BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 English  German

bog; mire; quagmire [listen] Moor {n}

bogs; mires; quagmires Moore {pl}

treeless mire baumloses Moor

open mire offenes Moor

topogenous mire topogenes Moor

bog [listen] Sumpf {m}; Morast {m}

bogs Sümpfe {pl}

to bog [listen] im Sumpf versenken

to bog down im Sumpf (Schlamm) versinken; stecken bleiben; steckenbleiben; sich festfahren

bogs; crappers [vulg.] Scheißhäuser {pl}

to bog down; to get bogged down; to get mired down (stuck in soft ground) (im weichen Untergrund) einsinken; versinken {vi}

bogging down; getting bogged down; getting mired down einsinkend; versinkend

bogged down; got bogged down; got mired down eingesunken; versunken

The lorry got bogged down in the mud. Der LKW versank im Schlamm.

bog bush-cricket kurzflügelige Beißschrecke {f} (Metrioptera brachyptera) [zool.]

bog orchids (botanical genus) Habenaria-Orchideen {pl} (Habenaria) (botanische Gattung) [bot.]

bog soil; organic soil Moorerde {f} [agr.]

bog gley soil Moorglei {m} [geol.]

bog body; bog mummy; well-preserved body found in a bog Moorleiche {f}

bog meadow; peatland meadow Moorwiese {f}

bog meadows; peatland meadows Moorwiesen {pl}

bog iron ore Raseneisenerz {n} [min.]

bog rosemary Rosmarinheide {f}; Lavendelheide {f}; Poleirosmarinheide {f}; Sumpfrosmarin {m} (Andromeda polifolia/rosmarinifolia) [bot.]

bog hollow (water engineering) Schlenke {f} (Wasserbau)

bog hollows Schlenken {pl}

bog sedges (botanical genus) Schuppenseggen {pl}; Schuppenried {n} (Kobresia) (botanische Gattung) [bot.]

bog (iron) ore; swamp (iron) ore; marsh (iron) ore; morass (iron) ore; lake (iron) ore Sumpfeisenerz {n}; Sumpferz {n}; Raseneisenerz {n}; Wiesenerz {n} [min.]

Bog off! [Br.] [slang] Hau ab!; Verzieh dich!

loo [Br.] [coll.]; khazi [Br.] [coll.]; karzy [Br.] [coll.]; bog [Br.] [slang]; john [Am.] [slang]; can [Am.] [slang]; cludgie [Sc.] [slang] [listen] [listen] [listen] Klo {n} [ugs.] (Ort und Sanitäreinrichtung); Häusl {n} [Ös.] [slang] (Ort)

in the loo; in the john [Am.] im Klo; auf dem Klo

He's on the loo/john. Er sitzt gerade auf dem / am [Ös.] Klo.

He's gone to the loo/john. Er ist aufs Klo gegangen.

I've got to go to the loo/john. Ich muss aufs Klo.

I'm dying to go to the loo/john. Ich muss dringend aufs Klo.

Urgent toilet break. /UTB/ (chat jargon) Dringende Pause, muss auf's Klo. (Chat-Jargon)

moor; high/heather moor; high bog; raised/domed bog/mire; upland/muskeg/peat bog; rain-fed/ombrotrophic/ombrophilous bog [listen] [listen] [listen] [listen] Hochmoor {n}; Regenmoor {n}; ombrotrophes Moor {n} [geogr.]

on the moors im Moor; im Moorland

rheophilous bog rheophiles Hochmoor

(natural) peat bath; peat-bog bath; moor mud bath Moorbad {n} [med.]

sacred bog Moorheiligtum {n}

mire plant; bog plant Moorpflanze {f}; Sumpfpflanze {f}; Helophyt {m} [bot.]

mire system; mire complex; bog complex Moorsystem {n}; Morrkomplex {m}

mire vegetation; bog vegetation Moorvegetation {f} [bot.]

valley bog; fen Niedermoor {n} [geogr.]

grass-of-Parnassus; bog-stars (botanical genus) Parnassus-Gräser {pl}; Herzblatt {n} (Parnassia) (botanische Gattung) [bot.]

marsh grass-of-Parnassus; swamp grass-of-Parnassus; northern grass-of-Parnassus Sumpfherzblatt {n}; Studentenröschen {n}; Schwanenrose {f} (Parnassia palustris)

string bog; aapa mire Strangmoor {n}; Aapamoor {n} [geogr.]

swamp gas; marsh gas; bog gas Sumpfgas {n} [envir.]

marsh calla; wild calla; water arum; bog arum Sumpfkalla {f}; Sumpf-Schlangenwurz {f}; Schlangenwurz {f}; Drachenwurz {f}; Schlangenkraut {n}; Schweinsohr {n} (Calla palustris) [bot.]

peatbog; peat bog Torfmoor {n}

peatbogs Torfmoore {pl}

bog-standard [Br.]; common or garden [Br.]; garden-variety [Am.] (prepositive) ganz gewöhnlich; stinknormal [ugs.]; 08/15 {adj}

bog-standard {adj} [Br.] [coll.] Nullachtfünfzehn- [ugs.]

lake marl; calcareous mud; bog lime Seekreide {f} [min.]

bogeyman [Br.]; bog(e)y [Br.]; boogeyman [Am.]; booger [Am.] [listen] Buhmann {m}

the national bogeyman der Buhmann der Nation

to make a bogeyman out of sb. jdn. zum Buhmann machen

narthecium (botanical genus) Moorlilien {pl}; Ährenlilien {pl}; Ährenrinsen {pl} (Narthecium) (botanische Gattung) [bot.]

bog asphodel, bastard asphodel; Lancashire asphodel gelbe Moorlilie; Beinbrech (Narthecium ossifragum)

bugaboo; bugbear; bogeyman [Br.]; bog(e)y [Br.]; boogeyman [Am.]; booger [Am.]; scarecrow (figure used to frighten children) [listen] Schreckgespenst {n}; Popanz {m}; der schwarze Mann {m}; der Butzemann {m} (Kinderschreck)

Be good, or the bogey man will come and get you! Sei brav, sonst holt dich der schwarze Mann!

felworts (botanical genus) Sumpfsterne {pl} (Swertia) (botanische Gattung) [bot.]

star gentian; star felwort; bog swertia blauer Sumpfstern {m}; blauer Tarant {m}; Sumpfenzian {m}; Moorenzian {m} (Swertia perennis)

reclamation; cultivation (of soil) Urbarmachen {n}; Urbarmachung {f}; Kultivierung {f}; Nutzbarmachung {f} (von Boden) [agr.]

bogland reclamation; bogland cultivation; bog cultivation; fenland reclamation; renland cultivation Urbarmachung von Moorböden; Kultivierung von Moorböden

adder's-mouth orchids; adder's-mouths (botanical genus) Weichwurzen {pl} (Malaxis) (botanische Gattung) [bot.]

bog orchid; bog adder's-mouth orchid; bog adder's-mouth Sumpfweichwurz {f}; Sumpfweichorchis {f}; Sumpfweichkraut {n} (Hammarbya paludosa/Malaxis paludosa) {f}

Translation contains vulgar or slang words. Show them