DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
invitation
Search for:
Mini search box
 

30 results for Invitation
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 English  German

invitation (to sb. / to an event/meeting) [listen] Einladung {f} (an jdn. / zu einer Veranstaltung/Zusammenkunft) [soc.] [listen]

invitations Einladungen {pl}

at the invitation of sb.; at sb.'s invitation auf Einladung von jdm.

without invitation ohne eingeladen zu sein

to extend/issue an invitation to sb. an jdn. eine Einladung aussprechen

to get/receive an invitation eine Einladung bekommen/erhalten

to have an invitation to sth. eine Einladung zu etw. haben

to accept sb.'s invitation jds. Einladung annehmen

to turn down/refuse/decline [formal] an invitation eine Einladung ablehnen/ausschlagen

to take sth. as an invitation to continue talking etw. als Einladung auffassen, weiterzureden

We are in receipt of your kind invitation that we accept with pleasure. Wir haben Ihre freundliche Einladung erhalten, die wir gerne annehmen.

Attendance at the seminars is by invitation only. Die Teilnahme an den Seminaren ist an eine Einladung gebunden.

This is just an open invitation to thieves. [fig.] Das ist ja geradezu eine Einladung an Diebe. [übtr.]

invitation [listen] Aufforderung {f} [listen]

by invitation nach Aufforderung

tendering [Br.]; call for tenders [Br.]; request for tender [Br.] /RFT/; invitation for tenders [Br.]; invitation to tender [Br.]; bidding [Am.]; call for bids [Am.]; (formal) invitation for bids [Am.]; invitation to bid [Am.] /ITB/ (for sth.) [listen] Ausschreibung {f} {+Gen.} (einer Warenlieferung / Dienstleistung) [econ.] [listen]

tenderings; calls for tenders; requests for tender; invitations for tenders; invitations to tender; biddings; calls for bids; invitations for bids; invitations to bid Ausschreibungen {pl}

selective tendering [Br.]; limited design competition [Br.]; selective bidding [Am.] beschränkte Ausschreibung

standing invitation (for/to tender) Dauerausschreibung {f}

individual invitation for/to tender Einzelausschreibung {f}

open invitation for tenders [Br.]; open invitation to tender [Br.]; open tendering [Br.]; compulsory competitive tendering [Br.]; open invitation for bids [Am.]; open bidding [Am.] öffentliche Ausschreibung

partial invitation for/to tender; individual invitation for/to tender Teilausschreibung {f}

by tender; by bid; by contract über eine Ausschreibung; auf dem Ausschreibungswege

invitation to treat; invitation to bargain Aufforderung {f} zur Abgabe eines Angebots (invitatio ad offerendum) [jur.]

invitation card Einladungskarte {f}

invitation cards Einladungskarten {pl}

invitation list Einladungsliste {f}

invitation lists Einladungslisten {pl}

cancellation of an invitation Ausladung {f}; Zurücknahme {f} einer Einladung

letter of invitation Einladungsschreiben {n}

letters of invitation Einladungsschreiben {pl}

Christmas invitation Weihnachtseinladung {f}

to disinvite sb. from an event; to withdraw the invitation to an event jdn. von einer Veranstaltung ausladen; die Einladung zu einer Veranstaltung zurücknehmen {vt} [soc.]

to extend an invitation to sb. jdn. einladen; an jdn. eine Einladung aussprechen [geh.] {vt} [soc.]

'Invitation to the Dance' (by Weber / work title) "Aufforderung zum Tanz" (von Weber / Werktitel) [mus.]

refusal; declination [listen] Ablehnung {f}; Abweisung {f}; Weigerung {f}; Absage {f}; Refüsierung {f} [Schw.] [listen] [listen]

refusals; declinations Ablehnungen {pl}; Abweisungen {pl}; Weigerungen {pl}; Absagen {pl}; Refüsierungen {pl}

polite refusal of an invitation höfliche Absage einer Einladung

to meet with a refusal sich eine Absage einhandeln; abberichtet werden [Schw.]

clout [listen] Einfluss {f}; Gewicht {f}; Kraft {f} (in Zusammensetzungen) [listen] [listen] [listen]

military clout militärisches Gewicht

linguistic clout sprachliche Überzeugungskraft

to exert economic clout wirtschaftlichen Einfluss ausüben

an oligarch with financial clout ein finanzschwerer Oligarch

the growing political clout of the army der wachsende politische Einfluss der Armee

an invitation with clout eine Einladung, die Eindruck macht / die überzeugt

to have a lot of political clout großes politisches Gewicht haben

to use your clout to do sth. sein Gewicht in die Waagschale werfen, um etw. zu tun

A petition with 100,000 signatures will carry more clout than one with 30,000. Eine Peititon mit 100.000 Unterschriften hat mehr Gewicht als eine mit 30.000.

Few enterprises have the clout to handle such large deals. Nur wenige Unternehmen haben die Wirtschaftskraft, so große Geschäfte abzuwickeln.

His opinion carries a lot of clout with it. Seine Meinung wiegt schwer / fällt schwer ins Gewicht.

They've got quite a bit of clout around here. Sie haben hier eine Menge Einfluss.

challenge (to sb. to sth.) (invitation to enter a confrontation) [listen] Herausforderung {f} (an jdn. zu etw.) (Aufforderung zur Konfrontation) [listen]

She issued a challenge to her rival candidates to take part in a television debate. Sie forderte ihre Gegenkandidaten zu einer Fernsehdiskussion heraus.

Do you accept/take up my challenge to a game of chess? Nimmst du meine Herausforderung zu einem Schachspiel an?

on behalf of sb. (representing sb.) im Namen von jdm.; namens {prp; +Gen.}; im Auftrag von jdm.; an jds. Stelle; für jdn.

on the behalf of the state in staatlichem Auftrag

on behalf of the client im Auftrag des Kunden

to sign sth. in sb.'s behalf. in jds. Namen unterschreiben

to do sth. on behalf of liberty im Namen der Freiheit etw. tun

to buy and sell shares on behalf of investors im Auftrag von Anlegern Aktien an- und verkaufen

I'm writing on behalf of my friend. Ich schreibe hier im Namen meines Freundes.

On behalf of the entire department, I would like to thank you for all your work. Namens der gesamten Abteilung möchte ich Ihnen für die Arbeit danken, die Sie geleistet haben.

I am pleased to accept this award on his behalf. Ich freue mich, diesen Preis an seiner Stelle entgegennehmen zu dürfen.

What a liberty, to refuse the invitation on my behalf! Was sich der herausnimmt! Schlägt die Einladung in meinem Namen aus!

I'm quite capable of speaking on my own behalf. Ich kann sehr gut für mich selbst sprechen.

I'm speaking on my own behalf. Ich spreche hier nur für mich.

(planned) event (public or social occasion) [listen] Veranstaltung {f}; Anlass {m} [Schw.] [soc.] [listen] [listen]

events [listen] Veranstaltungen {pl}; Anlässe {pl} [listen]

evening event Abendveranstaltung {f}

prevention event Präventionsveranstaltung {f}

training event Schulungsveranstaltung {f}

school event Schulveranstaltung {f}

current events aktuelle Veranstaltungen

invitation-only event geschlossene Veranstaltung

acceptance (of an invitation) [listen] Zusage {f} (auf eine Einladung) [soc.] [listen]

to confirm acceptance (of the invitation); to accept the invitation zusagen [listen]

Out of the 80 invitations we sent, 35 were accepted. Wir haben 80 Einladungen verschickt und 35 Zusagen bekommen.

rain check [Am.] [fig.] Zusage {f} für einen Ersatztermin

to take a rain check / raincheck on an offer [Am.] [fig.] auf ein Angebot zurückkommen

Care for a drink? - I'll take a rain check, thanks. Möchtest Du was trinken? - Ich komme gern später darauf zurück, danke.

Are you coming for lunch with us? - Can I have/take a rain check (on the invitation)? I must get this finished. Isst du mit uns zu Mittag? - Kann ich darauf/auf die Einladung ein andermal zurückkommen? Ich muss das fertigmachen.

to snub sb. (refuse sb.'s offer) jdn. abblitzen lassen; kalt auflaufen lassen; jdm. eine Abfuhr erteilen {v} (bei einem Angebot)

snubbing abblitzen lassend; kalt auflaufen lassend; eine Abfuhr erteilend

snubbed abblitzen lassen; kalt auflaufen lassen; eine Abfuhr erteilt

to snub sb.'s offer / invitation jdn. mit seinem Angebot / mit seiner Einladung abblitzen lassen

to snub the media die Medien verhungern lassen

to press sth. on sb. jdm. etw. aufdrängen; aufnötigen [geh.] {vt} [soc.]

pressing [listen] aufdrängend; aufnötigend

pressed aufgedrängt; aufgenötigt

to press an invitation on sb. jdm. eine Einladung aufdrängen

to cop sth. (desirable) [Am.] [coll.] etw. (Erwünschtes) ergattern; einheimsen; abräumen [ugs.] {vt}

copping ergatternd; einheimsend; abräumend

copped ergattert; eingeheimst; abgeräumt

to cop an invitation eine Einladung ergattern

They copped first prize in the competition. Sie haben bei dem Wettkampf den ersten Preis abgeräumt.

to proffer sb. sth. /sth. to sb. [formal] [fig.] etw. geben; erteilen; aussprechen {vt} [übtr.] [listen] [listen]

to proffer an invitation eine Einladung aussprechen

I don't think it wise to publicly proffer a political opinion. Ich halte es nicht für klug, eine politische Meinung öffentlich auszusprechen.

Many explanations were proffered. Es wurde viele Erklärungen vorgebracht.

What advice would you proffer to someone starting up in business? Welchen Rat würden Sie jemandem erteilen, der ein Unternehmen gründet?

A solution suddently proffered itself. Plötzlich tat sich eine Lösung auf.

to hope for sth. auf etw. hoffen; etw. erhoffen {vt}

hoping for hoffend auf; erhoffend

hopped for gehofft auf; erhofft

He is hoping for a promotion. Er erhofft sich eine Beförderung.

She was hoping for an invitation to the company party. Sie hoffte auf eine Einladung zur Firmenfeier.

Let ... (friendly invitation) Lass ...; Lassen Sie ...; Lassen wir ...; Lasst uns ... (freundliche Aufforderung)

Let me know how you're doing. Lass mich wissen, wie es dir geht.

Let's leave this for now. Lassen wir das jetzt.

Let's get it over with! Schauen wir, dass wir's hinter uns bringen/kriegen [Dt.]!

Let us pray. (prayer phrase) Lasst uns beten.; Lasset uns beten. [geh.] (Gebetsformel)

to ante up (money) (for sb./sth.) [Am.] [coll.] Geld lockermachen; Geld in die Hand nehmen (für jdn./etw.) {vt}

They had to ante up 5,000 dollars to obtain an invitation. Sie mussten 5.000 Dollar lockermachen/herausrücken, um eine Einladung zu bekommen.

to stand {stood; stood} [listen] stehen {vi} [listen]

standing [listen] stehend

stood [listen] gestanden

he/she stands [listen] er/sie steht [listen]

I/he/she stood [listen] ich/er/sie stand

he/she has/had stood er/sie hat/hatte gestanden; er/sie ist/war gestanden [Süddt.] [Ös.] [Schw.]

I/he/she would stand ich/er/sie stände; ich/er/sie stünde

to stand above sth.; to be above (doing) sth. über etw. stehen

to stand firm fest stehen

to have difficulty in standing Schwierigkeiten beim Stehen haben

I can't stand up any longer. Ich kann nicht mehr stehen.

My offer/invitation still stands. Mein Angebot/meine Einladung steht (nach wie vor).

Now we know where we stand. [fig.] Jetzt wissen wir wenigstens, wo wir stehen.

anyway; anyhow; just the same; all the same (postpositive); even so (prepositive) [listen] [listen] [listen] trotzdem {adv} [listen]

I'll do it anyway/anyhow/all the same! Ich mach's/tu's trotzdem!

She's not very reliable, but I like her just the same. Sie ist nicht sehr verlässlich, aber ich mag sie trotzdem.

Thanks for the invitation anyway/anyhow/all the same. Danke trotzdem für die Einladung.

There are a lot of mistakes, even so, it's a good essay. Es sind viele Fehler drinnen, trotzdem ist es ein guter Aufsatz.

to take sb. up on sth. (previously said) auf etw. zurückkommen {vi}; etw. aufgreifen {vt} (was jemand gesagt hat)

to take sb. up on an offer/a promise/a suggestion auf das Angebot/die Zusage/den Vorschlag von jdm. eingehen

Thanks for the invitation, we'll take you up on it some time. Danke für die Einladung, wir kommen bei Gelegenheit gern darauf zurück.

I'd like to take you up on what you said earlier. Ich möchte das aufgreifen/darauf zurückkommen, was Sie vorher gesagt haben.

to accept (an invitation/a proposal) [listen] zusagen {vi} [soc.] [listen]

accepting zusagend

accepted [listen] zugesagt

to accept definitely verbindlich zusagen

Has everyone confirmed (that) they're coming? Haben alle zugesagt?
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners