DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

8 similar results for five Euro each
Search single words: five · Euro · each
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 English  German

call option; call premium; premium for the call; call [listen] Kaufoption {f}; Bezugsoption {f}; Option {f}; Vorprämie {f} (Börse) [fin.]

call options; call premiums; premiums for the call; calls Kaufoptionen {pl}; Bezugsoptionen {pl}; Optionen {pl}; Vorprämien {pl}

call of more Nochgeschäft {n}

call price Vorprämienkurs {m}

taker/giver for a call Verkäufer/Käufer einer Vorprämie

to take/give a call eine Vorprämie verkaufen/kaufen

trading in calls Vorprämiengeschäfte {pl}

put-and-call option Stellagegeschäft {n}

American-type call option; American-style call option; American call Bezugsoption amerikanischen Typs

European-type call option; European-style call option; European call Bezugsoption europäischen Typs

in-the-money call option; in-the-money call Kaufoption in der Gewinnzone; im Geld liegende Kaufoption

out-of-the-money call option; out-of-the-money call; June call Kaufoption in der Verlustzone; aus dem Geld liegende Kaufoption; im Juni fällige Verkaufsoption

cash-settled call option; cash-settled call Kaufoption mit Barausgleich

call option expiring in September; September call option; September call Kaufoption mit Fälligkeit im September; im September fällige Kaufoption

nine-month call option; nine-month call Kaufoption mit neunmonatiger Laufzeit

at-the-money call option; at-the money- call Kaufoption, die am Geld liegt

three-months at-the-money call option Kaufoption mit dreimonatiger Laufzeit, die am Geld liegt

to give {gave; given} [listen] schenken; widmen; hingeben {vt} [listen] [listen]

giving [listen] schenkend; widmend; hingebend

given [listen] geschenkt; gewidmet; hingegeben

gives schenkt; widmet; gibt hin

gave [listen] schenkte; widmete; gab hin

to give sb. sth. as a present/gift (for sth.) jdm. etw. (zu etw.) schenken

to give each other sth.; to exchange presents sich (gegenseitig) etw. schenken

to get sth. as a present/gift sich etw. schenken lassen

to give sb. sth. for his/her birthday; to give sb. sth.as a birthday present jdm. etw. zum Geburtstag schenken

I'll give him a book for Christmas / as a Christmas present. Ich schenke ihm zu Weihnachten ein Buch.

I got a CD for Christmas. Zu Weihnachten habe ich eine CD geschenkt bekommen.

I'm not accepting any presents! Ich nehme nichts geschenkt!

to not give houseroom to sth. etw. nicht einmal geschenkt nehmen

He wouldn't give it houseroom. Er nähme es nicht geschenkt.

sb.'s lights (standards) jds. Maßstäbe; jds. Vorgaben; jds. Kompass [geh.]

by European lights nach europäischen Maßstäben

by the lights of the modern world nach modernen Maßstäben

according to your (own) lights; by your lights nach jds. Kompass; nach den eigenen Vorgaben; wie jd. es für richtig hält

to live according to your lights nach seinem Kompass leben; nach den eigenen Vorgaben leben

She was, by her lights at least, honest with me. Sie war - zumindest nach ihren Maßstäben - ehrlich zu mir.

You live by your lights and I'll live by mine. Du lebst nach deinen Vorgaben und ich nach meinen.

According to Hindu lights, the caste system is divinely ordained. Das Kastensystem ist nach hinduistischem Verständnis gottgegeben.

The police proceed according to their lights. Die Polizei geht so vor, wie sie es für richtig hält.

You know my views on the matter, but, of course, you must act according to your own lights. Du weißt, wie ich darüber denke, aber du musst natürlich das tun, was du für richtig hältst.

smoketrees; smokebushes (botanical genus) Perückensträucher {pl} (Cotinus) (botanische Gattung) [bot.]

common smoketree; European smoketree; purple smokebush; young fustic; dyer's sumac Gewöhnlicher Perückenstrauch {m}; Gemeiner Perückenstrauch {m}; Europäischer Perückenstrauch {m}; Perückensumach {m}; Fisettholz {n} (Cotinus coggygria)

American smoketree; American smokebush; American smokewood; chittamwood Amerikanischer Perückenstrauch {m} (Cotinus obovatus)

erosion; truncation (removal and transportation of solid matter from Earth's surface) [listen] Erosion {f}; Abtragung {f}; Abtrag {m} (Abtragung und Verfrachtung von Feststoffen an der Erdoberfläche) [geol.]

denudation großflächige Abtragung; Gesteinsentblößung {f}; Denudation {f}

backward erosion; headward erosion; headcut erosion; retrograde erosion; retrogressive erosion; knickpoint retreat rückschreitende Erosion; Rückwärtserosion {f}

soil erosion; land erosion Bodenerosion {f}; Bodenabtragung {f}; Bodenabtrag {m}

river erosion; stream erosion; fluvial erosion; fluviatile erosion Flusserosion {f}; Fluvialerosion {f}; fluviale Erosion {f}; fluviatile Erosion {f}

river bed erosion; streambed erosion; bed erosion; stream-channel erosion; channel scour Flusssohlenerosion {f}; Sohlenerosion {f}

glacial erosion; exaration Gletschererosion {f}; Glazialerosion {f}; glaziale Erosion; Exaration {f}

potential erosion; interrupted erosion latente Erosion; unterbrochene Erosion

surface erosion; sheet erosion; sheet wash Oberflächenerosion {f}; Flächenerosion {f}; flächenhafte Erosion {f}; flächenhafte Abtragung {f}; Schichterosion {f}

rill erosion; rill wash (by run-off water) Rillenerosion {f} (durch abfließendes Wasser)

gully erosion; gullying (by running water) Rinnenerosion {f}; Runsenerosion {f}; Grabenerosion {f} (durch Fließwasser)

lateral erosion Seitenerosion; Seitenschliff {m}; Seitenschurf {m}; Lateralerosion {f}

beach erosion Stranderosion {f}; Erosion an Strandküsten {f}

vertical erosion; downcutting; degradation [listen] Tiefenerosion {f}; Tiefenschurf {m}; Linearerosion {f}; lineare Erosion; linienhafte Erosion; linienhafte Abtragung

streambank erosion; bank erosion; washing of a bank Ufererosion {f}; Abtragung von Ufermaterial

bank erosion by surface runoff Ufererosion durch Oberflächenabfluss {f}

water erosion; wash [listen] Wassererosion {f}; aquatische Erosion; Auswaschung durch Fließgewässer

wind erosion; blowing erosion; aeolian erosion; eolation; deflation Winderosion {f}; äolische Erosion; Windabtragung {f}; Abblasung {f}; Deflation {f}

only; not until; not till (past event); not before (future event) [listen] erst; nicht vor [listen]

only when erst als

only then; not (un)till then erst dann

not until after his performance erst nach seinem Auftritt

Only now do we know ...; Not until now did we know ... Erst jetzt wissen wir ...

It was only when she started to cry that I understood ... Erst als sie zu weinen anfing, begriff ich ...

He came to notice only in 2005. Er trat erst wieder 2005 in Erscheinung.

not until next week erst nächste Woche

not until 8 o'clock; only at 8 o'clock erst um 8 Uhr

only three days ago erst vor drei Tagen

only yesterday erst gestern

You really didn't notice that until now? Du hast das wirklich erst jetzt / jetzt erst bemerkt?

He did not come until ... Er kam erst, als ...

Only then can a decision be made on whether ... Erst dann kann eine Entscheidung darüber getroffen werden, ob ...

I heard nothing of it until five minutes ago. Ich habe erst vor fünf Minuten davon gehört.

They didn't start until we arrived. Sie fingen erst an, als wir ankamen.

I won't believe it till I see it. Ich glaube es erst, wenn ich es sehe.

There's no rush. We don't have to be at the station until 10. Wir haben Zeit. Wir müssen erst um 10 am Bahnhof sein.

The next bus won't come for 12 minutes. Der nächste Bus kommt erst in 12 Minuten.

It was not until the 1900s that the cause of pellagra was determined. Erst in den 1900er Jahren konnte die Ursache für Pellagra festgestellt werden.

Not until he was told a second time did he start eating. Erst nach der zweiten Aufforderung begann er zu essen.

A friend in need is a friend indeed. [prov.] Der wahre Freund zeigt sich erst in der Not. [Sprw.]

to occur (come into existence as a process or event) [listen] auftreten; eintreten; zu etw. kommen; sich ereignen; sich einstellen [geh.]; erfolgen [geh.] {v} [listen] [listen] [listen]

occurring [listen] auftretend; eintretend; kommend zu; sich ereignend; sich einstellend; erfolgend

occurred [listen] aufgetreten; eingetreten; gekommen zu; sich ereignet; sich eingestellt; erfolgt [listen]

when fever occurs wenn Fieber auftritt; wenn sich Fieber einstellt

once success occurs sobald sich der Erfolg einstellt

whichever is the sooner je nachdem, was zuerst eintritt [jur.]

An error has occurred. Es ist ein Fehler aufgetreten.

The attack occurred on Friday. Der Angriff erfolgte am Freitag.

The disease tends to occur in children under the age of five. Die Krankheit tritt in der Regel bei Kindern unter fünf Jahren auf.

In the process of nuclear fission chain of reaction occurs. Bei der Kernspaltung kommt es zur Kettenreaktion.

No one was ready for what was about to occur. Niemand war auf das vorbereitet, was sich dann ereignen sollte.

The effect does not occurs until after some time. Die Wirkung stellt sich erst nach einiger Zeit ein.

to join; to join together; to join up (of things) [listen] zusammenführen; zusammentreffen; aufeinandertreffen (Dinge) {vi} [geogr.] [listen]

joining; joining together; joining up [listen] zusammenführend; zusammentreffend; aufeinandertreffend

joined; joined together; joined up [listen] zusammengeführt; zusammengetroffen; aufeinandergetroffen

the place where three rivers join (together) die Stelle wo die drei Flüsse zusammentreffen/aufeinandertreffen

The two paths eventually join up (with each other). Die zwei Wege führen schließlich zusammen.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners