DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
hector to do
Search for:
Mini search box
 

132 similar results for hector to do
Search single words: hector · to · do
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 English  German

metre [Br.]; meter [Am.] [listen] Meter {m,n}

metres; meters Meter {pl}

kilometre; kilometer /km/ Kilometer {m,n} /km/

hectometre; hectometer [rare] Hektometer {m,n} (unüblich)

decameter Dekameter {m,n}

decimetre; decimeter /dm/ Dezimeter {m,n} /dm/

centimetre; centimeter /cm/ Zentimeter {m,n} /cm/

millimetre; millimeter /mm/ Millimeter {m,n} /mm/

micrometre; micrometer; micron Mikrometer {m,n} /µm/; Mikron {n}

nanometre; nanometer; milli-micron Nanometer {m,n} /nm/

picometre; picometer Pikometer {m,n} /pm/

femtometre [Br.]; femtometer [Am.]; fermi [phys.] Femtometer {m,n} /fm/; Fermi {n} [phys.]

serial meter laufender Meter

economy; economic system [listen] Wirtschaft {f}; Ökonomie {f} (Wirtschaftsaktivitäten) [econ.] [listen]

vibrant economy boomende Wirtschaft

export economy; export industry; export trade Exportwirtschaft {f}

private enterprise freie Wirtschaft

controlled economy; directed economy gelenkte Wirtschaft

home industry; domestic industry; national industry heimische Wirtschaft

modern economy moderne Wirtschaft

public sector (of the economy) öffentliche Wirtschaft

platform economy Plattformwirtschaft {f}; Plattformökonomie {f}

private sector (of the economy) Privatwirtschaft {f}

regional economics Raumwirtschaft {f}; Regionalwirtschaft {f}; Regionalökonomie {f}

bubble economy spekulations- und finanzmarktorientierte Wirtschaft

transport economics; transportation economics [Am.] Verkehrswirtschaft {f}; Verkehrsökonomie {f}

model of competitive economy Modell der freien Wirtschaft

in the economy as a whole in der gesamten Wirtschaft

employment in the culture sector and the wider economy die Beschäftigung im Kultursektor und in der Wirtschaft insgesamt

It will take time for the positive effects to work their way through the economic system. Die positiven Folgen werden sich erst in einiger Zeit in der Wirtschaft bemerkbar machen.

Services play a key role in the economy and in the life of every citizen. Dienstleistungen spielen eine Schlüsselrolle in der Wirtschaft und im Leben jedes einzelnen Bürgers.

amount produced; volume of production; production volume; production; output; turnout; out-turn (of an economic sector/business) [listen] [listen] Fertigungsmenge {f}; Produktionsmenge {f}; Produktionsvolumen {n}; Fertigungsleistung {f}; Produktionsleistung {f}; Produktion {f}; Ausstoß {m} (eines Wirtschaftssektors/Betriebs) [econ.] [listen]

the annual output; the annual turnout of a business die Jahresproduktion eines Betriebs

automobile output; automobile production Automobilproduktion

the world output die weltweite Fertigungsmenge

total output; total production Gesamtproduktion {f}

agricultural output Geamtproduktion der Landwirtschaft

production / output per man hour Produktionsleistung pro Arbeitsstunde

the country's output volkswirtschaftliche Produktionsleistung

the daily output; the daily production; the daily turnout of the factory die Tagesleistung; die Tagesproduktion der Fabrik

industrial output; industrial production Industrieproduktion {f}

industrial branch; industrial sector; manufacture [in compounds] [listen] Industriezweig {m}; Industrie {f} [in Zusammensetzungen] [listen]

industrial branches; industrial sectors; manufactures Industriezweige {pl}; Industrien {pl}

sunrise industry aufstrebender, innovativer Industriezweig

expert; specialist [listen] [listen] Fachmann {m}; Fachfrau {f}; Experte {m}; Expertin {f} (oft fälschlich: Fachexperte) [listen]

experts; specialists Fachmänner {pl}; Fachfrauen {pl}; Experten {pl}; Expertinnen {pl}

computer specialist; computer expert Computerfachmann {m}; Computerexperte {m}

Germany expert Deutschlandexperte {m}

energy expert Energieexperte {m}

public health expert; health expert; health care expert; health care specialist; specialist in the healthcare sector Gesundheitsfachmann {m}; Gesundheitsexperte {m}

literary expert Literaturfachmann {m}

military expert Militärexperte {f}

economic expert Wirtschaftsexperte {m}

to be an expert on the subject Experte auf dem Gebiet sein

line of business; area of business; business area; business sector; business segment; branch of business; business [in compounds]; biz [coll.] [listen] Geschäftsfeld {n}; Geschäftsbereich {m}; Geschäftssparte {f}; Geschäftssegment {n}; Geschäftszweig {m}; Geschäft {n} [in Zusammensetzungen] [econ.] [listen]

lines of business; areas of business; business areas; business sectors; business segments; branches of business; businesses; bizs Geschäftsfelder {pl}; Geschäftsbereiche {pl}; Geschäftssparten {pl}; Geschäftssegmente {pl}; Geschäftszweige {pl}; Geschäfte {pl} [listen]

the music biz das Musikgeschäft

strategic alignment with forward-looking areas of business strategische Ausrichtung in zukunftsorientierten Geschäftsfeldern

branch of trade; branch; branch of industry; industry sector; industry; economic sector [listen] [listen] Branche {f}; Wirtschaftszweig {m}; Wirtschaftssektor {m}; Wirtschaftssparte {f} [econ.] [listen]

branchs of trade; branches; branches of industry; industry sectors; industries; economic sectors [listen] Branchen {pl}; Wirtschaftszweigen {pl}; Wirtschaftssektore {pl}; Wirtschaftssparten {pl}

a large scale industry ein großer Wirtschaftszweig

new industries; the new economy neue Wirtschaftszweige

improvement industry; finishing industry Veredelungswirtschaft {f}; Veredelungsbetriebe {pl}

wine industry; wine trade; wine-growing sector; wine sector Weinwirtschaft {f}; Weinsektor {m}

growth industry Wachstumsbranche {f}

sunrise industry; future-oriented sector Zukunftsbranche {f}; Zukunftssektor {m}

sunrise industries; future-oriented sectors Zukunftsbranchen {pl}; Zukunftssektoren {pl}

showcase industry; showcase sector Vorzeigebranche {f}

administration; admin [Br.] [coll.] [listen] Verwaltung {f}; Verwalten {n} [adm.] [listen]

district administration; regional administration Gebietsverwaltung {f}

military administration Heeresverwaltung {f}

internal administration innere Verwaltung

local administration Lokalverwaltung {f}

in public administration; in the public administration sector in der öffentlichen Verwaltung

municipal authority; municipal administration städtische Verwaltung

disease; malady [poet.] (of human beings) [listen] Erkrankung {f} (bestimmter Körperteile); (spezifische) Krankheit {f} [med.] [bot.] [zool.] [listen]

diseases; maladies [listen] Erkrankungen {pl}; Krankheiten {pl} [listen]

age-related disease Alterserkrankung {f}

eye disease Augenkrankheit {f}

disease with low contagiosity Auslesekrankheit {f}; wenig ansteckende Krankheit

accompanying disease; comorbidity Begleiterkrankung {f}; Begleitmorbidität {f}; Komorbidität {f}

a rare genetic disease eine seltene Erbkrankheit

underlying disease; primary disease; basic disease Grunderkrankung {f}

skin disease Hauterkrankung {f}

a disease of the kidneys/the immune system eine Erkrankung der Nieren/des Immunsystems

refractory disease ausbehandelte Krankheit

chronic disease; chronic health condition chronische Krankheit

endemic [listen] endemische Krankheit

vaccine-associated disease impfbedingte Krankheit

non-communicable disease nicht übertragbare Krankheit

traveller's diseases; traveller diseases Reisekrankheiten {pl}; Krankheiten bei Auslandsreisen

seasonal disease Saisonkrankheit {f}; saisonal auftretende Krankheit

serious disease; serious health condition schwere Erkrankung

orphan disease seltene Erkrankung

systemic disease Systemerkrankung {f}

tropical disease; tropical infection Tropenkrankheit {f}

terminal disease tödlich verlaufende Krankheit

vector-borne diseases durch Überträger/Vektoren verursachte Erkrankungen

screened disease; screenable disease Zielerkrankung {f} (einer Reihenuntersuchung)

lifestyle disease Zivilisationskrankheit {f}

manifestation of the disease Manifestation der Krankheit; Krankheitsmanifestation {f}

to suffer from a disease; to be afflicted with a disease an einer Krankheit leiden

climate-sensitive diseases klimainduzierte Krankheiten

sexually transmissible diseases (STDs) durch Sexualkontakt übertragbare Krankheiten

an undetected case of a disease eine nicht erkannte Krankheit

ravaged by disease von Krankheit schwer gezeichnet

If you have contracted an illness whilst on holiday ... Wenn Sie sich im Urlaub (irgend)eine Krankheit zugezogen haben, ...

emphasis [listen] Akzent {m}; Gewichtung {f}; Schwergewicht {n}; Schwerpunkt {m} [listen] [listen]

emphases Akzente {pl}; Gewichtungen {pl}; Schwergewichte {pl}; Schwerpunkte {pl}

to add one's own emphases eigene Akzente setzen

to place the emphasis on sth. den Schwerpunkt auf etw. legen

I quite understand that my colleagues put/place a different emphasis on things. Ich verstehe durchaus, dass meine Kollegen andere Akzente setzen.

The projects, while similar, have different emphases. Die Projekte sind zwar ähnlich, setzen aber unterschiedliche Akzente.

This course places emphasis on practical work. Bei diesem Lehrgang steht das praktische Arbeiten im Vordergrund.

The film has a different emphasis from the book. Der Film ist anders (aufgebaut) als das Buch.

Caring for foster children has a different emphasis from caring for biological children. Die Betreuung von Pflegekindern ist anders gelagert als die von eigenen Kindern.

There is too much emphasis on research. Die Forschung steht zu sehr im Vordergrund.

In Japan there is a lot of emphasis on politeness. In Japan wird großer Wert auf Höflichkeit gelegt.

He lays/places particular/great emphasis on developing good study habits. Er legt besonderen/großen Wert darauf, sich gute Lerngewohnheiten anzueignen.

We provide all types of counselling, with an emphasis on legal advice. Wir bieten alle Arten von Beratung an, wobei der Schwerpunkt auf Rechtsauskünften liegt.

There has been a shift of emphasis from the manufacturing to the service sector. Das Schwergewicht hat sich vom Produktions- zum Dienstleistungssektor verlagert.

aircraft; craft; aerial vehicle [listen] [listen] Luftfahrzeug {n} /LFZ/; Fluggerät {n}; Flugzeug {n} [aviat.] [listen]

aircraft; craft; aerial vehicles [listen] [listen] Luftfahrzeuge {pl}; Fluggeräte {pl}; Flugzeuge {pl}

tail-first aircraft; canard aircraft; canard Entenflugzeug {n}

remotely piloted aerial vehicle /RPV/ ferngesteuertes Fluggerät

gull-wing aircraft Knickflügelflugzeug {n}

military aircraft Militärflugzeug {n}

flying-wing aircraft; all-wing aircraft; tailless aircraft; flying wing Nurflügelflugzeug {n}; Nurflügler {m} [ugs.]; fliegender Flügel {m}

turboprop aircraft; turboprop Propellerturbinenflugzeug {n}; propellerturbinenluftstrahlbetriebenes Flugzeug {n}; Propellerturbinenluftstrahlfluzeug {n}; PTL-Flugzeug {n}; Luftfahrzeug {n} mit Propellertrubinenantrieb [aviat.]

turbojet aircraft; turbojet; jetliner Turbinenflugzeug {n}; Flugzeug mit Turbostrahlantrieb

civilian aircraft; civil aircraft Zivilflugzeug {n}

pilotless aircraft; unmanned aerial vehicle /UAV/ unbemanntes Luftfahrzeug

two-stage vehicle (astronautics) zweistufiges Fluggerät (Raumfahrt)

swept wing aircraft Flugzeug mit gepfeilten Tragflächen

droop-nose aircraft Flugzeug mit absenkbarer Rumpfspitze

overdue aircraft überfälliges Luftfahrzeug

strayed aircraft vom Kurs abgekommenes Luftfahrzeug

to vector an aircraft (to a place) ein Flugzeug (an einen Ort) leiten; einweisen

carrier organism; carrier; vector organism; vector (of pathogens or parasites) [listen] Trägerorganismus {m}; Träger {m}; Überträgerorganismus {m}; Überträgervektor {m}; Überträger {m}; Vektororganismus {m}; Vektor {m} (von Krankheitserregern/Parasiten) [biol.] [med.] [listen]

carrier organisms; carriers; vector organisms; vectors Trägerorganismen {pl}; Träger {pl}; Überträgerorganismen {pl}; Überträgervektoren {pl}; Überträger {pl}; Vektororganismen {pl}; Vektoren {pl} [listen]

carrier of infection; vector of infection Infektionsträger {m}; Infektionsüberträger {m}

virus carrier; virus vector Virusüberträger {m}; Virusträger {m}; Virenträger {m}; Virusvektor {m}

intermediate vector; mechanical vector Zwischenträger {m}

asymptomatic carrier; healthy carrier asymptomatischer Überträger; gesunder Überträger

broadcasting [listen] Rundfunk {m}; Hörfunk und Fernsehen [telco.]

Digital Audio Broadcasting /DAB/ Digitaler Rundfunk

cable broadcasting; wired broadcasting Kabelrundfunk {m}

American Forces Network /AFN/ Rundfunk der US-Armee

Radio in the American Sector Rundfunk im amerikanischen Sektor /RIAS/

to be in broadcasting; to work for a broadcasting corporation beim Rundfunk angestellt sein; beim Rundfunk sein [ugs.]

transmission (of a disease / a pathogen from sb. to sb.) [listen] Übertragung {f} (einer Krankheit / eines Krankheitserregers von jdm. auf jdn.) [med.] [listen]

air-borne transmission aerogene Übertragung

food-borne transmission ernährungsvermittelte / alimentäre Übertragung

contact transmission Kontaktübertragung {f}

parenteral transmission parenterale Übertragung

smear transmission Schmierübertragung {f}

transplant-borne transmission transplantatvermittelte Übertragung

droplet transmission; transmission by droplet spead Tröpfchenübertragung {f}; Übertragung durch Tropfcheninfektion

community transmission (of an infection) unerkannte Übertragung (einer Infektion) innerhalb einer Gemeinschaft

vector-borne transmission vektorvermittelte Übertragung

transmission of a/the virus; transmission of virusses Virusübertragung {f}; Virenübertragung {f}

water-borne transmission wasservermittelte Übertragung

blood-borne transmission Übertragung durch Blut

transfusion-borne transmission Übertragung durch Transfusion

industry [listen] Gewerbe {n} (oft fälschlich: Industrie) [econ.] [listen]

home industry; cottage industry; small-scale industry; handicraft industry; cottage craft; home craft Heimarbeitsgewerbe {n}; Kleingewerbe {n}; kleinstrukturiertes Gewerbe {n}; Familiengewerbe {n}

manufacturing industry; manufacturing trade; manufacturing sector; manufacturing [listen] verarbeitendes Gewerbe; produzierendes Gewerbe; Fertigungsbranche {f}; Fertigungssektor {m}

yield; produce (farming); output [listen] [listen] Ausbeute {f}; Ertrag {m} [listen]

biogas yield; biogas output Biogasausbeute {f}

energy yield Energieertrag {m}

solids recovery; solids yield (of a centrifuge) Feststoffausbeute {f} (einer Zentrifuge) [chem.]

forest yield; forest produce; forest output Forstertrag {m}

yield per hectare; hectare yield Hektarertrag {m}

laboratory yield Laborausbeute {f}

milk yield Milchleistung {f}

infection (process) Ansteckung {f}; Infektion {f} (Vorgang) [med.]

infections Ansteckungen {pl}; Infektionen {pl}

general infection; systemic infection Allgemeininfektion {f}; systemische Infektion; Infektion des gesamten Körpers

bacillary infection; bacillosis Bazilleninfektion {f}

hospital-acquired infection; health-care-associated infection /HAI/; nosocomial infection Ansteckung im Krankenhaus; nosokomiale Infektion; Nosokomialinfektion {f}

airborne infection Ansteckung über die Luft; aerogene Ansteckung

hand-borne infection Ansteckung über die Hände

vector-borne infection Ansteckung durch einen Überträger

germinal infection; heredo-infection Ansteckung durch Keimzellen

dust-borne infection Ansteckung durch Staub

water-borne infection Ansteckung über das Trinkwasser

ascending infection; retrograde infection aufsteigende Infektion; retrograde Infektion

external infection; hetero-infection äußere Infektion

bacterial infection bakterielle Infektion; Bakterieninfektion {f}

bite infection Bissinfektion {f}

direct infection; contact infection direkte Infektion

co-infection; coinfection Doppelinfektion {f}; Koinfektion {f}

reinfection erneute Ansteckung

exogenous infection exogene Infektion

focal infection Herdinfektion {f}; Fokalinfektion {f}

subsequent infections Folgeinfektionen {pl}

iatrogenic infection iatrogene Infektion

vaccine breakthrough infection; breakthrough infection Impfdurchbruchinfektion {f}; Durchbruchinfektion {f}; Impfdurchbruch {m} [ugs.]

contact infection; contagion Kontaktansteckung {f}; Kontaktinfektion {f}

cross-infection Kreuzinfektion {f}

local infection lokale Infektion; Lokalinfektion {f}

mild infection; subinfection milde Infektion

mixed infection Mischinfektion {f} (mit verschiedenen Erregern)

multiple infection; mixed infection multiple Infektion; Mischinfektion {f}

opportunistic infection opportunistische Infektion

retroinfection; retrofection [rare] Retroinfektion {f}

slow infection schleichende Infektion

smear infection Schmierinfektion {f}

secondary infection Sekundärinfektion {f} (mit einem anderen Erreger)

self-infection; autoinfection; autogenous infection; endogenous infection Selbstinfektion {f}; Autoinfektion {f}; autogene Infektion; endogene Infektion

simultaneous infection Simultaninfektion {f} (gleichzeitige Infektion mit zwei verschiedenen Erregern)

silent infection; subclinical infection stille Ansteckung; subklinische Infektion

superinfection Superinfektion {f}

toxicoinfection Toxininfektion {f}

droplet infection Tröpfcheninfektion {f}

low-level infection; low-grade infection; inapparent infection; subacute infection unterschwellige Infektion; subakute Infektion

hidden infection; cryptoinfection verborgene Ansteckung

viral infection; virus infection virale Infektion; Virusinfektion {f}

consecutive infection; secondary infection zusätzliche Infektion; sekundäre Infektion

hospial-acquired infection; hospital infection; nosocomial infection; health care-associated infection /HCAI/ im Krankenhaus erworbene Infektion; Krankenhausinfektion {f}; Spitalsinfektion {f} [Ös.] [Schw.]; nosokomiale Infektion

community-acquired infection im Kontakt mit der Allgemeinbevölkerung erworbene Infektion

cisticolas; fantail-warblers; tailor-birds (zoological genus) Zistensänger {pl}; Cistensänger {pl} (Cisticola) (zoologische Gattung) [ornith.]

aberdare mountain cisticola; aberdare cisticola; aberdare grass-warbler Aberdarezistensänger {m} (Cisticola aberdare)

stout cisticola Amharazistensänger {m} (Cisticola robustus)

bubbling cisticola Angolazistensänger {m} (Cisticola bulliens)

red-headed cisticola Bergzistensänger {m} (Cisticola subruficapilla)

stout cisticola Blassbauchzistensänger {m} (Cisticola robustus)

pectoral-patch cisticola Blasskopfzistensänger {m} (Cisticola brunnescens)

Boran cisticola Boranzistensänger {m} (Cisticola bodessa)

piping cisticola; neddicky Braunkopfzistensänger {m} (Cisticola fulvicapilla)

cloud-scraping cisticola; dambo cisticola Dambozistensänger {m} (Cisticola dambo)

tiny cisticola Dornbuschzistensänger {m} (Cisticola nana)

Chubb's cisticola Farnzistensänger {m} (Cisticola chubbi)

foxy cisticola Fuchszistensänger {m} (Cisticola troglodytes)

Hunter's cisticola Gebirgszistensänger {m} (Cisticola hunteri)

golden-headed cisticola; bright-capped cisticola Goldkopfzistensänger {m} (Cisticola exilis)

ashy cisticola Grauzistensänger {m} (Cisticola cinereolus)

desert cisticola Kalahari-Zistensänger {m} (Cisticola aridulus)

short-winged cisticola; siffling cisticola Kurzflügezistensänger {m} (Cisticola brachypterus)

lazy cisticola Langschwanz-Zistensänger {m} (Cisticola aberrans)

Madagascar cisticola Madagaskarzistensänger {m} (Cisticola cherina)

trilling cisticola Miombozistensänger {m} (Cisticola woosnami)

churring cisticola Njombezistensänger {m} (Cisticola njombe)

Carruthers' cisticola Papyruszistensänger {m} (Cisticola carruthersi)

whistling cisticola Pfeifzistensänger {m} (Cisticola lateralis)

loud cisticola; tink-tink cisticola Pinkpinkzistensänger {m} (Cisticola textrix)

rufous cisticola Rostzistensänger {m}; Rotzistensänger {m} (Cisticola rufus)

red-faced cisticola Rotgesichtzistensänger {m} (Cisticola erythrops)

red-pate cisticola Rotkopfzistensänger {m} (Cisticola ruficeps)

rattling cisticola Rotscheitelzistensänger {m} (Cisticola chiniana)

grey cisticola; tinkling cisticola Rotschwanz-Zistensänger {m} (Cisticola rufilatus)

black-lored cisticola Schwarzbrauenzistensänger {m} (Cisticola nigriloris)

black-necked cisticola; black-backed cisticola Schwarzhalszistensänger {m} (Cisticola eximius)

winding cisticola Schwarzrückenzistensänger {m} (Cisticola marginatus)

slender-tailed cisticola Schwarzschwanzzistensänger {m} (Cisticola melanurus)

croaking cisticola Strichelzistensänger {m} (Cisticola natalensis)

chirping cisticola Sumpfzistensänger {m} (Cisticola pipiens)

long-tailed cisticola; Tabora cisticola Tabora-Zistensänger {m} (Cisticola angusticauda)

Tana river cisticola Tana-Zistensänger {m} (Cisticola restrictus)

wailing cisticola Trauerzistensänger {m} (Cisticola lais)

tinkling cisticola; Levaillant's cisticola Vleyzistensänger {m}; Uferzistensänger {m} (Cisticola tinniens)

chattering cisticola Waldzistensänger {m} (Cisticola anonymus)

singing cisticola Weißbrauenzistensänger {m} (Cisticola cantans)

zitting cisticola; streaked fantail warbler Zistensänger {m} (Cisticola juncidis)

wing-snapping cisticola; Ayres' cisticola Zwergzistensänger {m} (Cisticola ayresii)

calidris sandpipers (zoological genus) Strandläufer {pl} (Calidris) (zoologische Gattung) [ornith.]

dunlin Alpenstrandläufer {m} (Calidris alpina)

Baird's sandpiper Bairdstrandläufer {m} (Calidris bairdii)

pectoral sandpiper Graubrust-Strandläufer {m} (Calidris melanotos)

great knot Großer Knutt {m} (Calidris tenuirostris)

red knot Knutt {m} (Calidris canutus)

purple sandpiper Meerstrandläufer {m} (Calidris maritima)

red-necked stint Rotkehl-Strandläufer {m} (Calidris ruficollis)

sanderling Sanderling {m} (Calidris alba)

semipalmated sandpiper Sandstrandläufer {m} (Calidris pusilla)

curlew sandpiper Sichelstrandläufer {m} (Calidris ferruginea)

Temminck's stint Temminckstrandläufer {m} (Calidris temminckii)

white-rumped sandpiper Weißbürzel-Strandläufer {m} (Calidris fuscicollis)

least sandpiper Wiesenstrandläufer {m} (Calidris minutilla)

little stint Zwergstrandläufer {m} (Calidris minuta)

vector Vektor {m} [phys.]

axial vector; pseudovector axialer Vektor; Axialvektor; Drehvektor; Pseudovektor

wave vector Ausbreitungsvektor

binormal vector Binormalenvektor

Burgers vector Burgers-Vektor

unit vector; normalized vector Einheitsvektor; normierter Vektor

free vector freier Vektor

Runge vector Lenz-Runge-Vektor; Lenz'scher Vektor

polar vector polarer Vektor

Poynting vector; Poynting's vector Poynting'scher Vektor

gravity vector Schwerkraftvektor {m}

timelike vector zeitartiger Vektor

to browbeat sb. {browbeat; browbeaten, browbeat}; to strong-arm sb.; to hector sb. [formal] jdn. bedrängen; unter Druck setzen; einschüchtern {vt}

browbeating; strong-arming; hectoring bedrängend; unter Druck setzend; einschüchternd

browbeaten; strong-armed; hectored bedrängt; unter Druck gesetzt; eingeschüchtert

to browbeat sb.; to strong-arm sb. into doing sth.; to hector sb. to do sth. [formal] jdn. bedrängen, etw. zu tun; auf jdn. Druck ausüben, damit er etw. tut

to browbeat the opposing party's witness den Zeugen der Gegenseite bedrängen [jur.]

to strong-arm the media die Medien unter Druck setzen

Don't be browbeaten into working more hours than you want. Lass dich nicht unter Druck setzen, wenn es darum geht, länger zu arbeiten, als du willst.

She wouldn't let him browbeat her. Sie ließ sich von ihm nicht einschüchtern.

I refuse to be browbeaten / I will not be brownbeaten by what others consider cool. Ich lasse mich durch das, was andere für cool halten, nicht unter Druck setzen.

We were browbeaten into accepting the offer. Wir wurden bedrängt, das Angebot anzunehmen.

earthquake wave; seismic wave Erdbebenwelle {f}; seismische Welle {f} [geogr.] [phys.]

earthquake waves; seismic waves Erdbebenwellen {pl}; seismische Wellen {pl}

primary waves; P-waves (longitudinal waves) Primärwellen {pl}; P-Wellen {pl} (Longitudinalwellen)

secondary waves; S-waves (transverse waves) Sekundärwellen {pl}; S-Wellen {pl} (Transversalwellen)

short-period/long-period waves [listen] kurzperiodische/langperiodische Erdbebenwellen

arrival vector of seismic waves Ankunftsvektor seismischer Wellen

travel time of a seismic wave Ausbreitungszeit / Laufzeit einer seismischen Welle

scope of application; scope; coverage; sphere of application [listen] [listen] Geltungsbereich {m}; Anwendungsbereich {m} [adm.] [jur.]

the scope of the Act; the coverage of the Act der Geltungsbereich / Anwendungsbereich des Gesetzes

subject-matter scope; ratione materiae scope; subject matter coverage; sphere of application ratione materiae sachlicher Geltungsbereich / Anwendungsbereich

personal scope; ratione personae scope; personal coverage persönlicher Geltungsbereich / Anwendungsbereich

territorial scope; ratione loci scope; territorial coverage räumlicher / örtlicher Anwendungsbereich

to come / fall within the scope of the Agreement unter den Geltungsbereich des Abkommens fallen

to extend coverage of the Act to (include) all public sector entities den Anwendungsbereich des Gesetzes auf alle öffentlichen Einrichtungen ausweiten

vector Vektor {m} [math.]

vectors Vektoren {pl}

bivector Bivektor {m} (äußeres Produkt von Vektoren)

bound vector; fixed vector gebundener Vektor

contravariant vector kontravarianter Vektor

sliding vector linienflüchtiger Vektor

orthogonal vector orthogonaler Vektor

to bully sb.; to bully sb. around; to push sb. around; to push sb. about [Br.]; to bulldoze sb.; to hector sb. [formal] jdn. herumkommandieren; drangsalieren; schikanieren; traktieren; tyrannisieren; mobben [ugs.]; schurigeln [Norddt.] [ugs.] {vt}

bullying; bullying around; pushing around; pushing about; bulldozing; hectoring [listen] herumkommandierend; drangsalierend; schikanierend; tyrannisierend; mobbend; schurigelnd

bullied; bullied around; pushed around; pushed about; bulldozed; hectored herumkommandiert; drangsaliert; schikaniert; tyrannisiert; gemobbt; geschurigelt

to bully a colleague einen Arbeitskollegen schikanieren

to bulldoze sb. into (doing) sth. jdn. zu etw. drängen/treiben

to have a hectoring manner eine dragonerhafte Art haben

Don't let them bully you!; Don't let them push you around! Lass dir nichts gefallen!

back; rear hinter/e/s; rückseitig {adj}; Rück...

rear switch Schalter an der Rückseite

rear connection rückseitiger Anschluss [electr.]

rear operation rückseitige Bearbeitung [techn.]

base drag rückseitiger Formdruckwiderstand {m} [aviat.]

back course sector rückseitiger Kurssektor {m} [aviat.]

the back seats; the rear seats in a car die hinteren Sitze im Auto

to consist of; to comprise sth.; to be comprised of sth. sich aus etw. zusammensetzen; aus etw. bestehen {v}

consisting of; comprising; being comprised of [listen] sich zusammensetzend; bestehend aus

consisted of; comprised; been comprised of [listen] sich zusammengesetzt; bestanden asu

a DVD box set comprising seasons 3 and 4 eine DVD-Box mit den Staffeln 3 und 4

Ireland comprises four provinces.; Ireland is comprised of four provinces. Irland besteht aus vier Provinzen.

The board consists of four members. Der Vorstand besteht aus vier Mitgliedern.

The committee is comprised of representatives from both the public and private sectors. Der Ausschuss setzt sich aus Vertretern des öffentlichen und des privaten Sektors zusammen.

to shake upsb./sth.; to rouse sb. (to action) (from sth.) jdn. erschüttern; aufrütteln (aus etw.); etw. aufmischen {vt}

shaking up; rousing erschütternd; aufrüttelnd; aufmischend

shaken up; roused erschüttert; aufgerüttelt; aufgemischt

to rouse sb. to do sth. jdn. dazu bewegen, etw. zu tun

to rouse sb.'s admiration jds. Bewunderung hervorrufen

Free papers have shaken up the advertising sector. Gratiszeitungen haben die Werbebranche gehörig aufgemischt.

genetic; genetical; genic [listen] genetisch; genetisch bedingt {adj} [biochem.]

genetic drift genetische Drift

genetic map genetische Karte {f}

genetic disorder genetische Krankheit

genetic structure genetische Struktur

genetic vector genetischer Vektor

food-service trade/sector/industry Gaststättengewerbe {n}; Gastronomie {f} [econ.]

hotel restaurants Hotelgastronomie {f}

(noncommercial) onsite food service industry Paragastronomie {f}

chain catering; chain restaurants; catering chains Systemgastronomie {f}

horeca products (hotel/restaurant/catering) Produkte für die Gastronomie; Gastro-Produkte {pl}; Gastronomiebedarf {m}; Gastro-Bedarf {m}

limb; extremity; member [listen] [listen] Gliedmaße {f}; Körperglied {n}; Glied {n}; Extremität {f} (Membrum) [anat.]

limbs; extremities; members; articulated appendages [listen] [listen] [listen] Gliedmaßen {pl}; Körperglieder {pl}; Glieder {pl}; Extremitäten {pl}

the upper extremities; the pectoral/thoracic limbs die obere Gliedmaßen/Extremitäten (Membra superiora)

the lower extremities; the pelvic limbs die unteren Gliedmaßen/Extremitäten (Membra inferiora)

to immobilize a limb; to immobilise a limb [Br.] ein Glied ruhigstellen

budget year; budgetary year; budget period; budgetary period; financial year [Br.]; fiscal year [Am.] /FY/ (of the public sector entities) Haushaltsjahr {n}; Rechnungsjahr {n} (der öffentlichen Haushalte)

budget years; budgetary years; budget periods; budgetary periods; financial years; fiscal years Haushaltsjahre {pl}; Rechnungsjahre {pl}

last/past budget year abgelaufenes/vergangenes Rechnungsjahr

at the end of the budget year am Ende des Haushaltsjahres

to draw up estimates for the financial/fiscal year die Einnahmen und Ausgaben für das Haushaltsjahr veranschlagen

lozenge; pastille [Br.] [listen] Lutschbonbon {n}; Bonbon {n}; Lutschtablette {f}; Pastille {f} [cook.] [med.]

lozenges; pastilles Lutschbonbons {pl}; Bonbons {pl}; Lutschtabletten {pl}; Pastillen {pl}

throat lozenge Halsbonbon {n}

cough lozenge; pectoral lozenge [med.]; cough drop; cough lolly [Austr.] Hustenbonbon {n}; Hustenpastille {f}

peppermint lozenge; bull's eye [Br.]; bullseye [Br.] Pfefferminzpastille {f}

sluice gate; gate (water engineering) [listen] Schütz {n}; Schütze {f} [Dt., Ös. veraltend] [Schw.]; Wehrverschluss {m} (Wasserbau) [listen]

vertical lift gate Hubtor {n}; Hubschütz {n}; Hubschütze {f} [Schw.]; Tafelschütz {n}; Tafelschütze {f} [Schw.]

flap gate Klappenschütz {n}; Klappenschütze {f} [Schw.]; Klappenverschluss {m}; Klappverschluss {m}; Stauklappe {m}

radial gate; Tainter gate Segmentschütz {n}; Segmentschütze {f} [Schw.]; Segmentverschluss

drum gate; sector gate Trommelschütz {n}; Trommelschütze {f} [Schw.]; Sektorschütz; Sektorschütze [Schw.]; Sektorverschluss

to infuse sth. in/into sth. [fig.] etw. einbringen; etw. in etw. bringen; etw. in etw. (hinein)pumpen {vt} [übtr.]

infusing in/into einbringend; bringend; (hinein)pumpend

infused in/into eingebracht; gebracht; (hinein)gepumpt [listen]

to infuse romance in long-standing relationships Romantik in langjährige Beziehungen bringen

to infuse huge amounts of money in the sector in den Sektor viel Geld (hinein)pumpen

vectorial; vector ... vektoriell; Vektor... {adj} [math.] [phys.]

vectorial representation vektorielle Darstellung

vector density vektorielle Dichte

magnetic vector potential Vektorpotential der magnetischen Flussdichte

vector sum; geometrical sum vektorielle Summe; geometrische Summe

transport-sector operator; transport operator; transport company [Br.]; transportation company [Am.]; freight forwarding company; forwarding company; freight forwarder; haulage company; haulage contractor; haulage contracting firm; haulier [Br.]; hauler [Am.] Transportunternehmen {n}; Transportfirma {f}; Speditionsfirma {f}; Spedition {f}; Frachtunternehmen {n}; Verkehrsunternehmen {n} [adm.] [listen]

transport-sector operators; transport operators; transport companies; transportation companies; freight forwarding companies; forwarding companies; freight forwarders; haulage companies; haulage contractors; haulage contracting firms; hauliers; haulers Transportunternehmen {pl}; Transportfirmen {pl}; Speditionsfirmen {pl}; Speditionen {pl}; Frachtunternehmen {pl}; Verkehrsunternehmen {pl}

road transport operator; road haulage company; trucking company [Am.] Fuhrunternehmen {n}; Kraftverkehrsunternehmen {n} [adm.]

common carrier; commercial carrier gewerbliches Frachtunternehmen

to factor out; to exclude sth. etw. ausklammern; in Faktoren zerlegen {vt}

factoring out; excluding [listen] ausklammernd; in Faktoren zerlegend

factored out; excluded [listen] ausgeklammert; in Faktoren zerlegt

without excluding any sector ohne einen Sektor auszuklammern

externally; on the external side außenwirtschaftlich {adv} [econ.]

externally-orientated sectors außenwirtschaftlich ausgerichtete Sektoren

an externally-induced slowdown eine außenwirtschaftlich verursachte Wachstumsabschwächung

risks stemming from the external (economic) environment außenwirtschaftlich bedingte Risiken

homegrown; home-grown einheimisch; heimisch; aus dem eigenen Land, eigene/r/s {adj}

the home-grown business sector die heimischen Unternehmen

home-grown terrorists Terroristen aus dem eigenen Land

home-grown players selbst ausgebildete Spieler

linear space; vector space linearer Raum {m}; Vektorraum {m} [math.]

vector spaces Vektorräume {pl}

abstract vector space abstrakter Vektorraum

normed linear space; normed vector space normierter Vektorraum

disease carrier; disease vector Krankheitsüberträger {m}; Krankheitsvektor {m}; Vektor {m} [med.]

disease carriers; disease vectors Krankheitsüberträger {pl}; Krankheitsvektoren {pl}; Vektoren {pl}

disease-carrying animal; carrier animal tierischer Krankheitsüberträger

to sector [listen] einteilen {vt} [listen]

sectoring einteilend

sectored eingeteilt

public sector öffentlicher Sektor; öffentliche Hand {f}

public sector employee Beschäftigte {m,f} im öffentlichen Dienst

public sector employment Beschäftigung im öffentlichen Dienst

agricultural duty Agrarzoll {m}

agricultural duties; customs duties relating to agricultural sector Agrarzölle {pl}

banking business; banking; banking industry; banking sector; banking system Bankenwesen {n}; Bankwesen {n}; Bankbranche {f}; Banksektor {m}; Bankgewerbe {n} [fin.]

banking and credit Kredit- und Bankwesen

education; educational system; education sector [listen] Bildungswesen {n}; Bildungssektor {m}; Erziehungswesen {n} [Schw.] [school] [stud.]

in education; in the education sector im Bildungswesen; im Bildungssektor

grant money from the private sector / from non-government sources/providers (for university and research projects) Drittmittel {pl} [Dt.] (für Hochschul- und Forschungsprojekte) [fin.]

acquisition of grant money from the private sector Drittmitteleinwerbung {f}; Drittmittelakquise {f}

fishing industry; fishing trade; fisheries sector; fishery Fischereiwesen {n}; Fischereiwirtschaft {f}; Fischwirtschaft {f}; Fischereigewerbe {n}; Fischereibranche {f}; Fischfangbranche {f}; Fischereisektor {m}; Fischerei {f} [econ.]

in the fisheries sector in der Fischereiwirtschaft

hotel business; hotel trade; hotel industry; hotel sector Hotelgewerbe {n}; Hotelbranche {f}; Hotellerie {f}

business of guest houses, holiday apartments, B&B and other non-hotel accommodations Parahotellerie {f}

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners