English | German | |
---|---|---|
to be on a par with sb./sth. | auf dem gleichen Niveau sein wie jd./etw.; auf der gleichen Stufe stehen wie jd./etw. {v} | |
a road network on a par with that of a third world country | ein Straßennetz, das auf dem gleichen Niveau ist wie das eines Entwicklungslandes | |
Messi has shown he is on a par with the best players in the world. | Messi hat gezeigt, dass er mit den besten Spielern der Welt mithalten kann. | |
The film is on a par with Fellini's '8 ½' for emotional impact. | Der Film steht auf einer Stufe mit Fellinis "8 ½", was die emotionale Wirkung angeht. | |
to smash sth.; to buzz sth. [Br.] [coll.] | etw. schmettern; feuern {vt} [sport] | |
smashing; buzzing | schmetternd; feuernd | |
smashed; buzzed | geschmettert; gefeuert | |
smashes; buzzes | schmettert; feuert | |
smashed; buzzed | schmetterte; feuerte | |
to smash / buzz the ball all over the field | den Ball über den ganzen Platz schmettern | |
He smashed / buzzed a pass to Messi. | Er feuerte einen Pass zu Messi. |