DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
telecommunications
Search for:
Mini search box
 

18 results for TELECOMMUNICATIONS
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 English  German

telecommunications; telecom Fernmeldewesen {n}; Nachrichtenwesen {n}; Telekommunikation {f} [telco.]

telecommunications network Telekommunikationsnetz {n} [telco.]

telecommunications networks Telekommunikationsnetze {pl}

trans-European telecommunications network /eTEN/ transeuropäisches Telekommunikationsnetz /eTEN/

telecommunications system Telekommunikationssystem {n} [telco.]

telecommunications systems Telekommunikationssysteme {pl}

universal mobile telecommunications system /UMTS/ universelles Telekommunikationssystem für mobile Systeme [telco.]

telecommunications centre [Br.] / center [Am.] Fernmeldestelle {f}

telecommunications; communications; telecommunication/communication engineering; communication technology [listen] Nachrichtentechnik {f}; Fernmeldetechnik {f}; Schwachstromtechnik {f} [techn.]

telecommunications industry; telco industry [Br.]; telecommunications business; telecommunications sector Telekommunikationsbranche {f}; Telekommunikationssektor {m}; Telekommunikationsbereich {m} [telco.]

telecommunication tower; telecommunications tower Fernmeldeturm {m} [telco.]

telecommunication towers; telecommunications towers Fernmeldetürme {pl}

secrecy of telecommunications; confidentiality of telecommunications; privacy of telecommunications Fernmeldegeheimnis {n}

SWIFT code (Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunications) SWIFT-Kode {m} [fin.]

privacy of telecommunications Telekommunikationsgeheimnis {n} [telco.] [jur.]

live (radio, TV, telecommunications) [listen] live; direkt übertragen; Direkt... {adj} (nicht aufgezeichnet) (Radio, TV, Telekommunikation)

service provider Dienstleistungsanbieter {m}; Diensteanbieter {m}; Dienstanbieter {m}; Dienstleistungserbringer {m}; Diensterbringer {m}; Diensteerbringer {m}; Dienstleister {m} [listen]

service providers Dienstleistungsanbieter {pl}; Diensteanbieter {pl}; Dienstanbieter {pl}; Dienstleistungserbringer {pl}; Diensterbringer {pl}; Diensteerbringer {pl}; Dienstleister {pl} [listen]

external service provider externer Dienstleister

close contact service provider; close contact business körpernaher Dienstleister

telecommunications provider; telecommunication provider; telecommunications operator; telecommunication operator Telekommunikationsanbieter {m} [telco.] [econ.]

transport service provider Transportdienstleister {m}

Act (of Parliament) [Br.]; Act (of Congress) [Am.] Gesetz {n} (konkret benanntes Einzelgesetz) [jur.] [listen]

Acts Gesetze {pl} [listen]

Aliens Act Ausländergesetz {n}

the Federal Contagious Diseases Act das Bundesseuchengesetz {n} [Dt.]

Climate Change Act [Br.] britisches Klimaschutzgesetz {n}

US Climate Bill [Am.] US-Klimaschutzgesetz {n}

Mass Media Act; Media Act; Press and Media Act [Br.] Mediengesetz {n}

German Weights and Measures Act Mess- und Eichgesetz [Dt.]

Maternity Protection Act Mutterschutzgesetz {n}

the Emergency Act; the Emergency Powers Act [Br.] das Notstandsgesetz {n}

to amend an Act ein Gesetz novellieren

to pass the Adoption of Children Act das Adoptionsgesetz verabschieden

to execute an Act ein Gesetz vollziehen

the execution of an Act der Vollzug eines Gesetzes

the Higher Education Act 2002 das Hochschulgesetz 2002

the Nursing Act, the Act on Nursing Care das Krankenpflegegesetz

the new Education Act das neue Bildungsgesetz

the Telecommunications Act das Telekommunikationsgesetz

the Acts of Union [Br.] die Unionsgesetze

the Act of Parliament governing patients' rights in psychiatric services das Gesetz über Patientenrechte in psychiatrischen Anstalten

The Suicide Act became law in 1961. Das Suizidgesetz trat 1961 in Kraft.

frequency converter; converter (in a superheterodyne receiver) (radio, telecommunications) [listen] Mischstufe {f}; Mischer {m}; Mixer {m} (als Frequenzumsetzer in einem Überlagerungsempfänger) (Radio, Telekommunikation) [telco.]

frequency converters; converters Mischstufen {pl}; Mischer {pl}; Mixer {pl}

network node; node; switch (in a telecommunications network) [listen] [listen] Netzwerkknoten {m}; Netzknoten {m}; Knotenpunkt {m}; Knoten {m} (in einem Telekommunikationsnetz) [telco.] [listen]

network nodes; nodes; switches Netzwerkknoten {pl}; Netzknoten {pl}; Knotenpunkte {pl}; Knoten {pl} [listen]

blockchain node Blockchain-Knotenpunkt {m}; Blockchain-Knoten {m}

microwave radio relay system; microwave relay system (radio, TV, telecommunications) Richtfunkstrecke {f}; Richtfunkkette {f} (Radio, TV, Telekommunikation) [telco.]

microwave radio relay systems; microwave relay systems Richtfunkstrecken {pl}; Richtfunkketten {pl}

surveillance [listen] Überwachung {f} [listen]

surveillances Überwachungen {pl}

electronic surveillance elektronische Überwachung

telecommunications surveillance Fernmeldeüberwachung {f}; Telekommunikationsüberwachung {f} /TKÜ/

public health surveillance öffentliche Gesundheitsüberwachung

syndrome-based surveillance; syndromic surveillance syndromische Überwachung

telephone surveillance; telephone monitoring Telefonüberwachung {f}

to be under surveillance unter Beobachtung stehen; beobachtet/überwacht werden [listen]

to keep sb./sth. under surveillance jdn./etw. beobachten/überwachen

precautionary measure; precaution measure; precaution (against sth.) [listen] Vorsichtsmaßnahme {f}; Vorsorgemaßnahme {f} [geh.]; Vorsichtsmaßregel {f} [geh.]; vorbeugende Maßnahme {f} (gegen etw. / oft fälschlich: vor etw.)

precautionary measures; precaution measures; precautions [listen] Vorsichtsmaßnahmen {pl}; Vorsorgemaßnahmen {pl}; Vorsichtsmaßregeln {pl}; vorbeugende Maßnahmen {pl}

precautionary measures with regard to mobile telecommunications Vorsorgemaßnahmen im Bereich Mobilfunk

to take the precaution of doing sth. vorsichtshalber etw. tun; vorsorglich etw. tun

to require special precautions besondere Vorkehrungen erfordern

to take precautions to ... Vorsichtsmaßnahmen ergreifen, um ...; Vorkehrungen treffen, um ...

to take the necessary precautions die nötigen Vorkehrungen treffen
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners