BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

defence [Br.]; defense [Am.]; apology; apologia (of a position/action) [listen] [listen] [listen] Verteidigung {f}; Rechtfertigung {f}; Apologie {f} [geh.] (eines Standpunkts/Vorgehens) [listen]

apology [listen] Entschuldigung {f} [listen]

apologies [listen] Entschuldigungen {pl}

You've my apologies. Entschuldigen Sie bitte.

Apologies for the delay. Entschuldigen Sie die Verspätung.

I am unable to come. Please present my apologies to the choirmaster. Ich bin verhindert. Entschuldigen Sie mich bitte beim Chorleiter.

He has apologized to me, but apologies don't butter any parsnips. [fig.] Er hat sich bei mir entschuldigt, aber von Entschuldigungen kann ich mir nichts kaufen. [übtr.]

a farce; a travesty (of sth.); a mockery (of sth.); a sad/sorry/dismal excuse of sth.; sad/sorry/dismal apology for sth.; a poor specimen of sth.; a pitiful example of sth. eine Farce {f}; ein Zerrbild {n}; eine erbärmliche Ausgabe {f} (einer Sache)

a pitiful example of a pizza shop eine erbärmliche Ausgabe einer Pizzeria

This trial is a farce / mockery. Dieser Prozess ist eine Farce.

It's a travesty of a hotel.; It's a poor specimen of a hotel. So etwas schimpft sich Hotel.

He's a poor excuse / apology for a father. So etwas nennt sich Vater.

That pile of junk is a dismal excuse for a car. So ein Schrotthaufen nennt sich Auto.

This decision makes a mockery of the award. Mit dieser Entscheidung wird der Preis zu einer Farce.

formal apology Abbitte {f} [in Zusammensetzungen]

to ask sb.'s pardon jdm. Abbitte leisten; jdm. Abbitte tun

to apologize; to apologise [Br.] [listen] [listen] Abbitte leisten

letter of apology Entschuldigungsschreiben {n}

letters of apology Entschuldigungsschreiben {pl}

dull lamp; poor/sad apology for a lamp [Br.]; sad/sorry excuse for a lamp [Am.] [coll.] Funzel {f} [ugs.] [pej.]

dull lamps; poor/sad apologies for a lamp; sad/sorry excuses for a lamp Funzeln {pl}

put-put car; poor apology for a car [Br.]; sad/sorry excuse for a car [Am.] Nuckelpinne {f}; Spuckerl {n} [Bayr.] [Ös.] (kleines Auto mit schwachem Motor) [ugs.] [auto]

apologia; apology [listen] Verteidigungsschrift {f}; Rechtfertigungsschrift {f}; Verteidigungsrede {f}; Apologie {f} [geh.]

friend [listen] Freund {m}; Freundin {f}; (gute) Bekannte {m,f}; (guter) Bekannter [listen] [listen] [listen]

friends [listen] Freunde {pl}; Freundinnen {pl}; Bekannten {pl}; Bekannte [listen]

family friend Freund der Familie

sb.'s best friends; sb.'s bezzies/bessies [Br.] [coll.] /BF/ jds. beste Freunde; engste Freunde

my best friend mein bester Freund; meine beste Freundin

close friends dicke Freunde [ugs.]; gute Freunde

false friend falscher Freund

childhood friend Sandkastenfreund {m}

He is a close friend. Er ist ein guter Freund.

She's my BF. [slang] Sie ist meine beste Freundin.

They got to be friends. Sie wurden Freunde.

to be as thick as thieves [fig.] dicke Freunde sein [ugs.]; sehr gute Freunde sein; wie Pech und Schwefel zusammenhalten [ugs.]

A friend is God's apology for your relatives. (Shaw) Mit einem Freund entschuldigt sich Gott für die Verwandten.

gesture [listen] Geste {f} (auch [übtr.])

gestures Gesten {pl}

farewell gesture Abschiedsgeste {f}

hand gesture Handgeste {f}

submissive gesture Unterwerfungsgeste {f}

exaggerated gesture; flourish überschwängliche Geste {f}; theatralische Geste {f}

an empty gesture eine leere Geste

a gesture of solidarity [fig.] eine Geste der Solidarität [übtr.] [pol.]

to make a gesture of apology eine Geste der Entschuldigung machen

nature (of things) [listen] Natur {f}; Charakter {m}; Eigenart {f}; Art {f}; Wesen {n} (von Dingen) [listen] [listen]

human nature die menschliche Natur

the international nature of the shipping industry die internationale Ausrichtung der Schifffahrt

the international nature of investigations der Auslandsbezug von Ermittlungen

By the very nature of things, ... Es liegt in der Natur der Sache, dass ...

It is in the nature of things. Es liegt in der Natur der Sache.; Es liegt in der Natur der Dinge.

His speech was in the nature of an apology. Seine Rede hatte den Charakter einer Entschuldigung.

In the nature of things, young people often rebel against their parents. Es ist ganz natürlich, dass Jugendliche oft gegen ihre Eltern rebellieren.

to force oneself into sth. sich etw. abringen [geh.] {vr}

to force oneself into making a promise/an apology sich eine Zusage/Entschuldigung abringen

to wring sth. from sb./out of sb.; to wrest sth. from sb. jdm. etw. abringen; abtrotzen {vt}

wringing; wresting abringend; abtrotzend

wrung; wrested abgerungen; abgetrotzt

to wrest sth. from fate dem Schicksal etwas abtrotzen

I finally managed to wring an apology from him. Ich konnte ihm schließlich eine Entschuldigung abringen.

Some plants have managed to settle here and wrest their habitat from the harsh conditions. Einige Pflanzen haben es geschafft, sich hier anzusiedeln und den widrigen Bedingungen ihren Lebensraum abzutrotzen.

I tried to find some aesthetics to the building. Ich versuchte, dem Gebäude eine gewisse Ästhetik abzutrotzen.

to receive sth.; to greet sth. (respond to in a specified way) etw. (in bestimmter Weise) aufnehmen; rezipieren [art] {vt}

receiving; greeting [listen] [listen] aufnehmend; rezipierend

received; greeted [listen] aufgenommen; rezipiert [listen]

The count greeted the letter with outrage. Der Fürst nahm das Schreiben empört auf.

His resignation was greeted with joy. Sein Rücktritt wurde freudig aufgenommen.

The apology was received/greeted with scepticism by many. Die Entschuldigung wurde von vielen skeptisch aufgenommen.

The decision was gratefully/enthusiastically received.; The decision was greeted with gratitude / with enthusiasm. Der Beschluss wurde dankbar/begeistert aufgenommen.

Her first poem was not well received. Ihr erstes Gedicht wurde nicht gut rezipiert.

remorseful; contrite [formal] reumütig; reuig; reuevoll {adj}

remorseful criminal; contrite criminal reumütiger Verbrecher; reuiger Verbrecher

contrite expression reumütiger Gesichtsausdruck

contrite apology reuevolle Entschuldigung

fulsome übermäßig; überschwänglich; übertrieben {adj} [listen]

a fulsome apology; a profuse apology eine überschwängliche Entschuldigung

to be fulsome in (your) praise of sb. jdn. überschwänglich loben

to be fulsome in your gratitude to sb. jdm. unendlich dankbar sein