BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

threatened [listen] bedroht {adj}

threatened flora and fauna gefährdete Tiere und Pflanzen

endangered; threatened; at-risk; vulnerable; imperilled [Br.] [formal]; imperiled [Am.] [formal]; exposed (to danger) [listen] [listen] [listen] [listen] gefährdet {adj} (einer Gefahr ausgesetzt) [listen]

the vulnerable population die gefährdeten Bevölkerungsgruppen

endangered children; vulnerable children gefährdete Kinder

endangered animal species; imperilled animal species; animal species at risk of extinction gefährdete Tierarten; vom Aussterben bedrohte Tierarten

the threatened person der/die Bedrohte {m,f}

Red List of Threatened Species; Red List; Red Data List (of the IUCN) Rote Liste {f} gefährdeter Arten; Rote Liste {f} (der IUCN)

flood-prone; flood-threatened hochwassergefährdet {adj}

flood-prone area; flood hazard area hochwassergefährdetes Gebiet

mudflow-prone; mudslide-prone; debris flow-prone; mudflow-threatened; mudslide-threatened; debris flow-threatened murengefährdet {adj} [envir.] [geogr.]

mudflow-prone area; debris flow-threatened area; mudflow hazard area; mudslide hazard area; debris flow hazard area murengefährdetes Gebiet

exposure; revelation; uncovering (of sb./sth.) [listen] [listen] Bloßstellung {f}; Enttarnung {f} (von jdm.); Enthüllen {n}; Enthüllung {f}; Aufdecken {n}; Aufdeckung {f}; Bloßlegung {f} (von etw.)

exposure of a plot Aufdeckung einer Verschwörung

exposure of his criminal past Enthüllung seiner kriminellen Vergangenheit

her exposure as a spy ihre Aufdeckung als Spionin

in the uncovering of the scandal bei der Aufdeckung des Skandals

They threatened me with public exposure. Sie drohten, mich öffentlich bloßzustellen.

imapge problem Imageproblem {n}

We are threatened with a massive image problem. Uns droht ein enormes Imageproblem.

living space; habitat; biotope [rare] [listen] Lebensraum {m}; Habitat {n}; Heimat {f} [biol.]; Biotop {m,n} [envir.] [listen]

living spaces; habitats; biotopes Lebensräume {pl}; Habitate {pl}; Biotope {pl}

brackish water habitat Brackwasserbiotop {n}

breeding habitat Bruthabitat {n}; Brutbiotop {n} [zool.]

bark habitat Rindenhabitat {n}

radiation (of a species) [listen] Ausbreitung in neue Lebensräume (einer Tierart)

habitat of depleted, threatened, or endangered species Lebensraum gefährdeter, bedrohter oder vom Aussterben bedrohter Arten

to conserve the natural habitats of wild fauna and flora die natürlichen Lebensräume wildlebender Tiere und Pflanzen erhalten

habitat fragmentation; fragmentation into isolated habitats Verinselung / Fragmentierung von Biotopen; Habitatfragmentierung {f}

the existence of von sb./sth. das Vorhandensein {n}; die Existenz {f} von jdm./etw.

to deny the existence of these problems das Vorhandensein dieser Probleme bestreiten

the existence of God die Existenz von Gott

The very existence of the museum is threatened. Die Existenz des Museums steht auf dem Spiel.

to engulf sb. (of a thing) jdn. auffressen {vt} (Sache) [übtr.]

engulfing auffressend

engulfed aufgefressen

A feeling of anguish threatened to engulf her. Das Gefühl der Angst drohte sie aufzufressen.

The sinner states will soon be engulfed by their banks' debts. Die schlecht wirtschaftenden Staaten werden von den Schulden ihrer Banken bald aufgefressen werden.

to allege sth. etw. (Negatives über jdn.) behaupten; jdm. etw. vorwerfen; etw. (Negatives) geltend machen {vt}

alleging behauptend; vorwerfend; geltend machend

alleged behauptet; vorgeworfen; geltend gemacht

he/she alleges er/sie behauptet

I/he/she alleged ich/er/sie behauptete

he/she has/had alleged er/sie hat/hatte behauptet

I/he/she would allege ich/er/sie behauptete

You allege that he has threatened his girl-friend several times. Do you have any proof? Sie behaupten, dass er seine Freundin mehrfach bedroht hat. Haben Sie dafür Beweise?

The mayor is alleged to have accepted bribes. Dem Bürgermeister wird vorgeworfen, Bestechungsgelder angenommen zu haben.

The public prosecutor alleged gross misconduct.; The public prosecutor alleged that there had been gross misconduct. Der Staatsanwalt machte grobes Fehlverhalten geltend.

The statement of claim alleges that the existence of the records was deliberately concealed. In der Klageschrift wird geltend gemacht, dass das Vorhandensein der Aufzeichnungen bewusst verheimlicht wurde.

Mr. Schmidt is alleged to have been ... Herr Schmidt war angeblich ...

to threaten sb. (with sth.) jdm. mit etw. drohen {vi}; jdn. bedrohen (mit etw.); jdm. etw. androhen {vt}

threatening [listen] drohend; bedrohend; androhend

threatened [listen] gedroht; bedroht; angedroht

he/she threatens er/sie droht; er/sie bedroht

I/he/she threatened [listen] ich/er/sie drohte; ich/er/sie bedrohte

he/she has/had threatened er/sie hat/hatte gedroht; er/sie hat/hatte bedroht

He threatened to kill her. Er drohte, sie umzubringen.; Er bedrohte sie mit dem Umbringen.

There is the threat of renewed conflict. Ein neuer Konflikt droht.

The bomb was threatening to explode at any moment. Die Bombe drohte jeden Moment zu explodieren.

to give in; to relent [formal] (abandon a severe attitude) nachgeben; einlenken [geh.]; seinen Widerstand aufgeben; sich breitschlagen lassen; sich erweichen lassen {vt}

giving in; relenting nachgebend; einlenkend; seinen Widerstand aufgebend; sich breitschlagen lassend; sich erweichen lassend

given in; relented nachgegeben; eingelenkt; seinen Widerstand aufgegeben; sich breitschlagen lassen; sich erweichen lassen

to give in to the temptation der Versuchung nachgeben

to give in to sb.'s request; to relent to sb.'s request jds. Bitte schließlich (doch) nachkommen

He studied her for a minute before finally giving in/relenting. Er musterte sie eine Minute lang bevor er nachgab.

My application was initially refused, but the city relented in the end. Mein Antrag wurde zunächst abgelehnt, aber die Stadt lenkte schließlich (doch) ein.

Before the meeting, he requested us to give in. Vor dem Treffen forderte er uns auf, in diesem Streit einzulenken.

She finally relented and started singing. Schließlich ließ sie sich breitschlagen und begann zu singen.

Only when police threatened him with a fine did he relent. Erst als die Polizei mit einer Geldstrafe drohte, gab er seinen Widerstand auf.

Don't give in even when the children insist. Lass dich nicht erweichen, auch wenn die Kinder noch so betteln.

My boss relented and let me have the time off. Mein Chef hatte ein Einsehen und gab mir frei.

to stand your ground; to hold your ground (against sb.); to refuse to retreat nicht zurückweichen; nicht von der Stelle weichen [geh.]; sich jdm. entgegenstellen {v}

Two bikers threatened him, but he stood his ground and eventually they went away. Zwei Rocker bedrohten ihn, aber er wich nicht zurück, und sie zogen schließlich ab.

It isn't wise to hold your ground in front of someone with a gun. Es ist nicht ratsam, sich jemandem entgegenzustellen, der eine Waffe hat.

to happen to sb.; to befall sb. {befell; befallen} [poet.] (used only in the third person for something negative) jdm. zustoßen; jdm. widerfahren [geh.]; jdn. heimsuchen; über jdn. hereinbrechen; über jdn. kommen [poet.] {vi} (negatives Ereignis)

happening to; befalling zustoßend; widerfahrend; heimsuchend; hereinbrechend; kommend

happened to; befallen zugestoßen; widerfahren; heimgesucht; hereingebrochen; gekommen [listen]

happens; befalls [listen] stößt zu; widerfährt; sucht heim; bricht herein; kommt [listen]

happened; befell [listen] stieß zu; widerfuhr; suchte heim; brach herein; kam [listen]

Should any harm befall me ... Sollte mir etwas zustoßen, ...

Call me if anything should happen to you. Ruf mich an, falls dir etwas zustößt.

The caller threatened that my family would be harmed unless I paid 20,000 Euros. Der Anrufer drohte, dass meinen Angehörigen etwas zustoßen würde, wenn ich nicht 20.000 Euro bezahle.

An even worse disaster befell the country in the following summer. Im folgenden Sommer brach eine noch schlimmere Katastrophe über das Land herein.