DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

49 similar results for Russe
Word division: Rus·se
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 English  German

Similar words:
ruse, russet, Aussie, Basse-Terre, Hesse, Reuss, Rhine-Hesse, Ruism, Russia, Sussex, after-use, booze-cruise, bruise, burse, buss, bussed, busses, clock-pulse-controlled, cruise, cruse, curse

Bruxelles; Brussels (capital of Belgium) Bruxelles; Brüssel (Hauptstadt von Belgien) [geogr.]

russet Boskop {m}; Boskoop {m} (Apfel) [bot.]

Brusselization Brüsselisierung {f} [pej.] (Stadtentwicklung)

trussed rafter; domestic roof truss Dreieckbinder {m} (vorgefertigter Fachwerkbinder) [constr.]

Hertzsprung-Russell diagram /HRD/ Hertzsprung-Russell-Diagramm {n} /HRD/ [phys.] [astron.]

kalettes; flower sprouts; petot posy; brukales; Brusselkales; lollipops [Am.] Kalettes {pl}; Kohlröschen {pl}; Wilder Rosenkohl {m} [agr.] [cook.]

russet Rotgelb {n}; Rotbraun {n}

Russel effect (photography) Russel-Trübung {f}; Russel-Effekt {m} (Fotografie)

rusk [Br.]; zwieback; Brussels biscuit Zwieback {m}

trussed; truss frame ... (carpentry) abgesprengt; verfacht {adj}; Fachwerk... (Zimmerei)

trussed landing (stairs) abgesprengter Treppenabsatz {m}; abgesprengtes Podest {n} [constr.]

rust-colored; russet; rust-red rostrot {adj}

steel trusses Stahlbinder {pl} [constr.]

Atomium (building in Brussels) Atomium (Gebäude in Brüssel) [arch.]

russet-crowned crake Indioralle {f} [ornith.]

russet-crowned quail dove Goldmantaube {f} [ornith.]

russet-crowned motmot Braunscheitelmotmot {m} [ornith.]

russet-throated puffbird Rostkehl-Faulvogel {m} [ornith.]

russet-mantled softtail Rostmantel-Bündelnister {m} [ornith.]

russet-mantled foliage-gleaner Rostmantel-Blattspäher {m} [ornith.]

russet-bellied spinetail Rostbauchschlüpfer {m} [ornith.]

russet antshrike Rostwürgerling {m} [ornith.]

russet-winged spadebill Rotflügel-Breitschnabel {m} [ornith.]

russet nightingale thrush Braunkopf-Musendrossel {f} [ornith.]

russet-crowned warbler Goldscheitel-Waldsänger {m} [ornith.]

'Wisdom of the West' (by Russell / work title) "Denker des Abendlandes" (von Russell / Werktitel) [phil.]

bale; truss [Br.] Ballen {m}; Bündel {n} [agr.]

bales; trusses Ballen {pl}; Bündel {pl}

a bale of hay; a truss of hay ein Ballen Heu

arch [listen] Bogen {m}; Mauerbogen {n}; Gewölbebogen {m}; Fensterbogen {n} [arch.] [constr.] [listen]

arches Bögen {pl}; Mauerbögen {pl}; Gewölbebögen {pl}; Fensterbögen {pl}

trussed arch with three hinges Dreigelenkfachwerkbogen {m}

trussed arch Fachwerkbogen {m}

parabolic arch (Gaudi) Parabolbogen {m} (Gaudi)

Tudor [arch.] (four-centered arch) Tudorbogen {m} (Spitzbogen aus vier Kreisbögen)

skene arch flacher/gedrückter Bogen [listen]

skew arch schiefer Bogen; einseitiger Bogen

inhabitant of Brussels Brüsseler {m}; Brüsselerin {f} (Einwohner von Brüssel)

inhabitants of Brussels Brüsseler {pl}; Brüsselerinnen {pl}

purlin Dachstuhlpfette {f}; Dachpfette {f}; Pfette {f} [constr.]

purlins Dachstuhlpfetten {pl}; Dachpfetten {pl}; Pfetten {pl}

lean-to roof purlin Bockpfette {f}

continuous purlin Durchlaufpfette

ridge purlin; ridge piece; ridge tree; balk; baulk [Br.] Firstpfette {f}; Firsträhm {m}; Firstbalken {m}

eaves purlin; inferior purlin Fußpfette {f}

timber purlin Holzpfette {f}

center purlin; middle purlin; intermediate purlin Mittelpfette {f}

trussed purlin Stuhlrahmen {m}

roof truss; roof timbers; roof beams; roof framework; roof woodwork Dachstuhl {m}; Dachgerüst {n}; Dachgebälk {n} [constr.]

roof trusses; roof frameworks; roof woodworks Dachstühle {pl}; Dachgerüste {pl}; Dachgebälke {pl}

open roof truss; open-timber roof sichtbarer Dachstuhl; offener Dachstuhl

trussed frame Fachrahmen {m}; versteifter Rahmen {m}

trussed frames Fachrahmen {pl}; versteifte Rahmen {pl}

trussed rafter Fachwerkbinder {m} [arch.]

trussed rafters Fachwerkbinder {pl}

lattice girder; truss girder; truss (of wood or steel) Fachwerkträger {m}; Gitterträger {m} (aus Holz oder Stahl) [constr.]

lattice girders; truss girders; trusses Fachwerkträger {pl}; Gitterträger {pl}

wild cabbage; colewort [archaic]; cole [archaic] Gemüsekohl {m} (Brassica oleracea) [bot.] [agr.]

spring greens [Br.]; collard greens [Am.]; collards [Am.]; collard [Am.] Blattkohl {m}; Zierkohl {m} (Brassica oleracea var. acephala)

broccoli Brokkoli {m}; Broccoli {m}; Bröckelkohl {m} [selten]; Spargelkohl {m} [selten] (Brassica oleracea var. italica)

kale; borecole Grünkohl {m}; Krauskohl {m}; Winterkohl {m}; Braunkohl {m} [Norddt.]; Federkohl {m} [Schw.] (Brassica oleracea var. sabellica L.)

head cabbage; heading cabbage Kopfkohl {m} (Brassica oleracea convar. capitata L.)

palm tree kale; black Tuscan palm; black kale/cabbage; Italian kale; Tuscan kale/cabbage; Lacinato kale Palmkohl {m}; Schwarzkohl {m}; Italienischer Kohl {m}; Toskanischer Kohl {m} (Brassica oleracea var. palmifolia)

Brussel sprout; Brussels sprout; Brussels sprouts; sprout [Br.] [listen] Rosenkohl {m} [Dt.] [Schw.]; Rosenköhlchen {pl} [Dt.]; Sprossenkohl {m} [Ös.]; Kohlsprossen {pl} [Ös.] (Brassica oleracea var. gemmifera)

red cabbage Rotkohl {m}; Rotkraut {n}; Blaukraut {n} [Süddt.] [Ös.]; Rotkabis {n} [Schw.]; Blaukabis {n} [Schw.] (Brassica oleracea convar. capitata var. rubra L.)

white cabbage Weißkohl {m}; Weißkraut {n}; Kraut {n}; Kappes {n} [Mittelwestdt.]; Weißkabis {n} [Schw.]; Kabis {n} [Schw.] (Brassica oleracea convar. capitata var. alba)

savoy cabbage; savoy Wirsingkohl {m}; Welschkohl {m}; Welschkraut {n}; Savoyerkohl {m}; Wirsing {m} [Dt.]; Kohl {m} [Ös.]; Wirz {m} [Schw.] (Brassica oleracea convar. capitata var. sabauda L.) [listen]

nucleolus; nocleole [rare] (structure within the nucleus) Kernkörperchen {n}; Zellkörperchen {n} (im Zellkern); Nukleolus {m}; Nukleole {f} [biol.]

nucleoli Kernkörperchen {pl}; Zellkörperchen {pl}; Nukleoli {pl}; Nukleolen {pl}

Russell bodies (in plasma cells) Russell'sche Zellkörperchen (in Plasmazellen)

daboia vipers (zoological genus) Orientalische Vipern {pl} (Daboia) (zoologische Gattung) [zool.]

Russell's viper Kettenviper {f} (Daboia russelii)

pterois lionfish (zoological genus) Pterois-Feuerfische {pl} (Pterois) (zoologische Gattung) [zool.]

frillfin turkeyfish afrikanischer Feuerfisch {m} (Pterois mombasae)

broadbarred firefish Antennen-Feuerfisch {m} (Pterois antennata)

Hawaiian lionfish Hawaii-Feuerfisch {m} (Pterois sphex)

common lionfish; devil firefish indischer Rotfeuerfisch {m} (Pterois miles)

clearfin lionfish indonesischer Feuerfisch {m} (Pterois kodipungi)

Japanese lionfish; luna lionfish Japanischer Feuerfisch {m} (Pterois lunulata)

lion fish Rotfeuerfisch {m} (Pterois volitans)

red lionfish pazifischer Rotfeuerfisch {m} (Pterois volitans)

Russell's firefish Russels Feuerfisch {m} (Pterois russelii)

tailbar lionfish; radial firefish Strahlenfeuerfisch {m} (Pterois radiata)

Pteropterus brevipectoralis lionfish Kurzflossen-Feuerfisch {m} (Pteropterus brevipectoralis)

trussed roof Sprengwerkdach {n} [constr.]

trussed roofs Sprengwerkdächer {pl}

girder (structural steel engineering) [listen] (metallener) Tragbalken {m}; Träger {m} (Stahlbau) [constr.] [listen]

girders Tragbalken {pl}; Träger {pl} [listen]

triangular girder; triangulated girder Dreieckträger {m}

main girder Hauptträger {m}

stringer Kopfträger {m}

trussed girder versteifter Träger

secondary girder Zwischenträger {m}

partition wall; internal partition; partition [listen] Trennwand {f}; nichttragende Innenwand {f}; Zwischenwand {f}; Scheidewand {f} [selten] [arch.] [constr.]

partition walls; internal partitions; partitions Trennwände {pl}; nichttragende Innenwände {pl}; Zwischenwände {pl}; Scheidewände {pl}

concertina partition Falt-Zwischenwand {f}

wooden partition wall Holztrennwand {f}; Zwischenwand aus Holz

wooden partition walls Holztrennwände {pl}

stud partition wall Ständerwand {f}

trussed partition selbsttragende Zwischenwand

cottongrass; cottonsedge (botanical genus) Wollgräser {pl} (Eriophorum) (botanische Gattung) [bot.]

russet cotton-grass; Chamisso's cottongrass Sibirisches Wollgras {n} (Eriophorum russeolum / Eriophorum chamissonis)

to depopulate an area ein Gebiet entvölkern {vt} [geogr.] [soc.]

depopulating entvölkernd

depopulated entvölkert

The disease could depopulate a town the size of Brussels. Die Krankheit könnte eine Stadt in der Größe von Brüssel entvölkern.

reddish brown; russet; auburn; ginger [Br.] [listen] rotbraun; rötlich-braun; rostbraun {adj}

auburn-headed; auburn-haired mit rotbraunen Haaren

to be auburn-haired rotbraune Haare haben

to serve sb./sth. (area, group of people) [listen] jdn./etw. versorgen; jdn./etw. bedienen; jdn./etw. betreuen {vt} (Gebiet, Personenkreis) [adm.] [listen] [listen] [listen]

serving [listen] versorgend; bedienend; betreuend

served [listen] versorgt; bedient; betreut

We need a hospital which serves a large area of Wales. Wir brauchen ein Krankenhaus, das einen großen Teil von Wales versorgt.

Brussels is served by two airports. Brüssel wird von zwei Flughäfen bedient.

Air France serves/operates the route Vienna-Toulouse. Air France bedient die Route Wien -Toulouse.

What can we do to serve our customers better? Was können wir tun, um unsere Kunden besser zu betreuen?

to truss sth. (wood; lock) etw. verstärken; etw. beschlagen {vt} (Holz, Schloss) [techn.]

trussing verstärkend; beschlagend

trussed verstärkt; beschlagen [listen]

to truss a barrel with hoops ein Fass mit Reifen zusammenhalten

to bind sth.; to truss sth. etw. zusammenbinden; etw. bündeln {vt}

binding; trussing [listen] zusammenbindend; bündelnd

bound; trussed [listen] zusammengebunden; gebündelt

to truss sb.; to truss up sb. jdn. zusammenschnüren; jdn. fesseln {vt}

trussing; trussing up zusammenschnürend; fesselnd

trussed; trussed up zusammengeschnürt; gefesselt

ground warblers; tesias (zoological genus) Tesias {pl} (zoologische Gattung) [ornith.]

russet-chapped tesia Rotscheiteltesia {f} (Tesia everetti)
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners