BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

before [listen] vor {prp; +Dat.} (örtlich und zeitlich) [listen]

before the end of the week; before the week is out vor (dem) Ende der Woche

just before the turn-off kurz vor der Abzweigung

just before the border to Spain kurz vor der Grenze zu Spanien

before Christ vor Christus

the task before us die Aufgabe, die vor uns liegt

to play before your home crowd vor eigenem Publikum spielen [sport]

to retreat before the enemy sich vor dem Feind zurückziehen [mil.]

Before you is a list of the points we have to discuss. Vor Euch liegt eine Aufstellung der Punkte, die zu besprechen sind.

The whole weekend lay before us. Das ganze Wochenende lag noch vor uns.

Brunch comes before lunch and after breakfast. Der Brunch kommt vor dem Mittagessen und nach dem Frühstück.

The plain stretched endlessly before me. Die Ebene breitete sich schier endlos vor mir aus.

much; a lot of; lots of [coll.]; lotta [slang]; a good deal of; a great deal of; loads of [coll.]; scads of [coll.]; oodles of [coll.], a heap of [Br.] [coll.]; heaps of [Br.] [coll.]; wads of [Br.] [coll.]; squads of [Am.] [Austr.] [coll.] [listen] [listen] viel {adj}; eine Menge; ein gerüttelt(es) Maß an [geh.]; eine Unmenge (an); Unmengen von; jede Menge [ugs.]; ein Haufen [ugs.]; ein Schüppel [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; ein Schippel [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; haufenweise; schippelweise [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; noch und nöcher [humor.] [nachgestellt] [listen]

heaps of fun jede Menge Spaß

scads of money ein Haufen Geld

very much bigger sehr viel größer

an awful lot; a tremendous amount ungeheuer viel

a hell lot of [slang] verdammt viel [slang]

too much [listen] zu viel; ein Zuviel an

a whole lot more noch viel, viel mehr

some much-needed repairs einige dringend notwendige Reparaturen

a lot of many things and not much of anything aus / von jedem Dorf ein Hund, aber nicht das, was man braucht

Do you travel much?; Do you travel a lot? Reisen Sie viel?

We had lots of fun. Wir hatten viel Spaß.

That's quite a lot. Das ist eine ganze Menge.

I t was simply too much for me. Es war einfach zu viel für mich.

I learned a great deal from my mistakes. Ich habe aus meinen Fehlern viel gelernt.

I don't want that much. Ich möchte nicht so viel.

I haven't seen her a lot lately. In letzter Zeit habe ich sie nicht viel gesehen.

There are oodles of examples of this. Dafür gibt es Beispiele noch und nöcher.

The chest of drawers offers oodles of storage space. Die Kommode bietet eine Unmenge Stauraum.

There was a lotta space. Dort war jede Menge Platz.

She has done a lot to help other people. Sie hat viel für andere getan.

There wasn't much more that we could do. Viel mehr konnten wir nicht tun.

We don't have an awful lot of time. Allzuviel Zeit haben wir nicht.

He must have paid a lot for that house. Er muss für dieses Haus eine Menge bezahlt haben.

We have lots and lots to do. Wir haben jede Menge zu tun.

These telecasts are a lot of rubbish. Diese Sendungen sind ein Haufen Müll.

It would mean a great deal to me if you would come. Es würde mir viel bedeuten, wenn du dabei bist.

I'd give a lot to be able to draw like that! Ich würde viel dafür geben, so zeichnen zu können.

day [listen] Tag {m} [listen]

days [listen] Tage {pl}; Täge {pl} [Lux.]; Täg {pl} [BW] [Schw.] [listen]

a summer's day ein Sommertag

per day /p.d./; daily; per diem; by the day [listen] pro Tag

day after day; day by day [listen] [listen] Tag für Tag; Tag um Tag [poet.]

from day to day [listen] von Tag zu Tag

day and night [listen] Tag und Nacht

down to the present day bis zum heutigen Tag

throughout the day den ganzen Tag (über); über den ganzen Tag verteilt

Open day; Open house; Open house day (event) Tag der offenen Tür (Veranstaltung)

Factory Open Day (event) Tag der offenen Betriebstür (Veranstaltung)

red-letter day denkwürdiger Tag; besonderer Tag

to have a field day seinen großen Tag haben

to strike a bad patch einen schwarzen Tag haben

all day long den ganzen Tag

the whole blessed day den lieben langen Tag

to take a day off (sich) einen Tag frei nehmen

to work underground unter Tage arbeiten

underground work; inside labour Arbeit unter Tage

day labour Arbeit über Tage

most of the day der größte Teil des Tages

in his day; in her day zu seiner Zeit; zu ihrer Zeit

four days running vier Tage hintereinander

to seize the day den Tag nutzen

dog days [listen] heiße Tage

for the better for the worse in guten und in schweren Tagen

for better or for worse in guten wie in schweren Tagen

bad hair day [coll.] Tag, an dem die Frisur nicht (und nicht) sitzen will

bad hair day [coll.] [fig.] (day on which everything seems to go wrong) Tag, an dem alles schiefzugehen scheint

doomsday; Judgment Day; Day of Judgement; the Last Day [listen] [listen] Tag des jüngsten Gerichts; der Jüngste Tag [relig.]

We have had bad weather for days (now). Wir haben seit Tagen schlechtes Wetter.

For days we waited for help, but none came. Wir warteten tagelang auf Hilfe, aber es kam keine.

She's having a bad day. Sie hat heute einen schlechten Tag.; Sie ist heute schlecht drauf. [ugs.]

She was a famous actress in her day. Sie war zu ihrer Zeit eine berühmte Schauspielerin.

In my day children used to have more respect for their elders. Zu meiner Zeit hatten die Kinder mehr Respekt vor älteren Leuten.

to quote sb. sth. (as the price) jdm. etw. (als Preis) nennen; veranschlagen; (zu einem Preis) anbieten {vt} [econ.] [listen]

quoting nennend; veranschlagend; anbietend

quoted [listen] genannt; veranschlagt; angeboten [listen] [listen]

to quote sb. for sth. jdm. etw. berechnen

One garage quoted me £30. Eine Werkstatt hat es mir für 30£ angeboten.

The firm originally quoted EUR 2,000 for the whole job. Die Firma hat ursprünglich 2.000 EUR für sämtliche Arbeiten veranschlagt.

The sales associate quoted us a good price for the car. Der Verkäufer machte uns einen guten Preis für das Auto.

bird [listen] Vogel {m} [ornith.] [listen]

birds Vögel {pl}

breeding bird Brutvogel {m}

hole-nesting bird [Br.]; cavity-nesting bird; cavity-nester species [Am.] höhlenbrütender Vogel; Höhlenbrüter {m}

to take the bun; to take the cake [fig.] den Vogel abschießen [übtr.]

range; gamut [listen] Palette {f}; Vielfalt {f}; Skala {f}; Klaviatur {f} [übtr.] [listen]

a wide range of sth. eine breite Palette an etw. [übtr.]

a mixed bag of sth. eine bunte Palette an etw. [übtr.]

the whole gamut / panoply die ganze Palette [übtr.]

a wide range of uses eine vielfältige Nutzung; vielfältige Anwendungsmöglichkeiten; ein breites Einsatzgebiet

to run the (whole) gamut of emotions die ganze Klaviatur der Gefühle durchmachen

The author runs the gamut of horror. Der Autor spielt auf der Klaviatur des Schreckens.

He masters the full gamut of marketing. Er beherrscht die gesamte Klaviatur des Marketings.

drill hole; drilled hole; hole; (drilled) well (from the solid) [listen] [listen] Bohrloch {n}; Bohrung {f}; Loch {n} (aus dem Vollen) [geol.] [min.] [listen] [listen]

drill holes; drilled holes; holes; wells Bohrlöcher {pl}; Bohrungen {pl}; Löcher {pl}

tapped through hole Durchgangsbohrung mit Gewinde

production well Förderbohrung {f}

stepped hole; shouldered hole Stufenbohrung {f}; abgesetzte Bohrung

blind hole; pocket hole Sacklochbohrung {f}; Sackbohrung {f}; Sackloch {n}

to bore holes in rock Bohrlöcher schlagen

tunnel; gallery; drive; rock tunnel; day hole [listen] [listen] [listen] Tunnel {m} [min.]

tunnels; galleries; drives; rock tunnels; day holes [listen] Tunnel {pl}

bore [listen] Tunnel {m} (im Stadium der Auffahrung)

well [listen] Brunnen {m}; Brunnenloch {n} [listen]

wells Brunnen {pl}; Brunnenlöcher {pl} [listen]

artesian well; artesian spring artesischer Brunnen

footing well Gründungsbrunnen {m}

tube well; borehole well Rohrbrunnen {m}

unused well toter Brunnen

exhausted well; depleted well versiegter Brunnen

Four River Fountain; Fountain of the Four Rivers (in several cities) Vierflüssebrunnen {m} (in mehreren Städten)

to sink a well; to drive a well einen Brunnen anlegen; einen Brunnen bohren

to integrate sth. (into sth.) (combine two or more things to form a whole) etw. miteinander verbinden; integrieren [geh.] [selten] {vt} (zu etw.) (zwei oder mehr Sachen) [listen]

integrating miteinander verbindend; integrierend

integrated [listen] miteinander verbunden; integriert

to integrate the two approaches die zwei Ansätze miteinander verbinden

to integrate the single components into a whole system die einzelnen Komponenten zu einem einzigen System verbinden

to buttonhole sb. jdn. ansprechen; abfangen; angehen {vt}; sich jdn. angeln; sich jdn. schnappen (und ein Anliegen vorbringen) {vt} [listen]

buttonholing ansprechend; abfangend; angehend; sich angelnd; sich schnappend [listen]

buttonholed angesprochen; abgefangen; angegangen; sich geangelt; sich geschnappt [listen]

Reporters buttonholed the minister about the coalition dispute when he came out of the meeting. Reporter sprachen den Minister wegen des Koalitionsstreits an, als er aus der Besprechung kam.

A co-worker buttonholed me just as I was going home. Gerade als ich nach Hause gehen wollte, hat mich eine Arbeitskollegin abgefangen und beschwatzt.

She buttonholed me in the shopping centre and gave me the story of her boyfriend. Sie hat mich im Einkaufszentrum abgefangen und mir lang und breit von ihrem Freund erzählt.

In the pedestrian zone stood a young man buttonholing people to get signatures on a petition. In der Fußgängerzone stand ein junger Mann, der die Leute wegen einer Unterschrift anging.

I buttonholed the manager and complained. Ich habe mir den Geschäftsführer geangelt/geschnappt und mich beschwert.

extravagant (more than is necessary) übertrieben aufwändig; übertrieben; unnötig teuer {adj} [listen]

extravagant spending überzogene Ausgaben, unnötig hohe Ausgaben

extravagant presents sündteure Geschenke

to have an extravagant taste einen teuren Geschmack haben

to be extravagant in doing sth. bei etw. übertreiben; etw. übertrieben tun

to be extravagant in spending (your money) sein Geld mit vollen Händen ausgeben

Serving a whole suckling pig would be extravagant. Ein ganzes Spanferkel zu servieren, wäre übertrieben.

We're going on a less extravagant holiday this year. Dieses Jahr machen wir einen weniger feudalen Urlaub.

It is unnecessarily extravagant. Das ist überflüssiger Luxus.

borehole; bore; (drilled) well; wellhole [Am.] (in the ground) [listen] [listen] Bohrloch {n}; Bohrung {f} (im Boden) [geol.] [listen]

boreholes; bores; wells; wellholes Bohrlöcher {pl}; Bohrungen {pl}

pin bore Bolzenbohrung {f}

through bore Durchgangsbohrung {f}

exploratory borehole; exploratory well Erkundungsbohrung {f}

hub bore Nabenbohrung {f}

fitted bore Passbohrung {f}

stem bore Schaftbohrung {f}

stepped bore Stufenbohrung {f}

well drill hole Tiefbohrloch {n}

cylinder bore Zylinderbohrung {f}

to enlarge a borehole ein Bohrloch erweitern

to tolerate; to take; to bear; to stand; to abide; to stomach; to thole [Sc.] sb./sth. (unpleasant) [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] jdn./etw. (Unangenehmes) ertragen; aushalten; ausstehen {vt} [psych.] [listen] [listen]

tolerating; taking; bearing; standing; abiding; stomaching; tholing [listen] [listen] [listen] ertragend; aushaltend; ausstehend [listen]

tolerated; taken; born; stood; abided/abode; stomached; tholed [listen] [listen] [listen] ertragen; ausgehalten; ausgestanden [listen]

She can't tolerate / bear / stand / abide him. Sie kann ihn nicht ausstehen.

He's hard to take sometimes.; His behaviour is hard to tolerate / stomach sometimes. Manchmal ist er kaum zu ertragen / auszuhalten.

Can you tolerate such noise? Hältst du so einen Lärm aus?

I can't take this noise any more! Ich halte diesen Lärm nicht mehr aus!

I could barely stomach the smell. Ich konnte den Geruch kaum ertragen.

If there is one thing I cannot abide it is a lack of discipline. Wenn ich eines nicht ausstehen kann, dann ist es Mangel an Disziplin.

I can't take this any more. I quit! Das ist ja nicht mehr auszuhalten! Ich kündige!

How can she bear his sarcasm?; How can she stand his sarcasm? Wir kann sie seinen Sarkasmus nur ertragen?; Wie hält sie seinen Sarkasmus nur aus?

That was more than she could bear. Das war zu viel für sie.; Das überstieg ihre Kräfte.

bread roll; roll; bun [Am.] [listen] [listen] Brötchen {n} [Norddt.] [Mitteldt.]; Schrippe {f} [Nordostdt.]; Rundstück {n} [Nordwestdt.]; Semmel {f} [Nordwestdt.] [Bayr.] [Ös.]; Weckerl {n} [Bayr.] [Ös.]; Wecken {m} [BW]; Weggen {m} [Schw.]; Brötli {n} [Schw.]; Bürli {n} [Schw.]; Mutschli {n} [Schw.] [cook.] [listen]

bread rolls; rolls Brötchen {pl}; Schrippen {pl}; Rundstücken {pl}; Semmeln {pl}; Weckerlen {pl}; Wecken {pl}; Weggen {pl}; Brötli {pl}; Bürli {pl}; Mutschli {pl} [listen]

Kaiser roll Kaisersemmel {f}; Kaiserwecken {m}

wholemeal roll [Br.]; whole-wheat roll [Am.]; whole-grain roll Vollkornbrötchen {n}

fish bun Fischbrötchen {n}

to cut a roll in half and put butter on it ein Brötchen aufschneiden und mit Butter bestreichen

the whole das Ganze {n}

the big picture das große Ganze

the integral whole das integrale Ganze [phil.]

as a whole als Ganzes

to go all out; to go (the) whole hog; to go full-on aufs Ganze gehen; es auf die Spitze treiben

The whole is more than the sum of its parts. [prov.] Das Ganze ist mehr als die Summe seiner Teile. [Sprw.]

borehole pump Bohrlochpumpe {f}

borehole pumps Bohrlochpumpen {pl}

oil well pump Ölbohrpumpe {f}

deep well pump; subsurface pump Tiefbohrlochpumpe {f}; Tiefbohrpumpe {f}

to fall down the rabbit hole (of sth.) [fig.] in das Labyrinth (einer Sache) geraten; sich in die Tiefen (einer Sache) verlieren [übtr.] {v}

to fall down the rabbit hole of bureaucracy in das Labyrinth der Bürokratie geraten

to fall down an Internet rabbit hole sich in den Tiefen des Internets verlieren

In the season-two premiere, viewers were tossed down a rabbit hole filled with theories, where one open door leads to many more closed ones. Zum Auftakt der zweiten Staffel wurden die Zuschauer in ein Labyrinth von Theorien gestoßen, wo sich eine Tür öffnet, die dann wiederum zu neuen verschlossenen Türen führt.

to drill a hole / to bore a hole (in / into a solid); to drill / to bore (in / into a solid); to bore a solid ein (enges) Loch (in einen Festkörper) bohren; einen Festkörper aufbohren; in etw. hineinbohren {vt}

drilling a hole; boring a hole; drilling; boring; boring a solid [listen] [listen] ein Loch bohrend; einen Festkörper aufbohrend; in hineinbohrend

drilled a hole; bored a hole; drilled; bored; bored a solid [listen] ein Loch gebohrt; einen Festkörper aufgebohrt; in hineingebohrt

He drilled / bored into a water pipe by mistake. Er bohrte versehentlich in ein Wasserrohr (hinein).

anchor hole Ankerloch {n}

anchor holes Ankerlöcher {pl}

Anchor holes must be drilled at the building site. Ankerlöcher sind auf der Baustelle zu bohren.

throw of the borehole Bohrlochabweichung {f} [min.]

down structure deflection of the hole Bohrlochabweichung mit dem Schichtenfallen

allowable maximum of hole deviation zulässige Bohrlochabweichung

exploration drilling; exploratory boring; test boring; exploratory hole; prospect well Aufschlussbohrung {f} [min.]

geologic(al) exploratory drill hole geologische Aufschlussbohrung

bore hole pattern Bohrbild {n} [techn.]

bore hole patterns Bohrbilder {pl}

bore hole cementing/cementation; cementation of bore hole Bohrlochzementierung {f}; Versteinerungsverfahren {n}; Versteinung {f}

vent hole; ventilation hole; ventiduct; breather Entlüftungsöffnung {f}; Entlüftungsloch {n}; Lüftungsloch {n}; Luftloch {n}; Ventilationsöffnung {f}; Belüftungsloch {n}

vent holes; ventilation holes; ventiducts; breathers Entlüftungsöffnungen {pl}; Entlüftungslöcher {pl}; Lüftungslöcher {pl}; Luftlöcher {pl}; Ventilationsöffnungen {pl}; Belüftungslöcher {pl}

core hole Kernbohrung {f} (Ergebnis)

core holes Kernbohrungen {pl}

bored pile; (bored) cast-in-situ pile; (bored) cast-in-place pile (formed by pouring concrete into a hole) Ortbetonpfahl {m}; Ortpfahl {m} (in Pfahlgründungen) [constr.]

bored piles; cast-in-situ piles; cast-in-place piles Ortbetonpfähle {pl}; Ortpfähle {pl}

test hole; trial bore hole Versuchsbohrung {f}; Versuchsbohrloch {n}

test holes; trial bore holes Versuchsbohrungen {pl}; Versuchsbohrlöcher {pl}

ventilation borehole Wetterbohrloch {n}; Wetterloch {n} [min.]

ventilation boreholes Wetterbohrlöcher {pl}; Wetterlöcher {pl}

to bore sth. (hole, tunnel, well etc.) etw. bohren {vt} (in den Boden / ins Gestein) (Loch, Tunnel, Brunnen usw.)

bore; hole [listen] [listen] Sonde {f}

shoe [listen] Schuh {m} [listen]

shoes [listen] Schuhe {pl} [listen]

best shoes; Sunday shoes Ausgehschuhe {pl}

barefoot shoes; barefoot running shoes Barfußschuhe {pl}

basketball shoes Basketballschuhe {pl}

bowling shoes Bowlingschuhe {pl}

braided shoes Flechtschuhe {pl}

indoor shoes Hausschuhe {pl}

climbing shoes Kletterschuhe {pl}

crocodile-skin shoes Krokodillederschuhe {pl}

patent leather shoes; patent shoes; japanned shoes Lackschuhe {pl}

plimsoll shoes [Br.]; plimsolls [Br.]; keds [Am.] ® Leinensportschuhe {pl}; Leinenschuhe {pl}; Segelschuhe {pl}; Bootsschuhe {pl}

welt-sewn shoes; welted shoes Rahmenschuhe {pl}

outdoor shoes Straßenschuhe {pl}

therapeutic shoes; therapy shoes; post-operative shoes; healing shoes; wound-care shoes Therapieschuhe {pl}; Rehaschuhe {pl}; Verbandschuhe {pl} [med.]

to put on one's shoes seine Schuhe anziehen

flat shoes flache Schuhe

crepe-soled shoes Schuhe mit Kreppsohle

elevator shoes Schuhe mit Plateausohle

pointed-toe shoes spitze Schuhe

a whole new ballgame [fig.] ein anderes Paar Schuhe [übtr.]; etwas ganz anderes

The cap [Br.] / shoe [Am.] doesn't fit and I'm not willing to wear it. [fig.] Diesen Schuh lasse ich mir nicht anziehen. / Dieses Mascherl lasse ich mir nicht umhängen. [Ös.] [übtr.]

cannot bear sb./sth.; cannot stand sb./sth.; cannot stomach sth.; cannot thole sth. [Sc.]; to be intolerant of sth.; to be impatient of sth. [formal] [dated] (of a person) jdn./etw. nicht aushalten; nicht ertragen; nicht leiden können; nicht ausstehen können; etw. nicht vertragen (können) (Person); jdm. gegen den Strich gehen (Sache) {v}

to be intolerant of criticism keine Kritik vertragen

I can't stand him. Ich halte ihn nicht aus.; Ich kann ihn nicht ausstehen.

I couldn't stand it any longer. Ich hielt es nicht länger aus.; Ich konnte es nicht mehr ertragen.

I wouldn't be able to stand it. Ich könnte das nicht ertragen.; Ich würde das nicht aushalten.

I can't bear this heat. Ich kann diese Hitze nicht ertragen.

I can't bear him. Ich kann ihn nicht ausstehen / leiden.

I can't bear to look. Ich kann gar nicht hinsehen.

He couldn't stand it any more there. Er hielt es dort nicht mehr aus.

If there's one thing I can't stand it's people who are insincere. Wenn ich etwas nicht leiden kann, dann sind es unehrliche Leute.

She's impatient of delay. Verspätungen gehen ihr gegen den Strich.

I'm impatient of lengthy TV series.; I can't stomach lengthy TV series. Langatmige Fernsehserien vertrage ich nicht / kann ich nicht leiden.

drilling (creating a hole); boring (enlarging an existing hole) [listen] [listen] Bohren {n}; Bohrung {f} (Vorgang) [geol.] [listen]

off-shore drilling Bohren vor der Küste; Offshore-Bohrung {f}

rotary drilling / boring; drilling with rotary table drehende Bohrung {f}; Rotary-Bohrung {f} [min.]

production hole drilling Förderbohren {n}; Förderbohrung {f}

control drilling; control boring Kontrollbohren {n}; Kontrollbohrung {f}

wash drilling; wash boring Spülbohren {n}; Spülbohrung {f}

deep hole drilling; deep drilling; deep boring Tiefbohren {n}; Tieflochbohren {n}; Tiefbohrung {f}; Tiefenbohrung {f}; Langlochbohren {n}

primary drilling; preliminary drilling; predrilling; preboring Vorbohren {n}; Vorbohrung {f}

to make a drilling / boring eine Bohrung ausführen

a ban on drilling for oil and gas ein Verbot von Öl- und Gasbohrungen

percussive drilling / boring schlagende Bohrung {f}; Rammkern-Bohrung {f}

drilling method; boring method; drilling [in compounds]; boring [in compounds] [listen] [listen] Bohrmethode {f}; Bohrverfahren {n}; Bohren {n} [in Zusammensetzungen] [techn.]

drilling methods; boring methods Bohrmethoden {pl}; Bohrverfahren {pl}

drilling by rotation drehendes Bohren

cable tool drilling; churn drilling Freifallbohren {n}; Seilschlagbohren {n}; schlagendes Spülbohrverfahren {n}

full hole drilling kernloses Bohren

percussion drilling schlagendes Bohren

single pulse drilling Einzelpulsbohren {n}

pellet impact drilling Kugelschlagbohren {n}

percussion drilling; percussive drilling; percussion boring; percussive boring Stoßbohren {n}

trepanning drilling Trepanierbohren {n}

planting Pflanzen {n}; Anpflanzen {n}; Pflanzung {f}; Anpflanzung {f} [agr.]

anti-dazzle planting; antiglare planting [Am.] Blendschutzpflanzung {f} (am Straßenmittelstreifen)

trench planting Grabenpflanzung {f}; Pflanzung in einem durchgehenden Pflanzgraben

notch planting [Br.]; slit planting [Am.] Klemmpflanzung {f}; Spaltpflanzung {f}; Schrägpflanzung {f}

planting in contour rows; contour planting (on a slope) Kordonpflanzung {f}; Cordonpflanzung {f}; Kordonbau {m}; Cordonbau {m} (an einem Hang)

pit planting [Br.]; hole planting [Am.] Lochpflanzung {f}

furrow planting Riefenpflanzung {f}

boundary planting; peripheral planting (around the perimeter of a plot of land) Umpflanzen {n}; Umpflanzung {f} (eines Grundstücks)

bare-rooted planting; bare-root planting Pflanzen ohne Wurzelballen / Erdballen

Talk about ...! [coll.] Das nennt man ...!; Das nenne ich ...!; Der/Das ist so was von ...!; Das ist/war vielleicht ein/eine ...! [ugs.]

I must not fail any of the exams. Talk about stress! Ich darf bei keiner der Prüfungen durchfallen. Das nennt man Stress!

Talk about lucky! That's the second time she's won this week! Das nenne ich Glück! Sie hat diese Woche schon zum zweiten Mal gewonnen.

Talk about thunderstorms! Das war vielleicht ein Gewitter!

I read the whole book, but talk about boring! Ich hab das ganze Buch gelesen, aber das war vielleicht langweilig / aber das war so was von langweilig / aber langweilig ist da ein Hilfsausdruck!

Talk about (being) lazy, he wouldn't move an inch! Der ist so was von faul, der rührt keinen Finger!

I know I'll get it done but talk about hard work! Ich weiß, dass ich es schaffen werde, aber frage nicht, was das für eine Arbeit ist!

to be there for the taking; to be available for the taking; to be yours for the taking wie auf dem Präsentierteller daliegen; bereit liegen und nur mitgenommen, gegessen, benutzt usw. werden müssen {vi}

The whole world is yours for the taking. Die ganze Welt steht dir offen.

That game was there for the taking. Der Sieg war zum Greifen nah.; Der Sieg lag in Reichweite. [sport]

Swing voters are ours for the taking. Die Wechselwähler müssen von uns nur noch abgeholt werden. [pol.]

to pierce sth. etw. in etw. bohren {vt}

piercing [listen] bohrend

pierced gebohrt

to pierce a hole in a belt ein Loch in einen Gürtel bohren

to ream; to ream out a bore/hole (slightly widen) ein Loch nachreiben; ausreiben; durchreiben {vt} (etwas aufweiten) [techn.]

reaming; reaming out nachreibend; ausreibend; durchreibend

reamed; reamed out nachgerieben; ausgerieben; durchgerieben

well logging; borehole logging (oil production) radiometrische Bohrlochvermessung {f} (Ölförderung) [geol.]

gamma-ray logging Messen der natürlichen Gammastrahlung im Bohrloch

whole meal bread Schrotbrot {n} [cook.]

whole meal breads Schrotbrote {pl}

(bore-)hole wall; wall of a well Bohrlochwand {f} [geol.]

blown-out shot; blowout; failed hole (tunnel and pipe boring) Ausbläser {m} (Tunnel- und Rohrvortrieb) [constr.]

to enlarge; to bore; to bore up; to rebore; to counterbore a drilled hole [listen] [listen] ein Bohrloch ausweiten; aufbohren; ausbohren; nachbohren {vt}

borehole logging; well logging Bohrlochmessung {f} [geol.]

perimeter of bore hole Bohrlochwand {f}

radiometric borehole logging assembly; radio log (oil production) Strahlungsmessgerät {n} für Bohrlöcher (Ölförderung)

predrilled hole; pilot hole; exploratory drill hole; advance bore hole; rathole Vorbohrung {f} (Bohrloch) [min.] [geol.]

free from pores and sink-holes porenfrei und lunkerfrei {adj} [constr.]

More results >>>