A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
chuggling
chugs
chukar partridge
chum
chum around with
chum up
chummed around with
chummed up
chumminess
Search for:
ä
ö
ü
ß
9
similar
results for
chum around with
Search single words:
chum
·
around
·
with
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
English
German
to
be
undecided
(about/on
sth
.);
to
hesitate
(about/over
sth
.);
to
hem
and
haw
[Am.]
(about/over
sth
.) (be
reluctant
to
do
sth
.)
sich
nicht
sicher
sein
;
nicht
(
so
recht
)
wissen
;
schwanken
;
überlegen
;
unschlüssig
sein
[geh.]
{v}
(
ob
...)
I
hesitate
to
say
it
,
but
...
Ich
sage
das
nur
ungern
,
aber
...
Karanka
is
still
hesitating
/
undecided
whether
it
is
the
right
job
to
take
on
.
Karanka
ist
sich
noch
nicht
sicher
/
schwankt
noch
,
ob
er
das
Stellenangebot
annehmen
soll
.
I'm
undecided
about
whether
to
ask
our
neighbours
round
.; I
hesitate
to
ask
our
neighbours
round
.
Ich
bin
mir
nicht
sicher
,
ob
ich
unsere
Nachbarn
zu
uns
einladen
soll
.
I'd
hesitate
to
call
it
"management"
.
Ich
würde
das
nicht
unbedingt
"Management"
nennen
.
I
am
still
undecided
about
what
to
do
.; I
am
still
hesitating
about
what
I
should
do
.
Ich
weiß
immer
noch
nicht
so
recht
,
was
ich
tun
soll
.
I
sometimes
hesitate
to
say
what
I
am
really
thinking
.
Manchmal
schwanke
ich
,
ob
ich
sagen
soll
,
was
ich
wirklich
denke
.
She
was
hesitating
be
tween
an
almond
crescent
and
a
crumble
cake
.
Sie
schwankte
zwischen
einem
Mandelhörnchen
und
einem
Streuselkuchen
.
I
didn't
hesitate
about
working
with
Ben
.
Als
es
darum
ging
,
mit
Ben
zu
arbeiten
,
musste
ich
nicht
lange
überlegen
.
I'd
hesitate
to
take
my
children
there
.
Ich
würde
es
mir
gut
überlegen
,
meine
Kinder
dorthin
mitzunehmen
.
I
hesitate
to
ask
but
could
you
possibly
help
me
again
?
Ich
trau
mich
gar
nicht
zu
fragen
,
aber
könntest
du
mir
eventuell
noch
einmal
helfen
?
'I'm
not
sure
,'
she
hesitated
.
"Ich
bin
mir
da
nicht
so
sicher"
,
meinte
sie
unschlüssig
.
skirt
Rock
{m}
;
Damenrock
{m}
[textil.]
skirts
Röcke
{pl}
;
Damenröcke
{pl}
little
skirt
;
short
skirt
Röckchen
{n}
ballerina
skirt
Ballerinarock
{m}
bubble
skirt
;
balloon
skirt
Ballonrock
{m}
bast
skirt
;
raffia
skirt
Bastrock
{m}
pencil
skirt
(slim-fitting
skirt
with
a
straight
cut
)
Bleistiftrock
{m}
;
Stiftrock
{m}
(
körpernaher
Rock
mit
geradem
Schnitt
)
Dirndl
skirt
Dirndlrock
{m}
pleated
skirt
Faltenrock
{m}
;
Plisseerock
{m}
bell-shaped
skirt
Glockenrock
{m}
divided
skirt
Hosenrock
{m}
hobble
skirt
Humpelrock
{m}
miniskirt
Minirock
{m}
full
circle
skirt
Tellerrock
{m}
mullet
skirt
Vokuhila-Rock
{m}
(
vorne
kurz-hinten
lang
)
wrap
skirt
;
wrap
around
skirt
Wickelrock
{m}
;
Halbrock
{m}
;
Schoß
{f}
[Ös.]
wrap
skirts
;
wrap
around
skirts
Wickelröcke
{pl}
;
Halbröcke
{pl}
;
Schöße
{pl}
just-above-the-knee-style
skirt
knapp
kniefreier
Rock
slightly
flared
skirt
leicht
ausgestellter
Rock
She
lifted
her
skirt
.
Sie
hob
ihren
Rock
(
an
).
to
flirt
with
sth
.;
to
dally
with
sth
.;
to
toy
around
with
sth
.
mit
etw
.
liebäugeln
;
schwanger
gehen
[humor.]
;
kokettieren
[geh.]
{v}
flirting
;
dallying
;
toying
around
mit
liebäugelnd
;
schwanger
gehend
;
kokettierend
flirted
;
dallied
;
toyed
around
geliebäugelt
;
schwanger
gegangen
;
kokettiert
voters
who
are
flirting
/
dallying
with
another
party
Wähler
,
die
mit
einer
anderen
Partei
liebäugeln
to
be
flirting
/
toying
with
writing
a
book
mit
einem
Buch
liebäugeln
/
schwanger
gehen
to
flirt
/
dally
with
danger
mit
der
Gefahr
kokettieren
to
flirt
with
death
mit
dem
Tod
kokettieren
to
be
flirting
/
dallying
/
toying
(around)
with
the
idea
of
doing
sth
.
damit
liebäugeln
/
mit
dem
Gedanken
spielen
/
mit
dem
Gedanken
kokettieren
,
etw
.
zu
tun
The
painter
had
flirted
briefly
with
Cubism
.
Der
Maler
hatte
kurz
mit
dem
Kubismus
kokettiert
.
to
herd
sb
. (crowd)
jdn
.
verfrachten
;
karren
;
schleusen
;
expedieren
[humor.]
(
Menschenmenge
)
{vt}
herding
verfrachtend
;
karrend
;
schleusend
;
expedierend
herded
verfrachtet
;
gekarrt
;
geschleust
;
expediert
We
were
herded
on
to
buses
.
Wir
wurden
in
Busse
verfrachtet
.
I
don't
want
to
be
herded
around
with
a
lot
of
tourists
.
Ich
möchte
nicht
mit
Touristenmassen
herumgekarrt
werden
.
Passengers
are
herded
like
cattle
through
the
airports
.
Die
Passagiere
werden
wie
Vieh
durch
die
Flughäfen
geschleust
.
splitsville
[Am.]
[humor.]
Ende
{n}
einer
Partnerschaft
[soc.]
to
go
splitsville
;
to
move
to
splitsville
auseinandergehen
;
sich
trennen
;
getrennte
Wege
gehen
Splitsville
is
just
around
the
corner
.
Die
Trennung
steht
unmittelbar
bevor
.
She
caught
her
boyfriend
in
bed
with
another
girl
and
it
was
splitsville
for
them
.
Sie
erwischte
ihren
Freund
mit
einem
anderen
Mädchen
im
Bett
und
das
war
das
Ende
ihrer
Beziehung
.
Fred
Astaire
and
Ginger
Rogers
went
splitsville
after
the
film
"Shall
We
Dance"
.
Nach
dem
Film
"Tanz
mit
mir"
gingen
Fred
Astaire
und
Ginger
Rogers
getrennte
Wege
.
to
pal
around
[Am.]
;
to
chum
around
[Am.]
with
sb
.
mit
jdm
.
privat
(
viel
)
Zeit
verbringen
;
mit
jdm
.
viel
unternehmen
{v}
[soc.]
palling
around
;
chum
ming
around
with
privat
Zeit
verbringend
;
viel
unternehmend
palled
around
;
chum
med
around
with
privat
Zeit
verbracht
;
viel
unternommen
a
politician
who
is
often
seen
palling
around
with
celebrities
ein
Politiker
,
der
oft
privat
mit
Prominenten
gesehen
wird
rim
of
wheel
;
wheel
rim
;
rim
(motor
vehicle
,
bicycle
)
Radfelge
{f}
;
Felge
{f}
(
Auto
,
Fahrrad
)
[auto]
rims
of
wheel
;
wheel
rims
;
rims
Radfelgen
{pl}
;
Felgen
{pl}
aluminium
rim
[Br.]
;
aluminum
rim
[Am.]
Aluminiumfelge
{f}
;
Alufelge
{f}
[ugs.]
;
Alu-Felge
{f}
[ugs.]
car
rim
Autofelge
{f}
bicycle
rim
Fahrradfelge
{f}
;
Radfelge
{f}
flat
base
rim
; F.B.
rim
Flachbettfelge
{f}
standard
rim
genormte
Felge
;
Normfelge
{f}
straight-side
rim
Geradseitfelge
{f}
;
Stahlseilreifenfelge
{f}
straight-side
flat
rim
Geradseit-Flachbettfelge
{f}
semi-drop
centre
rim
[Br.]
;
semi-drop
center
rim
[Am.]
;
SDC
rim
Halbtiefbettfelge
{f}
hollow
section
rim
Hohlprofilfelge
{f}
wooden
rim
Holzfelge
{f}
cold-steel
rim
Kaltprofilfelge
{f}
plastic
rim
Kunststofffelge
{f}
;
Plastikfelge
{f}
[ugs.]
alloy
wheel
rim
Leichtmetallfelge
{f}
measuring
rim
Messfelge
{f}
metric-size
rim
Felge
in
metrischer
Größe
pressed
steel
rim
Pressstahlfelge
{f}
round
hump
rim
;
RH
rim
Round-Hump-Felge
{f}
advanced
rim
;
stepped
rim
Schrägschulterfelge
{f}
humped
rim
Sicherheitsfelge
{f}
;
Hump-Felge
{f}
adjustable-track
rim
Spurverstellfelge
{f}
steel
rim
Stahlfelge
{f}
(full)
drop-centre
rim
[Br.]
; (full)
drop-center
rim
[Am.]
;
DC
rim
;
well-base
rim
Tiefbettfelge
{f}
trilex
rim
®
Trilex-Felge
{f}
®
Westwood
rim
(bicycle)
Westwood-Felge
{f}
(
Fahrrad
)
[hist.]
clinch
rim
(bicycle)
Wulstfelge
{f}
(
Fahrrad
)
beaded-edge
rim
Wulstfelge
{f}
(
Kfz
)
demountable
rim
abnehmbare
Felge
non-frangible
rim
bruchfeste
Felge
three-piece
rim
dreiteilige
Felge
one
piece
rim
;
single
piece
rim
einteilige
Felge
five-piece
rim
fünfteilige
Felge
riveted
rim
genietete
Felge
welded
rim
geschweißte
Felge
centre
split
rim
mittengeteilte
Felge
tubeless
rim
schlauchlose
Felge
four-piece
rim
vierteilige
Felge
split
rim
;
divided
rim
;
two-piece
rim
zweiteilige
Felge
rim
with
flat
hump
outside
Felge
mit
außenseitigem
Flat
Hump
rim
with
flat
hump
outside
and
hump
inside
Felge
mit
außenseitigem
Flat
Hump
und
inseitigem
Hump
rim
with
hump
outside
Felge
mit
außenseitigem
Hump
rim
with
double
flat
hump
Felge
mit
beidseitigem
Flat
Hump
rim
with
double
hump
Felge
mit
beidseitigem
Hump
special
ledge
rim
;
SL
rim
Felge
mit
breitem
Wulstsitz
strengthened-side
rim
Felge
mit
verstärktem
Flansch
rolling
(of
the
tyre
)
of
f
the
rim
Ablaufen
(
des
Reifens
)
von
der
Felge
slippage
(of
the
tyre
)
on
the
rim
Rutschen
(
des
Reifens
)
auf
der
Felge
creep
of
the
tyre
on
the
rim
Wandern
des
Reifens
auf
der
Felge
neckline
;
neck
Halsausschnitt
{m}
;
Ausschnitt
{m}
[textil.]
round/square
neckline
runder/eckiger
Ausschnitt
scoop
neck
U-Ausschnitt
V-neck
V-Ausschnitt
low
neckline
;
plunging
neckline
tiefer
Ausschnitt
bateau
neckline
;
boat
neck
(ship-shaped)
U-Boot-Ausschnitt
;
Bateau-Ausschnitt
(
schiffförmig
)
a
dress
with
a
low
neckline
ein
Kleid
mit
einem
tiefen
Ausschnitt
to
have
a
low
neckline
einen
tiefen
Ausschnitt
haben
a
rather
revealing
neckline
ein
Ausschnitt
,
der
tiefe
Einblicke
gewährt
[humor.]
flask
Fläschchen
{n}
;
Kolben
{m}
[chem.]
flasks
Fläschchen
{pl}
;
Kolben
{pl}
liter
flask
Literkolben
{m}
flask
with
standard
taper-ground
joint
Schliffkolben
{m}
tubulated
flask
Kolben
mit
Ansatzrohr
Search further for "chum around with":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners