A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
377 results for Ll
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
English
German
blink-and-you-miss-it
;
blink-and-you'
ll
-miss-it
leicht
zu
übersehen
{adj}
;
etwas
,
das
man
gar
nicht
richtig
mitbekommt
(
weil
a
ll
es
so
schne
ll
geht
)
a
blink-and-you-miss-it
town
eine
Kleinstadt
,
die
man
beim
Vorbeifahren
gar
nicht
richtig
wahrnimmt
blink-and-you'
ll
-miss-it
costume
changes
blitzschne
ll
er
Kleiderwechsel
a
blink-and-you-miss-it
appearance
/
blink-and-you'
ll
-miss-it
part
in
the
film
ein
Kurzauftritt
im
Film
inherited
waste
(at
abandoned
po
ll
uted/contaminated
sites
)
Altlasten
{pl}
(
umweltschädlicher
Mü
ll
auf
sti
ll
gelegten
Deponien
)
[envir.]
leaching
;
elution
(of
landfi
ll
by
water
)
Auswaschung
{f}
(
von
Deponiemü
ll
durch
Wasser
)
[envir.]
liquid
limit
/
LL
/
Fließgrenze
{f}
;
unterer
Plastizitätszustand
{m}
(
von
Böden
)
[constr.]
curtain
net
;
net
curtain
tu
ll
e
Gardinentü
ll
{m}
[textil.]
be
ll
ow
Gebrü
ll
{n}
cat
hairba
ll
s
Katzengewö
ll
{n}
to
landfi
ll
waste
Mü
ll
(
geordnet
in
einer
Geländemulde
)
deponieren
{vt}
[envir.]
cruft
[coll.]
(
überflüssiger
)
Programmiermü
ll
{m}
;
Programmiermist
{m}
[ugs.]
[pej.]
[comp.]
kettle
hole
;
kettle
;
dead-ice
ho
ll
ow
Sö
ll
{n}
;
So
ll
{n}
;
Toteisloch
{n}
;
Toteiskessel
{n}
[geol.]
tu
ll
e
;
net
Tü
ll
{m}
You'
ll
hear
of
this
!
Das
werden
Sie
mir
büßen
!
It'
ll
a
ll
come
out
in
the
wash
!;
You'
ll
survive
!
Das
wird
schon
wieder
!;
Bis
du
heiratest
ist
das
a
ll
es
wieder
gut
!
I'
ll
te
ll
him
a
thing
or
two
.
Dem
werde
ich
was
flüstern
.
I'
ll
give
you
three
guesses
.
Dreimal
darfst
du
raten
.
He'
ll
never
set
the
world
on
fire
.
Er
hat
das
Pulver
nicht
gerade
erfunden
.
He'
ll
take
the
chance
.
Er
lässt
es
darauf
ankommen
.
He'
ll
take
no
refusal
.
Er
lässt
sich
nicht
abweisen
.
He'
ll
just
have
to
want
to
.
Er
wird
wohl
wo
ll
en
müssen
.
We'
ll
have
a
fine
day
.
Es
wird
schön
werden
.
If
there's
ice
in
November
that
wi
ll
bear
a
duck
,
there'
ll
be
nothing
after
but
sludge
and
muck
. (weather
lore
)
Friert
im
November
früh
das
Wasser
,
dann
wird
der
Januar
/
Jänner
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
um
so
nasser
. (
Bauernregel
)
The
woman
he'
ll
marry
hasn't
been
born
yet
.
Für
ihn
muss
eine
Frau
erst
noch
geboren
werden
.
We
ll
,
I'
ll
be
damned
.
Ich
glaube
,
mich
laust
der
Affe
.
[ugs.]
I'
ll
be
damned
if
I
know
!
Ich
habe
keinen
blassen
Dunst
!
I'
ll
give
you
the
low
down
.
Ich
sage
Ihnen
,
was
wirklich
dran
ist
.
I'
ll
te
ll
him
where
to
get
off
with
that
stuff
.
Ich
werde
ihm
schon
sagen
,
was
die
Glocke
geschlagen
hat
.
Wine
upon
beer
is
very
good
cheer
.
Beer
upon
wine
you'
ll
repine
.
[prov.]
Wein
auf
Bier
rat'
ich
dir
.
Bier
auf
Wein
das
laß
sein
[Sprw.]
Give
him
an
inch
and
he'
ll
take
an
e
ll
.
[prov.]
Wenn
man
dem
Teufel
den
kleinen
Finger
gibt
,
so
nimmt
er
die
ganze
Hand
.
[Sprw.]
We'
ll
work
it
out
somehow
.
Wir
werden
das
Kind
schon
schaukeln
.
I'
ll
see
you
further
(first).
[obs.]
Nicht
mit
mir
!;
Du
kannst
mich
mal
!
(I'll)
be
back
later
/BBL/
(
Ich
)
komme
bald
wieder
,
bin
bald
zurück
(I'll)
be
back
later
but
not
too
soon
because
of
dinner
.
/BBLBNTSBOD/
(
Ich
)
komme
wieder
,
aber
erst
nach
dem
Essen
.
(I'll)
be
right
back
.
/BRB/
(
Ich
)
bin
gleich
wieder
da
.
Live
long
and
prosper
!
/
LL
&P/
Lebe
lang
und
glücklich
!
'Bi
ll
iards
at
half-past
Nine'
(by
Bö
ll
/
work
title
)
"Bi
ll
ard
um
halb
zehn"
(
von
Bö
ll
/
Werktitel
)
'Group
Portrait
with
Lady'
(by
Bö
ll
/
work
title
)
"Gruppenbild
mit
Dame"
(
von
Bö
ll
/
Werktitel
)
[lit.]
'The
Lost
Honour
of
Katherine
Blum'
(by
Bö
ll
/
work
title
)
"Die
verlorene
Ehre
der
Katharina
Blum"
(
von
Bö
ll
/
Werktitel
)
[lit.]
'He
wi
ll
go
on
a
Spree'
;
'He'
ll
Have
Himself
a
Good
Time'
(by
Nestroy
/
work
title
)
"Einen
Jux
wi
ll
er
sich
machen"
(
von
Nestroy
/
Werktitel
)
[lit.]
confirmation
of
cance
ll
ation/departure
Abmeldebestätigung
{f}
Then
you'
ll
get
the
confirmation
of
your
cance
ll
ation
.
Sie
erhalten
dann
eine
Abmeldebestätigung
.
trouble
;
aggravation
[coll.]
;
aggro
[Br.]
[coll.]
;
tsuris
[Am.]
[coll.]
Ärger
{m}
;
Scherereien
{pl}
;
Unannehmlichkeiten
{pl}
[geh.]
;
Zoff
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Brass
{m}
[Dt.]
;
Zores
{m}
[Mittelwestdt.];
Zores
{pl}
[Ös.]
;
Puff
{n}
[Schw.]
;
Stress
{m}
[ugs.]
to
cause
/
start
/
stir
up
trouble
;
to
give
sb
.
trouble
;
to
be
being
awkward
Ärger
machen
;
Schwierigkeiten
machen
to
be
in
trouble
with
sb
.
mit
jdm
.
Ärger
haben
to
get
sb
.
into
trouble
with
the
law
(of a
thing
)
jdn
.
in
Konflikt
mit
dem
Gesetz
bringen
(
Sache
)
to
get
sb
.
into
trouble
with
the
police
(of a
thing
)
dadurch
Schwierigkeiten
mit
der
Polizei
bekommen
I
have
no
desire
to
cause
you
any
trouble
.
Ich
möchte
Ihnen
keine
Unannehmlichkeiten
bereiten
.
to
run
into
trouble
Ärger
bekommen
;
Zoff
bekommen
[ugs.]
to
make
trouble
Ärger
machen
to
look
for
trouble
Ärger
suchen
You'
ll
be
in
trouble
for
this
.
Da
bekommst
du
Ärger
.
Are
you
looking
for
trouble
?
Wi
ll
st
du
Ärger
haben
?
He
gives
me
a
lot
of
trouble
.
Er
macht
mir
viel
Ärger
.
bother
Ärger
{m}
;
Schwierigkeiten
{pl}
;
Umstände
{pl}
Bother
!;
Botheration
!
Wie
ärgerlich
!;
Verflixt
!
It's
no
bother
!
Kein
Problem
!
Don't
put
yourself
to
any
bother
,
I'
ll
do
it
.
Mach
Dir
keine
Umstände
,
ich
mach
das
schon
.
to
trespass
on/upon
sb
.
jdn
.
über
Gebühr
in
Anspruch
nehmen
{vt}
I
do
not
want
to
trespass
on
your
valuable
time
(too
much
).
Ich
möchte
Ihre
wertvo
ll
e
Zeit
nicht
über
Gebühr
in
Anspruch
nehmen
.
I'
ll
no
longer
trespass
on
your
time
.
Ich
werde
ihre
Zeit
nicht
länger
in
Anspruch
nehmen
.
apple
Apfel
{m}
[bot.]
[cook.]
apples
Äpfel
{pl}
toffie
apple
[Br.]
;
candy
apple
glasierter
Apfel
eating
apple
Essapfel
{m}
to
peel
an
apple
einen
Apfel
schälen
for
peanuts
;
for
next
to
nothing
für
einen
Apfel
und
ein
Ei
;
für
ein
Butterbrot
[übtr.]
to
compare
apples
and
oranges
[Am.]
;
to
compare
apples
to
oranges
[Am.]
Äpfel
mit
Birnen
vergleichen
an
apple
for
the
teacher
[fig.]
ein
Bestechungsversuch
An
apple
a
day
keeps
the
doctor
away
.
[prov.]
Einen
Apfel
pro
Tag
,
mit
dem
Doktor
keine
Plag
.
[Sprw.]
As
sure
as
(God
made
)
little
green
apples
he'
ll
be
back
.
[fig.]
Der
kommt
garantiert/todsicher
wieder
.
position
of
employment
;
position
;
post
;
job
;
appointment
;
situation
[formal]
Arbeitsste
ll
e
{f}
;
Arbeitsplatz
{m}
;
Arbeit
{f}
;
Ste
ll
e
{f}
;
Posten
{m}
;
Anste
ll
ung
{f}
;
Ste
ll
ung
{f}
[veraltend]
positions
of
employment
;
positions
;
posts
;
jobs
;
appointments
;
situations
Arbeitsste
ll
en
{pl}
;
Arbeitsplätze
{pl}
;
Ste
ll
en
{pl}
;
Posten
{pl}
;
Anste
ll
ungen
{pl}
;
Ste
ll
ungen
{pl}
permanent
jobs
Dauerarbeitsplätze
{pl}
jobs
available
offene
Ste
ll
en
position
to
be
eliminated
Überhangste
ll
e
{f}
[Dt.]
executive
position
leitende
Ste
ll
ung
;
Kaderposition
{f}
[Schw.]
ministerial
post
Ministerposten
{m}
a
good
post
ein
guter
Posten
;
eine
gute
Ste
ll
e
high
position
;
senior
position
gehobene
Ste
ll
ung
to
accept
a
job
eine
Ste
ll
e
/
Arbeit
annehmen
to
hold
an
appointment
eine
Ste
ll
e
innehaben
to
be
in
post
im
Amt
sein
;
seine
Ste
ll
e
innehaben
;
seine
Position
innehaben
to
fi
ll
a
vacant
post
;
to
fi
ll
a
vacancy
einen
Posten
(
neu
)
besetzen
to
vacate
your
position
as
managing
director
seinen
Posten
als
Geschäftsführer
räumen
to
have
to
quit
your
position
seinen
Posten
räumen
müssen
candidate
for
a
position
Bewerber
für
einen
Posten
qualification
for
a
position
Befähigung
für
einen
Posten
elective
post
Posten
,
der
durch
Wahl
besetzt
wird
blind
a
ll
ey
job
Ste
ll
e
ohne
Berufschancen/Aufstiegschancen
to
create
/
generate
/
add
(new)
jobs
(
neue
)
Arbeitsplätze
schaffen
to
preserve
jobs
Arbeitsplätze
erhalten
He
has
found
me
a
job
.
Er
hat
mir
eine
Ste
ll
e
besorgt
.
The
new
business
park
wi
ll
create
hundreds
of
jobs
.
Der
neue
Gewerbepark
wird
hunderte
Arbeitsplätze
schaffen
.
She's
trying
to
get/land/find
a
job
in
the
city
.
Sie
versucht
,
in
der
Stadt
(
eine
)
Arbeit
zu
finden
.
He
has
a
high-paying
job
in
the
industry
.
Er
hat
einen
hochbezahlten
Posten
in
der
Wirtschaft
.
If
we
automate
,
I'
ll
lose
my
job
.
Wenn
bei
uns
automatisiert
wird
,
verliere
ich
meine
Ste
ll
e
.
If
the
restaurant
closes
,
she'
ll
be
out
of
a
job
.
Wenn
das
Lokal
schließt
,
steht
sie
ohne
Arbeit
da
.
charging
door
;
working
door
(metallurgy)
Arbeitstür
{f}
;
Fü
ll
öffnung
{f}
(
Meta
ll
urgie
)
[techn.]
charging
doors
;
working
doors
Arbeitstüren
{pl}
;
Fü
ll
öffnungen
{pl}
appearance
(
öffentliches
)
Auftreten
{n}
;
Auftritt
{m}
;
Mitwirkung
{f}
[soc.]
media
appearance
Medienauftritt
{m}
It
was
his
first
public
appearance
since
the
election
.
Es
war
sein
erster
öffentlicher
Auftritt
seit
der
Wahl
.
This
wi
ll
be
his
final/last
appearance
with
the
band
.
Es
wird
dies
sein
letzter
Auftritt
mit
der
Band
sein
.
This
is
her
first
appearance
at/in
the
national
championships
.
Sie
tritt
hier
zum
ersten
Mal
bei
den
nationalen
Meisterschaften
an
.
He'
ll
be
making
a
special
guest
appearance
on
the
television
show
.
Er
wird
in
der
Fernsehsendung
als
Stargast
auftreten
.
Good
presentation
is
half
the
battle
(won).
Ein
guter
Auftritt
ist
die
halbe
Miete
.
moment
Augenblick
{m}
;
Moment
{m}
moments
Augenblicke
{pl}
;
Momente
{pl}
at
the
last
possible
moment
;
at
the
very
last
moment
;
at
the
eleventh
hour
in
a
ll
erletzter
Minute
at
the
last
moment
im
letzten
Augenblick
;
im
letzten
Moment
for
a
moment
(I
thought
)
im
ersten
Augenblick
;
im
ersten
Moment
;
einen
Augenblick
(
dachte
ich
)
to
seize
the
moment
den
günstigen
Augenblick
wahrnehmen
He'
ll
be
here
at
any
moment
.
Er
wird
jeden
Augenblick
hier
sein
.
Ah
,
linger
on
,
moment
,
thou
art
so
fair
! (Goethe)
Oh
Augenblick
,
verweile
doch
,
du
bist
so
schön
! (
Goethe
)
Just
a
moment
,
please
.
Einen
Augenblick
bitte
.
swim
Bad
{n}
;
Schwimmen
{n}
to
have
[Br.]
/
take
[Am.]
a
swim
;
to
go
for
a
swim
(
eine
Runde
)
schwimmen
gehen
,
ins
Wasser
gehen
We
have
time
for
a
quick
swim
before
dinner
.
Bis
zum
Essen
ist
noch
Zeit
,
kurz
ins
Wasser
zu
gehen
.
That
was
a
nice
swim
.
Das
(
Schwimmen
)
war
jetzt
angenehm
.
It's
a
long
swim
.
Da
muss
man
weit
schwimmen
.
She
likes
to
be
in
the
swim
of
things
.
Sie
ist
gerne
mitten
im
Geschehen
.
When
he
gets
into
the
swim
of
things
again
,
he'
ll
be
much
happier
.
Wenn
er
sich
wieder
einlebt/hineinfindet
,
wird
er
sich
viel
besser
fühlen
.
bath
[Br.]
;
bathtub
[Am.]
;
tub
[Am.]
Badewanne
{f}
baths
;
bathtubs
;
tubs
Badewannen
{pl}
acrylic
bath
;
acrylic
bathtub
Acrylbadewanne
{f}
baby
bathtub
Babybadewanne
{f}
walk-in
bath
;
walk-in
bathtub
begehbare
Badewanne
built-in
bath
/
bathtub
;
encased
bath
/
bathtub
Einbauwanne
{f}
children's
bathtub
Kinderbadewanne
{f}
to
run
a
bath
;
to
fi
ll
a
bathtub
ein
Bad
einlassen
I'
ll
run
you
a
bath
.
Ich
lasse
dir
ein
Bad
ein
.
fe
ll
ing
axe
;
fe
ll
ing
ax
[Am.]
Baumaxt
{f}
;
Fä
ll
axt
{f}
;
Holzhaueraxt
{f}
fe
ll
ing
axes
;
fe
ll
ing
axes
Baumäxte
{pl}
;
Fä
ll
äxte
{pl}
;
Holzhaueräxte
{pl}
More results
Search further for "Ll":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners