DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
got, gotten dressed
Search for:
Mini search box
 

329 results for got, gotten dressed
Search single words: got · gotten · dressed
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 English  German

have got to; have to; gotta [slang] [listen] [listen] [listen] haben; müssen {v} [listen] [listen]

don't have to nicht müssen

I've got to go now.; I gotta go now. Ich muss jetzt gehen.

to receive sth.; to get sth. {got; got/gotten [Am.]}; to be given sth.; to be presented with sth.; to be provided with sth. etw. bekommen; erhalten [geh.]; empfangen [poet.]; kriegen [ugs.] {vt} [listen] [listen] [listen]

receiving; getting; being given; being presented; being providing [listen] [listen] bekommend; erhaltend; empfangend; kriegend

received; got/gotten; been given; been presented; been provided [listen] bekommen; erhalten; empfangen; gekriegt [listen] [listen] [listen]

he/she receives; he/she gets [listen] er/sie bekommt; er/sie erhält

I/he/she received; I/he/she got [listen] [listen] ich/er/sie bekam; ich/er/sie erhielt [listen]

we/they received; we/they got [listen] [listen] wir/sie bekamen; wir/sie erhielten

he/she has/had received; he/she has/had got; he/she has/had gotten er/sie hat/hatte bekommen; er/sie hat/hatte erhalten

to receive sth. as a present etw. geschenkt bekommen

'Did you get/receive the parcel?' - 'No, I didn't.' "Hast du das Paket (je) bekommen?", "Nein, habe ich nicht."

'Have you got/reveived the parcel (yet)?' - 'No, I haven't.' "Hast du das Paket schon bekommen?", "Nein, noch nicht."

I hope he gets/receives his just desserts. Ich hoffe, er bekommt, was er verdient.; Er wird hoffentlich seinen gerechten Lohn erhalten. [geh.]

to get {got; got, gotten [Am.]} [listen] holen; schaffen; bringen {vt} [listen] [listen] [listen]

getting [listen] holend; schaffend; bringend

got; gotten [listen] geholt; geschafft; gebracht [listen] [listen]

gets holt; schafft; bringt

got [listen] holte; schaffte; brachte [listen]

to receive sth.; to get sth. {got; got/gotten [Am.]}; to be given sth.; to be presented with sth. etw. bekommen; erhalten [geh.]; empfangen [poet.]; kriegen [ugs.] {vt} [listen] [listen] [listen]

to annoy sb.; to irritate sb.; to vex sb.; to get on sb.'s nerves; to get sb.'s goat [coll.]; to tick offsb. [Am.] [coll.] jdn. ärgern; jdn. aufregen; jdn. nerven {vt}; jdm. auf die Nerven gehen; an jds. Nerven kratzen; jdm. auf den Senkel/Geist gehen [ugs.]; jdn. vergrätzen [ugs.] {vi}

annoying; irritating; vexing; getting on sb.'s nerves; getting sb.'s goat; ticking off [listen] ärgernd; aufregend; nervend; auf die Nerven gehend; an jds. Nerven kratzend; auf den Senkel/Geist gehend; vergrätzend [listen]

annoyed; irritated; vexed; got/gotten on sb.'s nerves; got/gotten sb.'s goat; ticked off [listen] geärgert; aufgeregt; genervt; auf die Nerven gegangen; an jds. Nerven gekratzt; auf den Senkel/Geist gegangen; vergrätzt [listen] [listen]

His attitude is really annoying me / ticking me off. Seine Einstellung nervt mich gewaltig.

She really irritates me / ticks me off / gets on my nerves sometimes. Manchmals geht sie mir furchtbar auf den Geist.

It really annoys me / irritates me / ticks me off when she doesn't keep her promises. Es regt mich tierisch auf, wenn sie ihre Versprechen nicht hält.

I was really annoyed/irritated/ticked off when they were so late. Ich habe mich ziemlich geärgert, als sie so spät kamen.

That's a real pain! Das nervt!

to get round [Br.]; to get around [Am.] to sth./to doing sth. sich daranmachen; dazu kommen; es (zeitlich) schaffen, etw. zu tun; etw. endlich einmal tun; etw. in Angriff nehmen {vt}

getting round; getting around sich daranmachend; dazu kommend; es schaffend; endlich einmal tuend; in Angriff genommen

got round; got around sich darangemacht; dazu gekommen; es geschafft; endlich einmal getan; in Angriff genommen

I've been meaning to call him, but I just haven't got round to it / haven't gotten around to it [Am.]. Ich wollte ihn anrufen, bin aber einfach nicht dazu gekommen.

This is an article I have been meaning to write for a year but never quite got round/around to. Das ist ein Artikel, den ich schon seit einem Jahr schreiben will und es irgendwie nicht schaffe.

Don't you think it's about time you got round/around to tidying your room? Glaubst du nicht, dass es langsam Zeit ist, dass du einmal dein Zimmer aufräumst?

I must get round/around to cleaning my car next weekend. Nächstes Wochenende muss ich endlich einmal mein Auto waschen.

Sooner or later we'll have to get round/around to the subject of taxation. Früher oder später müssen wir das Thema Steuer in Angriff nehmen.

booking; yellow card [listen] Verwarnung {f}; gelbe Karte {f}; Gelb {n} [ugs.] [sport] [listen] [listen]

second yellow card gelb-rote Karte (Fussball)

to be booked; to be yellow carded eine Verwarnung erhalten; eine gelbe Karte erhalten

to yellow card a player einem Spieler die gelbe Karte zeigen

to be yellow carded by the referee (for) vom Schiedsrichter die gelbe Karte erhalten (wegen)

He got the yellow card for blocking an opponent. Er erhielt die gelbe Karte wegen Behinderung des Gegners.

In the first two matches the star striker has gone into the book twice. / has been booked twice. / has picked up two yellow cards. / has got [Br.]/gotten [Am.]/been shown two yellow cards. Der Stürmerstar hat in den ersten zwei Spielen (jeweils) Gelb gesehen.

to get to sb./sth. an jdn./etw. ankommen; an jdn./etw. herankommen {vi}

getting to ankommend; herankommend

got to; gotten to angekommen; herangekommen [listen]

he/she gets to er/sie kommt an

I/he/she got to ich/er/sie kam an

Don't let it get to you. Lass dich's nicht verdrießen.

to get dressed; to put on clothes sich anziehen; sich ankleiden [geh.] {vr} (Kleidung anlegen) [textil.]

geting dressed; putting on clothes sich anziehend; sich ankleidend

got, gotten dressed; put on clothes sich angezogen; sich angekleidet

as she got dressed während sie sich anzog/ankleidete

I'll go and get dressed. Ich geh' mich jetzt anziehen.

Children, please get dressed! Zieht euch bitte an, Kinder!

to get rid of sb./sth.; to get shot of sb./sth. [Br.] [coll.] jdn./etw. loswerden {vt}

getting rid of loswerdend

got rid of; gotten rid of losgeworden

gets rid wird los

got rid wurde los

to want to get rid of sth.; to want shot of sth. [Br.] [coll.] etw. loswerden wollen

to get further; to get on [listen] weiterkommen {vi}

getting further; getting on weiterkommend

got further; got on weitergekommen

he/she gets further; he/she gets on er/sie kommt weiter

I/he/she got further; I/he/she got on ich/er/sie kam weiter

he/she has/had got further; he/she has/had gotten further; he/she has/had got on; he/she has/had gotten on er/sie ist/war weitergekommen

to congregate; to get together; to meet (for sth.) [listen] zusammenkommen; zusammentreffen {vi}; sich zusammenfinden; sich einfinden {vr} (zu etw.)

congregating; getting together; meeting [listen] zusammenkommend; zusammentreffend; sich zusammenfindend; sich einfindend

congregated; got together; met [listen] zusammengekommen; zusammengetroffen; sich zusammengefunden; sich eingefunden

we get together wir kommen zusammen

we got together wir kamen zusammen

we have/had gotten together wir sind/waren zusammengekommen

(Sache) to get downsb.; to depress sb.; to frustrate sb. (of a thing) jdn. deprimieren; frustrieren; beelenden [Schw.] {vt}

getting down; depressing; frustrating deprimierend; frustrierend; beelendend

got/gotten down; depressed; frustrated [listen] deprimiert; frustriert; beelendet [listen] [listen]

It depresses me to think that this is how the rest of my life will be. Ich finde die Vorstellung deprimierend, / Die Vorstellung beelendet mich, dass der Rest meines Lebens so aussehen wird.

It gets me down to see that. So etwas frustiert mich.

to cast offsb./sth.; to get rid of sb./sth.; to put/throw sb. off the scent jdn./etw. abschütteln; loswerden {vt}

casting off; getting rid of abschüttelnd; loswerdend

cast off; got rid of; gotten rid of abgeschüttelt; losgeworden

to cast off friends sich von Freunden lossagen

to get through (an amount of work) [listen] etw. wegarbeiten {vt} [adm.]

getting through wegarbeitend

got through weggearbeitet

There's still a lot of paperwork to be gotten through. Da ist noch viel Papierkram wegzuarbeiten.

to undress; to get one's kit off [Br.] [coll.] sich ausziehen; sich entkleiden [geh.] {vr}; seine Kleider ablegen

undressing; getting one's kit off sich ausziehend; sich entkleidend

undressed; got one's kit off sich ausgezogen; sich entkleidet

got caught hängen geblieben; hängengeblieben [alt]

to have got (hold of) the wrong end of the stick [Br.] [coll.] etw. missverstanden/völlig falsch verstanden haben {vt}

You've got hold of the wrong end of the stick. He didn't push me; I fell. Das hast du missverstanden. Er hat mich nicht gestoßen. Ich bin hingefallen.

People who think the song is about drugs have got the wrong end of the stick. Wer glaubt, bei dem Lied ginge es um Drogen, hat es völlig falsch verstanden.

have got going in Fahrt geraten sein

to cope with sth.; to control sth.; to lick sth.; to have got sth. licked etw. im Griff haben {vt}

to have always got your head in the clouds ein Traumtänzer sein {v}

complacently; smugly; like the cat that got the cream selbstzufrieden; selbstgefällig {adv}

That's a fine mess (I've got myself into / you've got me/us into)! Da haben wir den Salat! [ugs.]

You've got to hand it to him. Das muss man ihm lassen.

That doesn't matter.; That's irrelevant.; That's got nothing to do with it. Das tut nichts zur Sache.

It's got to be done. Das will getan sein.

You've only got yourself to blame for the consequences. Die Folgen hast du dir selbst zuzurechnen.

It's got its snags. Die Sache hat ihre Mucken.

He doesn't know the first thing about anything.; He hasn't got/doesn't have a clue about anything. Der hat von Tuten und Blasen keine Ahnung.

You've got me wrong. Du verstehst mich falsch.

He got the shock of his life. Er erlebte sein blaues Wunder.

He's got a lot on his mind. Er hat den Kopf voll.

He got his just deserts. Er hat bekommen was er verdient hat.

He got it in the neck. Er hat eins aufs Dach gekriegt.

He hasn't got it in him. Er hat nicht das Zeug dazu.

He's got a business degree. Er ist Diplomkaufmann.

He got up on the wrong side. Er ist mit dem linken Fuß zuerst aufgestanden.

He got off with a slap on the wrist. Er ist mit einem blauen Auge davongekommen.

He's got what it takes. Er ist nicht ohne.

He probably got out of bed on the wrong side. Er ist wahrscheinlich mit dem linken Fuß zuerst aufgestanden.

He got nowhere. Er kam auf keinen grünen Zweig.

He got away by the skin of his teeth. Er kam mit knapper Not davon.

He got his own way. Er setzte seinen Kopf durch.

He's got a nerve! Er traut sich was!

It was definitely his fault, yet I got the blame. Es war eindeutig seine Schuld, aber ich wurde dafür verantwortlich gemacht.

It got quite cold. Es wurde ziemlich kalt.

I've got it. Ich hab's.

I've got it down pat. Ich hab's jetzt im Griff.

I've got a big favo(u)r to ask of you. Ich habe ein Attentat auf dich vor. [übtr.]

I've got a raise at work. Ich habe eine (Gehalts-; Lohn-) Erhöhung bekommen.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org