DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

639 results for Right
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 English  German

right [listen] recht; richtig; sehr {adv} [listen] [listen]

If I get you right ... Wenn ich Sie recht verstehe ...

Is it all right for / with you?; Is it OK for you? Ist es dir / Ihnen recht?

I don't really know. Ich weiß nicht recht.

all right [listen] schon {adv} (sicherlich) [listen]

I'll pay him all right. Ich werde ihn schon bezahlen.

It will come out all right in the end. Es wird sich schon finden.

He came all right, but too late. Er kam zwar, doch war's zu spät.

in one's own right selbst; selber; selbstständig; selbständig {adv} [listen] [listen] [listen] [listen]

right [listen] genau; gleich; gerade; rechts; richtig {adj} [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

right from the start gleich von Anfang an

right here genau hier

right now [listen] jetzt gleich

to be all right; to be okay (be acceptable) gehen {v} (akzeptabel sein) [listen]

The first two tasks are all right, but the others are way too difficult. Die ersten beiden Aufgaben gehen noch, aber die anderen sind viel zu schwierig.

at this moment; at the moment; at this instant; at the minute [Br.]; right now [listen] [listen] in diesem Augenblick; im Augenblick; im Moment; momentan; in diesen Minuten; zur Stunde [geh.]; (jetzt) gerade {adv} [listen] [listen] [listen]

immediately; instantly; on the instant; right away; straight away; straightway [poet.]; at once [coll.]; instanter [humor.] [listen] [listen] [listen] [listen] sofort; gleich; auf Anhieb; augenblicklich [geh.]; sogleich [poet.]; eilends; flugs; postwendend {adv} [listen] [listen] [listen]

not immediately nicht sofort; nicht gleich

You should phone her right away. Du solltest sie sofort anrufen.

The instant I saw her ... Sobald ich sie sah ...

I recognized you at once. Ich hab dich auf Anhieb erkannt.

We instantly hit it off. Wir haben uns auf Anhieb gut verstanden.

Now go upstairs at once and clean your room! Jetzt geh sofort hinauf und mach dein Zimmer sauber.

It struck me right away. Es ist mir gleich aufgefallen.

I'll see to it at once. Ich werde mich sofort darum kümmern.

Get ready at once! Mach dich jetzt sofort fertig!

just; right (away); straightaway; in a moment; momently; momentarily [Am.]; in a jiffy [coll.] [listen] [listen] [listen] sofort; gleich; in einer Minute {adv} [listen] [listen]

I'll be right with you.; I'll be with you straightaway. Ich bin gleich bei dir.

Why didn't you tell me straightaway? Hättest du das doch gleich gesagt!

I'll be there in a jiffy. Ich bin in einer Minute da.

She's on her way.; She's just coming. Sie kommt sofort/gleich.

Just coming! (Komme) sofort!; (Komme) gleich!

right [listen] recht; richtig {adj} [listen]

on the right track auf dem rechten Weg

to see if things are all right nach dem Rechten sehen

right; correct [listen] [listen] richtig; korrekt [geh.] {adj} [listen] [listen]

just about right fast richtig

only partially right nur bedingt richtig

politically correct politisch korrekt

to get it right; to do it correctly es richtig machen

Yes, that's right/correct. Ja, das ist richtig.

I need a loan. Are you the right person to ask? Ich brauche einen Kredit. Bin ich da bei Ihnen richtig?

I have a computer problem. Is this the right place to ask for help? Ich habe ein Computerproblem. Bin ich hier richtig?

I am the right person to talk to, then. Da sind Sie bei mir an der richtigen Stelle.

right; proper [listen] [listen] richtig; passend, angebracht {adj} [listen]

fit and proper sehr passend

improper [listen] nicht angemessen

If we are going to eat beasts, it's only right and proper to ensure that ... Wenn wir Tiere essen, dann sollten wir auch sicherstellen, dass ...

You need the proper tools. Du brauchst die richtigen / passenden Werkzeuge.

This approach was the right one / proper one. Dieser Ansatz war der richtige.

it wouldn't be right / proper for me to talk to the media beforehand. Den Medien vorher etwas zu sagen, wäre nicht richtig.

What are the proper procedures for handling this? Wie ist da die richtige Vorgehensweise?; Wie geht man da richtig vor?

It would have been (only) right and proper to seek their opinions. Es wäre (schon) angebracht gewesen, ihre Meinung einzuholen.

properly [Br.]; right [Am.] [listen] [listen] richtig; ordentlich; passend; in passender Weise {adv} [listen] [listen] [listen]

to teach your children to behave properly / right seinen Kindern beibringen, wie man sich richtig / ordentlich benimmt

It doesn't seem to be working properly / right. Es scheint nicht richtig zu funktionieren.

to work; to work out; to go smoothly; to go right [listen] [listen] [listen] klappen [ugs.]; funktionieren; gelingen; glücken {vi} [listen] [listen] [listen]

working; working out; going smoothly; going right [listen] klappend; funktionierend; gelingens; klappend

worked; worked out; gone smoothly; gone right [listen] geklappt; funktioniert; gelingt; klappt [listen]

it works; it works out; it goes smoothly es klappt

it worked; it worked out; it went smoothly es klappte

if it works wenn es gelingt; wenn es klappt

That works.; OK, that's fine. Das hat geklappt.

It worked like a charm. Das hat hervorragend geklappt.

Finally it works. Jetzt endlich klappte es.

If that works out. Wenn das mal klappt.

Did you get the flight all right? Hat mit dem Flug alles geklappt?

This works especially well. Das funktioniert besonders gut.

An example of how this works in practice is demonstrated below. Wie das in der Praxis funktioniert, zeigt nachstehendes Beispiel.

It won't work out. Das klappt nicht.; Das wird nichts.

Things haven't worked out as he had hoped / as he would have liked them / as planned. Seine/Die Rechnung ist nicht aufgegangen.

The system is working out well. Das System hat sich gut eingespielt/bewährt.

I'm not sure if it's going to work out. Ich bin nicht sicher, ob daraus etwas wird.

It was all right in the end. Es hat dann doch noch geklappt.

rightist; right-winger Rechte {m,f}; Rechter [pol.]

rightists; right-wingers Rechten {pl}; Rechte

right; right-hand [listen] rechte; rechter; rechtes {adj} [listen]

in my right inside pocket in meiner rechten Innentasche

in the near right corner of the hall in der rechten vorderen Ecke des Saales

the rightmost switch; the far right switch der äußerst rechte Schalter; der ganz rechte Schalter [ugs.]; der Schalter ganz rechts

right of way Vorfahrt {f} [Dt.]; Vorrang {m} [Bayr.] [Ös.]; Vortritt {m} [Schw.] [auto]

to have right of way Vorfahrt haben

priority to right Rechtsvorfahrt {f}; Rechtsvorrang {m}; Rechtsvortritt {m}

to observe the right of way; to yield [listen] die Vorfahrt beachten

to ignore the right of way die Vorfahrt nicht beachten

to give way [Br.]; to yield [Am.] [listen] [listen] Vorfahrt/Vorrang/Vortritt geben [listen]

to ignore sb.'s right of way jdm. die Vorfahrt nehmen

to insist on your right of way die Vorfahrt erzwingen

give way [Br.]; yield [Am.] [listen] [listen] "Vorfahrt beachten"

to right korrigieren; berichtigen {vt} [listen]

righting korrigierend; berichtigend

righted gekorrigiert; berichtigt

right of disposal Verfügungsrecht {n}; Disposition {f}

rights of disposal Verfügungsrechte {pl}

right-minded; right-thinking (of a person) vernünftig denkend; vernünftig; mit gesundem Menschenverstand {adj} (Person) [listen]

right of lien [Br.]; lien [Br.]; possessory lien (on sth.) (right to keep possession of another person's property) Zurückbehaltungsrecht {n}; besitzgebundenes Pfandrecht {n}; Besitzpfandrecht {n} (an einer fremden Sache, solange sie im Besitz des Sicherungsnehmers ist) [jur.]

lien under a bank's general business conditions AGB-Pfandrecht

attachment lien Arrestpfandrecht

banker's lien Bankenpfandrecht

possessory lien Besitzpfandrecht

lien on landed property Bodenpfandrecht

bottomry lien Bodmereipfandrecht

lien on personal property; security interest on personal property Fahrnispfandrecht (Zurückbehaltungsrecht an beweglichen Sachen/Rechten)

tradesman's lien gesetzliches Handwerkerpfandrecht

cargo lien; lien on cargo Ladungspfandrecht; Pfandrecht an der Ladung

warehouseman's lien Lagerhalterpfandrecht

supplier's lien Lieferantenpfandrecht

lien on movable property; lien on movable chattels Mobiliarpfandrecht; Pfandrecht an beweglichen Sachen

carrier's lien Pfandrecht des Frachtführers [transp.]

commercial tenant's lien Pfandrecht des Pächters

landlord's lien; lessor's lien Pfandrecht des Vermieters; Vermieterpfandrecht

bank lien Pfandrecht der Bank

tax lien (claim against property for unpaid taxes) Steuerpfandrecht; Pfandrecht der Steuerbehörde

contractor's lien Unternehmerpfandrecht; Pfandrecht des Unternehmers

extinguishment of a lien; lien defeasance Erlöschen eines Zurückbehaltungsrechts

enforcement of a lien Geltendmachung/Verwertung eines Zurückbehaltungsrechts

right (to sth.) [listen] (subjektives) Recht {n} (auf etw.) [jur.] [listen]

rights [listen] Rechte {pl}

European rights / world rights to/for ... Europarechte {pl} / Weltrechte {pl} an

rights and duties; rights and obligations Rechte und Pflichten

subscription right Zeichnungsrecht {n}

equal rights, equal responsibilities gleiche Rechte, gleiche Pflichten

right in personam (effective only against a certain person) obligatorisches Recht [jur.]

the inherent right to self-defence das naturgegebene Recht auf Selbstverteidigung

vested right sicher begründetes Anrecht; zustehendes Recht

absolute right absolutes Recht; uneingeschränktes Recht

acquired rights and rights in course of acquisition erworbene Rechte und Anwartschaftsrechte

exclusive right ausschließliches Recht

to have the right to; to be entitled to das Recht haben zu

to gain redress zu seinem Recht kommen

to come into one's own zu seinem Recht kommen

to assert a right ein Recht geltend machen

to waive a right von einem Recht zurücktreten

to abandon a right ein Recht aufgeben

to submit sth. as evidence etw. ins Recht legen [Schw.] [jur.]

to exclude sth. from evidence etw. aus dem Recht weisen [Schw.] [jur.]

right of use; usufructuary right; usufruct (of another person's property) Nutzungsrecht {n}; Benutzungsrecht {n}; Nießbrauchsrecht {n} [Dt.]; Nießbrauch {m} [Dt.]; Fruchtnießungsrecht {n} [Ös.]; Fruchtnießung {f} [Ös.]; Fruchtgenussrecht {n} [Ös.]; Fruchtgenuss {m} [Ös.] (an einer fremden Sache) [jur.]

rights of use Nutzungsrechte {pl}; Benutzungsrechte {pl}

tenancy for life; life tenancy lebenslanges Nutzungsrecht

usufruct of immovable property Nutzungsrecht an unbeweglichem Vermögen

usufruct of intangible property Nutzungsrecht an immateriellem Vermögen

usufruct of a deceased's [Br.] / descendant's [Am.] estate Nutzungsrecht an einer Erbschaft

right of common; common gemeinschaftliches Nutzungsrecht an Grundbesitz

land use rights Landnutzungsrechte {pl}

renouncement of rights of use Abtretung der Nutzungsrechte

property burdened/encumbered with a usufruct mit einem Nutzungsrecht belastetes Vermögen

to create/grant a usufruct einen Nießbrauch bestellen

to create a usufruct/life interest by will einen lebenslänglichen Nießbrauch an einem Nachlass bestellen

right /r./ rechts {adv} /r./

on the right; to the right auf der rechten Seite; rechts [listen]

from right to left /RTL/ von rechts nach links /v. r. n. l./

rightmost ganz rechts

to the right of rechts von

on his right; to his right rechts von ihm

downright; on the bottom right rechts unten

the second man from the right der zweite Mann von rechts

to turn right rechts abbiegen

to keep to the right sich rechts halten; rechts fahren (gehen)

Keep to your right. Halten Sie sich rechts.

right of utilization/utilisation [Br.]; licence for utilization/utilisation [Br.]; license for utilization [Am.] (copyright law) Nutzungsrecht {n} (Urheberrecht) [jur.]

non-exclusive licence (for utilization) einfaches Nutzungsrecht

exclusive licence (for utilization) ausschließliches Nutzungsrecht

granting of licences (for utilization) Einräumen von Nutzungsrechten

grantee of a licence (for utilization) Erwerber eines Nutzungsrechts

continuing effect of non-exclusive licences Weiterwirkung einfacher Nutzungsrechte

to grant licences (for utilization) Nutzungsrechte einräumen

right off the bat [Am.] [coll.]; straight off the bat [Am.] [coll.] vom ersten Augenblick an; gleich von Beginn an {adv}

We both liked each other right off the bat. Wir mochten uns vom ersten Augenblick an.

That's something we have to deal with right off the bat. Damit müssen wir uns gleich von Beginn an auseinandersetzen.

right to access information; right to information Auskunftsrecht {n} [adm.]

the data subjects' right to access information held about them das Auskunftsrecht Betroffener hinsichtlich der sie betreffenden Daten

the right of the reversionary heir to access information das Auskunftsrecht des Nacherben

right of pre-emption/preemption; pre-emptive/preemptive right [listen] Erstbezugsrecht {n}; Vorkaufsrecht {n} [jur.] [fin.]

pre-emptiv/preemptive right of a shareholder Erstbezugsrecht eines Aktionärs

right of pre-emption of a prize (maritime law) Ankaufsrecht einer Prise (Seerecht)

right whale dolphins (zoological genus) Glattdelfine {pl} (Lissodelphis) (zoologische Gattung) [zool.]

northern right whale dolphin; Pacific right whale porpoise Nördlicher Glattdelfin {m} (Lissodelphis borealis)

southern right whale dolphin; mealy-mouthed dolphin [coll.] Südlicher Glattdelfin {m} (Lissodelphis peronii)

right of action; right to sue; standing to sue [Am.] Klageberechtigung {f}; Klagebefugnis {f}; Klagerecht {n}; Prozessführungsbefugnis {f}; Klagsberechtigung {f} [Ös.]; Klagsbefugnis {f} [Ös.]; Klagsrecht {n} [Ös.] [jur.]

defence/plea that the plaintiff has no right of action Einrede der mangelnden Prozessführungsbefugnis

The plaintiff must establish his right of action. Der Kläger muss sein Klagerecht begründen.

right of (political) asylum (category); right to asylum (of a person) Recht {n} auf (politisches) Asyl; Asylrecht {n} [jur.] [pol.]

recognized as having a right of asylum als Asylberechtigter anerkannt

Persons persecuted for political reasons enjoy the right of asylum. Politisch Verfolgte genießen Asylrecht.

right side out (piece of laundry) mit der richtigen Seite nach außen; rechts herum {adj} (Wäschestück) [textil.]

to turn sth. right side out etw. nach rechts/rechts/auf rechts [ugs.] drehen

to wash/iron sth. right side out etw. von rechts/rechts herum/rechts waschen/bügeln

right away [listen] und schon

She just said 'No' and right away she was gone. Sie sagte nur "Nein" und schon war sie weg.

Some critical remarks were made and right away his good mood changed. Es fielen einige kritische Bemerkungen und schon schlug seine gute Laune um.

to right; to right a wrong (Unrecht) wieder gutmachen {vt}

righting; righting a wrong wieder gutmachend

righted; righted a wrong wieder gutgemacht

right to forestall Abwendungsrecht {n}

right to report offences Anzeigerecht {n}

right to work Arbeitsfreiheit {f}

right of residence; right to reside (aliens law) Aufenthaltsrecht {n}; Aufenthaltsberechtigung {f}; Bleiberecht {n} (Fremdenrecht) [adm.]

to lose your right of residence; to lose your right to reside sein Aufenthaltsrecht verlieren

right of supervision; right of control Aufsichtsrecht {n} [adm.]

right to withhold information in respect of a request Auskunftsverweigerungsrecht {n} [jur.]

right to remain silent; right to silence (of a suspect) Aussageverweigerungsrecht {n} (eines Tatverdächtigen) [jur.]

right for segregation; right to separation (from the estate) Aussonderungsrecht {n} [jur.]

right of withdrawal Austrittsrecht {n}

right of occupation Belegungsrecht {n} [jur.]

right of interment (in a grave) Belegungsrecht {n} (für ein Grab)

right of appeal Berufungsrecht {n}

rights of appeal Berufungsrechte {pl}

right of occupation (international law) Besatzungsrecht {n}; Okkupationsrecht {n} (Völkerrecht)

right of preemption [Am.] Beschlagnahmerecht {n} für unterbewertete Importwaren [adm.]

right to legal remedy Beschwerderecht {n} [adm.] [jur.]

right of access to one's children Besuchsrecht {n} für seine Kinder

right to exist; right to existence; raison d'être Daseinsberechtigung {f}; Daseinszweck {m}; Existenzberechtigung {f} [phil.]

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners