BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

under; below; underneath; among; amongst [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] unter {prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.} [listen]

to lie under a tree unter einem Baum liegen

to lay oneself under a tree sich unter einen Baum legen

under pressure unter Druck

to drop below zero unter null sinken

among other things; inter alia [formal] unter anderem /u. a./

one of many; one among many einer unter vielen

between you and me; between ourselves unter uns gesagt

to be under the impression that ... den Eindruck haben, dass ...

I could hear voices below my window. Ich hörte Stimmen unter meinem Fenster.

She lives one floor below me. Sie wohnt ein Stockwerk unter mir.

The author's name was printed below the title. Der Name des Verfassers stand unterhalb des Titels.

Please do not write below this line. Den Platz unterhalb dieser Linie bitte freilassen.

He has seven people working below him. Er hat sieben Leute unter sich. (Untergebene) [econ.]

The temperatures remained below freezing all day. Die Temperaturen blieben den ganzen Tag über unter null/unter dem Gefrierpunkt. [meteo.]

Last night it was eight degrees below. Gestern Nacht hatte/waren es acht Grad minus. [meteo.]

In England, a police sergeant is below an inspector. In England ist ein Sergeant bei der Polizei rangniedriger als ein Inspektor.

undertaking; venture [listen] Unternehmung {f}; (riskantes) Unternehmen {n}; Unterfangen {n}; Vorhaben {n} [listen]

undertakings; ventures Unternehmungen {pl}; Unternehmen {pl}; Unterfangen {pl}; Vorhaben {pl} [listen]

none; nil; nought [Br.] [literary]; naught [Am.] [literary]; aught [archaic]; nowt [Northern English] [coll.] [listen] [listen] [listen] [listen] nichts; null; keine; keiner; keines {pron} [listen] [listen] [listen] [listen]

nil-rule certificate (tax calculation) Nullregelungsbescheinigung {f} (Steuerberechnung)

Nil returns are required. (in a form) Nullbestände müssen angezeigt werden.; Keine Angaben, kein Bestand. (in einem Formular)

Nil replies are requested. Auch Negativantworten sind erbeten.

It was all for naught. [Am.] Es war alles vergebens.

back; return retour; zurück {adv} [listen]

opportunity (for sth. / to do sth.) (temporary situation, in which sth. can be done) [listen] Gelegenheit {f}; (zeitlich begrenzte) Möglichkeit {f} (zu etw. / etw. zu tun); Chance {f} (auf etw. / etw. zu tun) [listen] [listen]

opportunities [listen] Gelegenheiten {pl}; Möglichkeiten {pl}; Chancen {pl} [listen]

educational opportunities Bildungsmöglichkeiten {pl}; Bildungschancen {pl}

at the first opportunity available bei der ersten Gelegenheit

possible opportunities in Frage kommende Möglichkeiten

to jump at the chance die Gelegenheit ergreifen

to seize / grasp / take an opportunity eine Gelegenheit ergreifen / beim Schopf packen

to give / offer / afford sb. an opportunity to do sth. jdm. Gelegenheit geben, etw. zu tun; jdm. die Möglichkeit einräumen, etw. zu tun [geh.]

to wait for a good opportunity; to wait for the right moment auf eine günstige Gelegenheit warten

to seize an opportunity with both hands eine Gelegenheit beim Schopf ergreifen

to miss an opportunity; to miss the boat [fig.] eine Gelegenheit verpassen; eine Gelegenheit versäumen

to pass up a chance/opportunity sich eine Gelegenheit entgehen lassen

to use something as an opportunity to ... etw. zum Anlass nehmen zu ...

as soon as an opportunity arises sobald sich eine Gelegenheit bietet; sobald sich eine Möglichkeit ergibt

I should like to take this opportunity to point out that ... Ich möchte bei dieser Gelegenheit darauf hinweisen, dass ...

You shouldn't pass up this opportunity. Du solltest dir diese Gelegenheit nicht entgehen lassen.

Every crisis is also an opportunity.; In every crisis there is an opportunity. Jede Krise ist auch eine Chance; In jeder Krise liegt eine Chance.

The Embassy avails itself of this opportunity to renew to the Ministry the assurance of its highest consideration (complimentary close note verbale) Die Botschaft nimmt dies zum Anlass, um das Ministerium erneut ihrer vorzüglichsten Hochachtung zu versichern. (Schlussformel Verbalnote) [pol.]

The company offers its customers the opportunity to inspect all products. Die Firma bietet ihren Kunden die Möglichkeit, alle Produkte in Augenschein zu nehmen.

He jumped at the opportunity. Er packte die Gelegenheit beim Schopfe.

No opportunity offered itself. Es bot sich keine Gelegenheit.

The opportunity arises. Die Gelegenheit bietet sich.

A lost opportunity never returns. Eine verlorene Gelegenheit kehrt niemals wieder.

to turn up [listen] erscheinen; auftauchen [ugs.] {vi} [listen] [listen]

turning up erscheinend; auftauchen [listen]

turned up erschienen; aufgetaucht

turns up erscheint; taucht auf [listen]

turned up erschien; tauchte auf

Three days later he turned up again. Drei Tage später tauchte er wieder auf

He failed to turn up. Er erschien nicht.

hot spot; hotspot (for sth.) Zentrum {n}; Anlaufstelle {f}; Drehscheibe {f} (für etw.) [listen]

hot spots; hotspots Zentren {pl}; Anlaufstellen {pl}; Drehscheiben {pl}

For two days Sheffield's Botanical Gardens became a hotspot for artists and art lovers. Zwei Tage lang wurde der botanische Garten in Sheffield zur Anlaufstelle für Künstler und Kunstliebhaber.

When activated, the program turns that handset into a hotspot for any, and all, connected devices. Sobald es aktiviert ist, macht das Programm aus dem Handy eine Zentrale für sämtliche angeschlossenen Geräte.

act, turn (kurzer) Auftritt {m}; Darbietung {f}; Nummer {f} (TV, Kleinkunst; Zirkus) [art] [listen] [listen]

acts; turns [listen] [listen] Auftritte {pl}; Darbietungen {pl}; Nummern {pl}

double act Doppelconférence {f}

guest act; guest turn Gastauftritt {m}

her star turn in the film ihr grandioser Auftritt in dem Film

to do / make a turn at a children's party bei einem Kinderfest auftreten

The argument belonged to their act. Der Streit gehörte zu ihrem Auftritt.

The acts were disappointing. Das Dargebotene war enttäuschend.

in the last/final analysis; ultimately; in the end; at the end of the day [coll.] [listen] [listen] letztlich; letztendlich; schlussendlich [Ös.] [Schw.]; letzten Endes; in letzter Konsequenz [geh.]; im Endeffekt [ugs.] {adv} [listen]

to be ultimately responsible for sth. für etw. letztverantwortlich sein

In the end, good overcomes evil. Letztlich siegt das Gute über das Böse.

In the end/last analysis, I'm responsible for all of this. Letzendlich bin ja doch ich für alles verantwortlich.

In the final analysis, it's a matter of personal taste. Letztlich ist es eine Frage des persönlichen Geschmacks.

All life depends ultimately on oxygen. Alles Leben hängt letzten Endes von Sauerstoff ab.

In the end/ultimately it's a question of luck how it turns out. Im Endeffekt ist es Glückssache, was dabei herauskommt.

Ultimately, it really does not matter who heads the government. Im Endeffekt ist es doch egal, wer an der Spitze der Regierung steht.

That's what it comes down to in the end. Darauf uft es letztendlich hinaus.

to make sth.; to produce sth.; to turn out sth. etw. produzieren; erzeugen {vt} [econ.] [listen]

making; producing; turning out [listen] produzierend; erzeugend

made; produced; turned out [listen] [listen] produziert; erzeugt

makes; produces; turns out produziert; erzeugt

made; produced; turned out [listen] [listen] produzierte; erzeugte

to outproduce sb. mehr als jd. produzieren

downturn Rückgang {m}

upturn Aufschwung {m} [listen]

stock market upturn Kursaufschwung {m} auf dem Aktienmarkt

to turn back; to turn around umkehren; zurückkehren {vi}

turning back umkehrend; zurückkehrend

turned back umgekehrt; zurückgekehrt [listen]

he/she turns back er/sie kehrt um; er/sie kehrt zurück

I/he/she turned back ich/er/sie kehrte um; ich/er/sie kehrte zurück

he/she has/had turned back er/sie ist/war umgekehrt; er/sie ist/war zurückgekehrt

(Internet) search result; hit [listen] Internet-Fundstelle {f}; Fundstelle {f}; Treffer {m}; Suchergebnis {n} [comp.]

search results; hits Internet-Fundstellen {pl}; Fundstellen {pl}; Treffer {pl}; Suchergebnisse {pl}

There are 1,500 search results for "Tower Bridge". Es gibt 1.500 Fundstellen zu/für "Tower Bridge".

All the Internet search results were obtained from scientific web sites. Alle diese Internet-Fundstellen stammen von wissenschaftlichen Webseiten.

An internet search returns/yields only few hits for this name. Bei einer Internetsuche erhält man nur wenige Treffer zu diesem Namen.

Better search results are obtained if the full search term is entered. Bessere Suchergebnisse erhält man, wenn man den vollständigen Suchbegriff eingibt.

fixtures; fixed appliances (fixed equipment in a flat/vehicle) Innenausstattung {f}; Ausstattung {f} (feste Installationen in einer Wohnung/einem Fahrzeug) [auto] [constr.] [listen]

to turn [listen] drehen {vt} [listen]

turning [listen] drehend

turned [listen] gedreht

he/she turns [listen] er/sie dreht

I/he/she turned [listen] ich/er/sie drehte

he/she has/had turned er/sie hat/hatte gedreht

unturned nicht gedreht

to turn on its own axis sich um die eigene Achse drehen

to turn sth. by ... degree etw. um ... Grad drehen [math.] [techn.]

capital yield; yield on capital; yield; return; returns (on sth.) [listen] [listen] Kapitalertrag {m}; Ertrag {m}; Rendite {f}; Kapitalrentabilität {f} (aus etw.) [econ.] [fin.] [listen]

capital yields; yields on capital; yields; returns [listen] Kapitalerträge {pl}; Erträge {pl}; Renditen {pl}; Kapitalrentabilitäten {pl}

current yield; running yield Umlaufrendite {f}; laufender Ertrag

yield/return on shares [Br.]; yield/return on stock [Am.] Ertrag aus Aktien

yield on securities; return on securities Ertrag aus Wertpapieren; Wertpapierrendite

returns on assets Gesamtkapitalrentabilität; Verhältnis von Aktiva zu Ertrag

return on equity Ertrag aus dem Eigenkapital; Rendite des Eigenkapitals

yield on invested funds; return on capital employed; return of investment /ROI/ Ertrag aus Kapitalanlage; Kapitalrendite {f}; Anlagenrendite {f}; Rendite

overall return Gesamtkapitalrendite {f}

convenience yield (on securities) Verfügbarkeitsrendite {f} (bei Wertpapieren)

to bring a return; to yield a return sich rentieren; Gewinn bringen

to get a good return on an investment für eine Kapitalanlage eine gute Rendite bekommen

rate of return; return; rate of yield (on sth.) [listen] Rendite {f}; Ertrag {m}; Ertragssatz {m}; Ertragsrate {f} (bei etw.) [econ.] [listen]

rates of return; returns; rates of yield Renditen {pl}; Erträge {pl}; Ertragssätze {pl}; Ertragsraten {pl}

gross return Bruttorendite {f}

hurdle rate of return erwartete Mindestrendite {f}

to get a good return on an investment aus einer Kapitalanlage eine gute Rendite bekommen

The return on the bonds amounts to ... Die Schuldverschreibungen haben eine Rendite von ...

radar clutter; clutter; background return (unwanted radar echos) [listen] Störechos {pl}; Störzeichen {pl}; Störflecke {pl}; Engel {pl} [ugs.] (unerwünschte Radarechos) [techn.] [listen]

ski turn; turn [listen] Skischwung {m}; Schischwung {m}; Schwung {m} (Skifahren) [sport]

ski turns; turns [listen] Skischwünge {pl}; Schischwünge {pl}; Schwünge {pl}

carve turn Kantenschwung {m}; Carvingschwung {f}

short turn Kurzschwung {m}

quick stem turn Stemmschwung {m}

to change; to turn (into) [listen] [listen] verwandeln {vt}; sich verwandeln {vr} (in) [listen]

changing; turning [listen] [listen] verwandelnd; sich verwandelnd

changed; turned [listen] [listen] verwandelt; sich verwandelt

changes; turns [listen] [listen] verwandelt; verwandelt sich

changed; turned [listen] [listen] verwandelte; verwandelte sich

slow ski turn; slow turn (skiing) Bogen {m} (Skifahren) [sport] [listen]

slow ski turns; slow turns Bögen {pl}

stem turn; stem; snowplough turn [Br.]; snowplow turn [Am.]; wedge turn; the pizza slice [listen] Stemmbogen {m}; Bergstemme {f}

stem christiania; stem christie; wedge christie Christiania-Stemmbogen {m}; Christianiabogen {m} (Stemmbogen mit Beiziehen des Innenskis)

to turn offsth. (alarm, music etc.) etw. abdrehen; abstellen; ausmachen [ugs.] {vt} (Wecker, Musik usw.) [listen] [listen]

turning off abdrehend; abstellend; ausmachend

turned off abgedreht; abgestellt; ausgemacht

turns off dreht ab; stellt ab; macht aus

turned off drehte ab; stellte ab; machte aus

Turn off the radio! Stell das Radio ab!

return; echo [listen] [listen] Rückfluss {m}; Echo {n} [telco.]

goods [listen] Waren {pl}; Güter {pl} [econ.] [listen]

auction goods Auktionsware {f}

fresh goods Frischwaren {pl}

goods returned; returns Rückware {f}

barter goods Tauschwaren {pl}

shipping goods Versandwaren {pl}

contract goods Vertragswaren {pl}

spot goods sofort lieferbare Waren

a bang for the buck gute Ware fürs Geld

choice articles erstklassige Ware

high-quality goods; luxury and semi-luxury goods Güter des gehobenen Bedarfs

banned or restricted goods verbotene oder verkehrsbeschränkte Waren

a wide variety of goods ein reiches Angebot an Waren

to sell goods at a sacrifice Waren mit Verlust verkaufen

to warehouse goods Waren (in Lagerhäusern) lagern; einlagern

to find a market for one's goods Abnehmer für seine Waren finden

to throw all goods onto the market [fig.] alle Ware auf den Markt werfen [übtr.]

return [listen] Rückgabe {f}; Rücksendung {f}

turn of the year Jahreswechsel {m}

turns of the year Jahreswechsel {pl}

to turn down ablehnen {vt} [listen]

upturn Besserung {f} [listen]

bend; turn [listen] [listen] Kurve {f}; Biegung {f}; Rank {m} [Schw.] [auto] [listen] [listen]

bends; turns [listen] Kurven {pl}; Biegungen {pl}; Ränke {pl}

sharp turn scharfe Kurve

double bend Serpentinenkurve {f}

to make a turn to the right eine Rechtskurve machen

to make a turn to the left eine Linkskurve machen

blind corner unübersichtliche Kurve {f}

to cut the corner die Kurve schneiden

to lean into the bend sich in die Kurve legen

to take the bend wide die Kurve ausfahren {vt} [auto]

to return (to a place/person) [listen] (an einen Ort/zu einer Person) zurückkehren; zurückgehen {vi}

returning zurückkehrend; zurückgehend

returned [listen] zurückgekehrt; zurückgegangen

returns kehrt zurück

returned [listen] kehrte zurück

to return empty-handed mit leeren Händen zurückkehren; unverrichteter Dinge zurückkehren

to have to return (wieder) zurück müssen [ugs.]

I never intended to return to my hometown. Ich hatte nie vor, in meinen Geburtsstadt zurückzukehren/zurückzugehen.

stomach [listen] Magen {m} [anat.] [listen]

stomachs Mägen {pl}

monogastric/digastric stomach [listen] monogastrischer/digastrischer Magen [zool.] [listen]

with an empty stomach mit einem leeren Magen

to upset one's stomach sich den Magen verderben

His stomach grumbles. Sein Magen knurrt.

I've an upset stomach. Ich habe mir den Magen verdorben.

My stomach turns at this sight. Bei diesem Anblick dreht sich mir der Magen um.

The food/meal lies heavy on my stomach. Das Essen liegt mir schwer im Magen.

tax return; return; tax declaration [listen] Steuererklärung {f}; Abgabenerklärung {f} [fin.]

tax returns; returns; tax declarations Steuererklärungen {pl}; Abgabenerklärungen {pl}

preliminarly tax return Steuervoranmeldung {f}

joint tax return gemeinsame Steuerklärung (von Ehegatten)

separate tax return getrennte Steuererklärung (von Ehegatten)

filing of a tax return; tax filing Einreichung einer Steuererklärung; Einreichen einer Abgabenerklärung

delayed tax declaration verspätete Einreichung der Steuererklärung

failure to make/file a return versäumte Einreichung der Steuererklärung

to make a tax return; to file a return [Am.] die Steuererklärung abgeben/einreichen

to file a preliminary tax return eine Steuervoranmeldung abgeben / einreichen

to return; to revert (to the original) [listen] [listen] (zum Ursprünglichen) zurückkehren; auf etw. zurückkommen {vi}

returning; reverting zurückkehrend; zurückkommend

returned; reverted [listen] zurückgekehrt; zurückgekommen

returns; reverts kehrt zurück; kommt zurück

returned; reverted [listen] kehrte zurück; kam zurück

to revert to the previous practice zur früheren Praxis zurückkehren

to return to the original subject auf das ursprüngliche Thema zurückkommen

to come back; to return [listen] zurückkommen; wiederkommen {vi} [listen]

coming back; returning zurückkommend; wiederkommend

come back; returned [listen] zurückgekommen; wiedergekommen

comes back; returns kommt zurück; kommt wieder

came back; returned [listen] kam zurück; kam wieder

to return / come back home nach Hause zurückkommen

to return / come back from abroad aus dem Ausland zurückkommen

election result; election returns; election outcome; outcome of an/the election Wahlergebnis {n}; Wahlausgang {m}

election results Wahlergebnisse {pl}

to announce the result of an election das Wahlergebnis / Ergebnis einer Wahl bekanntgeben

publish the election result(s) das Wahlergebnis veröffentlichen

to be very concerned about the result of an election über das Ergebnis einer Wahl sehr besorgt sein

to be very pleased about / satisfied with the result of an election mit dem Ergebnis einer Wahl sehr zufrieden sein

to turn sth. into sth.; to convert sth. into sth. etw. zu etw. umfunktionieren; in etw. verwandeln {vt}

turning; converting [listen] umfunktionierend; verwandelnd

turned; converted [listen] [listen] umfunktioniert; verwandelt

turns; converts [listen] funktioniert um; verwandelt

turned; converted [listen] [listen] funktionierte um; verwandelte

The event was turned into a protest meeting. Die Veranstaltung wurde zu einer Protestversammlung umfunktioniert.

to turn to sb. (for information, help, advice) sich an jdn. (um Auskunft; Hilfe Rat) wenden {vr}

turning [listen] sich wendend

turned [listen] gewandt

he/she turns [listen] er/sie wendet sich

I/he/she turned [listen] ich/er/sie wandte sich

he/she has/had turned er/sie hat/hatte sich gewandt

to turn [listen] sich drehen {vr}; rotieren {vi} [listen]

turning [listen] sich drehend; rotierend

turned [listen] sich gedreht; rotiert

turns [listen] dreht sich; rotiert

turned [listen] drehte sich; rotierte

to upturn nach oben wenden {vt}

upturning nach oben wendend

upturned nach oben gewandt

upturns wendet nach oben

upturned wendete nach oben

to overturn sth. etw. umstürzen; umstoßen {vt}

overturning umstürzend; umstoßend

overturned umgestürzt; umgestoßen

overturns stürzt um; stößt um

overturned stürzte um; stieß um

marginal revenue Grenzertrag {m}; Grenzerlös {m} [econ.]

marginal revenues Grenzerträge {pl}; Grenzerlöse {pl}

diminishing marginal returns abnehmende Grenzerträge

law of diminishing marginal returns Gesetz der abnehmenden Grenzerträge

automatic debit transfer; direct debit; pre-authorized debit; pre-authorised debit [Br.] Bankeinzug {m}; Bankeinziehung {f}; Lastschrifteinzug {m}; Lastschrift {f}; automatische Abbuchung {f} vom Konto [fin.]

per direct debit per Bankenzug; per Lastschrift

debit note for returns Lastschrift für Rückware

turn; twist [listen] [listen] Drehung {f}; Umdrehung {f} [listen]

turns; twists [listen] Drehungen {pl}; Umdrehungen {pl}

Spin the wheel a couple of turns. Drehen Sie das Rad ein paar Umdrehungen.

income tax return Einkommensteuererklärung {f}

income tax returns Einkommensteuererklärungen {pl}

form of income tax return Formular zur Einkommensteuererklärung

economic return; return (from sth.) [listen] (wirtschaftlicher) Ertrag {m} (aus etw.) [econ.] [listen]

diminishing returns abnehmender Ertrag

so as to produce maximum returns um größtmögliche Erträge zu erzielen

left turn; left-hand bend Linkskurve {f}

left turns; left-hand bends Linkskurven {pl}

Make a left turn! Fahren Sie nach links!

returned item; return [listen] Retourware {f}; Retoursendung {f}; Rücksendung {f}; Warenretoure {f}; Retoure {f} [econ.]

returned items; returns Retourwaren {pl}; Retoursendungen {pl}; Rücksendungen {pl}; Warenretouren {pl}; Retouren {pl}

returned books/newspapers; book returns; newspaper returns [listen] Remittenden {pl} (an den Verlag retournierte Druckwerke)

pipe bend; tube turn Rohrbogen {m}

pipe bends; tube turns Rohrbögen {pl}

sharp bend 90°-Bogen

turn; coil [listen] [listen] Windung {f} (einer Spule) [electr.]

turns; coils [listen] Windungen {pl}

dead-end turn tote Windung

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>