A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
stressing mould
stressless
stressor
stressors
stretch
stretch a point
stretch across
stretch bed sheet
stretch forming
Search for:
ä
ö
ü
ß
55 results for
Stretch
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
stretch
Strecke
{f}
;
Stück
{n}
;
Abschnitt
{m}
;
Ausdehnung
{f}
;
Verlauf
{m}
stretch
es
Strecken
{pl}
;
Stücke
{pl}
;
Abschnitte
{pl}
;
Ausdehnungen
{pl}
stretch
of
road
Straßenabschnitt
{m}
at
that
stretch
(of
road/path/water/canal
etc
.)
in
diesem
Abschnitt
for
long
stretch
es
über
weite
Strecken
(
hin
)
period/
stretch
/lapse
of
time
;
time
period
;
period
;
time
span
Zeitraum
{m}
;
Zeitspanne
{f}
;
Zeitabschnitt
{m}
;
Zeitperiode
{f}
periods/
stretch
es/lapses
of
time
;
time
periods
;
periods
;
time
spans
Zeiträume
{pl}
;
Zeitspannen
{pl}
;
Zeitabschnitte
{pl}
;
Zeitperioden
{pl}
application
period
Antragszeitraum
{m}
[adm.]
five-year
period
Fünfjahreszeitraum
{m}
;
Fünfjahresfrist
{f}
measurement
period
Messzeitraum
{m}
reference
period
Referenzzeitraum
{m}
partial
period
;
subperiod
Teilzeitraum
{m}
10-month
period
Zehnmonatszeitraum
{m}
over
the
same
period
im
selben
Zeitraum
for
a
6-month
period
für
die
Dauer
von
6
Monaten
for
a
maximum
period
of
five
years
für
einen
Zeitraum
von
maximal
fünf
Jahren
reasonable
period
überschaubarer
Zeitraum
customary
period
of
time
handelsübliche
Zeitspanne
a
two
month
period
ein
Zeitraum
von
zwei
Monaten
During
what
period
did
she
care
for
the
child
?
Von
wann
bis
wann
hat
sie
das
Kind
betreut
?
Tickets
are
only
valid
for
the
period
of
one
week
/
for
a
week
.
Die
Eintrittskarten
sind
nur
eine
Woche
lang
gültig
.
stretch
of
way
Wegstück
{n}
;
Stück
{n}
Weg
;
Stück
des
Weges
;
Abschnitt
{m}
stretch
es
of
way
Wegstücke
{pl}
;
Stücke
{pl}
Weg
;
Stücke
des
Weges
;
Abschnitte
{pl}
stretch
[coll.]
(demanding
task
)
mühsame
Sache
{f}
;
Belastung
{f}
;
Herausforderung
{f}
to
be
/
to
perform
at
full
stretch
alles
geben
[art]
[sport]
It
is
a
stretch
for
me
to
come
up
with
the
rent
.
Ich
kann
die
Miete
nur
mit
Mühe
zusammenkratzen
.
stretch
Strecken
{n}
;
Dehnen
{n}
to
stretch
dehnen
;
strecken
;
ausstrecken
;
ausbreiten
{vt}
stretch
ing
dehnend
;
streckend
;
ausstrecken
;
ausbreiten
stretch
ed
gedehnt
;
gestreckt
;
ausgestreckt
;
ausgebreitet
stretch
es
dehnt
;
streckt
;
streckt
aus
;
breitet
aus
stretch
ed
dehnte
;
streckte
;
streckte
aus
;
breitete
aus
to
be
at
full
stretch
bis
zum
Äußersten
gedehnt
sein
to
stretch
sth
.;
to
stretch
out
↔
sth
. (finances,
supplies
,
time
)
etw
.
belasten
;
beanspruchen
{vt}
(
Finanzen
,
Vorräte
,
Zeit
)
stretch
ing
;
stretch
ing
out
belastend
;
beanspruchend
stretch
ed
;
stretch
ed
out
belastet
;
beansprucht
to
stretch
sb
.'s
resources
to
the
limit
jds
.
Ressourcen
bis
an
ihre
Grenzen
belasten
We
can't
take
on
any
more
work
we're
fully
stretch
ed
as
it
is
.
Wir
können
keine
Aufträge
mehr
annehmen
,
wir
sind
bereits
voll
ausgelastet
.
to
stretch
sich
dehnen
;
sich
strecken
{vr}
stretch
ing
sich
dehnend
;
sich
streckend
stretch
ed
sich
gedehnt
;
sich
gestreckt
stretch
es
dehnt
sich
;
streckt
sich
stretch
ed
dehnte
sich
;
streckte
sich
to
stretch
(to)
sich
erstrecken
{vr}
(
bis
)
stretch
ing
sich
erstreckend
stretch
ed
sich
erstreckt
stretch
es
erstreckt
sich
stretch
ed
erstreckte
sich
to
stretch
to
sth
.
[Br.]
(finances,
resources
)
für
etw
.
reichen
{vi}
(
Finanzen
,
Ressourcen
)
[fin.]
stretch
ing
reichend
stretch
ed
gereicht
to
stretch
to
doing
sth
.
ausreichen
,
um
etw
.
tun
zu
können
My
savings
won't
stretch
to
buying
a
new
car
.
Meine
Ersparnisse
reichen
nicht
für
ein
neues
Auto
.
to
stretch
großzügig
auslegen
;
weit
fassen
{vt}
(
Gesetz
)
stretch
ing
großzügig
auslegend
;
weit
fassend
stretch
ed
großzügig
ausgelegt
;
weit
gefasst
to
stretch
a
point
ein
Auge
zudrücken
to
stretch
out
;
to
stick
out
hinausstrecken
;
herausstrecken
;
hinausstecken
;
herausstecken
{vt}
stretch
ing
out
;
sticking
out
hinausstreckend
;
herausstreckend
;
hinaussteckend
;
heraussteckend
stretch
ed
out
;
stuck
out
hinausgestreckt
;
herausgestreckt
;
hinausgesteckt
;
herausgesteckt
to
stick
out
the
tongue
die
Zunge
herausstecken
;
die
Zunge
herausstrecken
to
stretch
/
extend
a
body
part
away
from
your
body
einen
Körperteil
wegstrecken
{vt}
stretch
ing
/
extending
a
body
part
away
from
your
body
einen
Körperteil
wegstreckend
stretch
ed
/
extended
a
body
part
away
from
your
body
einen
Körperteil
weggestreckt
to
strech/extend
your
arms
horizontally
to
the
sides
die
Arme
waagrecht
zur
Seite
strecken
to
stretch
out
↔
sth
.
etw
.
in
die
Länge
ziehen
{vt}
stretch
ing
out
in
die
Länge
ziehend
stretch
ed
out
in
die
Länge
gezogen
to
stretch
sth
.
etw
.
dehnen
;
spannen
{vt}
stretch
ing
dehnend
;
spannend
stretch
ed
gedehnt
;
gespannt
to
stretch
out
;
to
stretch
oneself
out
sich
hinlegen
;
sich
auf
den
Boden
legen
{vr}
stretch
ing
out
;
stretch
ing
oneself
out
sich
hinlegend
;
sich
auf
den
Boden
legend
stretch
ed
out
;
stretch
ed
oneself
out
sich
hingelegt
;
sich
auf
den
Boden
gelegt
to
stretch
;
to
have
a
stretch
sich
recken
{vr}
;
seine
Glieder
recken
{vt}
stretch
ing
;
having
a
stretch
sich
reckend
;
seine
Glieder
reckend
stretch
ed
;
had
a
stretch
sich
gereckt
;
seine
Glieder
gereckt
to
stretch
out
(on/in
sth
.)
sich
rekeln
;
sich
räkeln
{vr}
(
auf/in
etw
.)
stretch
ing
out
sich
rekelnd
;
sich
räkelnd
stretch
ed
out
sich
gerekelt
;
sich
geräkelt
stretch
Elastizität
{f}
;
Dehnbarkeit
{f}
stretch
of
water
Gewässerabschnitt
{m}
stretch
of
running
water
Fließgewässerabschitt
{m}
stretch
of
coast
;
stretch
of
coastline
Küstenstrich
{m}
;
Küstenstreifen
{n}
;
Küstenabschnitt
{m}
[geogr.]
stretch
toning
table
;
body
stretch
ing
machine
;
human
body
stretch
er
(therapeutic
equipment
)
Rückenstreckbank
{f}
;
Streckbank
{f}
(
Therapiegerät
)
[med.]
stretch
toning
tables
;
body
stretch
ing
machines
;
human
body
stretch
ers
Rückenstreckbänke
{pl}
;
Streckbänke
{pl}
stretch
marks
Schwangerschaftsstreifen
{pl}
[med.]
stretch
forming
;
tension
leveling
Streckziehen
{n}
[techn.]
to
stretch
the
dollar
[fig.]
sparsam
sein
;
sein
Geld
gut
einteilen
;
viel
für
sein
Geld
bekommen
{v}
stretch
marks
{
pl
}
Dehnungsstreifen
{pl}
[med.]
to
reach
a
place
;
to
extend
;
to
stretch
;
to
reach
to
a
place/as
far
as
a
place
sich
bis
an
einen
Ort
erstrecken
;
bis
an
einen
Ort
reichen
;
bis
(
hin
)
zu
gehen
{vi}
[geogr.]
reaching
to
a
place
;
extending
;
stretch
ing
sich
erstreckend
;
reichend
;
gehend
reached
a
place
;
extended
;
stretch
ed
sich
erstreckt
;
gereicht
;
gegangen
The
cornfields
stretch
as
far
as
the
eye
can
see
.
Die
Getreidefelder
reichen
so
weit
das
Auge
reicht
.
The
forest
extends/
stretch
es
for
miles
to
the
west
.
Der
Wald
erstreckt
sich
kilometerlang
nach
Westen
.
The
land
reaches
the
river
.;
The
land
reaches
to
the
river
.;
The
land
reaches
as
far
as
the
river
.
Das
Grundstück
reicht
bis
zum
Fluss
.
When
she
is
sitting
,
her
feet
don't
reach
the
ground
.
Beim
Sitzen
reichen
ihre
Beine
nicht
bis
zum
Boden
.
The
skirt
reaches
(down)
below
her
knees
.
Der
Rock
geht
ihr
/
langt
ihr
[selten]
bis
unter
die
Knie
.
The
cord
doesn't
reach
.
Die
Schnur
reicht
nicht
.;
Die
Schnur
ist
nicht
lang
genug
.
The
lead
doesn't
quite
reach
the
plug
.
Das
Kabel
reicht
nicht
ganz
bis
zur
Steckdose
.
Her
hair
reached
down
to
her
waist
.
Die
Haare
reichten
ihr
bis
zu
den
Hüften
.
The
boots
reached
up
to
his
knees
.
Die
Stiefel
reichten
ihm
bis
zu
den
Knien
.
route
section
;
line
section
[Br.]
;
track
section
[Am.]
;
section
of
line
[Br.]
/track
[Am.]
;
stretch
of
line
[Br.]
/track
[Am.]
;
portion
of
line
[Br.]
/track
[Am.]
;
piece
of
line
[Br.]
/track
[Am.]
(railway)
Streckenabschnitt
{m}
;
Teilstrecke
{f}
(
Bahn
)
level
section
of
line/track
;
level
line
[Br.]
;
level
track
[Am.]
ebener
Streckenabschnitt
;
Streckenabschnitt
in
der
Horizontalen
foreign
section
fremde
Strecke
penetrating
section
grenzübergreifender
Streckenabschnitt
penetrating
section
Streckenabschnitt
auf
dem
Gebiet
einer
fremden
Bahn
;
Eindringungsstrecke
{f}
upward
section
Bergstrecke
{f}
characteristic
gradient
of
a
route
section
;
ruling
down-gradient
maßgebende
Neigung
eines
Streckenabschnitts
to
out
stretch
sth
.;
to
stretch
out
sth
.;
to
put
out
sth
.;
to
extend
sth
.
etw
.
ausstrecken
;
ausgestreckt
halten
{vt}
out
stretch
ing
;
stretch
ing
out
;
putting
out
;
extending
ausstreckend
;
ausgestreckt
haltend
out
stretch
ed
;
stretch
ed
out
;
put
out
;
extended
ausgestreckt
;
ausgestreckt
gehalten
to
extend
your
arms
overhead
seine
Arme
über
dem
Kopf
ausstrecken
with
your
arms
out
stretch
ed
mit
ausgestreckten
Armen
with
the
thumb
extended
mit
ausgestrecktem
Daumen
to
go
back
;
to
reach
back
;
to
stretch
back
to
a
particular
time
bis
in
eine
bestimmten
Zeit
zurückreichen
{vi}
going
back
;
reaching
back
;
stretch
ing
back
zurückreichend
gone
back
;
reached
back
;
stretch
ed
back
zurückgereicht
goes
back
;
reaches
back
;
stretch
es
back
reicht
zurück
went
back
;
reached
back
;
stretch
ed
back
reichte
zurück
to
reach/
stretch
back
to
your
childhood
bis
in
die
Kindheit
zurückreichen
reach
of
stream
;
stretch
of
stream
Gewässerstrecke
{f}
;
Gewässerabschnitt
{m}
;
Gerinneabschnitt
{m}
[geogr.]
depositional
reach
;
aggrading
reach
Ablagerungsstrecke
{f}
;
Auflandungsstrecke
{f}
;
Akkumulationsstrecke
{f}
reach
of
(the)
river
;
river
reach
;
stretch
of
(the)
river
Flussstrecke
{f}
;
Flussabschnitt
{m}
equilibrium
reach
;
graded
reach
;
stable
reach
Gleichgewichtsstrecke
{f}
;
Beharrungsstrecke
{f}
bed-load
exchange
reach
;
active
reach
Umlagerungsstrecke
{f}
to
widen
;
to
broaden
;
to
stretch
breiter
werden
{vi}
;
sich
verbreitern
;
sich
weiten
;
sich
ausweiten
{vr}
widening
;
broadening
;
stretch
ing
breiter
werdend
;
sich
verbreiternd
;
sich
weitend
;
sich
ausweitend
widened
;
broadened
;
stretch
ed
breiter
geworden
;
sich
verbreitert
;
sich
geweitet
;
sich
ausgeweitet
Her
smile
broadened
.
Ihr
Lächeln
wurde
breiter
.
home
straight
[Br.]
;
home
stretch
[Am.]
;
final
stretch
[Am.]
(on a
race
course
)
Zielgerade
{f}
(
auf
einer
Rennstrecke
)
[sport]
home
straights
;
home
stretch
es
;
final
stretch
es
Zielgeraden
{pl}
to
be
in
the
home
straight/
stretch
in
der
Zielgerade
sein
to
span
sth
.;
to
stretch
across
sth
.
sich
über
etw
.
spannen
{vr}
spanning
;
stretch
ing
across
sich
spannend
spanned
;
stretch
ed
across
sich
gespannt
to
be
a
stretch
;
to
be
wide
of
the
mark
weit
hergeholt
sein
;
übertrieben
sein
{v}
That's
quite
a
stretch
!
Das
ist
ziemlich
weit
hergeholt
!
That's
a
bit
of
a
stretch
!
Das
ist
ziemlich
übertrieben
!
length
of
stretch
(mule)
Auszugslänge
{f}
(
Wagenspinner
)
[textil.]
tensile
stretch
;
breaking
elongation
;
elongation
at
break
;
maximum
elongation
Bruchdehnung
{f}
stretch
ing
;
stretch
Dehnung
{f}
to
pay
attention
to
stretch
die
Dehnung
beachten
degradation
stretch
Eintiefungsstrecke
{f}
equilibirum
reach
;
stable
reach
;
graded
reach
(stretch
of
stream
characterized
by
a
balance
between
deposition
and
erosion
)
Gleichgewichtsstrecke
{f}
;
Beharrungsstrecke
{f}
(
Fließgewässerabschnitt
,
wo
ein
Gleichgewicht
zwischen
Ablagerung
und
Erosion
herrscht
)
to
work
at
full
stretch
auf
Hochtouren
arbeiten
{vi}
to
be
/
run
in
high
gear
;
to
be
in
full
swing
;
to
operate
/
work
at
full
speed
auf
Hochtouren
laufen
/
arbeiten
section
of
rails
;
stretch
of
rails
(railway)
Schienenstrang
{m}
;
Gleisstrang
{m}
(
Bahn
)
sections
of
rails
;
stretch
es
of
rails
Schienenstränge
{pl}
;
Gleisstränge
{pl}
at
a
stretch
ohne
Unterbrechung
home
straight
[Br.]
;
home
stretch
[Am.]
[fig.]
Zielgerade
{f}
[übtr.]
to
enter
/
go
into
/
head
into
the
home
straight/
stretch
die
Zielgerade
erreicht
haben
to
work
through
a
stretch
of
time
eine
Zeitspanne
durcharbeiten
{vi}
to
work
through
the
night
die
ganze
Nacht
durcharbeiten
rail
line
;
line
;
railway
line
[Br.]
;
railroad
line
[Am.]
;
railroad
track
[Am.]
Bahnstrecke
{f}
;
Zugstrecke
{f}
[ugs.]
;
Strecke
{f}
;
Bahnlinie
{f}
[ugs.]
;
Eisenbahnstrecke
{f}
[selten]
rail
lines
;
lines
;
railway
lines
;
railroad
lines
;
railroad
tracks
Bahnstrecken
{pl}
;
Zugstrecken
{pl}
;
Strecken
{pl}
;
Bahnlinien
{pl}
;
Eisenbahnstrecken
{pl}
branch
line
;
junction
Abzweigstrecke
{f}
;
Abzweigung
{f}
terminating
line
;
terminal
section
;
terminal
run
Abschlussstrecke
{f}
traditional
line
Altstrecke
{f}
branch
line
carrying
feeder
traffic
;
feeder
line
[Am.]
Anschlussstrecke
{f}
;
Zubringerstrecke
{f}
;
Zulaufstrecke
{f}
approach
section
Annäherungsstrecke
{f}
;
Annäherungsabschnitt
{m}
;
Einschaltweg
{m}
upgraded
line
Ausbaustrecke
{f}
/ABS/
broad-gauge
line
;
broad-gauge
track
[Am.]
Breitspurstrecke
{f}
main
line
Hauptstrecke
{f}
secondary
rail
line
;
secondary
railway
line
[Br.]
;
secondary
railroad
line
[Am.]
;
secondary
line
;
branch
line
Nebenstrecke
{f}
new
line
Neubaustrecke
{f}
/NBS/
single-track
line
;
single
track
eingleisige
Strecke
;
eingleisige
Linie
;
einspurige
Strecke
;
Einspurstrecke
{f}
;
Einspurfahrweg
{m}
;
einspurige
Linie
[Schw.]
double-track
line
;
double
track
zweigleisige
Strecke
;
doppelspurige
Strecke
;
Doppelspurstecke
{f}
;
Doppelspurfahrweg
{m}
;
doppelspurige
Linie
[Schw.]
;
Doppelspur
{f}
[Schw.]
three-track
line
dreigleisige
Strecke
;
dreispurige
Linie
[Schw.]
single-track
with
restricted
traffic
eingleisige
Strecke
mit
vereinfachtem
Nebenbahnbetrieb
multiple-track
line
;
multiple
track
mehrgleisige
Strecke
;
mehrspurige
Strecke
;
Mehrspurstrecke
;
mehrgleisige
Bahnlinie
[Schw.]
;
mehrgleisige
Linie
[Schw.]
;
mehrspurige
Bahnlinie
[Schw.]
line
in
operation
;
line
open
to
traffic
betriebene
Strecke
;
in
Betrieb
befindliche
Strecke
;
Strecke
in
Betrieb
direct
line
durchgehende
Hauptstrecke
non-operational
line
;
line
closed
to
traffic
geschlossene
Strecke
;
für
den
Verkehr
geschlossene
Bahnlinie
line
closed
down
;
line
not
in
use
stillgelegte
Strecke
open
track
(between
railway
stations
or
facilities
)
freie
Strecke
;
offene
Strecke
[Schw.]
(
zwischen
Bahnhöfen/Bahnanlagen
)
line
carrying
little
traffic
wenig
befahrene
Strecke
;
verkehrsarme
Strecke
;
Strecke
mit
geringem
Verkehrsaufkommen
line
carrying
dense/heavy
traffic
;
busy
rail
line
;
heavily
trafficked
route
stark
belegte
Strecke
;
stark
belastete
Strecke
;
wichtige
Abfuhrstrecke
[Dt.]
dismantled
track
rückgebaute
Bahnlinie
;
rückgebaute
Strecke
;
abgebaute
Strecke
Trans-Siberian
railway
transsibirische
Eisenbahn
leased
rail
line
verpachtete
Bahnlinie
;
verpachtete
Bahnstrecke
;
verpachtete
Strecke
line
with
good
alignment
;
line
with
good
profile
Strecke
mit
günstiger
Linienführung
;
gut
trassierte
Strecke
line
with
difficult/poor
alignment
;
line
with
difficult/poor
profile
Strecke
mit
schwieriger
Linienführung
;
schwierig
trassierte
Strecke
line
with
uneven
profile
Strecke
mit
starken
Neigungswechseln
opening
of
line
;
opening
of
the
line
to
traffic
Eröffnung
einer
Strecke
;
Eröffnung
des
Streckenbetriebs
out
on
the
train
track
;
out
on
a
stretch
of
track
;
out
on
a
stretch
of
the
line
;
between
stations
auf
offener
Strecke
;
auf
freier
Strecke
re-alignment
of
a
line
Begradigung
einer
Strecke
occupation
of
a
line
Belegungszustand
einer
Strecke
;
Streckenbelegungszustand
{m}
bed
sheet
;
sheet
Bettlaken
{n}
[Dt.]
;
Laken
{n}
[Dt.]
;
Betttuch
{n}
[Dt.]
;
Leintuch
{n}
[BW]
[Ös.]
[Schw.]
[textil.]
bed
sheets
;
sheets
Bettlaken
{pl}
;
Laken
{pl}
;
Betttücher
{pl}
;
Leintücher
{pl}
fitted
bed
sheet
;
fitted
sheet
;
stretch
bed
sheet
[rare]
Spannbettlaken
{n}
[Dt.]
;
Spannlaken
{n}
[Dt.]
[selten]
;
Spannbetttuch
{n}
[Dt.]
;
Spannleintuch
{n}
[BW]
[Ös.]
[Schw.]
;
Fixleintuch
{n}
[Schw.]
idioreflex
;
intrinsic
reflex
;
proprioceptive
reflex
;
monosynaptic
(stretch)
reflex
Eigenreflex
{m}
[med.]
idioreflexes
;
intrinsic
reflexes
;
proprioceptive
reflexes
;
monosynaptic
reflexes
Eigenreflexe
{pl}
imagination
;
mind
;
fantasy
;
fancy
Fantasie
{f}
;
Phantasie
{f}
exuberant
imagination
blühende
Fantasie
/
Phantasie
violent
imagination
;
violent
phantasy
;
imagination/phantasy
of
violence
Gewaltphantasie
{f}
dirty
mind
schmutzige
Fantasie
{f}
;
schmutzige
Phantasie
{f}
only
in
his
mind
nur
in
seiner
Fantasie
;
nur
in
seiner
Phantasie
to
fire
sb
.'s
imagination
jds
.
Fantasie
anregen
to
act
out
one's
fantasies
seine
Phantasien
ausleben
not
by
any
stretch
of
the
imagination
;
by
no
stretch
of
the
imagination
beim
besten
Willen
nicht
With
a
little
imagination
you
can
still
recognise
how
it
must
have
looked
.
Mit
etwas
Phantasie
kann
man
noch
erkennen
,
wie
es
ausgesehen
haben
muss
.
It's
all
in
the
mind
.
Das
ist
reine
Fantasie
.
body
of
water
;
water
body
Gewässer
{n}
[envir.]
[geogr.]
bodies
of
water
;
water
bodies
;
waters
Gewässer
{pl}
lakes
and
rivers
Gewässer
{pl}
(
im
Binnenland
)
recreational
water
body
;
recreational
water
;
bathing
water
Badegewässer
{n}
home
waters
heimische
Gewässer
internal
waters
(waters
on
the
landward
side
of
the
baseline
of
the
territorial
sea
)
innere
Gewässer
(
landwärts
der
Basislinie
des
Küstenmeers
gelegene
Gewässer
)
[pol.]
coastal
area
küstennahes
Gewässer
maritime
waters
Meeresgewässer
{pl}
shallow
waters
seichtes
Gewässer
body
of
standing
water
;
standing
water
body
;
stagnant
water
body
;
standing
waters
;
stretch
of
standing
water
stehendes
Gewässer
;
Stillgewässer
[selten]
body
of
subsurface
water
;
subsurface
waters
unterirdisches
Gewässer
pollution
of
a
body
of
water
Verunreinigung
eines
Gewässers
More results
Search further for "Stretch":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners