A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
brain wave activity
brain waves
brain weight
brain work
brain--work
brain--worker
brain-body ratio
brain-dead
brain-fever
Search for:
ä
ö
ü
ß
56
similar
results for
brain--work
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
English
German
success
Erfolg
{m}
successes
Erfolge
{pl}
Good
luck
with
your
flat
search
[Br.]
/
apartment
search
[Am.]
!
Viel
Erfolg
/
Viel
Glück
bei
der
Wohnungssuche
!
Good
luck
/
Best
of
luck
with
your
new
website
!
Viel
Erfolg
/
Viel
Glück
mit
der
neuen
Homepage
!
with
varying
success
;
with
varying
degrees
of
success
mit
wechselndem
Erfolg
without
any
success
ohne
jeglichen
Erfolg
to
be
a
success
ein
Erfolg
sein
to
work
up
zum
Erfolg
bringen
Your
satifaction
means/is
our
success
!
Ihre
Zufriedenheit
ist
unser
Erfolg
.
Good
luck
!; I
wish
you
success
!
Viel
Erfolg
!
Success
is
one
percent
inspiration
and
99
percent
perspiration
.
Vor
den
Erfolg
haben
die
Götter
den
Schweiß
gesetzt
.
to
feature
sth
.
etw
. (
öffentlich
)
zeigen
;
vorstellen
;
bringen
[ugs.]
{vt}
featuring
zeigend
;
vorstellend
;
bringend
featured
gezeigt
;
vorgestellt
;
gebracht
featured
product
vorgestelltes
Produkt
;
empfohlenes
Produkt
The
Retro
Theatre
is
featuring
films
by
Frank
Capra
this
week
.
Das
Nostalgiekino
zeigt
diese
Woche
Filme
von
Frank
Capra
.
A
woman
wearing
an
Islamic
head-covering
was
featured
on
the
cover
of
'Vogue'
for
the
first
time
.
Auf
der
Titelseite
der
"Vogue"
wurde
erstmals
eine
Frau
mit
islamischem
Kopftuch
gezeigt
.
Her
work
is
featured
in
a
documentary
tomorrow
.
Ihre
Arbeit
wird
morgen
in
einem
Dokumentarfilm
vorgestellt
.
to
run
a
route
;
to
ply
a
route
;
to
work
a
route
[formal]
(means
of
transport
)
auf
einer
Strecke
verkehren
;
eine
Strecke
befahren
;
fahren
{v}
(
Verkehrsmittel
)
[transp.]
running
a
route
;
plying
a
route
;
work
ing
a
route
auf
einer
Strecke
verkehrend
;
eine
Strecke
befahrend
;
fahrend
run
a
route
;
plied
a
route
;
work
ed
a
route
auf
einer
Strecke
verkehrt
;
eine
Strecke
befahren
;
gefahren
to
run
/
ply
/
work
between
A
and
B
zwischen
A
und
B
fahren
/
verkehren
/
pendeln
The
train
doesn't
run
on
Sundays
.
Der
Zug
fährt
sonntags
nicht
.
mining
;
winning
extraction
;
winning
;
extracting
;
extraction
;
recovery
(of
sth
.)
Abbau
{m}
;
Gewinnung
{f}
;
Förderung
{f}
(
von
etw
.)
[min.]
lignite
mining
Braunkohleabbau
{m}
sublevel
stoping
Etagenabbau
{m}
;
Etagenbau
{m}
;
Scheibenabbau
{m}
;
Scheibenbau
{m}
overhand
stoping
;
overhead
stoping
;
stopting
in
the
back
Firstenabbau
{m}
;
Firstenbau
{m}
large-volume
extraction
Großraumförderung
{f}
coal
mining
Kohleabbau
{m}
mechanized
mining
maschineller
Abbau
extraction
of
raw
materials
Rohstoffgewinnung
{f}
benching
;
benching
work
(ing);
work
ing
in
descending
steps
;
underhand
stoping
Strossenabbau
{m}
;
Strossenbau
{m}
rare
earths
mining
Abbau
seltener
Erden
the
extraction
of
coal
die
Förderung
von
Kohle
the
recovery
of
minerals
die
Gewinnung
von
Mineralien
full-seam
extraction
Abbau
des
Flözes
in
voller
Mächtigkeit
level
free
work
ings
Abbau
im
Ausbiss
einer
Lagerstätte
open
stope
with
pillar
Abbau
in
regelmäßigen
Abständen
uranium
mining
Abbau
von
Uran
;
Uranabbau
{m}
mining
with
backfilling
Abbau
mit
Bergversatz
;
Abbau
mit
Versatz
hydraulic
mining
Abbau
mit
Druckwasser
auger
mining
Abbau
mit
Schappe
underground
stoping
Abbau
unter
Tage
benching
work
(ing)
stufenweiser
Abbau
exhaustion
völliger
Abbau
complete
extraction
vollständiger
Abbau
patching
vom
Ausstrich
ansetzender
Abbau
earmark
; (particular)
hallmark
(of a
person
or
thing
)
[fig.]
Markenzeichen
{n}
; (
typisches
)
Kennzeichen
{n}
;
Merkmal
{n}
(
einer
Person/Sache
)
earmarks
;
hallmarks
Markenzeichen
{pl}
;
Kennzeichen
{pl}
;
Merkmale
{pl}
a
murder
which
bears
all
the
hallmarks
of
a
serial
killer's
work
ein
Mord
,
der
alle
Anzeichen
eines
Serientäters
aufweist
to
be
a
hallmark
of
the
business
für
die
Branche
typisch
sein
His
hallmark
is
his
constant
smile
.
Sein
Markenzeichen
ist
sein
Dauerlächeln
.
He
has
all
the
hallmarks
of
a
great
basketball
player
.
Er
hat
alle
Qualitäten
eines
großen
Basketballspielers
.
This
business
plan
has
the
earmarks
of
success
.
Bei
diesem
Unternehmenskonzept
stehen
die
Zeichen
auf
Erfolg
.
The
incident
has
all
the
earmarks
/
hallmarks
of
a
terrorist
attack
.
Bei
diesem
Vorfall
deutet
alles
auf
einen
Terroranschlag
hin
.
Their
performance
did
not
bear
the
hallmark
of
European
champions
.
Die
Leistung
eines
Europameisters
sieht
anders
aus
.
continual
fortgesetzt
;
unausgesetzt
;
unaufhörlich
;
pausenlos
;
gebetsmühlenhaft
;
gebetsmühlenartig
{adj}
(
negativer
Unterton
)
to
be
under
continual
pressure
unter
Dauerbelastung
stehen
three
weeks
of
continual
rain
drei
Wochen
Dauerregen
Continual
exercise
can
cause
problems
.
Pausenloses
Üben
kann
zu
Problemen
führen
.
There
were
continual
attempts
to
intervene
.
Es
gab
laufend
Interventionsversuche
.
Continual
attacks
by
hackers
knocked
out
the
Internet
server
.
Die
fortgesetzten
Angriffe
von
Hackern
legten
den
Internetrechner
lahm
.
I'm
sorry
, I
can't
work
with
these
continual
interruptions
.
Es
tut
mir
leid
,
bei
diesen
ständigen
Unterbrechungen
kann
ich
nicht
arbeiten
.
I've
had
continual
problems
with
this
car
ever
since
I
bought
it
.
Mit
dem
Auto
habe
ich
vom
ersten
Tag
an
nur
Probleme
gehabt
.
focal
point
;
main
focus
;
main
point
;
highlight
Schwerpunkt
{m}
to
bring
out
the
main
points
;
to
emphasize
the
features
Schwerpunkte
setzen
;
Akzente
setzen
to
give
the
main
points
Schwerpunkte
darlegen
;
Akzente
setzen
The
main
focus
/
emphasis
of
his
work
as
a
composer
lies/is
on
the
exploration
of
new
sounds
.
Der
Schwerpunkt
seiner
Tätigkeit
als
Komponist
liegt
in
der
Erforschung
neuer
Klänge
.
strike
;
stoppage
of
work
(labour
law
)
Streik
{m}
;
Ausstand
{m}
;
Arbeitsniederlegung
{f}
;
Arbeitsausstand
{m}
(
Arbeitsrecht
)
strikes
;
stoppages
of
work
Streiks
{pl}
;
Ausstände
{pl}
;
Arbeitsniederlegungen
{pl}
;
Arbeitsausstände
{pl}
general
strike
Generalstreik
{m}
union-led
strike
gewerkschaftlicher
Streik
protest
strike
Proteststreik
{m}
selective
strike
Schwerpunktstreik
{m}
;
punktueller
Streik
sit-down
strike
;
sit-down
;
sit-in
Sitzstreik
{m}
;
Sitzbockade
{f}
sympathetic
strike
;
sympathy
strike
Solidaritätsstreik
{m}
;
Sympathiestreik
{m}
warning
strike
;
token
strike
Warnstreik
{m}
miners'
strike
Bergarbeiterstreik
{m}
primary/secondary
strike
unmittelbarer/mittelbarer
Streik
all-out
strike
[Br.]
branchenweiter
Streik
unofficial
strike
nichtgewerkschaftlicher
Streik
organized
strike
organisierter
Streik
wildcat
strike
;
walkout
wilder
Streik
;
spontane
Arbeitsniederlegung
to
go
on
strike
in
den
Streik/Ausstand
treten
to
be
on
strike
sich
im
Streik/Ausstand
befinden
;
streiken
to
call
off
a
strike
einen
Streik
abblasen
to
break
a
strike
einen
Streik
abbrechen
wildcatter
[Am.]
jemand
,
der
sich
an
einem
wilden
Streik
beteiligt
to
wildcat
[Am.]
sich
an
einem
wilden
Streik
beteiligen
to
work
out
trainieren
;
Sport
treiben
{vi}
[sport]
work
ing
out
trainierend
;
Sport
treibend
work
ed
out
trainiert
;
Sport
getrieben
to
work
out
at
the
gym
Gymnastik
machen
to
finish
sth
.;
to
complete
sth
.
etw
.
abschließen
;
fertigstellen
;
erledigen
;
zu
Ende
führen
;
zum
Abschluss
bringen
[geh.]
;
vollenden
[geh.]
{vt}
finishing
;
completing
abschließend
;
fertigstellend
;
erledigend
;
zu
Ende
führend
;
zum
Abschluss
bringend
;
vollendend
finished
;
completed
abgeschlossen
;
fertiggestellt
;
erledigt
;
zu
Ende
geführt
;
zum
Abschluss
gebracht
;
vollendet
Press
the
button
to
complete
the
operation
.
Drücken
Sie
den
Knopf
,
um
den
Vorgang
fertigzustellen
.
She
has
completed
her
PhD
.
Sie
hat
ihr
Doktorat
abgeschlossen
.
There
is
still
some
work
to
complete
before
the
report
can
be
submitted
.
Es
ist
noch
einiges
zu
erledigen
,
bevor
der
Bericht
vorgelegt
werden
kann
.
authoritative
;
magisterial
kompetent
;
fundiert
;
qualifiziert
[geh.]
;
autoritativ
[geh.]
;
maßgebend
{adj}
reports
from
authoritative
quarters
Berichte
von
maßgeblicher
Seite
clear
and
authoritative
information
klare
und
kompetente
Auskünfte
the
most
authoritative
book
on
the
subject
das
fundierteste
Buch
zu
diesem
Thema
an
authoritative/magisterial
contribution
to
the
discussion
ein
qualifizierter
Diskussionsbeitrag
the
authoritative
work
on
preventive
fire
protection
das
Standardwerk
zum
vorbeugenden
Brandschutz
to
compromise
sth
.
etw
.
beeinträchtigen
;
schwächen
;
anfällig
machen
;
angreifbar
machen
;
angreifen
{vt}
compromising
beeinträchtigend
;
schwächend
;
anfällig
machend
;
angreifbar
machend
;
angreifend
compromised
beeinträchtigt
;
geschwächt
;
anfällig
gemacht
;
angreifbar
gemacht
;
angegriffen
a
compromised
immune
system
ein
geschwächtes
/
angegriffenes
Immunsystem
to
compromise
the
net
work
's
security
;
to
compromise
the
net
work
die
Sicherheit
des
Netzwerkes
beeinträchtigen
;
das
Netzwerk
angreifbar
machen
to
compromise
sb
.'s
reputation
jds
.
Ruf
schaden
;
jds
.
Ruf
in
Gefahr
bringen
to
compromise
your
principles
seinen
Prinzipien
untreu
werden
Thousands
of
passwords
have
been
compromised
in
the
data
breach
.
Tausende
Kennwörter
wurden
im
Zuge
der
Datenpanne
einsehbar
.
to
chop
off
↔
sth
.;
to
lop
off
↔
sth
.
etw
.
abtrennen
;
abschlagen
;
etw
.
abhacken
{vt}
chopping
off
;
lopping
off
abtrennend
;
abschlagend
;
abhackend
chopped
off
;
lopped
off
abgetrennt
;
abgeschlagen
;
abgehackt
to
lop
off
a
branch
(from a
tree
)
einen
Ast
(
von
einem
Baum
)
abhacken
;
kappen
to
lop
off
sb
.'s
head
jdm
.
den
Kopf
abschlagen
Two
of
his
fingers
were
chopped
off
in
an
accident
at
work
Bei
einem
Arbeitsunfall
wurden
ihm
zwei
Finger
abgetrennt
.
branched
verzweigt
;
verästelt
{adj}
[biol.]
[bot.]
[chem.]
[geogr.]
branched
structure
verzweigte
Struktur
a
branched
diagram
ein
verzweigtes
Diagramm
branched
fatty
acids
verzweigte
Fettsäuren
a
branched
net
work
ein
verzweigtes
Netzwerk
rightly
;
justifiably
;
with
good
reason
mit
Fug
und
Recht
{adv}
We
have
every
reason
to
be
proud
of
our
work
.
Wir
können
mit
Fug
und
Recht
stolz
auf
unsere
Arbeit
sein
.
The
company
can
justifiably
claim
to
be
a
truly
international
brand
.
Die
Firma
kann
mit
Fug
und
Recht
behaupten
,
eine
wirklich
internationale
Marke
zu
sein
.
We
can
be
justified
in
claiming/saying
that
the
code
of
conduct
has
resulted
in
progress
.
Man
kann
mit
Fug
und
Recht
sagen
,
dass
der
Verhaltenskodex
Fortschritte
gebracht
hat
.
surface
mine
;
open
pit
mine
;
open-cast
mine
;
open-cast
pit
;
open-cast
work
Tagebaugrube
{f}
;
Anlage
{f}
für
den
Tagebau
;
Tagebau
{m}
[ugs.]
[min.]
surface
mines
;
open
pit
mines
;
open-cast
mines
;
open-cast
pits
;
open-cast
work
s
Tagebaugruben
{pl}
;
Anlagen
{pl}
für
den
Tagebau
open-cast
lignite
mine
;
brown-coal
open-cast
mining
Braunkohlentagebau
{m}
strip
mine
[Am.]
Kohletagebaugrube
{f}
;
Kohletagebau
{m}
clock
work
;
clock
movement
;
movement
;
calibre
[Br.]
;
caliber
[Am.]
(timepiece)
Uhrwerk
{n}
(
Uhr
)
watch
work
;
watch
movement
;
watch
train
Uhrwerk
kleiner
Uhren
spring-driven
clock
work
Uhrwerk
mit
Federantrieb
weight-driven
clock
work
Uhrwerk
mit
Gewichtsantrieb
brain
work
Geistesarbeit
{f}
channel
net
work
;
channel
net
;
stream
net
work
;
drainage
net
work
;
river
net
work
;
stream
system
;
river
system
;
fluvial
system
;
system
of
rivers
and
streams
;
drainage
pattern
Gewässernetz
{n}
;
Gewässersystem
{n}
;
Flussnetz
{n}
;
Flusssystem
{n}
;
Entwässerungsnetz
{n}
;
Entwässerungssystem
{n}
[geogr.]
channel
net
work
s
;
channel
nets
;
stream
net
work
s
;
drainage
net
work
s
;
river
net
work
s
;
stream
systems
;
river
systems
;
fluvial
systems
;
systems
of
rivers
and
streams
;
drainage
patterns
Gewässernetze
{pl}
;
Gewässersysteme
{pl}
;
Flussnetze
{pl}
;
Flusssysteme
{pl}
;
Entwässerungsnetze
{pl}
;
Entwässerungssysteme
{pl}
striking
train/
work
/mechanism
Schlagwerk
{n}
(
Uhr
)
striking
trains/
work
s/mechanisms
Schlagwerke
{pl}
the
police
;
the
Old
Bill
[Br.]
[slang]
(used
with
plural
verb
forms
)
die
Polizei
{f}
airborne
police
Flugpolizei
{f}
cantonal
police
Kantonspolizei
{f}
[Schw.]
national
police
Nationalpolizei
{f}
order
police
Ordnungspolizei
{f}
/Orpo/
[Dt.]
[hist.]
uniformed
police
(branch
of
police
in
Germany
)
Schutzpolizei
{f}
/Schupo/
[Dt.]
public
security
police
Sicherheitspolizei
{f}
security
police
;
Special
Branch
[Br.]
Staatspolizei
{f}
water
police
Wasserschutzpolizei
{f}
mounted
police
berittene
Polizei
municipal
police
städtische
Polizei
Metropolitan
Police
(Service)
/Met/
Londoner
Polizei
with
the
police
;
in
the
police
service
bei
der
Polizei
to
call
the
police
die
Polizei
rufen
(
holen
)
the
Garda
Síochána
,
the
Gardaí
amtliche
Bezeichnung
der
irischen
Polizei
to
work
for
the
police
für
die
Poizei
arbeiten
He
is
in
the
police
service
.
Er
ist
bei
der
Polizei
.
Police
are
warning
the
public
to
be
careful
.
Die
Polizei
rät
zur
Vorsicht
.
to
help
sb
./sth. (to)
achieve
sth
.;
to
give
sb
.
sth
.;
to
help
sb
.
on
the
road
to
sth
.;
to
enable
sb
./
sth
.
to
achieve
sth
.
jdm
./einer
Sache
zu
etw
.
verhelfen
{vi}
to
help
sb
.
find
a
job
jdm
.
zu
einer
Anstellung
verhelfen
to
help
sb
.
escape
jdm
.
zur
Flucht
verhelfen
to
help
sb
.
in
securing
his
rights
;
to
give
sb
.
justice
jdm
.
zu
seinem
Recht
verhelfen
to
help
sb
.
to
win
;
to
give
sb
.
victory
jdm
.
zum
Sieg
verhelfen
to
help
sb
.
on
the
road
to
success/happiness
jdm
.
zum
Erfolg/
zu
seinem
Glück
verhelfen
to
help
an
institution
to
make
vital
progress
einem
Institut
zu
großen
Fortschritten
verhelfen
to
help
to
make
a
company
market
leader
einer
Firma
zur
Marktführerschaft
verhelfen
help
democracy
to
become
established
der
Demokratie
zum
Durchbruch
verhelfen
to
bring
an
event
onto
the
front
page
of
the
papers
einem
Ereignis
zu
einem
Platz
auf
der
Titelseite
der
Zeitungen
verhelfen
The
traineeship
has
given
me
a
better
work
ethic
.
Das
Praktikum
hat
mir
zu
einer
besseren
Arbeitsmoral
verholfen
.
to
involve
sth
.;
to
implicate
sth
.;
to
entail
sth
.;
to
carry
sth
. (of a
thing
)
etw
.
nach
sich
ziehen
;
zur
Folge
haben
;
mit
sich
bringen
;
mit
einschließen
;
mit
etw
.
verbunden
sein
;
dabei
mitspielen/eine
Rolle
spielen
{vt}
(
Sache
)
involving
;
implicating
;
entailing
;
carrying
nach
sich
ziehend
;
zur
Folge
habend
;
mit
sich
bringend
;
mit
einschließend
;
verbunden
seiend
;
dabei
mitspielen/eine
Rolle
spielend
involved
;
implicated
;
entailed
;
carried
nach
sich
gezogen
;
zur
Folge
gehabt
;
mit
sich
gebracht
;
mit
eingeschlossen
;
verbunden
gewesen
;
dabei
mitgespielt/eine
Rolle
gespielt
It
entails
the
whole
stream
of
...
Das
zieht
den
ganzen
Rattenschwanz
an
...
nach
sich
.
a
gene
that
is
involved/implicated
in
the
development
of
Alzheimer's
disease
ein
Gen
,
das
bem
Entstehen
der
Alzheimer-Krankheit
eine
Rolle
spielt
This
assignment
involves
a
lot
of
overtime
.
Dieser
Auftrag
schließt
viele
Überstunden
mit
ein
.
These
cases
almost
always
involve
a
lack
of
funds
.
In
diesen
Fällen
spielen
fast
immer
fehlende
Geldmittel
eine
Rolle
.
I
didn't
realize
running
a
guesthouse
involved
so
much
unseen
work
/
it
involved
so
much
unseen
work
to
run
a
guesthouse
.
Es
war
mir
nicht
bewusst
,
dass
der
Betrieb
eines
Gästehauses
mit
so
viel
Arbeit
verbunden
ist
,
die
man
nicht
sieht
.
What
does
laser
eye
surgery
involve
?
Was
wird
bei
einer
Laser-Augenoperation
alles
gemacht
?
The
surgery
does
carry
certain
risks
.
Die
Operation
birgt
doch
gewisse
Riskien
/
ist
doch
mit
gewissen
Risiken
verbunden
.
This
of
fence
entails/carries
a
prison
term
/ a
fine
.
Dieses
Delikt
ist
mit
Freiheitsstrafe
/
mit
einer
Geldstrafe
bedroht
.
traineeship
;
work
placement
[Br.]
;
placement
[Br.]
;
internship
[Am.]
Praktikum
{n}
traineeships
;
work
placements
;
placements
;
internships
Praktika
{pl}
traineeship
abroad
;
work
placement
abroad
;
internship
abroad
Auslandspraktikum
{n}
company
placement
;
company
internship
Betriebspraktikum
{n}
specialized
placement
;
specialized
internship
Fachpraktikum
{n}
industrial
traineeship
;
industrial
placement
;
industrial
internship
Industriepraktikum
{n}
compulsory/mandatory
traineeship
;
compulsory/mandatory
placement
;
compulsory/mandatory
internship
Pflichtpraktikum
{n}
work
experience
[Br.]
Ferienpraktikum
{n}
;
Ferialpraktikum
{n}
;
Schülerpraktikum
{n}
each
day
jeden
einzelnen
Tag
;
jeden
Tag
(
aufs
Neue
);
Tag
für
Tag
{adv}
to
discover
something
new
each
day
jeden
Tag
etwas
Neues
entdecken
to
come
to
work
each
day
with
a
positive
mindset
jeden
Tag
mit
einer
positiven
Einstellung
zur
Arbeit
kommen
It
rained
each
day
we
were
there
.
Es
regnete
an
jedem
Tag
unseres
Aufenthalts
.
We
had
to
walk
to
school
each
day
.
Wir
mussten
Tag
für
Tag
zu
Fuß
zur
Schule
gehen
.
to
be
absorbed
in
sth
.
in
etw
.
vertieft
sein
{v}
; (
ganz
)
in
etw
.
aufgehen
{vi}
to
be
absorbed
in
a
book
in
ein
Buch
vertieft
sein
to
be
absorbed
in
nature
in
der
Natur
aufgehen
The
work
absorbes
him
.
Er
geht
ganz
in
seiner
Arbeit
auf
.
We
are
so
absorbed
in
improving
our
bodies
that
we
forget
...
Wir
sind
so
damit
beschäftigt
,
unseren
Körper
in
Form
zu
bringen
,
dass
wir
vergessen
...
ground
work
(with
one
rein
);
work
in-hand
(with
two
reins
) (horse
training
)
Bodenarbeit
{f}
(
Pferdedressur
)
dressage
training
;
dressage
work
Dressurarbeit
{f}
heel
work
(dog
training
)
Fußarbeit
{f}
(
Hundeabrichtung
)
river
training
work
s
;
river
training
(water
engineering
)
Gewässerkorrektion
{f}
;
Flusskorrektion
{f}
;
Gewässerregelung
{f}
;
Flussregelung
{f}
;
Strömungslenkung
im
Fluss
(
Wasserbau
)
pyrography
;
pyrogravure
;
poker
work
[Br.]
Holzbrandmalerei
{f}
;
Brandmalerei
{f}
;
Holzbrandtechnik
{f}
;
Pyrographie
{f}
[art]
node
;
vertex
[Am.]
(end
of
a
branch
in
a
net
work
)
Knoten
{m}
(
Endpunkt
eines
Zweiges
in
einem
Netz
)
[electr.]
mental
work
;
brain
-
work
Kopfarbeit
{f}
;
Denkarbeit
{f}
lungeing
;
longeing
;
work
on
the
lunge/longe
(horse
training
)
Longenarbeit
{f}
;
Longieren
{n}
(
Pferdedressur
)
circular-graining
;
stippling
;
perlage
(in
the
clock
work
of
a
watch
)
Perlschliff
{m}
;
Perlage
{f}
(
beim
Uhrwerk
einer
tragbaren
Uhr
)
training
work
s
(water
engineering
)
Reguleriungsarbeiten
{pl}
(
Wasserbau
)
lead
work
(dog
training
)
Riemenarbeit
{f}
(
Hundeabrichtung
)
[pej.]
fire
protection
work
Brandschutzarbeit
{f}
[techn.]
'Brandenburg
Concertos'
(by
Bach
/
work
title
)
Die
brandenburgischen
Konzerte"
(
von
Bach
/
Werktitel
)
[mus.]
'The
Fire
Raisers'
(by
Frisch
/
work
title
)
"Biedermann
und
die
Brandstifter"
(
von
Frisch
/
Werktitel
)
[lit.]
'The
Rainmaker'
(by
Nash
/
work
title
)
"Der
Regenmacher"
(
von
Nash
/
Werktitel
)
[lit.]
'Breakers'
(by
Walser
/
work
title
)
"Brandung"
(
von
Walser
/
Werktitel
)
[lit.]
'The
Monkey's
Raincoat'
(by
Crais
/
work
title
)
"Die
gefährlichen
Wege
des
Elvis
Cole"
(
von
Crais
/
Werktitel
)
[lit.]
(law
enforcement
)
investigation
;
inquiry
;
probe
(into
sb
. /
into
sth
.)
(
behördliche
)
Ermittlungen
{pl}
;
Ermittlung
{f}
; (
amtliche
)
Untersuchung
{f}
(
gegen
jdn
. /
wegen
etw
.)
[adm.]
on-the-spot
investigation
Untersuchung
an
Ort
und
Stelle
official
investigation
(s)
amtliche
Ermittlungen
police
investigation
;
investigation
by
the
police
;
police
probe
polizeiliche
Ermittlungen
criminal
investigation
;
criminal
probe
;
criminal
inquiry
strafrechtliche
Ermittlungen
extensive
investigations
umfangreiche
Ermittlungen
an
undercover
investigation
(CID)
verdeckte
Ermittlungen
(
Kriminalpolizei
)
an
investigation/inquiry
into
suspected
arson
;
an
arson
investigation/inquiry/probe
Ermittlungen
wegen
Brandstiftung
neighbourhood
investigation
;
neighborhood
investigation
[Am.]
Ermittlungen
im
nachbarschaftlichen
Umfeld
/
im
Tatortumfeld
as
part
of
the
investigation
im
Zuge
der
Ermittlungen
to
initiate
an
investigation
Ermittlungen
aufnehmen
to
initiate/institute/launch
an
investigation
;
to
open/start
an
inquiry
Ermittlungen
einleiten/aufnehmen
to
drop
the
investigation/inquiry
die
Ermittlungen
einstellen
to
mishandle
an
investigation
bei
einer
Untersuchung
grobe
Fehler
machen
/
falsch
vorgehen
investigations
targeting
criminal
net
work
s
(
kriminalpolizeiliche
)
Strukturermittlungen
{pl}
Police
have
reopened
the
investigation
.
Die
Polizei
hat
die
Ermittlungen
wieder
aufgenommen
.
Irish
investigators
have
been
conducting
an
investigation
into
an
organized
crime
group
since
2023
.
Die
irische
Kriminalpolizei
ermittelt
seit
2023
gegen
eine
organsierte
kriminelle
Gruppe
.
fire
brigade
[Br.]
;
fire
department
[Am.]
;
fire
and
rescue
service
;
firefighters
Feuerwehr
{f}
;
Brandwache
{f}
[Schw.]
professional
fire
brigade
[Br.]
;
professional
fire
department
[Am.]
Berufsfeuerwehr
{f}
plant
fire
brigade
;
work
s
fire
brigade
[Br.]
;
industrial
fire
brigade
[Am.]
Betriebsfeuerwehr
{f}
;
Werksfeuerwehr
{f}
;
Werkfeuerwehr
{f}
volunteer
fire
brigade
[Br.]
;
volunteer
fire
department
/VFD/
[Am.]
;
volunteer
fire
company
[Am.]
(in
small
towns
)
freiwillige
Feuerwehr
youth
fire
brigade
;
youth
fire
department
Jugendfeuerwehr
{f}
rural
fire
brigade
;
rural
fire
service
[Austr.]
Landfeuerwehr
{f}
section
of
the
fire
brigade
for
dealing
with
oil
spillages
Ölwehr
{f}
flood-fighting
brigade
;
water
rescue
crew
Wasserwehr
{f}
question
Frage
{f}
questions
Fragen
{pl}
no-
brain
er
question
einfache
Frage
;
Frage
,
die
leicht
zu
beantworten
ist
a
fair
question
eine
berechtigte
Frage
a
question
of
time
; a
matter
of
time
eine
Frage
der
Zeit
a
question
on
sth
.
eine
Frage
zu
etw
.
this
very
question
genau
diese
Frage
to
have
a
question
for
sb
.
an
jdn
.
eine
Frage
haben
to
ask
sb
. a
question
jdm
.
eine
Frage
stellen
to
put
a
question
to
sb
.
eine
Frage
an
jdn
.
richten
to
pose
the
question
as
to
whether
...
die
Frage
aufwerfen
,
ob
...
to
throw
up
questions
Fragen
aufwerfen
to
sidestep/fend
off
a
question
[fig.]
;
to
duck
an
issue
einer
Frage
ausweichen
to
investigate
the
question
as
to
how
/
as
to
why
...
der
Frage
nachgehen
,
wie
/
warum
...
to
fire
a
question
at
sb
.
eine
Frage
auf
jdn
.
loslassen
to
fire
questions
at
sb
.
jdn
.
mit
Fragen
bombardieren
to
pelt
sb
.
with
questions
jdn
.
mit
Fragen
überschütten
to
be
possible
;
to
be
worth
considering
in
Frage
kommen
;
infrage
kommen
with
fifty
questions
each
mit
jeweils
50
Fragen
question
for
oral
answer/reply
Frage/Anfrage
zur
mündlichen
Beantwortung
question
for
written
answer/reply
Frage/Anfrage
zur
schriftlichen
Beantwortung
quick-fire
questions
Fragen
wie
aus
der
Pistole
geschossen
the
German
question
;
the
German
issue
die
deutsche
Frage
;
Deutschlandfrage
{f}
[hist.]
I
have
a
question
.
Ich
habe
eine
Frage
.
That
is
a
separate
question
.
Das
ist
eine
andere
Frage
.
This/That
is
not
what
I
was
asking
(about).
Das
ist
nicht
die
Antwort
auf
meine
Frage
.
Might
I
ask
a
question
?
Gestatten
Sie
mir
eine
Frage
?
Can
I
ask
a
question
?
Darf
ich
eine
Frage
stellen
?
Are
there
any
further
questions
?
Gibt
es
noch
weitere
Fragen
?
to
settle
the
Cyprus/Kosovo
question
die
Zypernfrage/Kosovofrage
lösen
[pol.]
There's
no
question
that
she
is
talented
.
Es
steht
außer
Frage
,
dass
sie
Talent
hat
.
Without
question
this
is
the
best
solution
.
Keine
Frage
,
das
ist
die
beste
Lösung
.
The
question
came
up
again
.
Die
Frage
wurde
wieder
aufgeworfen
.;
Die
Sache
kam
wieder
zur
Sprache
.
The
question
doesn't
arise
.
Die
Frage
stellt
sich
nicht
.
The
big
question
is:
can
he
turn
things
around
by
Christmas
?
Die
große
Frage
ist:
kann
er
bis
Weihnachten
das
Ruder
noch
herumreißen
?
to
get
sth
.
under
way
etw
.
in
Gang
bringen
;
auf
den
Weg
bringen
;
anlaufen
lassen
;
mit
etw
.
beginnen
{vt}
to
get
breathing
under
way
die
Atmung
in
Gang
bringen
to
get
things
under
way
die
Sache
in
Angriff
nehmen
to
get
work
s
swiftly
under
way
mit
den
Arbeiten
rasch
beginnen
training
structure
;
training
work
s
(hydraulic
structure
along
a
stream
)
Leitwerk
{n}
(
Wasserbauwerk
entlang
eines
Fließgewässers
)
training
structures
;
training
work
s
Leitwerke
{pl}
traineeship
certificate
; (work)
placement
certificate
[Br.]
;
internship
certificate
[Am.]
Praktikumszeugnis
{n}
traineeship
certificates
;
placement
certificates
;
internship
certificates
Praktikumszeugnisse
{pl}
motor
train
unit
;
motor
coach
[Br.]
;
railcar
[Br.]
;
motor
car
[Am.]
(single,
self-propelled
carriage
conveying
passengers
or
goods
) (railway)
Triebwagen
{m}
(
einzelner
,
selbstfahrender
Wagen
,
der
Fahrgäste
oder
Fracht
befördert
) (
Bahn
)
[transp.]
motor
train
units
;
motor
coaches
;
railcars
;
motor
cars
Triebwagen
{pl}
;
Triebwägen
{pl}
[Süddt.]
[Ös.]
battery
railcar
[Br.]
;
accumulator
railcar
[Br.]
;
battery
motor
car
[Am.]
;
accumulator
motor
car
[Am.]
elektrischer
Speichertriebwagen
{m}
;
Speichertriebwagen
{m}
;
Akkumulatorentriebwagen
{m}
observation
railcar
[Br.]
;
observation
motor
car
[Am.]
Aussichtstriebwagen
{m}
steam
railcar
[Br.]
;
steam
motor
car
[Am.]
Dampftriebwagen
{m}
long-distance
railcar
[Br.]
;
long-distance
motor
car
[Am.]
Fernverkehrstriebwagen
{m}
gas-turbine
motor
unit
;
gas-turbine
railcar
[Br.]
;
gas-turbine
motor
car
[Am.]
Gasturbinentriebwagen
{m}
;
Turbinentriebwagen
{m}
motor
luggage
van
[Br.]
;
motor
baggage
car
[Am.]
Gepäcktriebwagen
{m}
railbus
Leichtbau-Triebwagen
{m}
;
Schienenbus
{m}
short-distance
railcar
[Br.]
;
short-distance
motor
car
[Am.]
Nahverkehrstriebwagen
{m}
mail
railcar
[Br.]
;
mail
motor
car
[Am.]
Posttriebwagen
{m}
tramway
motor
unit
Straßenbahntriebwagen
{m}
MENTOR
coach
(mobile
electrical
net
work
testing
observation
and
recording
coach
);
overhead-line
observation
coach
Turmtriebwagen
{m}
;
Fahrleitungsbeobachtungswagen
{m}
;
Oberleitungsrevisionswagen
{m}
More results
Search further for "brain--work":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners