A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
pregnancy in diabetics
pregnancy leave
pregnancy test
pregnancy tests
pregnant
pregnant belly
pregnant with consequences
pregnant with meaning
pregnant woman
Search for:
ä
ö
ü
ß
17 results for
Pregnant
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
English
German
pregnant
;
preggers
[Br.]
[coll.]
;
childbearing
schwanger
{adj}
[med.]
well/far
advanced
in
pregnancy
hochschwanger
{adj}
to
be
pregnant
by
sb
.
von
jdm
.
schwanger
sein
to
become
pregnant
;
to
get
pregnant
schwanger
werden
women
of
childbearing
potential
gebärfähige
Frauen
plurigravida
mehrfach
schwangere
Frau
Are
you
pregnant
?
Sind
Sie
schwanger
?
She
is
three
months
pregnant
.
Sie
ist
im
dritten
Monat
schwanger
.
She
had
an
accident
while
she
was
pregnant
with
her
third
child
.
Sie
hatte
einen
Unfall
,
als
sie
mit
ihrem
dritten
Kind
schwanger
war
.
pregnant
woman
;
childbearing
woman
Schwangere
{f}
;
schwangere
Frau
{f}
pregnant
women
;
childbearing
women
Schwangeren
{pl}
;
schwangere
Frauen
{pl}
pregnant
mare
serum
gonadotrophin
Stutenserumgonadotropin
{n}
[pharm.]
pregnant
;
pregnant
with
meaning
bedeutungsvoll
;
bedeutungsschwer
{adj}
pregnant
with
consequences
folgenschwer
{adj}
pregnant
trächtig
;
tragend
{adj}
[zool.]
to
make
a
woman
pregnant
;
to
impregnate
a
woman
eine
Frau
schwängern
{vt}
[med.]
making
a
woman
pregnant
;
impregnating
a
woman
eine
Frau
schwängernd
made
a
woman
pregnant
;
impregnated
a
woman
eine
Frau
geschwängert
makes
pregnant
schwängert
made
pregnant
schwängerte
barren
(non-pregnant
livestock
)
nichtträchtig
;
güst
;
gelt
;
galt
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
{adj}
(
Vieh
)
[agr.]
to
want
to
get
pregnant
(of a
women
);
to
want
to
have
a
baby
;
to
be
/
feel
/
get
broody
[Br.]
schwanger
werden
wollen
(
Frau
);
sich
ein
Kind
wünschen
;
den
Wunsch
nach
einem
eigenen
Kind
verspüren
[geh.]
{v}
belly
Bauch
{m}
;
Leib
{m}
[poet.]
[anat.]
bellies
Bäuche
{pl}
;
Leiber
{pl}
tummy
[children's speech]
Bäuchlein
{n}
fat
belly
Fettbauch
{m}
rubber
belly
(in
pancreas
in
flammation)
Gummibauch
{m}
(
bei
Bauchspeichelentzündung
)
pregnant
belly
;
baby
bump
[Br.]
[coll.]
Schwangerschaftsbauch
{m}
;
Babybauch
{m}
[ugs.]
employment
ban
Beschäftigungsverbot
{n}
employment
bans
Beschäftigungsverbote
{pl}
employment
ban
on
pregnant
women
Beschäftigungsverbot
für
schwangere
Frauen
infamously
wie
allgemein
bekannt
ist
;
bekanntlich
{adv}
(
in
Bezug
auf
etw
.
Negatives
)
He
infamously
left
his
pregnant
wife
.
Wie
allgemein
bekannt
ist
,
hat
er
seine
schwangere
Frau
verlassen
.
The
country
is
a
great
place
to
visit
in
spite
of
its
infamously
damp
climate
.
Das
Land
ist
trotz
seines
berüchtigten
feuchten
Klimas
einen
Besuch
wert
.
The
countryside
is
infamously
flat
and
boring
.
Die
Landschaft
gilt
als
flach
und
öde
;
Die
Landschaft
ist
als
flach
und
öde
verschrien
.
Der
Landschaft
wird
nachgesagt
,
dass
sie
flach
und
öde
ist
.
to
conceive
(become
impregnated
)
empfangen
(
schwanger
werden
)
[med.]
;
aufnehmen
(
trächtig
werden
)
[zool.]
{vi}
conceived
empfangen
While
women
are
pregnant
they
cannot
conceive
and
bear
another
child
.
Während
einer
Schwangerschaft
können
Frauen
nicht
empfangen
und
ein
weiteres
Kind
austragen
.
to
acquit
sb
. (of a
charge
)
jdn
. (
von
einem
Tatvorwurf
)
freisprechen
{vt}
[jur.]
acquitting
freisprechend
acquitted
freigesprochen
The
jury
acquitted
the
defendant
of
murder
.
Das
Geschworenengericht
sprach
den
Angeklagten
vom
Vorwurf
des
Mordes
frei
.
He
was
acquitted
on
all
counts
.
Er
wurde
in
allen
Punkten
freigesprochen
.
He
was
acquitted
of
the
abuse
of
his
then
pregnant
wife
/
of
abusing
his
then
pregnant
wife
.
Er
wurde
vom
Vorwurf
der
Misshandlung
seiner
damals
schwangeren
Frau
freigesprochen
.
to
blurt
herausplatzen
{vi}
blurting
herausplatzend
blurted
herausgeplatzt
blurts
platzt
heraus
blurted
platzte
heraus
to
blurt
out
↔
sth
.
mit
etw
.
herausplatzen
'She's
pregnant
.',
Jill
blurted
.
"Sie
ist
schwanger
.",
platzte
Jill
heraus
.
He
blurted
it
out
before
I
could
stop
him
.
Er
platzte
damit
heraus
,
bevor
ich
ihn
daran
hindern
konnte
.
to
stop
short
↔
sb
.
jdn
.
innehalten
lassen
{vt}
I
was
about
to
reply
when
a
sudden
thought
stopped
me
short
.
Ich
wollte
schon
antworten
,
als
mich
ein
plötzlicher
Gedanke
innehalten
ließ
.
'I'm
pregnant
'
,
she
said
.
That
stopped
him
short
.
"Ich
bin
schwanger"
,
sagte
sie
.
Da
hielt
er
inne
.
unwantedly
ungewollt
{adv}
unwantedly
pregnant
ungewollt
schwanger
The
start
bar
pops
out
unwantedly
.
Die
Startleiste
klappt
ungewollt
auf
.
Search further for "Pregnant":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners