BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

criminals {pl} Verbrechertum {n}

gang of criminals Gangsterbande {f}

gangs of criminals Gangsterbanden {pl}

to be victimized (by criminals) [Am.] Opfer krimineller Übergriffe werden; in die Fänge von Kriminellen geraten {vi}

hunt for criminals Verbrecherjagd {f}

to be out hunting down criminals auf Verbrecherjagd sein

to do your worst sein Äußerstes versuchen; sein Unwesen treiben; wüten {vi}

criminals do their worst Kriminelle treiben ihr Unwesen

diseases do their worst Krankheiten wüten

Let the critics do their worst, I can take it. Die Kritiker können mich ruhig in der Luft zerreißen, ich verkrafte das.

to scout (around) for sth. nach etw. Ausschau halten {vt}; sich nach etw. umsehen {vr}

scouting for Ausschau haltend; sich umsehend

scouted for Ausschau gehalten; sich umgesehen

to be scouting for new talent auf Talentsuche sein

Meanwhile the children were scouting (a)round for wood for the fire. Die Kinder sahen sich inzwischen nach Brennholz um.

They might be criminals scouting for burglary targets. Es könnten Kriminelle sein, die Einbruchsobjekte ausspähen.

professional criminal; career criminal Berufsverbrecher {m}; Berufsverbrecherin {f}

professional criminals; career criminals Berufsverbrecher {pl}; Berufsverbrecherinnen {pl}

thought criminal Gedankenverbrecher {m}

thought criminals Gedankenverbrecher {pl}

violent criminal Gewaltverbrecher {m}; Gewaltverbrecherin {f}

violent criminals Gewaltverbrecher {pl}; Gewaltverbrecherinnen {pl}

persistent offender; habitual offender; chronic offender; habitual criminal; hardened criminal [coll.] Gewohnheitstäter {m}; Hangtäter {m} [Dt.] [jur.]; Gewohnheitsverbrecher {m} [ugs.]

persistent offenders; habitual offenders; chronic offenders; habitual criminals; hardened criminals Gewohnheitstäter {pl}; Hangtäter {pl}; Gewohnheitsverbrecher {pl}

I am a persistent offender in this respect. In dieser Hinsicht bin ich ein Gewohnheitstäter. [übtr.]

petty criminal; shorty Kleinkriminelle {m,f}; Kleinkrimineller

petty criminals; shorties Kleinkriminellen {pl}; Kleinkriminelle

war criminal Kriegsverbrecher {m}; Kriegsverbrecherin {f}

war criminals Kriegsverbrecher {pl}; Kriegsverbrecherinnen {pl}

copycat criminal; copycat Nachahmungstäter {m}; Trittbrettfahrer {m}

copycat criminals; copycats Nachahmungstäter {pl}; Trittbrettfahrer {pl}

lot [Br.] (group of people) [listen] Partie {f}; Pack {n}; Bande {f} [pej.] (Personengruppe)

the (whole) lot of you/us/them alle miteinander; allesamt

Get out, the lot of you! Raus, alle miteinander!

One day I'll show the lot of you! Eines Tages werde ich's Euch allen zeigen!

So the lot of us were curious, and asked him why. Wir waren also alle gespannt und fragten ihn nach dem Grund.

They are criminals the lot of them. Die sind alle miteinander/allesamt Verbrecher.

retreat; hideaway; lair; hidey-hole [coll.]; hidy-hole [coll.]; bolthole [Br.] [listen] [listen] Rückzugsort {m}; Zufluchtsort {m}; Refugium {n} [soc.]

retreats; hideaways; lairs; hidey-holes; hidy-holes; boltholes Rückzugsorte {pl}; Zufluchtsorte {pl}; Refugien {pl}

the criminals' lair das Versteck der Verbrecher

dangerous criminal; hardened criminal Schwerverbrecher {m}; schwerer Junge/Bursche [Ös.]

dangerous criminals; hardened criminals Schwerverbrecher {pl}; schwere Jungs/Burschen

criminal [listen] Verbrecher {m}; Krimineller {m} [listen]

criminals Verbrecher {pl}; Kriminelle {pl} [listen]

cybercriminal Internetkrimineller {m}

to consort with sb.; to take up with sb. [coll.] sich mit jdm. abgeben; mit jdm. einlassen {v}

consorting; taking up sich abgebend; einlassend

consorted; taken up sich abgegeben; einlassen

to consort together miteinander verkehren

to consort with criminals sich mit Kriminellen einlassen

namby-pamby bieder; artig; handzahm, zahm; lammfromm {adj}

namby-pamby treatment of criminals zahme Behandlung von Verbrechern

by the way; incidentally (prepositive); exactly; anyway (postpositive) [listen] [listen] [listen] [listen] eigentlich {adv} (Frage nach Grundsätzlichem) [listen]

By the way, can you touch-type? Kannst du eigentlich blind tippen?

Incidentally, how was the concert? Wie war eigentlich das Konzert?

Who originated the idea, by the way? Von wem stammt eigentlich die Idee?

Incidentally, do you still have the original? Hast du eigentlich noch das Original?

Dad, what exactly are criminals?; Dad, what are criminals anyway? Du Papa, was sind eigentlich Kriminelle?

What exactly do you want?; What's bothering you anyway? Was willst du eigentlich?

Whose house is this anyway? Wem gehört eigentlich dieses Haus?

What's the matter with him anyway? Was hat er eigentlich?

lone für sich allein; einsam {adj} [listen]

Pensioners and lone women are a preferred target of criminals. Rentner und alleinstehende Frauen sind ein bevorzugtes Ziel von Kriminellen.

mentally ill; mentally deranged; deranged; mentally disordered; of unsound mind; insane; criminally insane [jur.]; not in possession of all your faculties [jur.]; non compos mentis [jur.]; lunatic [coll.]; certifiable [coll.]; mad [Br.] [coll.] [listen] [listen] [listen] geisteskrank; geistig krank; geistesgestört; geistig gestört; gestört [ugs.]; geistig umnachtet; unzurechnungsfähig [jur.]; nicht zurechnungsfähig [jur.]; nicht im Vollbesitz seiner geistigen Fähigkeiten [jur.] {adj} [psych.] [listen]

to certify sb. insane [Br.] jdn. (amtlich) für unzurechnungsfähig erklären

to be certified insane [Br.]; to be certified [Br.] für unzurechnungsfähig erklärt werden

to commit sb. to a prison for mentally deranged criminals jdn. in eine Anstalt für geistig abnorme Rechtsbrecher einliefern

thorough [listen] gründlich; konsequent; sorgfältig; genau; reiflich {adj} [listen] [listen] [listen] [listen]

more thorough gründlicher; konsequenter; sorgfältiger; genauer; reiflicher [listen]

most thorough am gründlichsten; am konsequentesten; am sorgfältigsten; am genauesten; am reiflichsten

A thorough check was made of the criminals. Die Verbrecher wurden genau unter die Lupe genommen.

to make outsb./sth. to be sb./sth. jdn./etw. als jdn./etw. hinstellen; jdn./etw. als jdn./etw. darstellen; so tun, als wäre jd./etw. etw. [ugs.] {v}

to make sb. out to be insane; to stultify sb. [archaic] jdn. als unzurechnungsfähig hinstellen

The party makes him out to be a traitor. Die Partei stellt ihn als Verräter hin.

The film makes them out to be criminals. Im Film werden sie als Kriminelle dargestellt.

I'm not as stern as I'm made out to be. Ich bin nicht so streng, wie man von mir sagt / behauptet.

Going after a man isn't as hard as people make it out to be. Einen Mann zu verfolgen, ist nicht so schwer, wie die Leute behaupten.

The procedure isn't as bad as people make out. Das Prozedere ist nicht so schlimm wie die Leute tun.

Don't make her out to be worse than she is. Mach sie nicht schlechter als sie ist.