DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
along with
Search for:
Mini search box
 

16 results for along with
Search single words: along · with
Tip: Conversion of units

 English  German

in addition to; along with; together with neben; nebst [humor.] {prp; +Dat.} [listen]

the director together with his wife der Direktor nebst Gattin

to intrude (up)on sb./sth. jdn. bei etw. stören; eine Sache stören {vt} [soc.]

intruding störend; eine Sache störend

intruded gestört; eine Sache gestört [listen]

to intrude on sb.'s grief jds. Trauer stören

to intrude on those around you die Leute in der Umgebung stören; die Leute rundherum stören

to let reality intrude on their dreams zulassen, dass die Wirklichkeit ihre Träume stört

Excuse me, sir/madam, I don't mean to intrude, but ... Entschuldigen Sie, ich will nicht stören, aber ...

The petrol station visually intrudes on the historical setting. Die Tankstelle stört optisch die historische Umgebung.

He didn't want to intrude upon their conversation. Er wollte sie bei ihrem Gespräch nicht stören.

I apologized for intruding on her evening. Ich entschuldigte mich bei ihr, dass ich sie an diesem Abend störte.

Would I be intruding if I came along with you? Würde es Sie stören, wenn ich mitkomme?; Würde ich stören, wenn ich mit Ihnen komme?

to play along with sth. [fig.] bei etw. mitspielen {vi} (zum Gelingen beitragen) [übtr.]

playing along mitspielend

played along mitgespielt

if the weather is kind (to you); if the weather permits wenn das Wetter mitspielt

should my finances allow it wenn meine Finanzen mitspielen

I have no desire to play along with her little machinations. Ich habe keine Lust, bei ihren kleinen Intrigen mitzuspielen.

When he introduced himself as a doctor, I decided to play along with it and told him I was a nurse. Als er sich als Arzt vorstellte, beschloss ich, das Spiel mitzuspielen und sagte ihm, ich sei eine Krankenschwester.

The weather co-operated nicely. Das Wetter spielte mit.

Just the weather didn't quite want to play along. Nur das Wetter wollte nicht so ganz mitspielen.

to get along with sb.; to get on with sb. [Br.] mit jdm. auskommen; zurechtkommen; zurande kommen; klarkommen [ugs.] {vi}; sich mit jdm. verstehen; sich mit jdm. vertragen {vr} [soc.]

getting along; getting on auskommend; zurechtkommend; zurande kommend; klarkommend; sich mit verstehend; sich mit vertragend

got along; got on ausgekommen; zurechtgekommen; zurande gekommen; klargekommen; sich verstanden; sich vertragen

to do okay; to do OK ganz gut zurechtkommen

to get along/on well/better/badly with sb. mit jdm. gut/besser/schlecht auskommen

to get along very well zusammenpassen wie zwei alte Laschen [übtr.]

They didn't get along well (together). Sie haben sich nicht gut verstanden.

Rick and I get along/on like a house of fire. Rick und ich (wir) verstehen uns blendend.

to go along with sth.; to go with sth. (idea, option, proposal, offer) sich einer Sache anschließen; sich für etw. entscheiden; etw. nehmen [ugs.] {vt} (Idee, Variante, Vorschlag, Angebot)

It's going to be hard convincing Mark to go along with the suggestion. Es wird schwierig werden, Mark davon zu überzeugen, sich dem Vorschlag anzuschließen.

You're offering EUR 700? I think I can go with that. Sie bieten 700 Euro? Das kann ich schlecht ablehnen.

Let's go with the original proposal. Nehmen wir den ursprünglichen Vorschlag.

to tag along mitkommen; hinterherlaufen {vi}

tagging along mitkommend; hinterherlaufend

tagged along mitgekommen; hinterhergelaufen

to tag along with sb. sich an jdn. ranhängen [ugs.]

apple pip [Br.]; apple seed [Am.] Apfelkern {m} [cook.]

apple pips; apple seeds Apfelkerne {pl}

You can safely eat apple pips as well.; You can safely eat apple seeds along with the (rest of the) fruit. Apfelkerne kann man ohne weiteres mitessen.

to humour sb. [Br.]; to humor sb. [Am.] jdm. seinen Willen lassen; etw. tun, damit jd. Ruhe gibt

The only way to get along with her is to humour her. Man kommt mit ihr nur aus, wenn man ihr ihren Willen lässt.

I applied for the job just to humour my parents. Ich habe mich nur beworben, damit meine Eltern zufrieden sind.

to go along with sb.; to go with sb. sich jdm. anschließen; sich jds. Standpunkt anschließen; jdm. Recht geben; jdm. beipflichten [geh.] {vi}

In the end, the Chairman went with me. Am Ende schloss sich der Vorsitzende meinem Standpunkt an.

It was easier to go along with her rather than risk an argument. Es war einfacher, ihr beizupflichten, als einen Streit zu riskieren.

to eat sth. too; to eat sth. as well; to eat sth. along with the rest (of sth.) etw. mitessen {vt} (genauso wie das Übrige essen) [cook.]

Can you eat the cheese rind as well?; Can you eat the rind along with the cheese? Kann man die Rinde vom Käse mitessen?

I don't usually eat the skin on my roast chicken. Normalerweise esse ich die Haut beim Brathuhn nicht mit.

to rub along (together) [Br.] [coll.] miteinander auskommen

to rub along with sb. [Br.] [coll.] mit jdm. auskommen

as a consequence thereof; along with einher gehend mit; einhergehend mit

to go along with sth. bei etw. mitziehen (mitmachen) [übtr.]

Go along with him! Geh mit ihm!

I'm afraid I couldn't go along with that. Ich kann dem nicht zustimmen.

Get along with you! Verschwinde!
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org