BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

contempt; scorn [listen] [listen] Geringschätzung {f}; Verachtung {f}

contempt for women Frauenverachtung {f}

sovereign contempt tiefste Verachtung

to treat sb. with contempt jdn. mit Verachtung strafen

to hold sb./sth. in contempt jdn./etw. geringschätzen

to look at sb. with contempt jdn. verächtlich ansehen

contempt of court; contempt (criminal offence) [listen] Missachtung des Gerichts (Straftatbestand) [jur.]

to be a contempt (of court) eine Missachtung des Gerichts darstellen

to be held/found in contempt (of court) wegen Missachtung des Gerichts belangt werden

contempt for other people Menschenverachtung {f}

imprisonment for contempt; coercive detention Beugehaft {f}

in contempt of unter Missachtung {+Gen.}

self-contempt Selbstverachtung {f}

Familiarity breeds contempt. Zu viel Vertraulichkeit schadet nur.

to mean {meant; meant} (of a thing) [listen] bedeuten; heißen {vi} (Sache) [listen] [listen]

meaning [listen] bedeutend; heißend [listen]

meant [listen] bedeutet; geheißen [listen]

it means es bedeutet; es heißt

it meant es bedeutete; es hieß

it has/had meant es hat/hatte bedeutet; es hat/hatte geheißen

but that doesn't say much aber das will nichts heißen; aber das will nicht viel heißen

in English it means ... auf Englisch heißt das

What does that mean?; What is that?; What's that? Was heißt das?; Was bedeutet das?

What's this in English/German? Was heißt das auf Englisch/Deutsch?

What does this word mean?; What's the meaning of this word? Was bedeutet dieses Wort?

What does that mean (for domestic policy)? Was bedeutet das jetzt (für die Innenpolitik)?

That doesn't mean anything. Das hat nichts zu bedeuten.

What the heck do you mean? Was zum Kuckuck soll das heißen?

to mean everything to sb. jdm. alles bedeuten

to mean little to sb. jdm. wenig bedeuten

What's the meaning of this? Was hat das zu bedeuten?

That doesn't mean much. Das hat nicht viel zu bedeuten; Das hat nicht viel zu sagen.; Das will nicht viel sagen. [geh.]; Das muss nichts heißen.

That doesn't mean a lot. Das heißt nicht viel.

It means a lot to me. Es bedeutet mir viel.

Is the saying not / Isn't the saying (that) familiarity breeds contempt? Heißt es nicht, Vertraulichkeit erzeugt Geringschätzung?

As used in this Contract, the term 'investor' shall mean a natural person. (contractual phrase) Im Sinne dieses Vertrags bedeutet "Anleger" eine natürliche Person. (Vertragsformel) [jur.]

... and that is saying something!; ... and that is saying a mouthful! [Am.] ... und das will etwas heißen!

unmitigated durch und durch; absolut; vollständig; richtig {adj} [listen] [listen] [listen]

unmitigated contempt volle Verachtung

beneath [formal]; underneath [listen] [listen] unter; unterhalb (von) {prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.} [listen] [listen]

beneath contempt unter aller Kritik

The body was buried beneath a pile of leaves. Der Körper war unter einem Blätterhaufen begraben.

Some roofs collapsed beneath the weight of so much snow. Einige Dächer brachen unter dem Gewicht der großen Schneemenge ein.

I enjoyed feeling the warm sand beneath my feet. Ich genoss das Gefühl des warmen Sandes unter meinen Füßen.

Her knees were beginning to give way beneath her. Ihre Knie gaben unter ihr nach.