DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1548 similar results for IL-76
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 English  German

here [listen] hier; da {adv} [listen] [listen]

here and now; hic et nunc [formal] hier und jetzt; hic et nunc [geh.]

here, there and everywhere überall {adv} [listen]

here and there; in different places da und dort; an verschiedenen Plätzen

beginning; start [listen] Beginn {m}; Anfang {m}; Start {m} [ugs.]; Auftakt {m} [listen] [listen]

at the start am Anfang

at the very beginning ganz am Anfang

from beginning to end von Anfang bis Ende

at the beginning of the year; at the start of the year Anfang des Jahres

at the beginning / start of next year Anfang nächsten Jahres

at the beginning of the month; at the start of the month Anfang des Monats

at the beginning of May; at the start of May Anfang Mai

at the start of the week zum Wochenauftakt

It marked the beginning of a war. Das war der Auftakt zu einem Krieg.

Every beginning is hard.; We must walk before we run. [prov.] Aller Anfang ist schwer. [Sprw.]

sure [listen] sicher; gewiss; zuverlässig; verlässlich {adj} [listen] [listen] [listen] [listen]

surer sicherer

surest am sichersten

you can be sure of that soviel ist sicher

Are you sure? Bist du sicher?

I'm sure.; I'm positive. [Am.] Ich bin mir sicher.

I'm not sure. Ich bin nicht sicher.

I'm not really sure. Ich weiß nicht so genau.

lengthily lange; länger; längere Zeit {adv} [listen]

meanwhile; in the meanwhile; in the meantime; in the interim; in the interval; in the intervening period [listen] [listen] inzwischen; unterdessen [geh.]; indessen [geh.]; indes [poet.]; derweil [altertümlich]; derweilen [obs.]; dieweil [obs.]; alldieweil [obs.] {adv} [listen]

ancilla Hilfe {f}; Einstiegshilfe {f} [listen]

coat film Film {m} (Schicht) [listen]

express [listen] ausdrücklich; klar; bestimmt {adj} [listen] [listen] [listen]

workstation Arbeitsplatz {m} [listen]

workstations Arbeitsplätze {pl}

You could have eaten off the floor around his workstation. Um seinen Arbeitsplatz herum hätte man vom Boden essen können.

simile (rhetorical figure) [listen] Vergleich {m} (rhetorische Figur) [ling.] [listen]

process media; process liquids and gases; process utilities Medien {pl}; Prozessmedien {pl} [listen]

nation [listen] Volk {n}; Nation {f} [listen] [listen]

nations Völker {pl}; Nationen {pl}

interface (between sb. / with sb./sth.) [fig.] [listen] Schnittstelle {f}; Nahtstelle {f}; Verbindung {f} (zwischen jdm. / zu jdm./einer Sache) [übtr.] [listen] [listen]

interfaces Schnittstellen {pl}; Nahtstellen {pl}; Verbindungen {pl} [listen]

at an interface an einer Schnittstelle

The secretary's office is the interface with our clients. Das Sekretariat stellt die Schnittstelle zu unseren Kunden dar.

start; starting Start {m}

starts; startings Starts {pl}

mass start Massenstart {m}

running start; flying start; rolling start fliegender Start [sport]

standing start stehender Start [sport]

assessment [listen] Bewertung {f}; Wertung {f}; Beurteilung {f}; Einschätzung {f}; Schätzung {f} [listen] [listen] [listen] [listen]

assessments Bewertungen {pl}; Wertungen {pl}; Beurteilungen {pl}; Einschätzungen {pl}; Schätzungen {pl}

individual assessment Einzelbewertung {f}; individuelle Beurteilung

assessment of the training graduates in terms of their aptitude for their intended specialism Beurteilung der Schulungsabsolventen hinsichtlich ihrer Eignung für ihre künftige Tätigkeit

to make / to do / to carry out an assessment eine Bewertung / Beurteilung / Einschätzung vornehmen

assessment (of sth.) [listen] Einschätzung {f}; Abschätzung {f}; Feststellung {f} (von etw.) [listen] [listen]

loss assessment Abschätzung des (finanziellen) Schadens; Feststellung der Schadenshöhe

assessment of damage; damage assessment Schadenseinschätzung {f}; Schadensabschätzung {f}; Schadensfeststellung {f}; Schadenfeststellung {f}

to make / to do / to carry out an assessment eine Einschätzung vornehmen; eine Feststellung treffen

hollow [listen] leer; hohl; unaufrichtig; falsch {adj} [listen] [listen] [listen]

tardily langsam {adv} [listen]

access (to) [listen] Zugang {m}; Zutritt {m} (zu) [listen]

accesses Zugänge {pl}

shared access gemeinsamer Zugang

access denied Zugang verboten

access to a profession Zugang zu einem Beruf

to provide access to the flats Zugang zu den Wohnungen gewährleisten

football [Br.]; soccer ball [Am.] [listen] Fußball {m}; Lederwuchtel {f} [Ös.] [ugs.] [humor.] (Sportgerät) [sport] [listen]

footballs; soccer balls Fußbälle {pl}

the ball (in the game) der Fußball (im Spiel); das (runde) Leder [übtr.]

anticipation [listen] Vorausnahme {f}; Erwartung {f} [listen]

in joyful anticipation in freudiger Erwartung

illness [listen] Kranksein {n}; Krankheit {f} (unbestimmter Krankheitszustand beim Menschen) [med.] [listen]

protracted illness langwierige Krankheit

environmental illness umweltbedingte Krankheit

to contract an illness sich eine Krankheit zuziehen

patients with acute/chronic illnesses Patienten mit akuten/chronischen Krankheiten

to suffer from various illnesses an verschiedenen Krankheiten leiden

to be off school because of illness krankheitshalber nicht in der Schule sein

reduce the risk of illness das Krankheitsrisiko verringern

She showed no signs of illness. Sie zeigte keinerlei Anzeichen von Krankheit.

The soldiers died from illness and hunger. Die Soldaten starben an Hunger und Krankheit.

His father is recovering from an illness. Sein Vater erholt sich gerade von einer Krankheit.

I had all the normal childhood illnesses. Ich hatte alle üblichen Kinderkrankheiten.

Have you ever had any serious illnesses? Hattest du je eine schwere Krankheit?

She was diagnosed with a terminal illness. Man hat bei ihr eine unheilbare Krankheit festgestellt.

He died yesterday in his 70th year of life after a short/long/serious illness. Er verstarb gestern im 70. Lebensjahr nach kurzer/langer/schwerer Krankheit.

headmaster [Br.]; head teacher [Br.]; school principal [Am.] [Austr.]; principal [Am.] [Austr.] [listen] [listen] Schulleiter {m}; Schuldirektor {m}; Direktor {m}; Rektor {m} [Dt.] [Schw.]; Direx [ugs.] [school] [listen]

headmasters; head teachers; school principals; principals Schulleiter {pl}; Schuldirektoren {pl}; Direktoren {pl}; Rektoren {pl}

deputy headmaster [Br.]; vice principal [Am.]; assistant principal [Am.] stellvertretender Schulleiter; Direktorstellvertreter {m}; Konrektor [Dt.]

margin [listen] Rand {m}; Begrenzung {f} [listen] [listen]

margins [listen] Ränder {pl}; Begrenzungen {pl}

wide margin breiter Rand

marginally; in the margin am Rande

margined mit Rand versehen

margining mit Rand versehend

as noted in the margin wie am Rande vermerkt

currency (legal tender in a country) [listen] Währung {f} (gesetzliches Zahlungsmittel in einem Land) [fin.] [listen]

currencies Währungen {pl}

base currency Basiswährung {f}

digital currency digitale Währung

single currency einheitliche Währung; Einheitswährung {f}

depreciated currency entwertete Währung

Article eight Currency frei konvertierbare Währung

hard currency harte Währung

local currency Landeswährung {f}

regional currency Regionalwährung {f}; Regionalgeld {n}

soft currency weiche Währung

adoption of a single currency; introduction of a single currency Einführung einer einheitlichen Währung

to appreciate a currency eine Währung aufwerten

upward slope; uphill; rise [listen] Geländeanstieg {m}; Anstieg {m}; Steigung {f} [geogr.] [listen]

assessment; expert assessment [listen] Begutachtung {f}; Gutachten {n} [listen]

assessments; expert assessments Begutachtungen {pl}; Gutachten {pl} [listen]

distress [listen] Verzweiflung {f}; Leiden {n}; Kummer {m}; Sorge {f} [listen] [listen] [listen] [listen]

compromise [listen] Kompromiss {m} [listen]

compromises Kompromisse {pl}

a bad compromise; a shabby compromise; a misbegotten compromise ein fauler Kompromiss

a hard-won compromise ein hart erkämpfter Kompromiss

to make a compromise einen Kompromiss eingehen

parliamentary deputy; parlamentarian; lawmaker; legislator; member of Parliament /MP/ [Br.]; member of the il /TD/ [Ir.]; assemblyman [Am.]; congressman [Am.] Parlamentsabgeordneter {m}; Parlamentsabgeordnete {f}; Abgeordneter {m} /Abg./; Abgeordnete {f}; Bundestagsabgeordneter {m} [Dt.]; Nationalratsabgeordneter {m} [Ös.] [Schw.]; Parlamentarier {m}; Parlamentarierin {f} [pol.] [listen]

parliamentary deputies; parlamentarians; lawmakers; legislators; members of Parliament; members of the il; assemblymen; congressmen Parlamentsabgeordneten {pl}; Abgeordneten {pl}; Bundestagsabgeordneten {pl}; Nationalratsabgeordneten {pl}; Parlamentariere {pl}; Parlamentarierinnen {pl}

the Hono(u)rable Member der Herr/die Frau Abgeordnete

member of the state parliament Landtagsabgeordneter {m}; Landtagsabgeordnete {f}

congressional lawmaker; congressional legislator; congressman; member of Congress (USA) Kongressabgeordneter {m}; Kongressmitglied {n} (USA)

female congressional lawmaker; female congressional legislator; assemblywoman; congresswoman; member of Congress (USA) Kongressabgeordnete {f}; Kongressmitglied {n} (USA)

operator [listen] Bedienungsperson {f}; Bedienperson {f}; Führer {m} [techn.] [listen]

operators Bedienungspersonen {pl}; Bedienpersonen {pl}; Führer {pl} [listen]

hardship; distress [listen] [listen] (wirtschaftliche) Notlage {f}; Not {f}; Entbehrungen {pl}; schwierige Lage {f}

to relieve the hardship / distress die Not lindern

to experience a period of economic hardship eine Zeit wirtschaftlicher Not durchmachen

suffered through the hardships of war die Entbehrungen des Krieges durchleben

Funds were raised for families in financial hardship / distress. Für Familien, die sich in einer finanziellen Notlage befinden, wurden Spenden gesammelt.; Für Familien in finanzieller Not wurden Spenden gesammelt.

She had to endure the hardships of life alongside her husband. Sie musste das harte Leben an der Seite ihres Mannes ertragen.

distress [listen] Bedrängnis {f}; Elend {n}; Not {f}; Notlage {f}

to be in great distress in großer Not sein; sehr leiden

distress (of a ship or airplane) [listen] Notlage {f}; Not {f} (Schiff, Flugzeug) [aviat.]

A ship / airplane was in distress. Ein Schiff / Flugzeug war in Not.

milles Tausende {pl}

colleague; co-worker; workmate [Br.] Arbeitskollege {m}; Arbeitskollegin {f}; Kollege {m}; Kollegin {f} [listen] [listen]

colleagues; co-workers; workmates Arbeitskollegen {pl}; Arbeitskolleginnen {pl}; Kollegen {pl}; Kolleginnen {pl} [listen]

sky pilot [Am.] [mil.] [slang] Pfarrer {m}; Pastor {m}; Priester {m} (beim Militär) [listen]

occasionally; now and then; every now and again; every so often; (every) once in a while; from time to time [listen] [listen] [listen] gelegentlich; hin und wieder; hie und da; ab und zu/an; fallweise; zeitweise; von Zeit zu Zeit; immer wieder mal; mitunter [geh.]; bisweilen [geh.] {adv} [listen] [listen]

access (to a program) [listen] Einstieg {m} (in ein Programm) [comp.] [listen]

consultant [listen] Berater {m}; Beraterin {f} [listen]

consultants Berater {pl}; Beraterinnen {pl} [listen]

marketing consultant Absatzberater {m} [econ.]

waste disposal consultant; waste consultant Entsorgungsberater {m}; Abfallberater {m} [envir.]

junior consultant Juniorberater {m}

printing consultant Berater für Druckangelegenheiten

consultant; advisor [listen] [listen] Fachreferent {m}; Fachreferentin {f}; Kundenberater {f}; Kundenberaterin {f}; Berater {m}; Beraterin {f} [listen]

consultants; advisors Fachreferenten {pl}; Fachreferentinnen {pl}; Kundenberater {pl}; Kundenberaterinnen {pl}; Berater {pl}; Beraterinnen {pl} [listen]

strong-willed; strong-minded willensstark; entschlossen {adj} [listen]

toil Mühe {f}; Plackerei {f} [ugs.]; Schufterei {f} [ugs.]; Plage {f}; harte Arbeit {f} [listen]

tailings; tails; heavy tails; heavy ends; last runnings (in distillation) Nachlauf {m}; Ablauf {m} (bei der Destillation) [chem.] [listen]

to pilot; to steer (a plane) [listen] [listen] (ein Flugzeug) steuern; pilotieren; fliegen; lenken {vt} [aviat.] [listen] [listen] [listen]

filling [listen] Besetzung {f} (einer Stelle) [listen]

estimate; assessment [listen] [listen] Ansatz {m} (Einschätzung) [adm.] [listen]

to take sth. into account etw. in Ansatz bringen

estimate the share of costs to be borne by the company den auf die Firma entfallenden Kostenanteil in Ansatz bringen

to take account of losses for tax purposes Verluste steuerlich in Ansatz bringen

the budget estimates die Ansätze des Haushaltsplans; die Budgetansätze

the estimates for personnel expenditure die Ansätze für Personalausgaben

start; head start Vorsprung {m} [sport] [listen]

to give sb. a head start jdm. einen Vorsprung lassen

summit meeting; summit [listen] Gipfeltreffen {n}; Spitzentreffen {n}; Gipfelkonferenz {f}; Gipfel {m} [pol.] [listen]

summit meetings; summits Gipfeltreffen {pl}; Spitzentreffen {pl}; Gipfelkonferenzen {pl}; Gipfel {pl} [listen]

climate summit Klimagipfel {m}

world summit Weltgipfel {m}

summit [listen] Gipfel {m} [listen]

summits Gipfel {pl} [listen]

secondary summit Nebengipfel {m}; Vorgipfel {m}

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners