|
the whims of fate |
die Launen des Schicksals |
|
the whims of fashion |
die Kapriolen der Mode |
|
on a whim |
spontan; aus einer spontanen Anwandlung heraus; aus einer Laune heraus |
|
at whim; at your whim |
nach Lust und Laune; nach Belieben; beliebig; nach Gutdünken [geh.] |
|
as the whim takes you |
ganz nach Lust und Laune; ganz nach Belieben |
|
to be at the whim of sb. |
der Willkür von jdm. ausgesetzt sein (Person); dem Gutdünken von jdm. überlassen sein (Sache) |
|
I bought it on a whim. |
Ich habe es aus einer Laune (des Augenblicks) heraus gekauft.; Der Kauf war ein spontaner Einfall. |
|
We thought it was the passing whim of a child. |
Wir dachten, es wäre die vorübergehende Laune eines Kindes. |
|
He indulges/caters to/satisfies her every whim. |
Er gibt jeder ihrer Launen nach. |
|
He appeares and disappeares at whim. |
Er kommt und geht nach Lust und Laune / wie es ihm beliebt. |
|
My duties change daily at the whim of the boss. |
Meine Aufgaben wechseln täglich, wie es dem Chef gerade in den Sinn kommt. |