A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1548
similar
results for IL-76
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
English
German
here
hier
;
da
{adv}
here
and
now
;
hic
et
nunc
[formal]
hier
und
jetzt
;
hic
et
nunc
[geh.]
here
,
there
and
everywhere
überall
{adv}
here
and
there
;
in
different
places
da
und
dort
;
an
verschiedenen
Plätzen
beginning
;
start
Beginn
{m}
;
Anfang
{m}
;
Start
{m}
[ugs.]
;
Auftakt
{m}
at
the
start
am
Anfang
at
the
very
beginning
ganz
am
Anfang
from
beginning
to
end
von
Anfang
bis
Ende
at
the
beginning
of
the
year
;
at
the
start
of
the
year
Anfang
des
Jahres
at
the
beginning
/
start
of
next
year
Anfang
nächsten
Jahres
at
the
beginning
of
the
month
;
at
the
start
of
the
month
Anfang
des
Monats
at
the
beginning
of
May
;
at
the
start
of
May
Anfang
Mai
at
the
start
of
the
week
zum
Wochenauftakt
It
marked
the
beginning
of
a
war
.
Das
war
der
Auftakt
zu
einem
Krieg
.
Every
beginning
is
hard
.;
We
must
walk
before
we
run
.
[prov.]
Aller
Anfang
ist
schwer
.
[Sprw.]
sure
sicher
;
gewiss
;
zuverlässig
;
verlässlich
{adj}
surer
sicherer
surest
am
sichersten
you
can
be
sure
of
that
soviel
ist
sicher
Are
you
sure
?
Bist
du
sicher
?
I'm
sure
.;
I'm
positive
.
[Am.]
Ich
bin
mir
sicher
.
I'm
not
sure
.
Ich
bin
nicht
sicher
.
I'm
not
really
sure
.
Ich
weiß
nicht
so
genau
.
length
il
y
lange
;
länger
;
längere
Zeit
{adv}
meanwh
il
e
;
in
the
meanwh
il
e
;
in
the
meantime
;
in
the
interim
;
in
the
interval
;
in
the
intervening
period
inzwischen
;
unterdessen
[geh.]
;
indessen
[geh.]
;
indes
[poet.]
;
derwe
il
[altertümlich]
;
derwe
il
en
[obs.]
;
diewe
il
[obs.]
;
alldiewe
il
[obs.]
{adv}
anc
il
la
H
il
fe
{f}
;
Einstiegsh
il
fe
{f}
coat
f
il
m
F
il
m
{m}
(
Schicht
)
express
ausdrücklich
;
klar
;
bestimmt
{adj}
workstation
Arbeitsplatz
{m}
workstations
Arbeitsplätze
{pl}
You
could
have
eaten
off
the
floor
around
his
workstation
.
Um
seinen
Arbeitsplatz
herum
hätte
man
vom
Boden
essen
können
.
sim
il
e
(rhetorical
figure
)
Vergleich
{m}
(
rhetorische
Figur
)
[ling.]
process
media
;
process
liquids
and
gases
;
process
ut
il
ities
Medien
{pl}
;
Prozessmedien
{pl}
nation
Volk
{n}
;
Nation
{f}
nations
Völker
{pl}
;
Nationen
{pl}
interface
(between
sb
. /
with
sb
./sth.)
[fig.]
Schnittstelle
{f}
;
Nahtstelle
{f}
;
Verbindung
{f}
(
zwischen
jdm
. /
zu
jdm
./einer
Sache
)
[übtr.]
interfaces
Schnittstellen
{pl}
;
Nahtstellen
{pl}
;
Verbindungen
{pl}
at
an
interface
an
einer
Schnittstelle
The
secretary's
office
is
the
interface
with
our
clients
.
Das
Sekretariat
stellt
die
Schnittstelle
zu
unseren
Kunden
dar
.
start
;
starting
Start
{m}
starts
;
startings
Starts
{pl}
mass
start
Massenstart
{m}
running
start
;
flying
start
;
rolling
start
fliegender
Start
[sport]
standing
start
stehender
Start
[sport]
assessment
Bewertung
{f}
;
Wertung
{f}
;
Beurte
il
ung
{f}
;
Einschätzung
{f}
;
Schätzung
{f}
assessments
Bewertungen
{pl}
;
Wertungen
{pl}
;
Beurte
il
ungen
{pl}
;
Einschätzungen
{pl}
;
Schätzungen
{pl}
individual
assessment
Einzelbewertung
{f}
;
individuelle
Beurte
il
ung
assessment
of
the
training
graduates
in
terms
of
their
aptitude
for
their
intended
specialism
Beurte
il
ung
der
Schulungsabsolventen
hinsichtlich
ihrer
Eignung
für
ihre
künftige
Tätigkeit
to
make
/
to
do
/
to
carry
out
an
assessment
eine
Bewertung
/
Beurte
il
ung
/
Einschätzung
vornehmen
assessment
(of
sth
.)
Einschätzung
{f}
;
Abschätzung
{f}
;
Feststellung
{f}
(
von
etw
.)
loss
assessment
Abschätzung
des
(
finanziellen
)
Schadens
;
Feststellung
der
Schadenshöhe
assessment
of
damage
;
damage
assessment
Schadenseinschätzung
{f}
;
Schadensabschätzung
{f}
;
Schadensfeststellung
{f}
;
Schadenfeststellung
{f}
to
make
/
to
do
/
to
carry
out
an
assessment
eine
Einschätzung
vornehmen
;
eine
Feststellung
treffen
hollow
leer
;
hohl
;
unaufrichtig
;
falsch
{adj}
tard
il
y
langsam
{adv}
access
(to)
Zugang
{m}
;
Zutritt
{m}
(
zu
)
accesses
Zugänge
{pl}
shared
access
gemeinsamer
Zugang
access
denied
Zugang
verboten
access
to
a
profession
Zugang
zu
einem
Beruf
to
provide
access
to
the
flats
Zugang
zu
den
Wohnungen
gewährleisten
football
[Br.]
;
soccer
ball
[Am.]
Fußball
{m}
;
Lederwuchtel
{f}
[Ös.]
[ugs.]
[humor.]
(
Sportgerät
)
[sport]
footballs
;
soccer
balls
Fußbälle
{pl}
the
ball
(in
the
game
)
der
Fußball
(
im
Spiel
);
das
(
runde
)
Leder
[übtr.]
anticipation
Vorausnahme
{f}
;
Erwartung
{f}
in
joyful
anticipation
in
freudiger
Erwartung
il
lness
Kranksein
{n}
;
Krankheit
{f}
(
unbestimmter
Krankheitszustand
beim
Menschen
)
[med.]
protracted
il
lness
langwierige
Krankheit
environmental
il
lness
umweltbedingte
Krankheit
to
contract
an
il
lness
sich
eine
Krankheit
zuziehen
patients
with
acute/chronic
il
lnesses
Patienten
mit
akuten/chronischen
Krankheiten
to
suffer
from
various
il
lnesses
an
verschiedenen
Krankheiten
leiden
to
be
off
school
because
of
il
lness
krankheitshalber
nicht
in
der
Schule
sein
reduce
the
risk
of
il
lness
das
Krankheitsrisiko
verringern
She
showed
no
signs
of
il
lness
.
Sie
zeigte
keinerlei
Anzeichen
von
Krankheit
.
The
soldiers
died
from
il
lness
and
hunger
.
Die
Soldaten
starben
an
Hunger
und
Krankheit
.
His
father
is
recovering
from
an
il
lness
.
Sein
Vater
erholt
sich
gerade
von
einer
Krankheit
.
I
had
all
the
normal
ch
il
dhood
il
lnesses
.
Ich
hatte
alle
üblichen
Kinderkrankheiten
.
Have
you
ever
had
any
serious
il
lnesses
?
Hattest
du
je
eine
schwere
Krankheit
?
She
was
diagnosed
with
a
terminal
il
lness
.
Man
hat
bei
ihr
eine
unhe
il
bare
Krankheit
festgestellt
.
He
died
yesterday
in
his
70th
year
of
life
after
a
short/long/serious
il
lness
.
Er
verstarb
gestern
im
70
.
Lebensjahr
nach
kurzer/langer/schwerer
Krankheit
.
headmaster
[Br.]
;
head
teacher
[Br.]
;
school
principal
[Am.]
[Austr.]
;
principal
[Am.]
[Austr.]
Schulleiter
{m}
;
Schuldirektor
{m}
;
Direktor
{m}
;
Rektor
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Direx
[ugs.]
[school]
headmasters
;
head
teachers
;
school
principals
;
principals
Schulleiter
{pl}
;
Schuldirektoren
{pl}
;
Direktoren
{pl}
;
Rektoren
{pl}
deputy
headmaster
[Br.]
;
vice
principal
[Am.]
;
assistant
principal
[Am.]
stellvertretender
Schulleiter
;
Direktorstellvertreter
{m}
;
Konrektor
[Dt.]
margin
Rand
{m}
;
Begrenzung
{f}
margins
Ränder
{pl}
;
Begrenzungen
{pl}
wide
margin
breiter
Rand
marginally
;
in
the
margin
am
Rande
margined
mit
Rand
versehen
margining
mit
Rand
versehend
as
noted
in
the
margin
wie
am
Rande
vermerkt
currency
(legal
tender
in
a
country
)
Währung
{f}
(
gesetzliches
Zahlungsmittel
in
einem
Land
)
[fin.]
currencies
Währungen
{pl}
base
currency
Basiswährung
{f}
digital
currency
digitale
Währung
single
currency
einheitliche
Währung
;
Einheitswährung
{f}
depreciated
currency
entwertete
Währung
Article
eight
Currency
frei
konvertierbare
Währung
hard
currency
harte
Währung
local
currency
Landeswährung
{f}
regional
currency
Regionalwährung
{f}
;
Regionalgeld
{n}
soft
currency
weiche
Währung
adoption
of
a
single
currency
;
introduction
of
a
single
currency
Einführung
einer
einheitlichen
Währung
to
appreciate
a
currency
eine
Währung
aufwerten
upward
slope
;
uph
il
l
;
rise
Geländeanstieg
{m}
;
Anstieg
{m}
;
Steigung
{f}
[geogr.]
assessment
;
expert
assessment
Begutachtung
{f}
;
Gutachten
{n}
assessments
;
expert
assessments
Begutachtungen
{pl}
;
Gutachten
{pl}
distress
Verzweiflung
{f}
;
Leiden
{n}
;
Kummer
{m}
;
Sorge
{f}
compromise
Kompromiss
{m}
compromises
Kompromisse
{pl}
a
bad
compromise
; a
shabby
compromise
; a
misbegotten
compromise
ein
fauler
Kompromiss
a
hard-won
compromise
ein
hart
erkämpfter
Kompromiss
to
make
a
compromise
einen
Kompromiss
eingehen
parliamentary
deputy
;
parlamentarian
;
lawmaker
;
legislator
;
member
of
Parliament
/MP/
[Br.]
;
member
of
the
Dá
il
/TD/
[Ir.]
;
assemblyman
[Am.]
;
congressman
[Am.]
Parlamentsabgeordneter
{m}
;
Parlamentsabgeordnete
{f}
;
Abgeordneter
{m}
/Abg
./;
Abgeordnete
{f}
;
Bundestagsabgeordneter
{m}
[Dt.]
;
Nationalratsabgeordneter
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Parlamentarier
{m}
;
Parlamentarierin
{f}
[pol.]
parliamentary
deputies
;
parlamentarians
;
lawmakers
;
legislators
;
members
of
Parliament
;
members
of
the
Dá
il
;
assemblymen
;
congressmen
Parlamentsabgeordneten
{pl}
;
Abgeordneten
{pl}
;
Bundestagsabgeordneten
{pl}
;
Nationalratsabgeordneten
{pl}
;
Parlamentariere
{pl}
;
Parlamentarierinnen
{pl}
the
Hono
(u)rable
Member
der
Herr/die
Frau
Abgeordnete
member
of
the
state
parliament
Landtagsabgeordneter
{m}
;
Landtagsabgeordnete
{f}
congressional
lawmaker
;
congressional
legislator
;
congressman
;
member
of
Congress
(USA)
Kongressabgeordneter
{m}
;
Kongressmitglied
{n}
(
USA
)
female
congressional
lawmaker
;
female
congressional
legislator
;
assemblywoman
;
congresswoman
;
member
of
Congress
(USA)
Kongressabgeordnete
{f}
;
Kongressmitglied
{n}
(
USA
)
operator
Bedienungsperson
{f}
;
Bedienperson
{f}
;
Führer
{m}
[techn.]
operators
Bedienungspersonen
{pl}
;
Bedienpersonen
{pl}
;
Führer
{pl}
hardship
;
distress
(
wirtschaftliche
)
Notlage
{f}
;
Not
{f}
;
Entbehrungen
{pl}
;
schwierige
Lage
{f}
to
relieve
the
hardship
/
distress
die
Not
lindern
to
experience
a
period
of
economic
hardship
eine
Zeit
wirtschaftlicher
Not
durchmachen
suffered
through
the
hardships
of
war
die
Entbehrungen
des
Krieges
durchleben
Funds
were
raised
for
fam
il
ies
in
financial
hardship
/
distress
.
Für
Fam
il
ien
,
die
sich
in
einer
finanziellen
Notlage
befinden
,
wurden
Spenden
gesammelt
.;
Für
Fam
il
ien
in
finanzieller
Not
wurden
Spenden
gesammelt
.
She
had
to
endure
the
hardships
of
life
alongside
her
husband
.
Sie
musste
das
harte
Leben
an
der
Seite
ihres
Mannes
ertragen
.
distress
Bedrängnis
{f}
;
Elend
{n}
;
Not
{f}
;
Notlage
{f}
to
be
in
great
distress
in
großer
Not
sein
;
sehr
leiden
distress
(of a
ship
or
airplane
)
Notlage
{f}
;
Not
{f}
(
Schiff
,
Flugzeug
)
[aviat.]
A
ship
/
airplane
was
in
distress
.
Ein
Schiff
/
Flugzeug
war
in
Not
.
m
il
les
Tausende
{pl}
colleague
;
co-worker
;
workmate
[Br.]
Arbeitskollege
{m}
;
Arbeitskollegin
{f}
;
Kollege
{m}
;
Kollegin
{f}
colleagues
;
co-workers
;
workmates
Arbeitskollegen
{pl}
;
Arbeitskolleginnen
{pl}
;
Kollegen
{pl}
;
Kolleginnen
{pl}
sky
p
il
ot
[Am.]
[mil.]
[slang]
Pfarrer
{m}
;
Pastor
{m}
;
Priester
{m}
(
beim
M
il
itär
)
occasionally
;
now
and
then
;
every
now
and
again
;
every
so
often
; (every)
once
in
a
wh
il
e
;
from
time
to
time
gelegentlich
;
hin
und
wieder
;
hie
und
da
;
ab
und
zu/an
;
fallweise
;
zeitweise
;
von
Zeit
zu
Zeit
;
immer
wieder
mal
;
mitunter
[geh.]
;
biswe
il
en
[geh.]
{adv}
access
(to a
program
)
Einstieg
{m}
(
in
ein
Programm
)
[comp.]
consultant
Berater
{m}
;
Beraterin
{f}
consultants
Berater
{pl}
;
Beraterinnen
{pl}
marketing
consultant
Absatzberater
{m}
[econ.]
waste
disposal
consultant
;
waste
consultant
Entsorgungsberater
{m}
;
Abfallberater
{m}
[envir.]
junior
consultant
Juniorberater
{m}
printing
consultant
Berater
für
Druckangelegenheiten
consultant
;
advisor
Fachreferent
{m}
;
Fachreferentin
{f}
;
Kundenberater
{f}
;
Kundenberaterin
{f}
;
Berater
{m}
;
Beraterin
{f}
consultants
;
advisors
Fachreferenten
{pl}
;
Fachreferentinnen
{pl}
;
Kundenberater
{pl}
;
Kundenberaterinnen
{pl}
;
Berater
{pl}
;
Beraterinnen
{pl}
strong-w
il
led
;
strong-minded
w
il
lensstark
;
entschlossen
{adj}
to
il
Mühe
{f}
;
Plackerei
{f}
[ugs.]
;
Schufterei
{f}
[ugs.]
;
Plage
{f}
;
harte
Arbeit
{f}
ta
il
ings
;
ta
il
s
;
heavy
ta
il
s
;
heavy
ends
;
last
runnings
(in
dist
il
lation
)
Nachlauf
{m}
;
Ablauf
{m}
(
bei
der
Dest
il
lation
)
[chem.]
to
p
il
ot
;
to
steer
(a
plane
)
(
ein
Flugzeug
)
steuern
;
p
il
otieren
;
fliegen
;
lenken
{vt}
[aviat.]
f
il
ling
Besetzung
{f}
(
einer
Stelle
)
estimate
;
assessment
Ansatz
{m}
(
Einschätzung
)
[adm.]
to
take
sth
.
into
account
etw
.
in
Ansatz
bringen
estimate
the
share
of
costs
to
be
borne
by
the
company
den
auf
die
Firma
entfallenden
Kostenante
il
in
Ansatz
bringen
to
take
account
of
losses
for
tax
purposes
Verluste
steuerlich
in
Ansatz
bringen
the
budget
estimates
die
Ansätze
des
Haushaltsplans
;
die
Budgetansätze
the
estimates
for
personnel
expenditure
die
Ansätze
für
Personalausgaben
start
;
head
start
Vorsprung
{m}
[sport]
to
give
sb
. a
head
start
jdm
.
einen
Vorsprung
lassen
summit
meeting
;
summit
Gipfeltreffen
{n}
;
Spitzentreffen
{n}
;
Gipfelkonferenz
{f}
;
Gipfel
{m}
[pol.]
summit
meetings
;
summits
Gipfeltreffen
{pl}
;
Spitzentreffen
{pl}
;
Gipfelkonferenzen
{pl}
;
Gipfel
{pl}
climate
summit
Klimagipfel
{m}
world
summit
Weltgipfel
{m}
summit
Gipfel
{m}
summits
Gipfel
{pl}
secondary
summit
Nebengipfel
{m}
;
Vorgipfel
{m}
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "IL-76":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners