DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
version
Search for:
Mini search box
 

55 results for Version | Version
Word division: Ver·si·on
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 English  German

version; style; model; type [listen] [listen] [listen] [listen] Bauform {f}; Ausführung {f}; Modell {n}; Typ {m} [listen] [listen] [listen]

versions; styles; models; types [listen] Bauformen {pl}; Ausführungen {pl}; Modelle {pl}; Typen {pl} [listen]

show model Schuhdodell {n}

version [listen] Version {f}; Ausgabe {f}; Fassung {f} [listen] [listen]

versions Versionen {pl}; Ausgaben {pl}; Fassungen {pl} [listen]

final version Endversion {f}

abridged version; cut version gekürzte Version; gekürzte Ausgabe; gekürzte Fassung

preliminary version; pre-version; advance version Vorabversion {f}

version of; as amended by (law) in der Fassung /i. d. F./

Amend sub-paragraph 2 to read: (contract amendment) Absatz 2 erhält folgende Fassung: (Vertragsänderung)

draft; draft version; draft copy; outline (of sth.) [listen] [listen] Entwurf {m}; Textentwurf {m} {+Gen.} [listen]

drafts; draft versions; draft copies; outlines [listen] Entwürfe {pl}; Textentwürfe {pl}

final draft endgültiger Entwurf

redraft Neuentwurf {m}; überarbeiteter Entwurf

rough draft Rohentwurf {m}

preliminary draft Vorentwurf {m}

alternative draft Gegenentwurf {m}

amended draft abgeänderter Entwurf

draft of a letter Entwurf eines Briefes

to make a draft of sth. etw. entwerfen

to work out a draft einen Entwurf ausarbeiten

version /v/; edition; release [listen] [listen] (neue, verbesserte) Version {f}; Fassung {f} [comp.] [listen]

program version; program edition Programmversion {f}; Programmfassung {f}

software release Softwareversion {f}

beta version; beta release Beta-Version {f}; Testversion {f}; Software-Version zu Testzwecken

to version sth. etw. versionieren {vt} [comp.]

versioning versionierend

versioned versioniert

version of a/the text Textfassung {f}

version number Versionsnummer {f}

version number; revision level Ausgabestand {m}

version numbers; revision levels Ausgabestände {pl}

version management Versionsmanagement {n}

the elementary form; the rudimentary version; the rudiments (of sth.) erste Ansätze {pl}; erste Formen {pl}; eine primitive Version {f} (einer Sache)

the rudiments of collective bargaining erste Ansätze von Tarifverhandlungen

The rudiments of double-entry accounting were practiced in the Islamic world. Erste Formen der doppelten Buchhaltung wurden in der islamischen Welt praktiziert.

They created the rudiments of modern theatre. Sie schufen eine primitive Form des modernen Theaters.

It was a very rudimentary version of a wheelchair, but was a wheeled device. Es hatte nur entfernt Ähnlichkeit mit einem Rollstuhl, aber es fuhr auf Rädern.

language version (multilingual treaties) Sprachfassung {f} (mehrsprachige Verträge) [ling.]

language versions Sprachfassungen {pl}

legally authoritative language version; legally binding language version rechtsverbindliche Sprachfassung; rechtlich maßgebliche Sprachfassung

in the English version of Article 23 in der englischen Sprachfassung von Artikel 23

base version Basisversion {f}

entry-level version Basisversion {f}; Einstiegsversion {f}

cover version Coverversion {f} [mus.]

cover versions Coverversionen {pl}

print version Druckversion {f}

print versions Druckversionen {pl}

firmware version Firmware-Version {f}

abbreviated version; short version; brief version Kurzfassung {f}; Kurzversion {f}

abbreviated versions; short versions; brief versions Kurzfassungen {pl}; Kurzversionen {pl}

executive version; execution version Kurzfassung {f} [adm.]

executive versions; execution versions Kurzfassungen {pl}

update; updated version [listen] Neuausgabe {f}; Update {n}

original version Originalfassung {f}; Urfassung {f}

original versions Originalfassungen {pl}; Urfassungen {pl}

live-action (film) version (of) Realverfilmung {f} (von)

film; film version [listen] Verfilmung {f}

films; film versions Verfilmungen {pl}

full version Vollversion {f}

full versions Vollversionen {pl}

in concert (performance version) konzertant {adv} (Aufführungsart) [mus.]

revision control; version control Versionsverwaltung {f} [comp.]

trial version Testversion {f}

basic version Grundversion {f}; Basisversion {f}

standard version; standard model; basic version; regular version Standardversion {f}; Standardausstattung {f}

wot (colloquial written version of 'what') was {pron}

final version Endfassung {f}

final versions Endfassungen {pl}

audio version Hörfassung {f}

audio versions Hörfassungen {pl}

to qualify for sth. (of a person) Anspruch auf etw. haben; für etw. in Frage kommen {vi} (Person)

to qualify for benefit anspruchsberechtigt sein; Leistungsvoraussetzungen erfüllen

a lender qualifying for tax exemption ein Kreditgeber, der nicht steuerpflichtig ist

Members qualify for a reduced rate. Für Mitglieder gilt ein ermäßigter Preis.

Only registered users of an earlier version qualify for the upgrade. Nur registrierte Benutzer einer früheren Version kommen für das Upgrade in Frage. [comp.]

performance; show; entertainment [listen] [listen] [listen] Aufführung {f}; Vorstellung {f}; Vorführung {f}; Bühnendarbietung {f}; Darbietung {f} [art] [listen]

performances; shows; entertainments [listen] Aufführungen {pl}; Vorstellungen {pl}; Vorführungen {pl}; Bühnendarbietungen {pl}; Darbietungen {pl} [listen]

avant-garde performance avantgardistische Darbietung; Performance {f}

musical entertainments musikalische Darbietungen

sound performance Klangperformance {f}

street performance Straßendarbietung {f}

dance performance Tanzdarbietung {f}

circus performance Zirkusvorstellung {f}; Zirkusdarbietung {f}

not until after the performance erst nach der Vorstellung

concert performance/version of an opera konzertante Aufführung einer Oper

scenic representation (of an opera, musical composition) szenische Aufführung {f} (einer Oper, einer Komposition)

The show must go on. [fig.] Das Spiel muss weitergehen. [übtr.]

account; recount (of sth.) [listen] Bericht {m}; Schilderung {f}; Beschreibung {f} (von etw.) [listen] [listen]

account; recounts [listen] Berichte {pl}; Schilderungen {pl}; Beschreibungen {pl}

full account ausführlicher Bericht

By his own account, he is quite wealthy. Nach seinen/eigenen Angaben ist er ziemlich wohlhabend.

The eyewitnesses' accounts differ considerably from the official version. Die Schilderung der Augenzeugen weicht von der offiziellen Version stark ab.

reference (to sth.) [listen] Bezug {m}; Bezugnahme {f} (auf etw.) (Verweis) [listen]

without reference to ohne Bezug auf; unabhängig von

with reference to; in reference to; referring to unter Bezugnahme auf; bezugnehmend auf; Bezug nehmend auf; in/mit Bezug auf {prp}

for reference only rein informationshalber; nur informativ; nur für Dokumentationszwecke; nur für Aktenzwecke [adm.]; nur zu Evidenzwecken [adm.] [Ös.]

with reference to your letter in Bezug auf Ihren Brief

for future reference; for your reference zur weiteren Verwendung; zu Dokumentationszwecken; für Aktenzwecke [adm.]; zu Evidenzzwecken [adm.] [Ös.]; für Ihre Aktenhaltung [adm.]; zum Nachschlagen; für Nachschlagezwecke

for later reference um immer wieder darauf zurückgreifen zu können

In this connection reference should again be made to the fact that ... In diesem Zusammenhang sei nochmals darauf hingewiesen, dass ...

For reference, ...; For the record, ... Informationshalber sei erwähnt, dass ...; Der Ordnung halber sei festgehalten, dass ...

For reference, his address is: Nur zur Information: seine Adresse lautet:

Reference is made to your enquiry dated May 5th. Wir beziehen uns auf Ihre Anfrage vom 5. Mai.

The given figures are for reference only. Die angeführten Zahlen dienen nur als Richtwert / zur Orientierung.

The consolidated version is an unofficial document and is for reference only. Die konsolidierte Fassung ist kein amtliches Dokument und dient nur Dokumentationszwecken.

We are enclosing a 2009/10 School Calendar for your reference. Wir legen einen Schulkalender 2009/10 zur weiteren Verwendung bei.

We will close the file, but the details will remain on our database for future reference. Wir werden den Fall ad acta legen, aber die Angaben verbleiben für Aktenzwecke / zu Evidenzzwecken [Ös.] in unserer Datenbank.

Keep the price list on file for future reference. Halten Sie die Preisliste auf Akte / in Evidenz [Ös.], damit wir später darauf zurückgreifen können.

Please keep one signed copy for your reference. Behalten Sie bitte ein unterschriebenes Exemplar als Beleg für ihre Unterlagen.

Please be reminded of this for future reference. Beachten Sie das bitte bei zukünftigen Gelegenheiten.

An index is included for quick/easy reference. Zum schnellen Nachschlagen ist ein Stichwortverzeichnis enthalten.

legacy [listen] Vorgänger...; Alt...; bisherig {adj} [comp.] [listen]

legacy version Vorgängerversion {f}; ältere Version

legacy data; historical data Altdaten {pl}; alter Datenbestand

legacy system Altsystem {n}; gewachsenes System, das nicht mehr weiterentwickelt werden kann

retrieval (of a previous state) [listen] Wiederherstellen {n}; Wiederherstellung {f}; Rekonstruktion {f} (eines früheren Zustands)

version retrieval Versionsrekonstruktion {f} [comp.]

retrieval of a situation Bereinigung einer (verfahrenen) Situation

By then the situation was beyond retrieval. Da war die Lage schon völlig verfahren.

to debuff; to nerf a game element (computer game) ein Spielelement abschwächen; beschneiden; entschärfen {vt} (Computerspiel) [comp.]

debuffing; nerfing a game element ein Spielelement abschwächend; beschneidend; entschärfend

debuffed; nerfed a game element ein Spielelement abgeschwächt; beschnitten; entschärft

to debuff the enemy den Feind (in seinen Fähigkeiten) schwächen

In the new version developers have nerfed the weapon significantly, as it was just too effective. In der neuen Version haben die Entwickler die Waffe deutlich abgeschwächt, denn sie war einfach zu wirksam.

to bowdlerize; to bowdlerise [Br.]; to expurgate sth. (writings, films) etw. (zensierend) bearbeiten; verstümmeln; entschärfen; glattbügeln {vt} [pej.] (Schriftgut, Film) [art]

bowdlerizing; bowdlerising; expurgating bearbeitend; verstümmelnd; entschärfend; glattbügelnd

bowdlerized; bowdlerised; expurgated bearbeitet; verstümmelt; entschärft; glattgebügelt [listen]

We saw a dreadfully bowdlerized version of the play. Wir haben eine schrecklich verstümmelte Fassung des Stücks gesehen.

to sanitize sth.; to sanitise sth. [Br.] [fig.] (to make it more palatable) etw. (um unpassende Elemente) bereinigen; entschärfen; glattbügeln {vt} (um es leicher verdaulich zu machen)

sanitizing; sanitising bereinigend; entschärfend; glattbügelnd

sanitized; sanitised bereinigt; entschärft; glattgebügelt

to sanitize explicit scenes brutale Szenen entschärfen

the original version with sanitized lyrics die Originalversion mit einem glattgebügelten Liedtext

The documents are sanitized. Die Unterlagen wurden anonymisiert.

to cripple sth. etw. schwer beschädigen; teilweise außer Funktion setzen {vt} [techn.]

crippling schwer beschädigend; teilweise außer Funktion setzend

crippled schwer beschädigt; teilweise außer Funktion gesetzt

crippled teilfunktionsfähig {adj}

crippled mode Notbetrieb {m}

crippled/stripped-down/pared-down version of a program eingeschränkte/abgespeckte Programmversion [comp.]

to corroborate sth.; to fortify sth.; to circumstantiate sth. [Am.] [rare] (of a person or thing) etw. bestätigen (Person oder Sache); etw. untermauern; etw. stützen; etw. erhärten (Sache) {vt}

corroborating; fortifying; circumstantiating bestätigend; untermauernd; stützend; erhärtend

corroborated; fortified; circumstantiated bestätigt; untermauert; gestützt; erhärtet [listen]

The witnesses corroborated his version of events. Die Zeugen bestätigten seine Darstellung des Hergangs.

This assumption has been corroborated / fortified by more recent experiments. Diese Annahme wird durch neuere Experimente gestützt.

the same [listen] derselbe; dieselbe; dasselbe {pron}

the same dress dasselbe Kleid

on the same side of the market auf derselben Marktseite

in the same hotel im selben Hotel

at the same place, at the same time am selben Ort, zur selben Zeit

the very same [listen] genau derselbe

one and the same ein und derselbe

one and the same person ein und dieselbe Person

Same again, please! Noch mal dasselbe, bitte! [ugs.]

It's the same wherever you go. Es ist überall dasselbe.

The demo installation is actually/virtually the same as a fully-fledged version with a few restrictions. Die Demoinstallation ist eigentlich/praktisch dasselbe wie eine vollwertige Version mit einigen wenigen Einschränkungen.

to hit on/upon sth. [fig.] auf etw. kommen; auf etw. stoßen {vi}; etw. finden; etw. entdecken [übtr.]

hitting on/upon auf kommend; auf stoßend; findend; entdeckend

hit on/upon auf gekommen; auf gestoßen; gefunden; entdeckt [listen] [listen]

to hit upon the idea of doing sth. auf die Idee verfallen, etw. zu tun

when he hit upon the original version als er auf die Originalfassung stieß

once you hit upon the perfect design wenn man einmal die ideale Form gefunden hat

with equal genius; in an equally ingenious manner kongenial {adv}

The author exploits the theme of his predecessor with equal genius.; The author exploits in an equally ingenious manner the theme of his predecessor. Der Autor verarbeitet kongenial das Thema seines Vorgängers.

The new version is ingeniously true to the spirit of the original. Die neue Fassung wird dem Geist der Vorlage kongenial gerecht.

to abridge sth. etw. kürzen; verkürzen {vt}

abridging kürzend; verkürzend

abridged gekürzt; verkürzt

abridges kürzt; verkürzt

abridged kürzte; verkürzte

abridged edition gekürzte Ausgabe

abridged version gekürzte Fassung

the botanical name in abridged form der botanische Name in Kurzform

to abridge a book eine Kurzfassung eines Buches erstellen

Modern transport [Br.] / transportation [Am.] abridges distances. Die modernen Verkehrsmittel verkürzen die Entfernungen.

next higher; next ... up nächsthöher {adj}

the next higher version number die nächsthöhere Versionsnummer

to reach the next level up die nächsthöhere Ebene erreichen

obligatory (customary) [listen] obligat; üblich; gewohnt {adj} [listen] [listen]

It was a quiet little street with the obligatory pub at the end. Es war eine ruhige, kleine Straße mit der obligaten Kneipe am Ende.

Cadential patterns are the renaissance version of the obligatory cadential trill in baroque music. Kadenzschemata sind die Renaissance-Version des obligaten Kadenztrillers in der Barockmusik.

orchestral orchestral; Orchester... {adj} [mus.]

orchestral music Orchestermusik {f}

orchestral version Orchesterfassung {f}

orchestral arrangement Orchesterinstrumentation {f}

unauthorized; unauthorised [Br.] unerlaubt; unberechtigt; unbefugt; nicht genehmigt; nicht autorisiert; unautorisiert; unbewilligt [Schw.] {adj}

unauthorized version nicht autorisierte Fassung {f}

unauthorized access unberechtigter Zugriff [comp.]

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners