DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

19 similar results for forward time
Search single words: forward · time
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 English  German

co-operation; cooperation (with sb. / in/on sth.) [listen] Zusammenarbeit {f}; Kooperation {f} [geh.] (mit jdm. /bei etw.) [adm.] [listen] [listen]

international cooperation internationale Kooperation

interinstitutional cooperation interinstitutionelle Zusammenarbeit

political cooperation politische Kooperation; politische Zusammenarbeit

police cooperation polizeiliche Zusammenarbeit

administrative cooperation Verwaltungszusammenarbeit {f}

business cooperation; economic co-operation Unternehmenszusammenarbeit {f}; Wirtschaftskooperation {f}

co-operation of libraries; interlibrary co-operation Zusammenarbeit von Bibliotheken

co-operation with the EU member states in criminal matters die Zusammenarbeit mit den Mitgliedsstaaten of the Europäischen Union in Strafsachen

(Here's) to a bright future of cooperation!; (Here's) to a successful time working together!; (Here's) to successful partnership! (toast) Auf gute Zusammenarbeit! (Trinkspruch)

I am looking forward to working with you! Ich freue mich auf eine gute Zusammenarbeit!

camera; cam (for moving images) [listen] [listen] Kamera {f} (für bewegte Bilder) [listen]

cameras; cams Kameras {pl}

television camera; TV camera; tele-camera Fernsehkamera {f}

thermographic TV camera Fernsehkamera für Wärmebildaufnahmen

handheld camera Handkamera {f}

infrared camera; thermal imaging camera; thermographic camera; forward-looking infrared /FLIR/ [mil.] Infrarotkamera {f}; Wärmebildkamera {f}; Wärmebildgerät {n} [mil.]; Thermografiekamera {f}

pinhole camera Lochkamera {f}

mapping camera; photogrammetric camera (surveying) Messbildkamera {f} (Vermessungswesen)

low-light-level camera Restlichtkamera {f}

low-light TV camera Restlichtfernsehkamera {f}

depth-sensing camera; depth camera Tiefenkamera {f}

video camera Videokamera {f}

hidden camera versteckte Kamera

slow-motion camera Zeitlupenkamera {f}

time-lapse camera Zeitrafferkamera {f}

drone camera Kameradrohne {f}

the candid camera (television format) die versteckte Kamera (Fernsehformat)

objection (to sth.); protest (against sth.); defence [Br.]/defense [Am.] (to sth.); plea (of/as to sth.); exception [Sc.] [Am.] (to sth.) [listen] [listen] [listen] [listen] Einspruch {m}; Einwand {m}; Einwendung {f}; Einrede {f}; Widerspruch {m} [Dt.]; Einsprache {f} [Schw.]; Appellation {f} [Schw.] (gegen etw.) [adm.] [jur.] [listen] [listen] [listen]

objections; protests; defences/defenses; pleas; exceptions [listen] [listen] Einsprüche {pl}; Einwände {pl}; Einwendungen {pl}; Einreden {pl}; Widersprüche {pl}; Einsprachen {pl}; Appellationen {pl}

good defence berechtigter Einwand; begründete Einrede

dilatory defence, dilatory plea aufschiebende Einrede; dilatorische Einrede

peremptory defence; peremptory plea; plea in bar [Am.] dauernde Einrede; peremptorische Einrede

legal objection to an action; preliminary objection prozesshindernde Einrede

plea by way of traverse rechtsverhindernde Einwendung

plea by way of confession and avoidance rechtvernichtende Einwendung

objection for want of novelty (patent) Einspruch wegen mangelnder Neuheit (Patent)

objection to a witness Einspruch gegen einen Zeugen

defences against claims arising from possession Einwendungen gegen Ansprüche aus Besitz

defences against a new creditor Einwendungen gegen einen neuen Gläubiger

defences based upon the voidness of the marriage Einwendungen aus der Nichtigkeit der Ehe

objection to incorrect entry in the Land Register Widerspruch gegen die Richtigkeit des Grundbuchs

objections by the tenant to the (notice of) termination of the tenancy/lease Widerspruch des Mieters gegen die Kündigung

defence of fraud; exceptio doli Einrede der Arglist

defences of the surety Einreden des Bürgen

plea of superior orders Einrede des höheren Befehls

defence of multiple access/several lovers; exceptio plurium (paternity action) Einrede des Mehrverkehrs (Vaterschaftsklage)

defence of non-performance of the contract Einrede des nichterfüllten Vertrags

plea of insanity Einrede der Unzurechnungsfähigkeit

objection to jurisdiction; defence of jack of jurisdiction; plea as to jurisdiction Einrede der Unzuständigkeit (des Gerichts)

defence of the statute of limitations; plea of lapse of time Einrede der Verjährung

defence of failure to pursue remedies; defence of lack of (prior) judicial prosecution; beneficium excussionis Einrede der Vorausklage

plea of prior publication Einrede der Vorveröffentlichung (Patent)

to raise a objection/a plea; to put forward/plea a defence; to put in a plea; to take exception; to veto [listen] Einspruch einlegen [Dt.]/erheben [Ös.]; einen Einwand erheben; eine Einwendung entgegensetzen; eine Einrede vorbringen/geltend machen

to plead the statute of limitations [Br.]; to plead the defense of limitation [Am.] die Einrede der Verjährung geltend machen; sich auf Verjährung berufen

to defeat the defence of the statute of limitations einer Verjährungseinrede entgegenstehen

to waive the defence of failure to pursue remedies auf die Einrede der Vorausklage verzichten

to set out/state one's objections in writing, giving reasons/stating the reasons Einwendungen schriftlich niederlegen und begründen

to meet an objection einen Einwand beseitigen; einem Einwand begegnen

to reject a defence; to reject a plea. eine Einrede zurückweisen

to dismiss an objection as unjustified/unfounded eine Einwendung als unberechtigt zurückweisen

No objection was raised. Es wurde kein Einspruch/Einwand erhoben.

There is a defence. Eine Einrede steht entgegen.

to file an objection schriftlich Widerspruch einlegen [Dt.]/Einspruch erheben [Ös.]

objections and suggestions Einwände und Anregungen

to ignore sb.'s objections jds. Einwände übergehen

to lodge an objection in writing or orally on the record einen Widerspruch schriftlich oder zur Niederschrift einlegen [Dt.]; einen Einspruch schriftlich einbringen oder mündlich protokollieren lassen [Ös.]

extension; prolongation (of a time limit/fixed-term agreement) [listen] Verlängerung {f}; Prolongation {f} [Ös.] (einer Frist/befristeten Vereinbarung) [adm.] [listen]

extension of the time for payment; prolongation of the term of payment Verlängerung der Zahlungsfrist / des Zahlungsziels

extension of a forward contract Verlängerung eines Terminkontrakts

extension by two months Verlängerung um zwei Monate

non-extension Nichtverlängerung {f}

proposal [listen] (formeller) Vorschlag {m} [listen]

proposals [listen] Vorschläge {pl} [listen]

addition proposal Ergänzungsvorschlag {m}

compromise proposal Kompromissvorschlag {m}

overture Vorschlag zur Gestaltung gegenseitiger Beziehungen

a concrete proposal ein konkreter Vorschlag

a time-limited proposal ein zeitlich befristeter Vorschlag

to reject a proposal einen Vorschlag ablehnen

to adopt a proposal einen Vorschlag annehmen

to draw up a proposal einen Vorschlag ausarbeiten

to submit a proposal einen Vorschlag unterbreiten

to put forward / put forth a proposal; to come forward with a proposal einen Vorschlag vorlegen

to agree to a proposal einem Vorschlag zustimmen

to make a peace overture; to make peace overtures einen Friedensvorschlag machen

to follow sth. (understand its sense or logic) einer Sache (geistig) folgen {vi} (den Sinn/die Logik verstehen)

to be able to follow a court hearing einer Gerichtsverhandlung folgen können

The twists and turns of the plot are a little difficult to follow. Es ist nicht ganz einfach, der verschlungenen Handlung zu folgen.

I don't follow your argument/reasoning.; I don't follow you.; I don't follow.; I don't get your drift. Ich kann Ihrer Argumentation nicht folgen.; Ich kann Ihnen nicht folgen.

Do you follow me?; Do you get my drift? Können Sie mir folgen?

A detailed report will be forwarded later / at a later time. Ein ausführlicher Bericht folgt.

to file sth. subsequently; to hand in/forward sth. at a later time; to submit sth. later; to supply sth. later etw. nachbringen; etw. nachreichen {vt} [adm.]

filing subsequently; handing in/forward at a later time; submitting later; supplying later nachbringend; nachreichend

filed subsequently; handed in/forward at a later time; submitted later; supplied later nachgebracht; nachgereicht

will be given later wird nachgereicht

daylight saving time /DST/; British Summer Time [Br.] /BST/ Sommerzeit {f} [adm.]

In March and October the clocks change for summer and winter (time) respectively. Im März und Oktober werden die Uhren auf Sommer- bzw. Winterzeit umgestellt.

The clocks are turned forward / back one hour. Die Uhren werden um eine Stunde vorgestellt / zurückgestellt.

operation / transaction in futures; futures operation / transaction; forward exchange operation / transaction; forward operation; forward transaction; time bargain (stock exchange) Börsentermingeschäft {n}; Börsetermingeschäft {n} [Ös.]; Termingeschäft {n} [fin.]

operation transactions; forward exchange operations / transactions; forward operations; forward transactions; time bargains Börsentermingeschäfte {pl}; Börsetermingeschäfte {pl}; Termingeschäfte {pl}

to put forward sth. (in court) etw. (bei Gericht) vorbringen {vt} [jur.]

putting forward vorbringend

put forward vorgebracht

to argue for sth. Gründe für etw. vorbringen

to argue against sth. Einwände gegen etw. vorbringen

to put forward good reasons wichtige Gründe vorbringen

to set up a defence eine Einrede vorbringen

to put forward a counter-claim eine Gegenklage vorbringen

What do you have to say in your defence? Was haben Sie zu Ihrer Verteidigung vorzubringen?

backwardation situation [Br.]; backwardation [Br.] (market situation where the forward price is lower than the spot price) (stock exchange) Deportsituation {f} (Marktsituation, bei der der Terminkurs für eine Aktie unter dem Spotkurs liegt) (Börse) [fin.]

contango situation [Br.]; contango [Br.] (market situation where the forward price is higher than the spot price) (stock exchange) Reportsituation {f} (Marktsituation, bei der der Terminkurs für eine Aktie über dem Spotkurs liegt) (Börse) [fin.]

Spring forward and fall behind. (mnemonic for changing the clocks for daylight saving time) Im Frühjahr werden die Stühle vor das Café gestellt, im Herbst kommen sie zurück ins Lager. (Merksatz für das Umstellen der Uhren zur Sommerzeit)

call diversion; call forwarding /CF/ Anrufumleitung {f}; Rufumleitung {f}; Anrufweiterschaltung {f}; Anrufweiterleitung {f}; Rufweiterleitung {f} [telco.]

immediate call diversion sofortige Anrufumleitung

call forwarding not reachable Rufumleitung bei Nichterreichbarkeit (wegen ausgeschalteten Mobiltelefons oder im Funkschatten)

call forwarding on busy /CFB/ Rufumleitung im Besetztfall; Anrufweiterschaltung bei Besetzt

call forwarding on no reply; call forward don't answer Rufumleitung bei Nichtannahme; Anrufweiterschaltung bei Nichtmelden

call forwarding uncondition /CFUC/; call forward all calls /CFAC/ automatische/feste Rufumleitung (aller eingehenden Anrufe); direkte Anrufweiterschaltung

call forwarding unconditional /DFUC/; call forward all calls /CFAC/ unbedingte Rufumleitung

focal distance; focal length; focal depth (optics) Brennweite {f}; Fokalabstand {m}; Fokaldistanz {f} (Optik) [phys.]

image-side focal distance; image focal length; back/rear focal depth; interior focal length; second focal distance bildseitige/hintere/zweite Brennweite

object focal distance; front/forward/anterior focal length; exterior focal depth; first focal distance objektseitige/gegenstandseitige/vordere/erste Brennweite

effective focal distance; effective focal length effektive Brennweite

fixed focal length Festbrennweite {f}

geometrical focal depth geometrische Brennweite

reduced focal distance reduzierte Brennweite

issue; issue at stake (topic for discussion) [listen] Fragestellung {f}; Sachfrage {f}; Frage {f}; Thema {n} [listen] [listen] [listen]

the big/key issue die zentrale Frage; die Schlüsselfrage {f}

a big/major issue eine wichtige Frage

a contentious issue eine kontroverse Frage

the thorny/vexed issue of sth. die leidige Frage {+Gen.}

cross-cutting issue Querschnittsthema {n}

environmental issues umweltpolitische Fragestellungen; Umweltfragen

legal issues rechtliche Fragen; Rechtsfragen

to be a big issue for sb. für jdn. wichtig sein

to bring an issue forward for debate ein Thema zur Diskussion stellen

to resolve an issue eine Frage lösen

to avoid/evade/dodge/duck an issue sich um eine Frage herumdrücken

to straddle an issue [Am.] sich in einer Frage nicht festlegen; um eine Frage herumeiern

to raise an issue ein Thema zur Sprache bringen; etw. thematisieren

to confuse/cloud the issue um die Sache Verwirrung stiften

to address the issue of sth. sich mit der Frage {+Gen.} befassen

to force the issue die Sache erzwingen

The point at issue / The issue at stake is whether ... Es geht (hier) um die Frage, ob ...

the related issues die damit zusammenhängenden Fragen

This leads me to the issue of ... Das bringt mich zur Frage ...

The issue now becomes whether ... Das wirft jetzt die Frage auf, ob ...

This is no longer an issue. Die Sache ist vom Tisch.

My private life is not the issue (here). Mein Privatleben ist hier nicht das Thema.

That's not the issue. Darum handelt es sich nicht.

child restraint device; child restraint (in a car) Kinderrückhalteeinrichtung {f}; Rückhalteeinrichtung {f}; Kinderrückhaltesystem {n} (im Auto) [auto]

child restraint devices; child restraints Kinderrückhalteeinrichtungen {pl}; Rückhalteeinrichtungen {pl}; Kinderrückhaltesysteme {pl}

forward-facing child restraint vorwärtsgerichtete Rückhalteeinrichtung; nach vorne gerichtetes Rückhaltesystem

rear-facing child restraint rückwärtsgerichtete Rückhalteeinrichtung; nach hinten gerichtetes Rückhaltesystem

weapons system; arms system Waffensystem {n} [mil.]

weapons systems; arms systems Waffensysteme {pl}

non-central arms systems nichtzentrale Waffensysteme

strategic nuclear weapon system strategisches Atomwaffensystem

forward-based arms systems /FBS/ vorgeschobene Waffensysteme

medium range surface-to-air arms system Boden-Luft-Waffensystem mittlerer Reichweite

echelon formation; echelon gestaffelte Aufstellung {f}; Staffelformation {f}; Staffelung {f}; Staffel {f}; Echelon {m} [veraltet] [mil.] [listen]

headquarters forward echelon; HQ forward echelon vordere Führungsstaffel

headquarters rear echelon; HQ rear echelon rückwärtige Führungsstaffel
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners