A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
24
similar
results for age-limits
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
English
German
always
;
all
the
time
;
24/7
[coll.]
immer
;
stets
;
ständig
;
allzeit
;
immerzu
{adv}
more
and
more
immer
mehr
as
always
;
as
usual
wie
immer
;
wie
üblich
from
bad
to
worse
immer
schlechter
always
at
your
fingertips
immer
zur
Hand
always
provided
,
of
course
,
that
a
contract
has
been
concluded
immer
natürlich
unter
der
Voraussetzung
,
dass
ein
Vertrag
zustande
gekommen
ist
always
,
of
course
,
within
legal
limits
immer
natürlich
/
natürlich
immer
im
Rahmen
der
gesetzlichen
Bestimmungen
possibility
(of
sth
. /
of
doing
sth
.)
Möglichkeit
{f}
(
zu
etw
. /
etw
.
zu
tun
)
possibilities
Möglichkeiten
{pl}
possibilities
for
support
Unterstützungsmöglichkeiten
{pl}
as
far
as
possible
;
where
possible
nach
Möglichkeit
whenever
possible
im
Rahmen
meiner/deiner/seiner/unserer/ihrer
Möglichkeiten
to
do
sth
.
within
the
limits
of
your
possibilities
etw
.
im
Rahmen
seiner
Möglichkeiten
tun
to
of
fer
sb
.
the
possibility
of
doing
sth
.
jdm
.
die
Möglichkeit
geben/einräumen
[geh.]
,
etw
.
zu
tun
There
is
a
possibility
that
I
may
lose
my
job
,
but
I
have
been
given
the
opportunity
to
work
for
the
competition
.
Es
besteht
die
Möglichkeit
,
dass
ich
meine
Stelle
verliere
,
aber
ich
habe
die
Möglichkeit
bekommen
,
bei
der
Konkurrenz
zu
arbeiten
.
funds
Geldmittel
{pl}
;
Gelder
{pl}
;
Mittel
{pl}
[fin.]
cash
funds
Barmittel
{pl}
original
own
funds
Basiseigenmittel
{pl}
own
funds
eigene
Mittel
discretionary
funds
frei
verfügbare
Geldmittel
;
frei
verfügbare
Mittel
public
funds
;
public
resources
öffentliche
Mittel
project
funds
Projektmittel
{pl}
;
Projektgelder
{pl}
within
our
means
;
within
the
limits
of
our
resources
im
Rahmen
unserer
(
finanziellen
)
Möglichkeiten
to
park
funds
(deposit
them
temporarily
)
Gelder
parken
(
vorübergehend
deponieren
)
He
parked
the
funds
temporarily
in
this
company/account
.
Die
Gelder
wurden
von
ihm
in
dieser
Firma/auf
diesem
Konto
zwischengeparkt
.
treaty
;
agreement
under
international
law
(with/between
sb
. /
on
sth
.)
Staatsvertrag
{m}
;
Völkerrechtsvertrag
{m}
; (
völkerrechtlicher
)
Vertrag
{m}
(
mit/zwischen
jdm
. /
über
etw
.)
[pol.]
[jur.]
treaties
;
agreement
under
international
laws
Staatsverträge
{pl}
;
Völkerrechtsverträge
{pl}
;
Verträge
{pl}
treaty
of
accession
Beitrittsvertrag
{m}
treaty
of
guarantee
Garantievertrag
{m}
treaty
of
limits
Grenzvertrag
{m}
collective
treaty
Kollektivvertrag
{m}
framework
treaty
Rahmenvertrag
{m}
law-making
treaty
rechtssetzender
Staatsvertrag
;
normativer
völkerrechtlicher
Vertrag
contractual
treaty
;
non-law-making
treaty
;
ordinary
treaty
rechtsgeschäftlicher
Völkerrechtsvertrag
partition
treaty
;
treaty
of
partition
Teilungsvertrag
{m}
self-executing
treaty
(
innerstaatlich
)
unmittelbar
anwendbarer
Vertrag
non-self-executing
treaty
Vertrag
,
der
in
innerstaatliches
Recht
umgesetzt
werden
muss
Treaty
on
European
Union
Vertrag
über
die
Europäische
Union
Treaties
of
Rome
Römische
Verträge
Treaty
of
Paris
Vertrag
von
Paris
withdrawal
from
a
treaty
Kündigung
eines
Staatsvertrags
to
denounce
a
treaty
;
to
withdraw
from
an
international
agreement
einen
völkerrechtlichen
Vertrag
/
ein
internationales
Abkommen
kündigen
/
aufkündigen
time
limit
;
deadline
(
äußerste
)
Frist
{f}
;
Fristende
{n}
;
Termin
{m}
[adm.]
response
deadline
Antwortfrist
{f}
order
deadline
Bestellfrist
{f}
;
Bestellschluss
{m}
;
Auftragsannahmeschluss
{m}
;
Auftragsendtermin
{m}
reporting
deadline
Meldefrist
{f}
within
the
prescribed
time
limit/deadline
innerhalb
der
vorgesehenen
Frist
due
to
legal
time
limits
;
due
to
statutory
deadlines
aufgrund
gesetzlicher
Fristen
to
meet
a
time
limit
;
to
meet
a
deadline
einen
Termin
einhalten
to
miss
a
time
limit
;
to
miss
a
deadline
;
to
fail
to
meet
a
deadline
einen
Termin
nicht
einhalten
;
eine
Frist
verstreichen
lassen
to
exceed
a
time
limit/the
time
agreed
upon
eine
Frist
nicht
einhalten
to
fail
to
observe
the
time
limit
;
to
default
eine
Frist
versäumen
to
give
sb
. a
time
limit
(for
sth
. /
to
do
sth
.)
jdm
.
eine
Frist
setzen/einräumen/ansetzen
[Schw.]
(
für
etw
. /
um
etw
.
zu
tun
)
to
extend
the
deadline
die
Frist
verlängern
;
die
Frist
erstrecken
[Ös.]
[adm.]
The
time
limit
begins
to
run
from
the
date
when
...
Die
Frist
beginnt
mit
dem
Tag
zu
laufen
,
an
dem
...;
Der
Fristenlauf
beginnt
mit
dem
Tag
,
an
dem
...
off
limits
;
off-
limits
gesperrt
;
verboten
{adj}
faculty
of
reason
;
reason
Vernunft
{f}
[phil.]
absolute
reason
absolute
Vernunft
deliberative
rationality
abwägende
Vernunft
aesthetic
reason
ästhetische
Vernunft
discursive
reason
diskursive
Vernunft
instrumental
reason
instrumentelle
Vernunft
intuitive
reason
intuitive
Vernunft
pure
reason
reine
Vernunft
theoretical
/
practical
reason
theoretische
/
praktische
Vernunft
transcending
reason
transzendendierende
Vernunft
universal
reason
universelle
Vernunft
reason
as
the
faculty
of
ideas
Vernunft
als
Vermögen
der
Ideen
the
limits
of
reason
;
the
bounds
of
rational
insight
die
Grenzen
der
Vernunft
credit
range
;
credit
limit
;
credit
line
;
line
of
credit
Kreditrahmen
{m}
;
Kreditlimit
{m}
;
Kreditlinie
{f}
;
Kreditplafond
{m}
;
Vefügungsrahmen
{m}
[fin.]
credit
ranges
;
credit
limits
;
credit
lines
Kreditrahmen
{pl}
;
Kredit
limits
{pl}
;
Kreditlinien
{pl}
acceptance
credit
line
Rembourskreditrahmen
{m}
unutilized
credit
line
unausgenutzte
Kreditlinie
contingent
credit
line
/CCL/
vorsorgliche
Kreditlinie
to
use
up
the
credit
range
den
Kreditrahmen
ausschöpfen
asset-based
facility
durch
Vermögen
abgesicherter
Kreditrahmen
to
delimit
(to);
to
differentiate
(to;
from
)
abgrenzen
{vt}
(
zu
;
von
)
delimiting
;
differentiating
abgrenzend
delimited
;
differentiated
abgegrenzt
de
limits
;
differentiates
grenzt
ab
delimited
;
differentiated
grenzte
ab
age
limit
Altersgrenze
{f}
;
Alterslimite
{f}
[Schw.]
(
Höchstalter
bei
Erwachsenen
)
[pol.]
[soc.]
age
limits
Altersgrenzen
{pl}
;
Alters
limits
{pl}
to
retire
upon
reaching
the
age
limit
bei
Erreichen
der
Altersgrenze
in
den
Ruhestand
treten
to
be
due
for
retirement
die
Altersgrenze
für
den
Renteneintritt
[Dt.]
[Schw.]
/Pensionsantritt
[Ös.]
erreichen
limit
value
;
limiting
value
;
limit
Grenzwert
{m}
limit
values
;
limiting
values
;
limits
Grenzwerte
{pl}
legal
limit
gesetzlicher
Grenzwert
migration
limits
Migrationsgrenzwerte
{pl}
up
to
a
certain
point
;
up
to
a
point
;
within
limits
bis
zu
einem
gewissen
Punkt
;
bis
zu
einem
gewissen
Grad
to
tolerate
,
within
limits
,
abusive
vocabulary
Schimpfwörter
bis
zu
einem
gewissen
Punkt
tolerieren
I
can
understand
this
up
to
a
point
.
Ich
kann
das
bis
zu
einem
gewissen
Grad
verstehen
.
flood
tide
limit
Flutstromgrenze
{f}
;
Flutgrenze
{f}
(
Gezeiten
)
[envir.]
flood
tide
limits
Flutstromgrenzen
{pl}
;
Flutgrenzen
{pl}
speed
limit
Geschwindigkeitsbegrenzung
{f}
;
Tempolimit
{n}
;
Tempolimite
{f}
[Schw.]
;
erlaubte
Höchstgeschwindigkeit
{f}
[auto]
speed
limits
Geschwindigkeitsbegrenzungen
{pl}
;
Tempo
limits
{pl}
;
erlaubte
Höchstgeschwindigkeiten
{pl}
to
push
the
envelope
(of
sth
.)
[Am.]
an
die
Grenze
(
von
etw
.)
gehen
{vi}
;
etw
.
ausreizen
{vt}
to
push
the
limits
die
Möglichkeiten
ausreizen
adulteration
limit
(environment,
health
)
Grenzwert
{m}
(
Umwelt
,
Gesundheit
)
[envir.]
adulteration
limits
Grenzwerte
{pl}
consistency
borders
;
consistency
limits
Konsistenzgrenzen
{pl}
Atterberg
limits
Atterbergsche
Konsistenzgrenzen
[geol.]
to
mark
off
the
limits
of
sth
.;
to
demarcate
sth
.;
to
delimit
sth
.;
to
define
(the
boundaries
of
)
sth
.
etw
.
abgrenzen
;
etw
.
abstecken
{vt}
marking
off
the
limits
of
;
demarcating
;
delimiting
;
defining
abgrenzend
;
absteckend
marked
off
the
limits
of
;
demarcated
;
delimited
;
defined
abgegrenzt
;
abgesteckt
to
delimit
fishing
zones
Fischereigebiete
abgrenzen
to
delimit
responsibilities
Verantwortlichkeiten
abstecken
landwards
[Br.]
;
landward
[Am.]
landwärts
;
landeinwärts
{adv}
[geogr.]
landwards
of
the
outer
limits
of
the
exclusive
economic
zone
landwärts
der
äußeren
Grenzen
der
ausschließlichen
Wirtschaftszone
aver
age
outgoing
quality
limit
/AOQL/
Durchschlupfgrenze
{f}
structuring
;
smurfing
(to
avoid
transaction
reporting
limits
)
Geldtransaktionen
{pl}
über
Kleinbeträge
(
um
Meldegrenzen
zu
umgehen
)
[fin.]
maximum
age
;
age
limit
Höchstalter
{n}
dam
age
threshold
level
;
limit
of
dam
age
Schadensschwelle
{f}
;
Schadensgrenze
{f}
[agr.]
[envir.]
[econ.]
to
max
out
(on
sth
.)
[Am.]
[coll.]
sein
Limit
erreichen
{vt}
(
bei
etw
.)
to
be
maxed
out
on
sth
.
bei
etw
.
seine
Kapazitätsgrenze
erreicht
haben
This
car
maxes
out
at
100
mph
.
Bei
diesem
Auto
ist
bei
160
km/h
Schluss
.
I
maxed
out
on
booze
today
.
Für
heute
habe
ich
genug
Alkohol
gehabt
.
Most
athletes
max
out
before
the
age
of
30
.
Die
meisten
Sporter
haben
ihren
Zenit
erreicht
bevor
sie
30
Jahre
alt
sind
.
Our
schedule
is
maxed
out
for
this
week
.
Unser
Terminplan
für
diese
Woche
ist
voll
.
The
school
is
maxed
out
with
students
.
Die
Schule
hat
keine
Kapazitäten
mehr
für
neue
Schüler
.
Search further for "age-limits":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners