A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
66
similar
results for advice to do
Search single words:
advice
·
to
·
do
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
English
German
assistance
Hilfe
{f}
;
Unterstützung
{f}
;
Beistand
{m}
;
Mitwirkung
{f}
assistances
Hilfen
{pl}
;
Unterstützungen
{pl}
;
Beistände
{pl}
with
the
friendly
assistance
of
mit
freundlicher
Unterstützung
von/durch
voluntary
assistance
freiwillige
Hilfe
succour
[Br.]
;
succor
[Am.]
Unterstützung
in
der
Not
,
Beistand
in
der
Not
to
depend
/
to
be
dependent
on
the
assistence
of
others
auf
fremde
Hilfe
angewiesen
sein
advice
and
assistance
for
aliens
Beratung
und
Begleitung
von
Ausländern
advice
;
counsel
[formal]
(about/on/concerning
sth
.) (used
without
article
)
Rat
{m}
;
Ratschlag
{m}
[geh.]
;
Ratschläge
{pl}
[geh.]
; (
fachliche
)
Auskunft
{f}
;
Beratung
{f}
(
zu
etw
.;
in
Sachen
X)
a
bit
of
advice
; a
piece
of
advice
; a
word
of
advice
ein
(
guter
)
Rat
;
ein
Ratschlag
[geh.]
,
ein
Tipp
von
mir/ihm/ihr
[ugs.]
expert
advice
Expertenrat
{m}
his
wise
counsel
sein
weiser
Rat
scientific
advice
wissenschaftliche
Beratung
do
cument
advice
(at
border
crossings
and
airports
)
Do
kumentenberatung
{f}
(
an
Grenzübergängen
und
Flughäfen
)
[adm.]
a
quick
word
of
advice
ein
kleiner
Tipp
to
help
with
words
and
deeds
mit
Rat
und
Tat
helfen
to
ask
for
advice
um
Rat
fragen
to
give/offer/provide
advice
/counsel
jdm
.
einen
Rat/Ratschläge
geben/erteilen
[geh.]
to
take
advice
/counsel
from
sb
.
von
jdm
.
einen
Rat
annehmen
to
act
on/upon
/
follow
sb
.'s
advice
/
counsel
jds
.
Rat
/
Ratschläge
befolgen
;
jds
.
Rat
folgen
[geh.]
to
heed
sb
.'s
advice
/counsel
jds
.
Rat
beherzigen
to
disregard/ignore/turn
a
deaf
ear
to
sb
.'s
advice
/counsel
jds
.
Rat/Ratschläge
in
den
Wind
schlagen
to
seek
expert
advice
;
to
seek
expert
counsel
den
Rat
eines
Fachmanns
einholen
to
obtain
legal
advice
eine
Rechtsauskunft
einholen
to
give
advice
;
to
offer
advice
(about/on
sth
.)
Beratung
(
zu/bei
etw
.)
anbieten
; (
in
Fragen
+Gen
.)
beraten
to
visit
sb
.
for
advice
/counsel
jdn
.
besuchen
,
um
seinen
Rat
einzuholen
He
needs
some
advice
about
his
computer
.
Er
braucht
einen
Rat
zu
seinem
Computer
.
May
I
ask
your
advice
on
something
?
Ich
bräuchte
einen
Rat
von
Ihnen
.
I
asked
his
advice
.
Ich
habe
ihn
um
Rat
gefragt
.
Take
my
advice
!
Hör
auf
meinen
Rat
!;
Hören
Sie
auf
meinen
Rat
!;
Lass
dir
von
mir
raten
!
[geh.]
I'll
act
on
your
advice
.
Ich
werde
Ihren
Rat
befolgen
.
We'll
miss
her
because
we
value
her
counsel
.
Wir
werden
sie
vermissen
,
denn
wir
schätzen
ihre
Ratschläge
.
My
advice
is
to
sell
your
old
lap
to
p
and
get
a
new
one
.
Ich
würde
dir
raten
,
deinen
alten
Lap
to
p
zu
verkaufen
und
dir
einen
neuen
anzuschaffen
.
Take
my
advice
and
avoid
this
place
.
Ich
kann
(
Dir/Ihnen/Euch
)
nur
raten
,
dieses
Lokal
zu
meiden
.
He
turned
a
deaf
ear
to
my
advice
.
Er
hat
meinen
Rat
in
den
Wind
geschlagen
.
intentionally
;
intendedly
;
deliberately
;
designedly
;
by
design
;
purposely
;
purposefully
;
on
purpose
;
advisedly
absichtlich
;
mit
(
voller
)
Absicht
;
absichtsvoll
[geh.]
[selten]
; (
ganz
)
bewusst
;
gewollt
{adv}
purposefully
vague
answers
bewusst
vage
Antworten
to
be
intentionally
funny
;
to
be
intendedly
funny
gewollt
lustig
sein
to
intentionally
ignore
sb
.
jdn
.
ganz
bewusst
ignorieren
to
do
so
by
design
es
bewusst
tun
to
purposely
limit
yourself
to
sth
.
sich
bewusst
auf
etw
.
beschränken
deliberately
or
inadvertently
bewusst
oder
unbewusst
;
gewollt
oder
ungewollt
either
intentionally
or
accidentally
entweder
mit
Absicht
oder
aus
Versehen
and
I
say
that
advisedly
und
ich
sage
das
ganz
bewusst
I
deliberately
didn't
tell
her
.
Ich
habe
es
ihr
absichtlich
nicht
gesagt
.;
Ich
habe
es
ihr
ganz
bewusst
nicht
gesagt
.
I'm
convinced
he
did
it
deliberately
.;
I'm
convinced
he
did
it
on
purpose
.
Ich
bin
überzeugt
,
er
hat
es
absichtlich
gemacht
.
counselling
[Br.]
;
counseling
[Am.]
;
guidance
;
advisement
[Am.]
(institutionalized
assistance
for
a
particular
sphere
of
life
)
Beratung
{f}
(
institutionalisiertes
Hilfsangebot
für
einen
bestimmten
Lebensbereich
)
graduate
counselling
;
graduate
advisement
Akademikerberatung
{f}
alcohol
counselling
;
alcohol
education
Alkoholberatung
{f}
foreign
trade
and
payments
counselling
Außenwirtschaftsberatung
{f}
[econ.]
tax
counselling
;
tax
counseling
Steuerberatung
{f}
[fin.]
vocational
guidance
;
career
counselling
;
career
advisement
Berufsberatung
{f}
;
Ausbildungsberatung
{f}
drugs
counselling
;
drug
counseling
Drogenberatung
{f}
[med.]
marriage
counselling
;
marriage
guidance
Eheberatung
{f}
educational
counselling
;
educational
counseling
;
educational
guidance
Erziehungsberatung
{f}
specialist
counselling
;
specialist
counseling
Fachberatung
{f}
family
counselling
;
family
counseling
Familienberatung
{f}
health
counselling
;
health
counseling
Gesundheitsberatung
{f}
school
counselling
;
school
counselling
schulbegleitende
Beratung
;
Schulberatung
{f}
[school]
sexual
counselling
;
sexual
counseling
Sexualberatung
{f}
[med.]
breastfeeding
counselling
[Br.]
;
breastfeeding
counseling
[Am.]
;
lactation
counselling
[Br.]
;
lactation
counseling
[Am.]
Stillberatung
{f}
[med.]
addiction
counselling
;
addiction
counseling
Suchtberatung
{f}
bereavement
counselling
;
bereavement
counseling
Trauerberatung
{f}
post-funeral
counselling
Trauerberatung
nach
der
Bestattung
behavioural
counselling
;
behavioral
consultation
Verhaltensberatung
{f}
manda
to
ry
counselling
verpflichtende
Beratung
;
Beratungszwang
{m}
[pej.]
engagement
(arrangement
to
do
sth
.)
Verpflichtung
{f}
;
Termin
{m}
[pol.]
[soc.]
engagements
Verpflichtungen
{pl}
;
Termine
{pl}
social
engagement
gesellschaftliche
Verpflichtung
scope
of
an
engagement
Tragweite
einer
Verpflichtung
to
have
a
dinner
engagement
zum
Abendessen
verabredet
/
eingeladen
sein
to
cancel
all
public
engagements
alle
öffentlichen
Auftritte
absagen
to
be
unable
to
attend
owing
to
a
previous
/
prior
engagement
/
because
of
a
prior
appointment
/
commitment
.
wegen
einer
anderweitigen
Verpflichtung
verhindert
sein
She's
been
offered
several
speaking
engagements
.
Ihr
wurden
mehrere
Vortragsverpflichtungen
angeboten
.
I
have
an
important
engagement
with
my
tax
adviser
.
Ich
habe
einen
wichtigen
Termin
mit
meinem
Steuerberater
.
It
was
his
first
official
engagement
as
a
to
p-flight
manager
.
Es
war
sein
erster
offizieller
Auftritt
als
Spitzenmanager
.
It
is
important
that
I
keep
this
engagement
.
Es
ist
wichtig
,
dass
ich
diesen
Termin
wahrnehme
.
He
will
carry
out
no
public
engagements
for
the
time
being
.
Er
wird
vorläufig
keine
öffentlichen
Termine
wahrnehmen
.
He
instructed
his
secretary
to
cancel
all
his
engagements
.
Er
hat
seine
Sekretärin
angewiesen
,
alle
seine
Termine
abzusagen
.
to
provide
sth
. (present
sth
.
useful
)
etw
. (
Nützliches
)
bieten
;
liefern
{vt}
providing
bietend
;
liefernd
provided
geboten
;
geliefert
provides
bitet
;
liefert
provided
bot
;
lieferte
His
to
ry
provides
us
with
plenty
of
examples
of
what
happens
when
...
Die
Geschichte
liefert
uns
genügend
Beispiele
dafür
,
was
geschieht
,
wenn
...
The
Web
site
provides
visi
to
rs
with
basic
information
about
...
Die
Internetseite
bietet
ihren
Besuchern
grundlegende
Informationen
über
...
Retail
shops
provide
their
cus
to
mers
with
specialist
advice
.
Einzelhandelgeschäfte
bieten
ihren
Kunden
Fachberatung
.
emphasis
Akzent
{m}
;
Gewichtung
{f}
;
Schwergewicht
{n}
;
Schwerpunkt
{m}
emphases
Akzente
{pl}
;
Gewichtungen
{pl}
;
Schwergewichte
{pl}
;
Schwerpunkte
{pl}
to
add
one's
own
emphases
eigene
Akzente
setzen
to
place
the
emphasis
on
sth
.
den
Schwerpunkt
auf
etw
.
legen
I
quite
understand
that
my
colleagues
put/place
a
different
emphasis
on
things
.
Ich
verstehe
durchaus
,
dass
meine
Kollegen
andere
Akzente
setzen
.
The
projects
,
while
similar
,
have
different
emphases
.
Die
Projekte
sind
zwar
ähnlich
,
setzen
aber
unterschiedliche
Akzente
.
This
course
places
emphasis
on
practical
work
.
Bei
diesem
Lehrgang
steht
das
praktische
Arbeiten
im
Vordergrund
.
The
film
has
a
different
emphasis
from
the
book
.
Der
Film
ist
anders
(
aufgebaut
)
als
das
Buch
.
Caring
for
foster
children
has
a
different
emphasis
from
caring
for
biological
children
.
Die
Betreuung
von
Pflegekindern
ist
anders
gelagert
als
die
von
eigenen
Kindern
.
There
is
to
o
much
emphasis
on
research
.
Die
Forschung
steht
zu
sehr
im
Vordergrund
.
In
Japan
there
is
a
lot
of
emphasis
on
politeness
.
In
Japan
wird
großer
Wert
auf
Höflichkeit
gelegt
.
He
lays/places
particular/great
emphasis
on
developing
good
study
habits
.
Er
legt
besonderen/großen
Wert
darauf
,
sich
gute
Lerngewohnheiten
anzueignen
.
We
provide
all
types
of
counselling
,
with
an
emphasis
on
legal
advice
.
Wir
bieten
alle
Arten
von
Beratung
an
,
wobei
der
Schwerpunkt
auf
Rechtsauskünften
liegt
.
There
has
been
a
shift
of
emphasis
from
the
manufacturing
to
the
service
sec
to
r
.
Das
Schwergewicht
hat
sich
vom
Produktions-
zum
Dienstleistungssek
to
r
verlagert
.
affluently
reichlich
;
großzügig
;
in
großem
Stil
{adv}
affluently
rich
superreich
affluently
experienced
mit
reicher
Erfahrung
to
live
affluently
in
Wohlstand
leben
to
affluently
advise
sb
.
jdn
.
umfassend
beraten
consistently
(proceeding
without
deviation
)
konsequent
;
durchgehend
{adv}
(
ohne
vom
Vorgehen
abzuweichen
)
to
proceed
consistently
konsequent
vorgehen
to
apply
sth
.
consistently
etw
.
konsequent
anwenden
to
consistently
support
a
cause
eine
Sache
konsequent
unterstützen
to
consistently
act
on
an
advice
einen
Rat
konsequent
befolgen
to
consistently
use
the
scientific
method
durchgehend
wissenschaftlich
vorgehen
to
proffer
sb
.
sth
.
/sth
.
to
sb
.
[formal]
[fig.]
etw
.
geben
;
erteilen
;
aussprechen
{vt}
[übtr.]
to
proffer
an
invitation
eine
Einladung
aussprechen
I
do
n't
think
it
wise
to
publicly
proffer
a
political
opinion
.
Ich
halte
es
nicht
für
klug
,
eine
politische
Meinung
öffentlich
auszusprechen
.
Many
explanations
were
proffered
.
Es
wurde
viele
Erklärungen
vorgebracht
.
What
advice
would
you
proffer
to
someone
starting
up
in
business
?
Welchen
Rat
würden
Sie
jemandem
erteilen
,
der
ein
Unternehmen
gründet
?
A
solution
suddently
proffered
itself
.
Plötzlich
tat
sich
eine
Lösung
auf
.
letter
of
credit
/L/C/
/LOC/
;
credit
Kreditbrief
{m}
;
Akkreditiv
{n}
[fin.]
letters
of
credit
/LOC/
;
credits
Kreditbriefe
{pl}
;
Akkreditive
{pl}
confirmed/unconfirmed
letter
of
credit
bestätigter/unbestätigter
Kreditbrief
;
bestätigtes/unbestätigtes
Akkreditiv
confirmed
irrevocable
credit
bestätigter
unwiderruflicher
Kreditbrief
revolving
letter
of
credit
sich
(
au
to
matisch
)
erneuernder
Kreditbrief
divisible
letter
of
credit
teilbarer
Kreditbrief
;
teilbares
Akkreditiv
transferable
letter
of
credit
übertragbarer
Kreditbrief
;
übertragbares
Akkreditiv
revocable/irrevocable
letter
of
credit
widerruflicher/unwiderruflicher
Kreditbrief
;
widerrufliches/unwiderruflches
Akkreditiv
standby
letter
of
credit
Beistandsakkreditiv
back-
to
-back
letter
of
credit
;
back-
to
-back
credit
Gegenakkreditiv
commercial
letter
of
credit
/CLC/
Handelskreditbrief
do
cumentary
letter
of
credit
;
do
cumentary
credit
Do
kumentenakkreditiv
deferred-payment
credit
Akkreditiv
mit
aufgeschobenem
Zahlungsziel
;
Nach-Sicht-Akkreditiv
acceptance
letter
of
credit
Akzeptakkreditiv
{n}
expiration
of
a
letter
of
credit
Ablauf
eines
Akkreditivs
account
party
;
applicant
for
a
letter
of
credit
Auftraggeber
eines
Akkreditivs
holder
of
a
letter
of
credit
Inhaber
eines
Akkreditivs
life
of
a
letter
of
credit
Laufzeit
eines
Akkreditivs
notification
of
a
letter
of
credit
;
notification
of
a
credit
Anzeige
eines
Kreditbriefs
opening
of
a
letter
of
credit
Eröffnung
eines
Akkreditivs
extension
of
the
validity
of
a (letter
of
)
credit
Verlängerung
eines
Akkreditivs
second
beneficiary
under
a
letter
of
credit
Zweitbegünstigter
eines
Akkreditivs
to
cancel
a
letter
of
credit
;
to
cancel
a
credit
einen
Kreditbrief
annullieren
to
advise
a
letter
of
credit
;
to
advise
a
credit
einen
Kreditbrief
anzeigen/avisieren
to
confirm
a
letter
of
credit
;
to
confirm
a
credit
einen
Kreditbrief
bestätigen
to
issue/establish/
open
a
credit
(in
favour
of
sb
.)
einen
Kreditbrief
erstellen/eröffnen
(
zugunsten
von
jdm
.)
to
revoke
a
letter
of
credit
;
to
revoke
a
credit
einen
Kreditbrief
widerrufen
The
credit
is
valid
until
...
Der
Kreditbrief
ist
bis
...
gültig
.
The
letter
of
credit
expires
.;
The
credit
becomes
in
valid.
Das
Akkreditiv
läuft
ab
.
to
save
sth
.;
to
economize
on
sth
.
etw
.
einsparen
;
etw
.
sparen
{vt}
;
bei
etw
.
sparen
{vi}
saving
;
economizing
einsparend
;
sparend
saving
;
economized
einsparend
;
sparend
he/she
saves
er/sie
spart
I/he/she
saved
ich/er/sie
sparte
he/she
has/had
saved
er/sie
hat/hatte
gespart
to
save
time
Zeit
sparen
to
save
5bn
annually
jährlich
5
Mrd
.
einsparen
to
save
resources
Ressourcen
sparen/einsparen
to
economize
on
infrastructure/labour
(costs)
bei
der
Infrastruktur/den
Arbeitskräften
sparen
Joint
spending
will
save
money
.
Durch
gemeinsame
Ausgaben
wird
eingespart/Geld
gespart
.
We
will
examine
what
savings
have
actually
been
made
.
Wir
werden
prüfen
,
was/wieviel
tatsächlich
eingespart
wurde
.
Warming
up
consumes
more
fuel
than
what
you
save
by
starting
your
journey
with
a
cold
engine
.
Beim
Warmlaufen
wird
mehr
Treibs
to
ff
verbraucht
als
man
einspart
,
wenn
man
die
Fahrt
mit
kaltem
Mo
to
r
beginnt
.
Thanks
,
your
advice
has
saved
me
a
lot
of
time
.
Danke
,
dein
Tipp
hat
mir
eine
Menge
Zeit
gespart
.
You
shouldn't
try
to
save
money
in
the
wrong
place
.
Du
solltest
nicht
am
falschen
Platz
sparen
.
to
advise
sb
.
of
sth
.;
to
inform
sb
.
of/about
sth
.
jdm
.
etw
.
mitteilen
;
jdn
.
von
etw
.
verständigen
;
benachrichtigen
;
unterrichten
[geh.]
;
in
Kenntnis
setzen
[geh.]
;
jdm
.
etw
.
zu
Kenntnis
bringen
[geh.]
{v}
advising
;
informing
mitteilend
;
verständigend
;
benachrichtigend
;
unterrichtend
;
in
Kenntnis
setzend
;
zu
Kenntnis
bringend
advised
;
informed
mitgeteilt
;
verständigt
;
benachrichtigt
;
unterrichtet
;
in
Kenntnis
gesetzt
;
zu
Kenntnis
gesetzt
advises
;
informs
teilt
mit
;
verständigt
;
benachrichtigt
;
unterrichtet
;
setzt
in
Kenntnis
advised
;
informed
teilte
mit
;
verständigte
;
benachrichtigte
;
unterrichtete
;
setzte
in
Kenntnis
to
reinform
sb
.
of/about
sth
.
jdm
.
etw
.
neu
mitteilen
We
have
been
informed
by
...
that
...
Wir
wurden
von
...
in
Kenntnis
gesetzt
,
dass
...
This
is
to
inform
you
of
...
Hiermit
teilen
wir
Ihnen
mit
,
dass
...
We
will
advise
you
of
any
changes
in
the
delivery
dates
.
Wir
werden
Sie
von
etwaigen
Änderungen
bei
den
Lieferterminen
benachrichten
.
They
advised
him
that
the
to
ur
would
proceed
.
Sie
teilten
ihm
mit
,
dass
die
Führung
weitergeht
.
Staff
have
been
informed
.
Die
Mitarbeiter
sind
in
Kenntnis
.
I
will
contact
you
later
to
advise
you
when
to
come
.
Ich
werde
mich
später
melden
,
um
Ihnen
mitzuteilen
,
wann
Sie
kommen
sollen
.
I
am
advised
that
he
is
currently
on
holiday
.
Wie
ich
höre
,
ist
er
zur
Zeit
auf
Urlaub
.
We
are
advised
that
mechanical
ventilation
is
required
by
law
for
these
areas
.
Nach
unseren
Informationen
ist
eine
mechanische
Lüftung
für
diese
Bereiche
gesetzlich
vorgeschrieben
.
to
seek
sth
. {
sought
;
sought
} (look
for
sth
.)
etw
.
suchen
{vt}
;
sich
nach
etw
.
umsehen
{vr}
seeking
suchend
;
sich
umsehend
sought
gesucht
;
sich
umgesehen
he/she
seeks
er/sie
sucht
;
er/sie
sieht
sich
um
I/he/she
sought
ich/er/sie
suchte
;
ich/er/sie
sah
mich/sich
um
he/she
has/had
sought
er/sie
hat/hatte
gesucht
;
er/sie
hat/hatte
sich
umgesehen
to
seek
employment
Beschäftigung
suchen
;
Arbeit
suchen
The
reasons
are
not
far
to
seek
.
Nach
den
Gründen
muss
man
nicht
lange
suchen
.
Highly
qualified
secretary
seeks
employment
.
Hochqualifizierte
Sekretärin
sucht
Anstellung
.
Attractive
woman
seeks
middle-aged
male
for
friendship
.
Attraktive
Frau
sucht
Mann
mittleren
Alters
zwecks
Freundschaft
.
Drivers
are
advised
to
seek
alternative
routes
.
Den
Au
to
fahrern
wird
geraten
,
sich
nach
Alternativrouten
umzusehen
.
We
are
currently
seeking
new
ways
of
marketing
products
using
the
Internet
.
Wir
suchen
zur
Zeit
neue
Wege
der
Produktvermarktung
über
das
Internet
.
The
causes
of
infantile
neuroses
are
to
be
sought
less
in
the
children
than
in
the
parents
.
Die
Ursachen
frühkindlicher
Neurosen
sind
weniger
bei
den
Kindern
als
bei
den
Eltern
zu
suchen
.
to
dispose
of
sb
./sth.
über
jdn
./etw.
verfügen
;
Verfügungen
treffen
{vi}
[adm.]
[jur.]
disposing
of
verfügend
über
disposed
of
verfügt
über
disposes
of
verfügt
über
disposed
of
verfügte
über
to
be
free
to
dispose
of
one's
time
über
seine
Zeit
frei
verfügen
können
the
right
to
freely
dispose
of
one's
own
body
das
Recht
,
über
seinen
Körper
frei
zu
verfügen
to
dispose
of
sth
.
by
will/after
one's
death
etw
.
vererben
;
über
etw
.
letztwillig
verfügen
a
company
where
the
disposing
shareholder
owns
the
majority
of
shares
eine
Firma
,
an
der
der
verfügende
Gesellschafter
mehrheitlich
beteiligt
ist
He
may
sell
,
exchange
,
give
away
or
otherwise
dispose
of
the
objects
.
Er
kann
die
Gegenstände
verkaufen
,
eintauschen
,
verschenken
oder
in
sonstiger
Weise
über
sie
verfügen
.
Dispose
of
me
, I
am
at
your
service
.
Verfügen
Sie
über
mich
,
ich
stehe
zu
Ihren
Diensten
.
Please
advise
how
the
items
found
should
be
disposed
of
.
Teilen
Sie
bitte
mit
,
was
mit
den
aufgefundenen
Gegenständen
geschehen
soll
/
wie
mit
den
aufgefundenen
Gegenständen
weiter
verfahren
werden
soll
.
to
examine
sth
.;
to
take
sth
.
under
advisement
[Am.]
[formal]
etw
.
prüfen
(
hinsichtlich
Brauchbarkeit
,
Zulässigkeit
usw
.
analysieren
)
{vt}
examining
;
taking
under
advisement
prüfend
examined
;
taken
under
advisement
geprüft
examines
prüft
examined
prüfte
to
examine
a
proposal
;
to
take
a
proposal
under
advisement
einen
Vorschlag
prüfen
to
examine
and
verify
sth
. (thoroughly)
etw
.
genauestens
überprüfen
;
etw
.
sorgfältig
prüfen
to
examine
an
offer
sympathetically
ein
Angebot
wohlwollend
prüfen
to
examine
sb
./sth.
from
to
p
to
bot
to
m
jdn
./etw.
auf
Herz
und
Nieren
prüfen
to
examine
whether
the
appeal
is
admissible
prüfen
,
ob
der
Einspruch
zulässig
ist
[jur.]
This
has
yet
to
be
examined
.;
This
remains
to
be
examined
.
Das
ist
noch
zu
prüfen
.
actuarial
(insurance
business
)
versicherungsmathematisch
;
versicherungstechnisch
{adj}
(
Versicherungswesen
)
actuarial
department
versicherungsmathematische
Abteilung
;
Abteilung
für
Versicherungsmathematik
actuarial
deficit
versicherungsmathematisches
Defizit
actuarial
fac
to
rs
versicherungsmathematische
Fak
to
ren
actuarial
liability
versicherungstechnische
Leistungspflicht
actuarial
loss
versicherungstechnischer
Schaden
actuarial
computation
;
actuarial
valuation
versicherungsmathematische
Schätzung
;
Wertermittlung
durch
einen
Versicherungsmathematiker
to
give
sb
.
actuarial
advice
jdn
.
versicherungsmathematisch
beraten
actuarial
calculations
versicherungsmathematische
Berechnungen
actuarial
basis
versicherungsmathematische
Grundlage
{f}
actuarial
table
versicherungsmathematische
Tabelle
holiday
Feiertag
{m}
holidays
;
feasts
;
festive
period
;
festive
season
Feiertage
{pl}
holiday
of
Pentecost
;
day
of
Pentecost
;
day
of
Whitsun
[Br.]
Pfingsfeiertag
{m}
;
Pfingsttag
{m}
public
holiday
;
national
holiday
;
statu
to
ry
holiday
;
legal
holiday
;
bank
holiday
[Br.]
gesetzlicher
Feiertag
;
staatlicher
Feiertag
silent
holidays
(in
Germany
)
stille
Feiertage
;
stille
Tage
[Dt.]
{pl}
[adm.]
travel
advice
for
the
festive
season
Reisetipps
für
die
Feiertage
Happy
holidays
!
Schöne
Feiertage
!
in
cluding
public
holidays
auch
an
Feiertagen
excluding
public
holidays
außer
an
Feiertagen
All
my
best
wishes
for
the
upcoming
festive
period
.
Meine
besten
Wünsche
für
die
bevorstehenden
Feiertage
.
to
merit
sth
.;
to
warrant
sth
. (of a
thing
)
etw
.
verdienen
;
angebracht
sein
;
angezeigt
sein
[geh.]
; sollte(n)
{v}
(
Sache
)
meriting
;
warranting
verdienend
;
angebracht
seiend
;
angezeigt
seiend
merited
;
warranted
verdient
;
angebracht
gewesen
;
angezeigt
gewesen
human
rights
issues
which
merit
/
warrant
further
scrutiny
Menschenrechtsfragen
,
die
eine
genauere
Prüfung
verdienen
four
aspects
which
warrant
specific
mention
vier
Aspekte
,
die
besondere
Erwähnung
verdienen
/
die
besonders
erwähnt
werden
sollten
Another
area
that
warrants
attention
is
that
of
funding
for
universities
.
Ein
anderer
Bereich
,
der
Beachtung
verdient
,
ist
die
Finanzierung
der
Hochschulen
.;
Ein
anderer
Bereich
,
den
man
sich
näher
ansehen
sollte
,
ist
die
Hochschulfinanzierung
.
Secrecy
is
not
merited
here
.
Geheimhaltung
ist
hier
nicht
angebracht
.
This
report
warrants
careful
study
.
Bei
diesem
Bericht
ist
eine
sorgfältige
Prüfung
angezeigt
.;
Dieser
Bericht
sollte
sorgfältig
geprüft
werden
.
To
cite
this
model
as
an
example
of
success
is
hardly
warranted
.
Dieses
Modell
als
Erfolgsbeispiel
anzuführen
,
ist
wohl
kaum
angebracht
/
angezeigt
.
This
is
an
investment
which
merits
expert
advice
.
Bei
so
einer
Investition
sollte
man
fachlichen
Rat
einholen
.
to
seek
{
sought
;
sought
}
sth
. (from
sb
.) (ask
for
sth
.)
sich
(
bei
jdm
.)
etw
.
holen
;
etw
.
einholen
;
etw
.
einwerben
{vt}
[fin.]
seeking
einholend
;
einwerbend
sought
eingeholt
;
eingeworben
to
seek
information
from
sb
.
bei
jdm
.
Auskünfte
einholen
to
seek
advice
from
sb
.
sich
bei
jdm
.
Rat
holen
,
jdn
.
konsultieren
to
seek
feedback
from
sb
.
sich
bei
jdm
.
ein
Feedback
holen
If
the
symp
to
ms
persist
,
seek
medical
advice
.
Wenn
die
Symp
to
me
weiterhin
auftreten
,
ärztlichen
Rat
einholen
/
einen
Arzt
zu
Rate
ziehen
.
He
managed
to
calm
her
do
wn
and
seek
help
from
a
neighbour/neighbor
.
Er
konnte
sie
beruhigen
und
einen
Nachbarn
zu
Hilfe
holen
.
Funding
for
the
training
program
is
being
sought
from
the
industry
.
Die
Finanzmittel
für
das
Ausbildungsprogramm
werden
bei
der
Wirtschaft
eingeworben
.
draft
;
non
yet
accepted
bill
Tratte
{f}
;
trassierter
Wechsel
{m}
;
gezogener
Wechsel
{m}
ohne
Akzept
[fin.]
clean
draft
Tratte
ohne
Do
kumente
draft
(payable)
at
sight
;
sight
draft
Sichttratte
{f}
advice
of
draft
Trattenankündigung
{f}
;
Trattenavis
{n}
amount
of
draft
Trattenbetrag
{m}
to
accept
a
draft
eine
Tratte
ankaufen
to
honour
a
draft
eine
Tratte
einlösen
to
dishonour
a
draft
eine
Tratte
nicht
einlösen
to
temporarily
assign
sb
.;
to
second
sb
.
[Br.]
(to
an
organizational
unit
)
jdn
.
dienstzuteilen
[adm.]
;
jdn
.
entsenden
[adm.]
;
jdn
.
abordnen
[Dt.]
(
zu
einer
Organisationseinheit
)
[adm.]
;
jdn
.
abstellen
(
für
eine
Einheit
)
[mil.]
{vt}
temporarily
assigning
;
seconding
dienstzuteilend
;
entsendend
;
abordnend
;
abstellend
temporarily
assigned
;
seconded
dienstzugeteilt
;
entsendet
;
abgeordnet
;
abgestellt
seconded
personnel
;
personnel
on
secondment
dienstzugeteiltes
Personal
Daniel
has
been
temporarily
assigned
to
the
marketing
department
while
Lea's
on
maternity
leave
.
Daniel
wurde
der
Marketingabteilung
zugeteilt
,
solange
Lea
in
Mutterschaftsurlaub
/
in
Karenz
[Ös.]
ist
.
In
2009
he
was
temporarily
assigned
to
serve
as
an
adviser
to
the
Air
Force
.;
In
2009
he
was
seconded
to
the
Air
Force
as
adviser
.
2009
wurde
er
als
Berater
zur
Luftwaffe
abgeordnet
.
A
number
of
police
officers
were
seconded
from
traffic
duty
to
the
site
protection
team
.
Eine
Reihe
von
Polizeibeamten
wurden
vom
Verkehrsdienst
abgezogen
und
zur
Objektschutzgruppe
entsandt
/
entsendet
.
Several
hundred
soldiers
have
been
assigned
/
seconded
to
help
the
disaster
victims
.
Mehrere
hundert
Soldaten
wurden
zur
Unterstützung
der
Katastrophenopfer
abgestellt
.
to
give
out
;
to
dispense
sth
.
etw
.
ausgeben
{vt}
(
austeilen
)
giving
out
;
dispensing
ausgebend
given
out
;
dispensed
ausgegeben
Orderlies
went
round
giving
out/dispensing
drinks
.
Die
Or
do
nnanzen
gingen
herum
und
gaben
Getränke
aus
.
Border
villagers
dispensed
hot
tea
to
the
refugees
.
Die
Bewohner
des
Grenz
do
rfes
gaben
an
die
Flüchtlinge
heißen
Tee
aus
.
The
ATM
do
es
not
give
out/dispense
EUR
500
bills
.
Der
Geldau
to
mat
gibt
keine
500
EUR-Scheine
aus
.
He's
always
giving
out/dispensing
unwanted
advice
.
Er
beglückt
die
Leute
immer
mit
unerwünschten
Ratschlägen
.
to
disregard
sth
.;
to
ignore
sth
.
etw
.
außer
Acht/unbeachtet
lassen
;
nicht
beachten
;
missachten
;
ignorieren
{vt}
;
sich
über
etw
.
hinwegsetzen
{vr}
disregarding
;
ignoring
außer
Acht/unbeachtet
lassend
;
nicht
beachtend
;
missachtend
;
ignorierend
;
hinwegsetzend
disregarded
;
ignored
außer
Acht/unbeachtet
gelassen
;
nicht
beachtet
;
missachtet
;
ignoriert
;
hinweggesetzt
Safety
rules
were
disregarded/ignored
.
Sicherheitsbestimmungen
wurden
missachtet
.
The
jury
is
requested
to
disregard/ignore
the
witness's
last
statement
.
Die
Geschworenen
sind
aufgefordert
,
der
letzten
Aussage
des
Zeugen
keine
Beachtung
zu
schenken
.
Mark
disregarded/ignored
my
advice
.
Mark
hat
meinen
Rat
in
den
Wind
geschlagen
.
Please
disregard/ignore
our
previous
message
.
Betrachten
Sie
unsere
vorhergehende
Nachricht
bitte
als
hinfällig/gegenstandslos
.
to
advise
sth
.;
to
counsel
sth
.
[formal]
zu
etw
.
raten
{vt}
advising
;
counselling
;
counseling
ratend
advised
;
counselled
;
counseled
geraten
advises
;
counsels
rät
advised
;
counselled
;
counseled
riet
to
advise
sb
.
to
be
careful
;
to
advise
sb
.
to
take
caution
jdm
.
zur
Vorsicht
raten
to
advise
restraint
in
the
campaign
zur/zu
Zurückhaltung
im
Wahlkampf
raten
pot
luck
[Br.]
;
potluck
[Am.]
[fig.]
Glückssache
{f}
to
take
pot
luck
etw
.
auf
gut
Glück
tun
We
didn't
know
the
dishes
and
had
to
take
pot
luck
.
Wir
kannten
die
Speisen
nicht
und
mussten
auf
gut
Glück
bestellen
.
We
just
to
ok
pot
luck
with
the
first
hotel
on
the
list
.
Wir
haben
einfach
auf
gut
Glück
das
erste
Hotel
auf
der
Liste
genommen
.
I
do
n't
have
definite
plans
.
I'm
just
going
to
take
pot
luck
.
Ich
habe
keine
bestimmten
Pläne
.
Ich
nehme
es
,
wie
es
kommt
.
It's
pot
luck
whether
you
get
good
advice
or
not
.
Es
ist
Glückssache
,
ob
man
gut
beraten
wird
oder
nicht
.
to
advise
sb
.
against
sth
.;
to
warn
sb
.
against
sth
.;
to
caution
sb
.
against
sth
.;
to
disadvise
sth
.
[rare]
jdm
.
von
etw
.
abraten
{vi}
advising
against
;
warning
against
;
cautioning
;
disadvising
abratend
advised
against
;
warned
against
;
cautioned
;
disadvised
abgeraten
I'd
advise
against
it
.;
I'd
advise
you
not
to
.
Davon
würde
ich
abraten
.
He
advised
against
it
.
Er
riet
davon
ab
.
I
would
caution
against
using
tuning
software
.
Ich
würde
davon
abraten
,
Optimierungsprogramme
einzusetzen
.
to
provide
advice
to
sb
.;
to
provide
advice
services
to
sb
.
jdn
.
beraten
{vt}
;
für
jdn
.
beratend
tätig
sein
;
für
jdn
.
als
Berater
tätig
sein
{v}
providing
advice
;
providing
advice
services
beratend
;
beratend
tätig
seiend
;
als
Berater
tätig
seiend
provided
advice
to
;
provided
advice
services
beraten
;
beratend
tätig
gewesen
;
als
Berater
tätig
gewesen
he/she
provides
advice
er/sie
berät
I/he/she
provided
advice
ich/er/sie
beriet
he/she
has/had
provided
advice
er/sie
hat/hatte
beraten
to
turn
to
sb
. (for
information
,
help
,
advice
)
sich
an
jdn
. (
um
Auskunft
;
Hilfe
Rat
)
wenden
{vr}
turning
sich
wendend
turned
gewandt
he/she
turns
er/sie
wendet
sich
I/he/she
turned
ich/er/sie
wandte
sich
he/she
has/had
turned
er/sie
hat/hatte
sich
gewandt
non-payment
;
nonpayment
;
failure
to
pay
Nichtzahlung
{f}
in
the
event
of
non-payment
bei
Nichtzahlung
;
im
Falle
der
Nichtzahlung
action
for
non-payment
Klage
wegen
Nichtzahlung
advice
of
non-payment
Meldung
über
Nichtzahlung
risk
of
non-payment
Gefahr
der
Nichtzahlung
to
listen
to
sb
. (take
sb
.'s
advice
)
auf
jdn
.
hören
{vi}
listening
hörend
listened
gehört
You
should
listen
to
your
mother
.
Du
solltest
auf
deine
Mutter
hören
.
I
to
ld
him
to
be
more
careful
,
but
he
wouldn't
listen
to
me
.
Ich
habe
ihm
gesagt
,
er
soll
aufpassen
,
aber
er
wollte
nicht
auf
mich
hören
.
to
advise
sb
.
to
do
sth
.
jdm
.
anraten
{vi}
,
etw
.
zu
tun
advising
anratend
advised
angeraten
if
the
Purchaser
deems
it
advisable
, ...
hält
es
der
Käufer
für
angeraten
, ...
to
advise
;
to
notify
;
to
send
notification
of
sb
./sth.
jdn
./etw.
avisieren
{vt}
[geh.]
advising
;
notifying
;
sending
notification
of
avisierend
advised
;
notified
;
sent
notification
of
avisiert
to
notify
sb
.
of
sb
.'s
arrival
jdm
.
jdn
.
avisieren
recommendation
;
advice
Anraten
{n}
on
the
advice
of
sb
.
auf
Anraten
von
jdm
.
on
do
c
to
r's
recommendation
;
on
the
do
c
to
r's
advice
auf
Anraten
des
Arztes
constituency
surgery
;
political
surgery
;
advice
surgery
;
constituency
clinic
(held
by
a
member
of
Parliament
)
[Br.]
Bürgersprechstunde
{f}
(
eines
Parlamentsabgeordneten
)
[pol.]
constituency
surgeries
;
political
surgeries
;
advice
surgeries
;
constituency
clinics
Bürgersprechstunden
{pl}
to
hold
/
have
a
constituency
surgery
/
constituency
clinic
eine
Bürgersprechstunde
abhalten
to
disenfranchise
sb
.;
to
disfranchise
sb
.
from
exercising
a
right
dn
.
an
der
Ausübung
eines
Rechts
hindern
{vt}
[pol.]
to
disenfranchise
sb
.
from
casting
their
vote
jdn
.
an
der
Ausübung
seines
Wahlrechts
hindern
to
disfranchise
citizens
from
access
to
legal
advice
die
Bürger
am
Zugang
zur
Rechtsberatung
hindern
street-smarts
[Am.]
[coll.]
Stadterfahrung
{f}
;
Stadterprobtheit
{f}
You
need
street
smarts
to
be
a
police
officer
in
New
York
.
Als
Polizeibeamter
in
New
York
muss
man
die
Stadt
in-
und
auswendig
kennen
.
Take
the
advice
of
somebody
who's
got
a
little
more
street
smarts
than
you
.
Lass
dir
von
jemandem
etwas
sagen
,
der
sich
da
etwas
besser
auskennt
als
du
.
advice
of
work
in
progress
(railway)
Anzeige
{f}
von
Gleisarbeiten
;
Betriebs-
und
Bauanweisung
{f}
;
Betra
{f}
(
Bahn
)
advice
;
advice
note
;
notice
Avis
{m,n};
Aviso
{n}
[Ös.]
pre
advice
Voravis
{m,n}
advice
of
transfer
;
transfer
advice
(in
postal
remittances
)
Gutschriftzettel
{f}
(
bei
der
Postüberweisung
)
[adm.]
advice
of
debit
;
debit
advice
;
debit
note
;
debit
memorandum
[Am.]
;
debit
memo
[Am.]
Lastschriftanzeige
{f}
;
Lastschriftenanzeige
{f}
[selten]
[fin.]
debit
note
for
returns
Lastschriftanzeige
für
Re
to
urwaren
legal
advice
;
legal
counsel
Rechtsberatung
{f}
to
seek
legal
advice
;
to
take
legal
advice
sich
rechtlich
beraten
lassen
advice
of
dispatch
;
dispatch
notice
Versandanzeige
{f}
[econ.]
[adm.]
advice
s
of
dispatch
;
dispatch
notices
Versandanzeigen
{pl}
to
be
well/ill
advised
gut/schlecht
beraten
sein
{v}
You
would
be
well/ill
advised
to
do
sth
.
Du
wärst
gut/schlecht
beraten
,
wenn
du
...
to
advise
sb
.
to
do
sth
.
jdm
.
raten
,
etw
.
zu
tun
{vt}
I
am
at
a
loss
(as
to
)
what
to
advise
my
children
on
this
.
Ich
weiß
nicht
,
was
ich
meinen
Kindern
da
raten
soll
.
health
care
recommendations
;
public
health
recommendations
;
health
care
advice
Gesundheitsempfehlungen
{pl}
[med.]
transit
advice
note
Grenzübergangsschein
{m}
[econ.]
[adm.]
acknowledgement
of
receipt
;
advice
of
receipt
;
advice
of
delivery
[Br.]
;
return
receipt
requested/required/wanted/demanded
[Am.]
(postal
service
)
Rückschein
{m}
(
Postdienst
)
[adm.]
health
and
advice
centre
Sozialstation
{f}
[Dt.]
health
and
advice
centres
Sozialstationen
{pl}
student
advice
service
;
student
advisory
service
;
student
counseling
service
;
course
guidance
service
Studienberatung
{f}
(
Institution
)
[stud.]
More results
Search further for "advice to do":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners