
Schlunze
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Stranze
{f}
[Süddt.]
[veraltend]
;
Strunze
{f}
[Dt.]
[veraltend]
[pej.]
(
ungepflegte
Frau
)
craic
[Ir.]
Spaß
{m}
;
Vergnügen
{n}
radiation
(ir)radiation
cataract
;
cyclotron
cataract
Strahlenkatarakt
{m}
[med.]
Highway
Code
[Br.]
;
Rules
of
the
Road
[Ir.]
Straßenverkehrsordnung
{f}
/StVO/
[auto]
[adm.]
degree
of
uniformity/regularity/
ir
regularity/angular
(ir)regularity;
coefficient
of
cyclic
variation
(rotation)
Ungleichförmigkeitsgrad
{m}
(
Rotation
)
donnybrook
[Ir.]
[coll.]
Unordnung
{f}
;
Aufruhr
{m}
;
heftige
Auseinandersetzung
deputy
prime
minister
;
Tánaiste
[Ir.]
Vize-Premierminister
{m}
[pol.]
eejit
[slang]
[Ir.]
Witzbold
{m}
;
Quatschmacher
{m}
;
Narr
{m}
;
Dussel
{m}
to
be
worn
out
;
shot
;
all
in
;
done
in
;
burshed
;
zonked
;
shattered
[Br.]
;
knackered
[Br.]
;
jaded
[Ir.]
;
pooped
[Am.]
;
tuckered
out
[Am.]
[coll.]
erledigt
;
geschafft
;
erschossen
;
fertig
;
fix
und
foxi
;
alle
[Norddt.] [Mitteldt.];
ausgepowert
sein
{v}
[ugs.]
baldy
[Ir.]
[Sc.]
glatzköpfig
;
kahl
{adj}
infrared
/
IR
/
infrarot
/
IR
/
{adj}
;
Infrarot
...
near-infrared
Nahinfrarot
...
poteen
;
potheen
[Ir.]
schwarzgebrannter
Kartoffelschnaps
{m}
[cook.]
naughty
;
bold
[Ir.]
(of a
child
)
ungezogen
;
unartig
{adj}
(
Kind
)
Give
me
a
shout
when
...
[coll.]
[Ir.]
Melde
dich
,
wenn
...
Ir
an
Ir
an
{m}
/
IR
/
[geogr.]
ir
idium
Ir
idium
{n}
/
Ir
/
[chem.]
reel
(Ir./Scot.
folk
dance
)
Reel
{m}
(
ir
./schott.
Volkstanz
)
residence
permit
;
permission
to
reside
;
permission
to
stay
;
permit
of
residence
Aufenthaltserlaubnis
{f}
;
Aufenthaltsbewilligung
{f}
;
Aufenthaltsgenehmigung
{f}
;
Aufenthaltsbefugnis
{f}
;
Aufenthaltstitel
{m}
[adm.]
residence
permits
;
permissions
to
reside
;
permissions
to
stay
;
permits
of
residence
Aufenthaltserlaubnisse
{pl}
;
Aufenthaltsbewilligungen
{pl}
;
Aufenthaltsgenehmigungen
{pl}
;
Aufenthaltsbefugnisse
{pl}
;
Aufenthaltstitel
{pl}
permanent
residence
permit
;
indefinite
leave
to
remain
[Br.]
unbefristete
Aufenthaltsgenehmigung
/
Aufenthaltserlaubnis
;
Niederlassungserlaubnis
{f}
[Dt.]
(
für
Nicht-EWR-Bürger
);
Niederlassungsbewilligung
{f}
[Dt.]
(
für
Nicht-EWR-Bürger
)
student
residence
permit
Aufenthaltserlaubnis
zu
Studienzwecken
[stud.]
Ir
ish-born
child
status
;
IBC
status
[Ir.]
Aufenthaltserlaubnis
für
Ausländer
,
deren
Kind
in
Ir
land
geboren
wurde
[pol.]
reconnaissance
;
recce
[Br.]
[coll.]
;
recon
[Am.]
[coll.]
;
military
scouting
[rare]
militärische
Aufklärung
{f}
;
Aufklärung
{f}
[mil.]
all-weather
reconnaissance
Allwetteraufklärung
{f}
artillery
reconnaissance
Artillerieaufklärung
{f}
balloon
satellite
;
satelloon
[coll.]
Ballonsatellit
{m}
fanwise
reconnaissance
Fächeraufklärung
{f}
distant
reconnaissance
Fernaufklärung
{f}
photoreconnaissance
Fotoaufklärung
{f}
gas
reconnaissance
Gasaufklärung
{f}
battle
reconnaissance
;
combat
reconnaissance
Gefechtsaufklärung
{f}
battlefield
reconnaissance
Gefechtsfeldaufklärung
{f}
counter-reconnaissance
Gegenaufklärung
{f}
infrared
reconnaissance
;
IR
reconnaissance
Infrarotaufklärung
{f}
fighter
reconnaissance
Jagdaufklärung
{f}
combat
reconnaissance
Kampfaufklärung
{f}
contact
reconnaissance
Kontaktaufklärung
{f}
coast
reconnaissance
;
coastal
reconnaissance
Küstenaufklärung
{f}
a
ir
reconnaissance
;
aerial
reconnaissance
Luftaufklärung
{f}
march
reconnaissance
Marschaufklärung
{f}
close
reconnaissance
;
local
reconnaissance
Nahaufklärung
{f}
armoured
[Br.]
/armored
[Am.]
reconnaissance
Panzeraufklärung
{f}
engineer
reconnaissance
Pionieraufklärung
{f}
satellite
reconnaissance
Satellitenaufklärung
{f}
naval
reconnaissance
Seeaufklärung
{f}
armed
reconnaissance
bewaffnete
Aufklärung
electronic
reconnaissance
elektronische
Aufklärung
daylight
reconnaissance
Aufklärung
bei
Tageslicht
;
Tagaufklärung
{f}
night
reconnaissance
Aufklärung
bei
Nacht
;
Nachtaufklärung
{f}
broom
cupboard
;
broom
closet
[Am.]
;
broom
press
[Ir.]
[Sc.]
Besenschrank
{m}
broom
cupboards
;
broom
closets
;
broom
presses
Besenschränke
{pl}
boiler
cupboard
;
a
ir
ing
cupboard
[Br.]
;
boiler
closet
[Am.]
;
hot
press
[Ir.]
[Sc.]
Boilerwäscheschrank
{m}
;
Boilerschrank
{m}
boiler
cupboards
;
a
ir
ing
cupboards
;
boiler
closets
;
hot
presses
Boilerwäscheschränke
{pl}
;
Boilerschränke
{pl}
intestines
;
entrails
;
innards
;
bowels
;
guts
[coll.]
;
enteron
;
viscera
[med.]
Eingeweide
{pl}
;
Gedärme
{pl}
;
Viszera
{pl}
;
Enteron
{n}
[anat.]
gralloch
[Sc.]
[Ir.]
Eingeweide
eines
erlegten
H
ir
sches
stew
;
mulligan
stew
[Am.]
;
mulligan
[Am.]
;
hooch
[Am.]
[slang]
Eintopf
{m}
;
Eintopfgericht
{n}
[cook.]
fish
hotpot
;
seafood
hotpot
Fischeintopf
{m}
Ir
ish
stew
;
lamb
stew
Lammeintopf
{m}
;
Hammeleintopf
{m}
olio
;
olla
podrida
scharf
gewürzter
Eintopf
aus
Fleisch
und
Gemüse
hot
pot
[Br.]
;
hotpot
[Br.]
Eintopf
aus
Fleisch
und
Gemüse
mit
Kartoffelscheiben
garniert
colcannon
[Sc.]
[Ir.]
Eintopf
aus
Kohl
und
Kartoffeln
expropriation
;
compulsory
purchase
[Br.]
[Ir.]
[NZ]
;
eminent
domain
[Am.]
;
compulsory
acquisition
[Austr.]
Enteignung
{f}
[jur.]
;
Zwangsenteignung
{f}
[ugs.]
compulsory
purchase
[Br.]
;
eminent
domain
[Am.]
(
Recht
des
Staates
auf
)
Enteignung
(
gegen
Entschädigung
)
[jur.]
land
expropriation
without
compensation
Grundenteignung
ohne
Entschädigung
lane
;
laneway
[Ir.]
[Austr.]
[NZ]
(used
esp
.
in
street
names
)
schmaler
Fahrweg
{m}
;
Gasse
{f}
(
bes
.
in
Straßennamen
)
[auto]
lanes
;
laneways
schmale
Fahrwege
{pl}
;
Gassen
{pl}
country
lane
;
green
lane
Feldweg
{m}
photographic
plate
;
photoplate
Fotoplatte
{f}
[photo.]
photographic
plates
;
photoplates
Fotoplatten
{pl}
gelatin-free
photoplate
;
gelatine-free
plate
gelatinefreie
Fotoplatte
;
Schumannplatte
{f}
infrared-sensitive
photoplate
;
IR
-photoplate
infrarotempfindliche
Fotoplatte
;
IR
-empfindliche
Fotoplatte
estate
owner
;
owner
of
a/the
estate
;
la
ir
d
[Sc.]
;
granger
[Br.]
[obs.]
Gutsbesitzer
{m}
;
Gutsherr
{m}
estate
owners
;
owners
of
a/the
estate
;
la
ir
ds
;
grangers
Gutsbesitzer
{pl}
;
Gutsherren
{pl}
squ
ir
een
[Br.]
[Ir.]
kleiner
Gutsbesitzer
strand
of
ha
ir
;
strand
;
rib
of
ha
ir
[Ir.]
Haarsträhne
{f}
;
Strähne
{f}
strands
of
ha
ir
;
strands
;
ribs
of
ha
ir
Haarsträhnen
{pl}
;
Strähnen
{pl}
comma
of
ha
ir
ins
Gesicht
gekämmte
Haarsträhne
;
in
die
St
ir
n
ragende
Haarsträhne
half-bottle
(for
alcoholic
beverages
)
Halbflasche
{f}
(
für
Alkoholika
)
a
half-bottle
of
wine
eine
Halbflasche
Wein
half-bottle
wines
Weine
in
Halbflaschen
shoulder
[Ir.]
;
daddy
naggin
[Ir.]
(half-bottle
of
sp
ir
its
)
eine
Halbflasche
für
Sp
ir
ituosen
backwoods
man
;
country
bumpkin
;
bumpkin
;
country
gawk
;
yokel
;
culchie
[Ir.]
;
bogman
[Ir.]
;
hayseed
[Am.]
;
hillbilly
[Am.]
;
hick
[Am.]
;
rube
[Am.]
;
schlub
[Am.]
Hinterwäldler
{m}
;
Bauerntrampel
{m}
;
Bauernlümmel
{m}
;
Bauerntölpel
{m}
[pej.]
backwoods
men
;
country
bumpkins
;
bumpkins
;
country
gawks
;
yokels
;
culchies
;
bogmen
;
hayseeds
;
hillbillies
;
hicks
;
rubes
;
schlubs
Hinterwäldler
{pl}
;
Bauerntrampel
{pl}
;
Bauernlümmel
{pl}
;
Bauerntölpel
{pl}
boy
;
boyo
[Ir.]
Junge
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Bub
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Knabe
{m}
[geh.]
boys
;
boyos
Jungen
{pl}
;
Buben
{pl}
;
Knaben
{pl}
little
boy
Bübchen
{n}
atta
boy
braver
Junge
Boy
,
oh
boy
!
Junge
,
Junge
!
Boys
will
be
boys
.
Jungen
sind
nun
einmal
so
.
gremlin
;
kobold
;
leprechaun
[Ir.]
Kobold
{m}
gremlins
;
kobolds
;
leprechauns
Kobolde
{pl}
There's
a
gremlin
in
there
.
Da
ist
der
Wurm
drin
.;
Da
steckt
der
Wurm
drin
.
B
road
[Br.]
;
state
road
[Am.]
Landstraße
{f}
;
Landesstraße
{f}
[Ös.]
;
Kantonsstraße
{f}
[Schw.]
;
Staatsstraße
{f}
[Schw.]
B
roads
;
state
roads
Landstraßen
{pl}
;
Landesstraßen
{pl}
;
Kantonsstraßen
{pl}
;
Staatsstraßen
{pl}
boreen
[Ir.]
schmale
Landstraße
(
Ir
land
)
g
ir
l
;
lass
[Sc.]
;
lassie
[Sc.]
;
colleen
[Ir.]
;
gal
[Am.]
[dated]
Mädchen
{n}
;
Mädel
{n}
[ugs.]
;
Mädle
{n}
[BW];
Madl
{n}
[Tirol];
Meitli
{n}
[Schw.]
;
Deern
{n}
[Norddt.];
D
ir
ndl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
g
ir
ls
;
lasses
;
lassies
;
colleens
;
gals
Mädchen
{pl}
;
Mädel
{pl}
;
Mädlen
{pl}
;
Madeln
{pl}
;
Meitli
{pl}
;
Deern
{pl}
;
D
ir
ndln
{pl}
small
g
ir
l
kleines
Mädchen
;
Mäderl
[Ös.]
g
ir
ly
;
g
ir
lie
[Br.]
(also
patronizing
term
of
address
)
[becoming dated]
Mädel
{n}
(
auch
als
gönnerhafte
Anrede
);
G
ir
l
{n}
country
lass
Mädchen
vom
Land
seashore
;
strand
[Ir.]
[poet.]
Meeresstrand
{m}
seashores
;
strands
Meeresstrände
{pl}
mustela
mustelids
(zoological
genus
)
Mustela-Marder
{pl}
(
Mustela
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
European
polecat
;
forest
polecat
;
black
polecat
;
common
ferret
;
fitch
Europäischer
Iltis
{m}
;
Waldiltis
{m}
;
Stänker
{m}
(
Mustela
putorius
)
European
mink
;
Eurasian
mink
;
Russian
mink
Europäischer
Nerz
{m}
;
Sumpfotter
{m}
(
Mustela
lutreola
)
stoat
;
short-tailed
weasel
;
weasel
[Ir.]
Hermelin
{m}
;
Großes
Wiesel
{n}
;
Kurzschwanzwiesel
{n}
(
Mustela
erminea
)
big
stoat
;
long-tailed
weasel
;
bridled
weasel
Langschwanzwiesel
{n}
(
Mustela
frenata
)
least
weasel
;
weasel
[Br.]
Mauswiesel
{n}
;
Zwergwiesel
{n}
;
Hermännchen
{n}
(
Mustela
nivalis
)
Siberian
weasel
Sib
ir
isches
Wiesel
{n}
;
Feuerwiesel
{n}
;
Sib
ir
ischer
Nerz
{m}
(
Mustela
sib
ir
ica
)
steppe
polecat
;
masked
polecat
;
white
polecat
Steppeniltis
{m}
(
Mustela
eversmanii
)
private
lesson
;
private
tuition
class
;
grind
[Ir.]
Nachhilfestunde
{f}
[school]
private
lessons
;
private
tuition
classes
;
grinds
Nachhilfestunden
{pl}
to
receive
grinds
[Ir.]
Nachhilfe
kriegen
[ugs.]
parliamentary
deputy
;
parlamentarian
;
lawmaker
;
legislator
;
member
of
Parliament
/MP/
[Br.]
;
member
of
the
Dáil
/TD/
[Ir.]
;
assemblyman
[Am.]
;
congressman
[Am.]
Parlamentsabgeordneter
{m}
;
Parlamentsabgeordnete
{f}
;
Abgeordneter
{m}
/Abg
./;
Abgeordnete
{f}
;
Bundestagsabgeordneter
{m}
[Dt.]
;
Nationalratsabgeordneter
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Parlamentarier
{m}
;
Parlamentarierin
{f}
[pol.]
parliamentary
deputies
;
parlamentarians
;
lawmakers
;
legislators
;
members
of
Parliament
;
members
of
the
Dáil
;
assemblymen
;
congressmen
Parlamentsabgeordneten
{pl}
;
Abgeordneten
{pl}
;
Bundestagsabgeordneten
{pl}
;
Nationalratsabgeordneten
{pl}
;
Parlamentariere
{pl}
;
Parlamentarierinnen
{pl}
the
Hono
(u)rable
Member
der
Herr/die
Frau
Abgeordnete
member
of
the
state
parliament
Landtagsabgeordneter
{m}
;
Landtagsabgeordnete
{f}
congressional
lawmaker
;
congressional
legislator
;
congressman
;
member
of
Congress
(USA)
Kongressabgeordneter
{m}
;
Kongressmitglied
{n}
(
USA
)
female
congressional
lawmaker
;
female
congressional
legislator
;
assemblywoman
;
congresswoman
;
member
of
Congress
(USA)
Kongressabgeordnete
{f}
;
Kongressmitglied
{n}
(
USA
)
structure
on
stilts
;
pile-dwelling
Pfahlbau
{m}
[constr.]
structures
on
stilts
;
pile-dwellings
Pfahlbauten
{pl}
crannóg
;
crannog
;
crannoge
[Ir.]
[Sc.]
Pfahlbau
in
Ir
land
und
Schottland
;
Crannog
[hist.]
parish
house
;
clergy
house
;
priest's
house
;
presbytery
;
chapel
house
[Sc.]
;
parochial
house
[Ir.]
(Catholic
Church
);
vicarage
;
rectory
;
parsonage
[dated]
(Protestant
Churches
)
Pfarrhof
{m}
;
Pfarrhaus
{n}
;
Pfarreihaus
{n}
[BW]
[Schw.]
;
Pfarrei
{f}
[relig.]
parish
houses
;
clergy
houses
;
priest's
houses
;
presbyteries
;
chapel
houses
;
parochial
houses
;
vicarages
;
rectories
;
parsonages
Pfarrhöfe
{pl}
;
Pfarrhäuser
{pl}
;
Pfarreihäuser
{pl}
;
Pfarreien
{pl}
police
officer
;
policeman
;
officer
of
the
law
Polizeibeamter
{m}
;
Polizist
{m}
;
Ordnungshüter
{m}
marshal
[Am.]
Bundespolizist
{m}
police
constable
/PC/
;
constable
;
plod
[Br.]
[slang]
;
bobby
[Br.]
[dated]
;
flatfoot
[slang]
[dated]
einfacher
Polizist
;
Wachtmeister
;
Wachmann
[Ös.]
[ugs.]
;
Spinatwachter
[Ös.]
[slang]
[veraltet]
mounted
police
officer
;
trooper
[Am.]
berittener
Polizist
{m}
village
policeman
Dorfpolizist
{m}
neighbourhood
police
officer
[Br.]
;
neighborhood
police
officer
[Am.]
/NPO/
Kiez-Polizist
[Dt.]
;
Gräzl-Polizist
[Ös.]
;
Quartier-Polizist
[Schw.]
community
police
officer
[Br.]
Kontaktpolizeibeamter
{m}
;
Kontaktbeamter
{m}
;
Kontaktpolizist
{m}
/KoP/
Garda
[Ir.]
ir
ischer
Polizeibeamter
;
ir
ischer
Polizist
(uniformed)
policeman
Schutzpolizist
{m}
[Dt.]
police
hooligan
spotter
szenekundiger
Polizeibeamter
;
in
der
Hooliganszene
kundiger
Polizeibeamter
traffic
policeman
Verkehrspolizist
{m}
police
station
;
Garda
station
[Ir.]
;
police
precinct
[Am.]
;
station
house
[Am.]
Polizeidienststelle
{f}
[adm.]
;
Sicherheitsdienststelle
{f}
[adm.]
;
Polizeiwache
{f}
[Dt.]
;
Wache
{f}
[Dt.]
;
Polize
ir
evier
{n}
[Dt.]
;
Revier
{n}
[Dt.]
;
Polizeiinspektion
{f}
[Dt.]
[Ös.]
[adm.]
;
Polizeiposten
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Posten
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Wachstube
{f}
[Dt.]
[Ös.]
;
Wachzimmer
{n}
[Ös.]
;
Polizeistation
{f}
police
stations
;
Garda
stations
;
police
precincts
;
station
houses
Polizeidienststellen
{pl}
;
Sicherheitsdienststellen
{pl}
;
Polizeiwachen
{pl}
;
Wachen
{pl}
;
Polize
ir
eviere
{pl}
;
Reviere
{pl}
;
Polizeiinspektionen
{pl}
;
Polizeiposten
{pl}
;
Posten
{pl}
;
Wachstuben
{pl}
;
Wachzimmer
{pl}
;
Polizeistationen
{pl}
mobile
police
station
mobile
Polizeiwache
{f}
at
the
police
station
;
in
the
nick
[Br.]
[coll.]
auf
dem
Revier
;
auf
der
Wache
;
auf
dem
Posten
More results