A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
became senile
became silent
became tired
because
because of
because of her
because of them
because of us
because of whom
Search for:
ä
ö
ü
ß
41 results for
because of
Search single words:
because
·
of
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
English
German
because
of
;
due
to
;
owing
to
;
on
account
of
wegen
{prp;
+Gen
.;
+Dat
.
[ugs.]
}
because
of
the
bad
weather
;
owing
to
the
bad
weather
wegen
des
schlechten
Wetters
;
des
schlechten
Wetters
wegen
closed
due
to
illness
wegen
Krankheit
geschlossen
on
account
of
his
sister
wegen
seiner
Schwester
for
romantic
reasons
der
Liebe
wegen
It's
all
because
of
you
!
Das
verdanke
ich
dir/euch
!
precisely
;
exactly
(emphasizing a
conjunction
)
gerade
(
besonders
) (
Betonung
einer
Konjunktion
)
It's
exactly
because
I
understand
how
the
stock
market
works
that
I
do
not
invest
.
Gerade
weil
ich
weiß
,
wie
der
Aktienmarkt
funktioniert
,
lege
ich
selbst
kein
Geld
an
.
True
,
and
that's
precisely/exactly
why
I
don't
want
to
take
any
risks
.
Stimmt
,
und
gerade
deswegen
will
ich
kein
Risiko
eingehen
.
During
the
Great
Depression
,
women
,
despite
all
this
,
or
perhaps
precisely
because
of
it
,
attached
great
importance
to
elegance
and
fashion
.
Während
der
Großen
Depression
legten
die
Frauen
trotz
allem
,
oder
vielleicht
gerade
deswegen
,
großen
Wert
auf
Eleganz
und
Mode
.
funding
[mass noun] (funds
provided
by
a
corporate
entity
for
a
particular
purpose
)
Finanzmittel
{pl}
;
Geldmittel
{pl}
;
Mittel
{pl}
;
Finanzausstattung
{f}
(
einer
Körperschaft
für
einen
bestimmten
Zweck
)
[pol.]
[fin.]
because
of
a
lack
of
funding
wegen
fehlender
Finanzmittel
research
funding
;
research
funds
(from
the
provider's
perspective
)
Forschungsmittel
{pl}
;
Forschungsgelder
{pl}
state
pension
funding
Rentenmittel
{pl}
[Dt.]
;
Pensionsmittel
{pl}
[Ös.]
government
funding
staatliche
Finanzmittel
tax
funding
Steuermittel
{pl}
extra
funding
zusätzliche
Mittel
An
adequate
long-term
funding
is
required
.
Dies
erfordert
auch
eine
langfristig
ausreichende
finanzielle
Ausstattung
.
He
called
on
the
international
community
to
help
provide
resources
and
funding
.
Er
rief
die
internationale
Staatengemeinschaft
zur
Bereitstellung
von
Ressourcen
und
Finanzmitteln
auf
.
in
part
;
part
;
partly
;
partially
[formal]
teilweise
;
zum
Teil
{adv}
the
blind
and
partially
sighted
Blinde
und
Sehbehinderte
in
whole
or
in
part
;
wholly
or
partly
ganz
oder
teilweise
partly
because
of
...
and
partly
because
of
...
teils
wegen
...
teils
wegen
to
be
only
partially
successful
nur
zum
Teil
erfolgreich
sein
This
is
partly
because
...
Das
liegt
zum
Teil
daran
,
dass
...
The
result
is
partly/part
amusing
and
partly/part
annoying
.
Das
Ergebnis
ist
teils
belustigend
,
teils
ärgerlich
.
The
road
is
partly/partially
blocked
by
fallen
trees
.
Die
Straße
ist
durch
umgestürzte
Bäume
teilweise
blockiert
.
The
problems
are
partly
due
to
bad
management
.
Die
Probleme
sind
teilweise
auf
schlechtes
Management
zurückzuführen
.
The
cause
of
the
illness
is
at
least
in
part
psychological
.;
The
cause
of
the
illness
is
,
in
part
at
least
,
psychological
.
Die
Krankheit
ist
zumindest
teilweise
psychologisch
bedingt
.
This
is
only
partially/partly/part
true
.;
This
is
only
true
in
part
.
Das
stimmt
nur
zum
Teil
.
illness
Kranksein
{n}
;
Krankheit
{f}
(
unbestimmter
Krankheitszustand
beim
Menschen
)
[med.]
protracted
illness
langwierige
Krankheit
environmental
illness
umweltbedingte
Krankheit
to
contract
an
illness
sich
eine
Krankheit
zuziehen
patients
with
acute/chronic
illnesses
Patienten
mit
akuten/chronischen
Krankheiten
to
suffer
from
various
illnesses
an
verschiedenen
Krankheiten
leiden
to
be
of
f
school
because
of
illness
krankheitshalber
nicht
in
der
Schule
sein
reduce
the
risk
of
illness
das
Krankheitsrisiko
verringern
She
showed
no
signs
of
illness
.
Sie
zeigte
keinerlei
Anzeichen
von
Krankheit
.
The
soldiers
died
from
illness
and
hunger
.
Die
Soldaten
starben
an
Hunger
und
Krankheit
.
His
father
is
recovering
from
an
illness
.
Sein
Vater
erholt
sich
gerade
von
einer
Krankheit
.
I
had
all
the
normal
childhood
illnesses
.
Ich
hatte
alle
üblichen
Kinderkrankheiten
.
Have
you
ever
had
any
serious
illnesses
?
Hattest
du
je
eine
schwere
Krankheit
?
She
was
diagnosed
with
a
terminal
illness
.
Man
hat
bei
ihr
eine
unheilbare
Krankheit
festgestellt
.
He
died
yesterday
in
his
70th
year
of
life
after
a
short/long/serious
illness
.
Er
verstarb
gestern
im
70
.
Lebensjahr
nach
kurzer/langer/schwerer
Krankheit
.
engagement
(arrangement
to
do
sth
.)
Verpflichtung
{f}
;
Termin
{m}
[pol.]
[soc.]
engagements
Verpflichtungen
{pl}
;
Termine
{pl}
social
engagement
gesellschaftliche
Verpflichtung
scope
of
an
engagement
Tragweite
einer
Verpflichtung
to
have
a
dinner
engagement
zum
Abendessen
verabredet
/
eingeladen
sein
to
cancel
all
public
engagements
alle
öffentlichen
Auftritte
absagen
to
be
unable
to
attend
owing
to
a
previous
/
prior
engagement
/
because
of
a
prior
appointment
/
commitment
.
wegen
einer
anderweitigen
Verpflichtung
verhindert
sein
She's
been
of
fered
several
speaking
engagements
.
Ihr
wurden
mehrere
Vortragsverpflichtungen
angeboten
.
I
have
an
important
engagement
with
my
tax
adviser
.
Ich
habe
einen
wichtigen
Termin
mit
meinem
Steuerberater
.
It
was
his
first
of
ficial
engagement
as
a
top-flight
manager
.
Es
war
sein
erster
of
fizieller
Auftritt
als
Spitzenmanager
.
It
is
important
that
I
keep
this
engagement
.
Es
ist
wichtig
,
dass
ich
diesen
Termin
wahrnehme
.
He
will
carry
out
no
public
engagements
for
the
time
being
.
Er
wird
vorläufig
keine
öffentlichen
Termine
wahrnehmen
.
He
instructed
his
secretary
to
cancel
all
his
engagements
.
Er
hat
seine
Sekretärin
angewiesen
,
alle
seine
Termine
abzusagen
.
to
fail
(of a
thing
)
misslingen
;
fehlschlagen
;
scheitern
{vi}
(
Sache
)
failing
misslingend
;
fehlschlagend
;
scheiternd
failed
misslungen
;
fehlgeschlagen
;
gescheitert
it
fails
es
misslingt
I/he/she/it
failed
es
misslang
it
has/had
failed
es
ist/war
misslungen
it
would
fail
es
misslänge
to
fail
;
to
founder
on
/
because
of
/
through
sth
.
an
etw
.
scheitern
The
plan
failed
.
Der
Plan
scheiterte
.
discrimination
(against
sb
.
in
favour
of
sb
.)
Benachteiligung
{f}
;
Diskriminierung
{f}
(
von
jdm
.
gegenüber
jdm
.)
[pol.]
[soc.]
discrimination
Benachteiligungen
{pl}
;
Diskriminierungen
{pl}
indirect
discrimination
indirekte
Diskriminierung
;
indirekte
Benachteiligung
discrimination
of
Jews
Judendiskriminierung
{f}
discrimination
because
of
race
;
discrimination
by
race
;
race
discrimination
;
racial
discrimination
Benachteiligung
aufgrund
der
Rasse
;
Rassendiskriminierung
{f}
to
divert
sth
. (from/to)
etw
.
umleiten
(
von/nach
,
zu
); (
Geld
)
abzweigen
; (
das
Telefon
)
umstellen
{vt}
diverting
umleitend
;
abzweigend
;
umstellend
diverted
umgeleitet
;
abgezweigt
;
umgestellt
The
canal
diverts
water
from
the
river
into
the
lake
.
Der
Kanal
leitet
das
Wasser
vom
Fluss
in
den
See
.
The
stream
was
diverted
towards
the
farmland
.
Der
Wasserlauf
wurde
ins
Ackerland
geleitet
.
Park
Avenue
is
closed
and
traffic
is
being
diverted
through
the
side
streets
.
Die
Park
Avenue
ist
gesperrt
und
der
Verkehr
wird
über
die
Nebenstraßen
umgeleitet
.
Our
flight
was
diverted
to
the
nearby
military
airport
because
of
the
storm
.
Unser
Flug
wurde
wegen
des
Sturms
zum
nahegelegenen
Militärflughafen
umgeleitet
.
The
proceeds
from
arms
sales
were
diverted
to
the
rebels
.
Die
Erlöse
aus
Waffenverkäufen
wurden
zu
den
Rebellen
umgeleitet
.
The
Greens
demanded
that
resources
be
diverted
from
roads
into
railways
.
Die
Grünen
forderten
,
dass
Ressourcen
von
der
Straße
auf
die
Schiene
umverteilt
werden
.
He
diverted
public
funds
for
private
use
.
Er
hat
öffentliche
Gelder
für
den
Privatgebrauch
abgezweigt
.
Remember
to
divert
your
phone
when
you're
out
of
of
fice
.
Denk
daran
,
dein
Telefon
umzustellen
,
wenn
du
nicht
im
Büro
bist
.
to
take
of
f
;
to
discard
;
to
shed
{
shed
;
shed
} (a
garment/jewellery
)
(
ein
Kleidungsstück
)
ablegen
;
ausziehen
; (
Schmuck
)
abnehmen
{vt}
taking
of
f
;
discarding
;
shedding
ablegend
;
ausziehend
;
abnehmend
taken
of
f
;
discarded
;
shed
abgelegt
;
ausgezogen
;
abgenommen
to
take
of
f
sb
.'s
jacket
jdm
.
die
Jacke
ausziehen
Take
of
f
your
wet
clothes
.
Zieh
deine
nassen
Sachen
/
nasse
Kleidung
aus
.
He
discarded
his
jacket
because
of
the
heat
.
Er
legte
seine
Jacke
ab
,
weil
es
so
heiß
war
.
to
beg
of
f
;
to
cry
of
f
[Br.]
[coll.]
absagen
{vt}
{vi}
;
sich
entschuldigen
{vr}
;
abberichten
{vi}
[Schw.]
begging
of
f
;
crying
of
f
absagend
;
sich
entschuldigend
;
abberichtend
begged
of
f
;
cried
of
f
abgesagt
;
sich
entschuldigt
;
abberichtet
to
cancel
because
of
problems
with
one's
schedule
aus
terminlichen
Gründen
absagen
to
tell
sb
.
one
cannot
come
jdm
.
absagen
;
jdm
.
abberichten
[Schw.]
(
wegen
Verhinderung
)
I'm
afraid
I
cannot
come
.
Ich
muss
Ihnen
leider
absagen
.
to
suffer
sth
.
etw
.
in
Kauf
nehmen
müssen
;
etw
.
auf
sich
nehmen
müssen
{vt}
I
have
suffered
many
disadvantages
because
of
it
.
Ich
musste
deswegen
viele
Nachteile
in
Kauf
nehmen
.
Air
passengers
of
ten
suffer
excessive
delays
.
Fluggäste
müssen
of
t
große
Verspätungen
in
Kauf
nehmen
.
hitzefrei
{adj}
[school]
to
have
the
rest
of
the
day
of
f
because
of
excessively
hot
weather
hitzefrei
haben
to
be
given
the
rest
of
the
day
of
f
because
of
excessively
hot
weather
hitzefrei
bekommen
minor
nature
of
the
of
fence/crime
(criminal
law
)
Geringfügigkeit
{f}
(
Strafrecht
)
[jur.]
to
discontinue
proceedings
because
of
the
minor
nature
of
the
of
fence
ein
Verfahren
wegen
Geringfügigkeit
einstellen
because
of
you
deinetwegen
;
euretwegen
;
wegen
dir
;
wegen
euch
{adv}
because
of
her
;
for
her
sake
;
because
of
them
ihretwillen
;
ihretwegen
;
ihrethalben
{adv}
because
of
us
unsertwegen
{adv}
because
of
weather
conditions
wetterbedingt
{adv}
[meteo.]
donation
;
gift
;
transfer
by
way
of
gift
Schenkung
{f}
;
Vergabung
{f}
[Schw.]
[jur.]
donations
;
gifts
;
transfers
by
way
of
gift
Schenkungen
{pl}
;
Vergabungen
{pl}
gift
by
will
,
testamentary
gift
letztwillige
Schenkung
gift
subject
to
a
burden
Schenkung
mit
Auflage
onerous
gift
Schenkung
mit
einer
Auflage
,
die
sie
entwertet
life-time
gift
;
gift
inter
vivos
Schenkung
unter
Lebenden
gift
out
of
moral
duty
Schenkung
wegen
sittlicher
Pflicht
deathbed
gift
;
donatio
mortis
causa
/DMC/
Schenkung
von
Todes
wegen
to
revoke
a
gift
because
of
gross
ingratitude
eine
Schenkung
wegen
groben
Undanks
widerrufen
to
demand
the
return
of
a
gift
eine
Schenkung
zurückfordern
the
real
thing
[coll.]
das
Original
;
das
Echte
;
der
Ernstfall
a
substitute
for
the
real
thing
ein
Ersatz
für
das
Original
to
look/taste
like
the
real
thing
wie
das
Original
aussehen/schmecken
to
be
indistinguishable
from
the
real
thing
vom
Original
nicht
zu
unterscheiden
sein
to
accept
counterfeit
euros
,
believing
that
they
are
the
real
thing
gefälschte
Euro
annehmen
,
weil
man
sie
für
echte
hält
to
be
ready
for
the
real
thing
für
den
Ernstfall
gerüstet
sein
There's
nothing
like
the
real
thing
.
An
das
Original
kommt
niemand
heran
.
You'll
know
when
it's
the
real
thing
.
Du
merkst
dann
schon
,
wenn
es
ernst
wird
.
Because
of
the
frequent
false
alarms
nobody
will
react
when
it's
the
real
thing
.
Wegen
der
häufigen
Fehlalarme
wird
im
Ernstfall
niemand
reagieren
.
to
fail
sth
.
bei
etw
.
durchfallen
;
an
etw
.
scheitern
;
bei
etw
.
versagen
{vi}
failing
durchfallend
;
scheiternd
;
versagend
failed
durchgefallen
;
gescheitert
;
versagt
fails
fällt
durch
;
scheitert
;
versagt
failed
fiel
durch
;
scheiterte
;
versagte
to
fail
an
examination
in
einer
Prüfung
durchfallen
to
fail
miserably
kläglich
scheitern
to
fail
because
of
sth
.;
to
be
unsuccessful
because
of
sth
.
an
etw
.
scheitern
I
failed
the
test
.
Ich
habe
den
Test
nicht
bestanden
.
technicality
(of
sth
.) (as
opposed
to
substance
and
purpose
)
formaler
Aspekt
{m}
;
formale
Vorgabe
{f}
{+Gen.};
formaler
Grund
{m}
(
für
etw
.) (
im
Gegensatz
zu
Inhalt
und
Zweck
)
legal
technicalities
formaljuristische
Gründe
on
constitutional
technicalities
aus
formalen
verfassungsrechtlichen
Gründen
a
legal
technicality
of
the
Act
eine
formale
Vorgabe
des
Gesetzes
the
legal
technicality
of
the
agreement
die
juristischen
Aspekte
des
Abkommens
the
legal
technicality
of
the
implementation
die
juristische
Umsetzung
It
is
not
a
mere
technicality
.
Es
ist
keine
reine
Formsache
.
The
proposal
was
rejected
on
a
technicality
/
because
of
a
technicality
.
Der
Vorschlag
wurde
aus
einem
formalen
Grund
abgelehnt
.
actionable
;
suable
[Am.]
;
enforceable
(by
legal
action
) (of a
matter
)
einklagbar
;
gerichtlich
durchsetzbar
{adj}
(
Sache
)
[jur.]
actionable
per
se
ohne
Schadensnachweis
einklagbar
actionable
on
pro
of
of
damage
nur
mit
Schadensnachweis
einklagbar
an
event
that
is
actionable
ein
Ereignis
,
auf
das
eine
Klage
gestützt
werden
kann/das
einen
Klagegrund
darstellt
to
be
actionable
without
pro
of
of
damage
[Br.]
/
per
se
[Am.]
ohne
Schadensnachweis
einen
Klagegrund
bilden
to
be
actionable
on
pro
of
of
damage
[Br.]
/
per
quod
[Am.]
(
nur
)
mit
Schadensnachweis
einen
Klagegrund
bilden
Dismissing
people
because
of
their
age
is
actionable
.
Menschen
wegen
ihres
Alters
zu
entlassen
kann
gerichtlich
verfolgt
werden
.
to
grow
out
(to
disappear
because
of
the
growth
of
a
body
part
)
herauswachsen
{vi}
;
sich
auswachsen
{vr}
(
durch
Wachstum
eines
Körperteils
verschwinden
)
[med.]
growing
out
herauswachsend
;
sich
auswachsend
grown
out
herausgewachsen
;
sich
ausgewachsen
a
mark
that
will
grow
out
ein
Abdruck
,
der
sich
auswachsen
wird
the
amount
of
time
required
for
the
infected
nail
to
grow
out
completely
die
Zeit
,
die
der
infizierte
Nagel
braucht
,
um
vollständig
herauszuwachsen
to
let
the
old
colour
grow
out
to
the
natural
hair
colour
die
alte
Farbe
herauswachsen
lassen
,
um
wieder
zur
Naturhaarfarbe
zu
kommen
The
perm
has
almost
grown
out
.
Die
Dauerwelle
ist
schon
fast
herausgewachsen
.
on
my
/
your
/
his
/
her
/
our
/
your
/
their
account
;
on
my
/
your
/
his
/
her
/
our
/
your
/
their
behalf
;
because
of
sb
.
meinetwegen
;
deinetwegen
;
seinetwegen
;
ihretwegen
;
unsretwegen
;
euretwegen
;
Ihretwegen
;
meinethalben
[veraltet]
;
deinethalben
[veraltet]
;
seinethalben
[veraltet]
;
ihrethalben
[veraltet]
;
unserethalben
[veraltet]
;
eurethalben
[veraltet]
;
ihrethalben
[veraltet]
{adv}
Don't
worry
on
my
behalf
.
Mach
dir
meinetwegen
keine
Sorgen
.
Please
don't
leave
on
my
behalf
.
Meinetwegen
müssen
Sie
nicht
aufbrechen
.
Because
of
you
,
we
missed
the
bus
.
Deinetwegen
haben
wir
den
Bus
versäumt
.
Don't
bother
on
my
account
;
Don't
trouble
yourself
on
my
account
.;
Don't
go
to
any
trouble
on
my
behalf
.
Machen
Sie
sich
meinetwegen
keine
Umstände
.
Well
folks
,
you
didn't
have
to
get
dressed
up
on
our
behalf
.
Also
Leute
,
unsretwegen
hättet
ihr
euch
nicht
so
schön
anziehen
müssen
.
I'm
not
very
hungry
,
so
please
don't
cook
on
my
account
.
Ich
bin
nicht
besonders
hungrig
,
also
koche
bitte
nicht
für
mich
alleine
.
to
victimize
sb
.;
to
victimise
sb
.
[Br.]
(for
attracting
attention
)
jdn
. (
persönlich
)
anfeinden
;
ausgrenzen
,
schikanieren
;
Repressalien
aussetzen
{vt}
(
weil
er
auffällig
ist
)
[soc.]
victimizing
;
victimising
anfeindend
;
ausgrenzend
;
schikanierend
;
Repressalien
aussetzend
victimized
;
victimised
angefeindet
;
ausgegrenzt
;
schikaniert
;
Repressalien
ausgesetzt
victimized
;
victimised
schikaniert
;
drangsaliert
;
Repressalien
ausgesetzt
to
be
victimized
because
of
your
political
activity
wegen
seiner
politischen
Aktivitäten
schikaniert
werden
We
will
not
favour
or
victimize
anybody
.
Wer
werden
niemanden
bevorzugen
oder
benachteiligen
.
to
get
about
[Br.]
;
to
get
around
[Am.]
herumkommen
;
mobil
sein
{vi}
getting
about
;
getting
around
herumkommend
got
about
;
got
around
herumgekommen
He
gets
about/around
a
lot
because
of
his
job
.
Er
kommt
beruflich
viel
herum
.
I'm
having
trouble
getting
about/around
because
of
my
sore
ankle
.
Wegen
meines
schmerzenden
Knöchels
bin
ich
momentan
nicht
sehr
mobil
.
She
uses
the
old
delivery
van
for
getting
about
.
Sie
benutzt
den
alten
Lieferwagen
,
um
mobil
zu
sein
.
technicality
;
formal
error
;
procedural
error
;
minor
breach
of
the
rules
formaler
Fehler
{m}
;
Formfehler
{m}
;
Verfahrensfehler
{m}
;
kleiner
Regelverstoß
{m}
technicalities
;
formal
errors
;
procedural
errors
;
minor
breachs
of
the
rules
formale
Fehler
{pl}
;
Formfehler
{pl}
;
Verfahrensfehler
{pl}
;
kleine
Regelverstöße
{pl}
The
case
against
him
had
to
be
dropped
because
of
a
technicality
.
Das
Verfahren
gegen
ihn
musst
aufgrund
eines
Formfehlers
eingestellt
werden
.
The
vote
was
declared
invalid
because
of
a
technicality
.
Die
Abstimmung
wurde
wegen
eines
Verfahrensfehlers
für
ungültig
erklärt
.
She
lost
the
contest
on
a
technicality
/
because
of
a
technicality
.
Sie
verlor
den
Wettkampf
wegen
eines
kleinen
Regelverstoßes
.
adversity
Widrigkeit
{f}
adversities
Widrigkeiten
{pl}
in
the
face
of
great
adversity
allen
Widrigkeiten
zum
Trotz
because
of
the
unfavourable
[Br.]
/unfavorable
[Am.]
weather
wegen
der
Widrigkeit
des
Wetters
to
retire
(in a
competition
)
(
bei
einem
Wettbewerb
)
aufgeben
{vi}
[sport]
retiring
aufgebend
retired
aufgegeben
He
had
to
retire
because
of
a
muscle
strain
.
Er
musste
wegen
einer
Muskelzerrung
aufgeben
.
to
come
forward
;
to
step
forward
;
to
step
up
[Am.]
auf
der
Bildfläche
erscheinen
;
sich
melden
{vi}
pets
that
have
been
found
wandering
and
no
owner
has
come
forward
Haustiere
,
die
streunend
aufgelesen
wurden
und
bei
denen
sich
kein
Eigentümer
gemeldet
hat
Few
witnesses
have
stepped
forward
because
of
a
fear
of
reprisal
.
Aus
Angst
vor
Repressalien
haben
sich
nur
wenige
Zeugen
gemeldet
.
So
far
,
no
one
has
stepped
up
to
take
his
place
.
Bisher
hat
sich
noch
kein
Nachfolger
für
ihn
gefunden
.
not
least
nicht
zuletzt
(
ganz
besonders
auch
)
not
least
because
of
...
nicht
zuletzt
wegen/aufgrund
...
not
least
because
...
nicht
zuletzt
deswegen/darum
,
weil
...
We
owe
this
not
least
to
the
indomitable
efforts
of
our
staff
.
Das
verdanken
wir
nicht
zuletzt
dem
unermüdlichen
Einsatz
unserer
Belegschaft
.
risk
of
absconding
;
risk
of
flight
Fluchtgefahr
{f}
[jur.]
He/She
is
a
flight
risk
.
Bei
ihm/ihr
besteht
Fluchtgefahr
.
Detention
is
warranted
because
of
the
risk
of
absconding
.
Es
besteht
der
Haftgrund
der
Fluchtgefahr
.
with
(because
of
and
as
it
happens
)
bei
,
mit
{prp;
+Dat
.} (
bei
Eintreten
einer
Sache
)
with
the
same
amount
of
revenue
bei
gleichbleibendem
Ertrag
with
advancing
age
mit
zunehmendem
Alter
to
be
because
of
sb
./sth.
an
jdm
./etw.
liegen
{vi}
(
die
Ursache
sein
)
Is
it
because
of
me
?
Liegt
es
an
mir
?
Could
the
problem
be
in
the
carb
?
Könnte
es
am
Vergaser
liegen
?
victimization
;
victimisation
[Br.]
persönliche
Anfeindungen
{pl}
;
Ausgrenzung
{f}
[soc.]
to
go
through
victimization
because
of
your
colour
wegen
seiner
Hautfarbe
persönlichen
Anfeindungen
ausgesetzt
sein
to
tail
back
traffic
[Br.]
;
to
back
up
traffic
[Am.]
einen
Verkehrsstau
verursachen
;
einen
Stau
verursachen
{vt}
[auto]
Traffic
was
tailed
back/backed
up
for
miles
because
of
the
accident
.
Wegen
des
Unfalls
bildete
sich
ein
kilometerlanger
Stau
.
due
to
space
restrictions
;
for
reasons
of
space
;
because
of
space
reasons
aus
Platzgründen
on
grounds
of
age
;
for
reasons
of
age
;
because
of
your
age
altersbedingt
;
altershalber
;
aus
Altersgründen
{adv}
on
whose
account
;
because
of
whom
;
on
account
of
whom
derentwegen
;
derenthalben
;
wessentwegen
{adv}
[veraltet]
(I'll)
be
back
later
but
not
too
soon
because
of
dinner
.
/BBLBNTSBOD/
(
Ich
)
komme
wieder
,
aber
erst
nach
dem
Essen
.
Search further for "because of":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners