BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

quarter (from which the wind blows) [listen] Himmelsrichtung {f} (des Windes)

exchange of blows; slugfest [Am.] [coll.] Schlagabtausch {m} [sport]

number of blows; number of strokes Schlagzahl {f}

to come to blows (over sth.) (wegen etw.) aneinandergeraten [übtr.]; (wegen etw.) in Streit geraten; sich (wegen etw.) in die Wolle kriegen [ugs.]

axe blow; ax blow [Am.] Axthieb {m}

axe blows; ax blows Axthiebe {pl}

hammer blow Hammerschlag {m}

hammer blows Hammerschläge {pl}

... have dealt a hammer blow. ... haben sich ausgewirkt wie ein Hammerschlag.

blow with a club Keulenhieb {m}

blows with a club Keulenhiebe {pl}

crushing blow Keulenschlag {m}

crushing blows Keulenschläge {pl}

blow of fate; blow (to sb.) [listen] Schicksalsschlag {m}; schwerer Schlag {m} (für jdn.)

blows of fate; blows Schicksalsschläge {pl}; schwere Schläge {pl}

blow [listen] Schlag {m}; Hieb {m}; Stoß {m} [listen] [listen] [listen]

blows Schläge {pl}; Hiebe {pl}; Stöße {pl}

a telling blow ein empfindlicher Schlag

to receive a severe blow to the skull einen schweren Schlag auf den Kopf erhalten

to give sb. a blow jdm. einen Schlag geben; jdm. eins überziehen [ugs.]

side blow Seitenhieb {m}

side blows Seitenhiebe {pl}

death blow; finishing blow Todesstoß {m}

death blows; finishing blows Todesstöße {pl}

to give/deliver the death blow to sb. jdm. den Todesstoß geben/versetzen

poll blow; election setback Wahlschlappe {f} [pol.]

poll blows; election setbacks Wahlschlappen {pl}

to suffer a poll blow/election setback eine Wahlschlappe erleiden/einstecken müssen

to deliver a poll blow to sb. jdm. eine Wahlschlappe zufügen

telling blow Wirkungstreffer {m} [sport] (Boxen)

telling blows Wirkungstreffer {pl}

to go (recurrent event) [listen] ablaufen; laufen; vor sich gehen; vonstattengehen [geh.] {vi} (wiederkehrendes Ereignis) [listen] [listen]

going [listen] ablaufend; laufend; vor sich gehend; vonstattengehend [listen]

gone [listen] abgelaufen; gelaufen; vor sich gegangen; vonstattengegangen [listen]

If all goes according to plan, ...; If all goes to plan, ... Wenn alles wie geplant abläuft, ...; Wenn alles nach Plan läuft, ...

Everything goes smoothly; Everything goes swimmingly. Es läuft alles wie am Schnürchen.; Es läuft alles wie geschmiert.

So far things are going like clockwork. Bisher läuft die Sache wie geschmiert.

That's (just) the way it/life goes. So läuft das nun einmal/nun mal.

I want to see how the wind blows. Ich möchte einmal schauen, wie der Hase läuft.

We both know how this goes, don't we? Wir wissen doch beide, wie das läuft. / wie so etwas abläuft.

to blow upsth.; to inflate sth. etw. aufblasen; mit Luft/Gas füllen {vt}

blowing up; inflating aufblasend; Luft/Gas füllend

blown up; inflated aufgeblasen; Luft/Gas gefüllt

blows up; inflates bläst auf

blew up; inflated blies auf

Generally, two to four people are required to inflate a balloon of this size. Im Allgemeinen sind zwei bis vier Personen notwendig, um einen Ballon dieser Größe aufzublasen.

to blow {blew; blown} [listen] blasen; pusten; schnaufen {vi} [listen] [listen]

blowing blasend; pustend; schnaufend

blown geblasen; gepustet; geschnauft

I blow ich blase; ich puste; ich schnaufe

you blow du bläst; du pustest

he/she blows er/sie bläst

I/he/she blew [listen] ich/er/sie blies

he/she has/had blown er/sie hat/hatte geblasen

I/he/she would blow ich/er/sie blies

to blow in one breath in einem Atemzug blasen

to blow away verwehen

blowing away verwehend

blown away verweht

it blows away es verweht

it blew away es verwehte