DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

77 similar results for Eco-design
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 English  German

data (takes a singular verb in general language, a plural verb in formal/technical language); details; information [listen] [listen] [listen] Daten {pl} [listen]

analogue data analoge Daten

application data Anwendungsdaten {pl}

operational data betriebliche Daten

industry data branchenspezifische Daten

discrete data; attribute data diskrete Daten

key data Eckdaten {pl}

individual data Einzeldaten {pl}

live data Echtdaten {pl}

research data Forschungsdaten {pl}

health information gesundheitsbezogene Daten

global and local data globale und lokale Daten

annual data; yearly data Jahresdaten {pl}

purchase data Kaufdaten {pl}

construction data; design data Konstruktionsdaten {pl}

mass-collected data; big data Massendaten {pl}

reporting data Meldedaten {pl}

meta data Metadaten {pl}; Zusatzdaten {pl}; Datenüberhang {m} [comp.]

monthly data Monatsdaten {pl}

personal data personenbezogene Daten

test data Prüfdaten {pl}

raw data Rohdaten {pl}

master data Stammdaten {pl}; Grunddaten {pl} [listen]

continuous data stetige Daten

structured data strukturierte Daten

technical data technische Daten

test data; experimental data Testdaten {pl}; Versuchsdaten {pl}

monitoring data; surveillance data Überwachungsdaten {pl}

bad data ungültige Daten

decaying data veraltete Daten

comparative data; comparable data Vergleichsdaten {pl}

shipping data Versanddaten {pl}

administrative data; management data Verwaltungsdaten {pl}

to exfiltrate data Daten abgreifen

to input data; to feed in data (key in) Daten eingeben (eintippen)

to import data Daten einspielen; importieren; übernehmen [comp.] [listen]

to collect data Daten erheben; Daten erfassen

to pool data Daten zentral erfassen

to gather data Daten sammeln

to submit data; to provide data Daten übermitteln

to resubmit data Daten erneut übermitteln

to process data Daten verarbeiten

to disseminate data Daten weitergeben (verbreiten)

to anonymize or pseudonymize data; to anonymise or pseudonymise data [Br.] Daten anonymisieren oder pseudonymisieren

Timeliness and accuracy in data quality often collide. Bei der Datenqualität kollidieren Aktualität und Genauigkeit oft miteinander.

I hereby declare that I have no objection to my personal details being disseminated and used for commercial purposes. Ich erkläre hiermit, dass ich keine Einwände dagegen habe, dass meine persönlichen Daten weitergegeben und für kommerzielle Zwecke genutzt werden.

This data is then / These data are then shared with other companies for the purpose of marketing. Diese Daten werden dann an andere Unternehmen zu Marketingzwecken weitergegeben.

opinion (about sth.) [listen] Meinung {f}; Ansicht {f} (zu/über etw.); Auffassung {f}; Vorstellung {f}; Anschauung {f} (von etw.) [listen] [listen] [listen] [listen]

opinions Meinungen {pl}; Ansichten {pl}; Auffassungen {pl}; Vorstellungen {pl}; Anschauungen {pl} [listen] [listen]

individual opinion; single opinion Einzelmeinung {f}

fringe opinion Randmeinung {f}; Nischenmeinung {f}

in my opinion /IMO/; in my view; by my lights [formal] meiner Meinung nach /mMn/; meiner Ansicht nach; meiner Auffassung nach; meines Erachtens /m. E./ [geh.]; in meinen Augen; für meine Begriffe; nach meinem Dafürhalten [geh.]; nach mir [Schw.]

without a personal opinion ohne eigene Meinung

to form an opinion / a judgement (about sth.) sich eine Meinung bilden; sich ein Urteil bilden (über etw.)

to (freely) express your opinion seine Meinung (frei) äußern

public opinion; lay opinion öffentliche Meinung

dissenting opinion abweichende Meinung

the climate of opinion die allgemeine Meinung; die vorherrschende Meinung

opposite opinion; opposing opinion entgegengesetzte Meinung

as the commission sees it nach den Vorstellungen der Kommission

to be of different opinions geteilter Meinung sein

according to popular opinion nach verbreiteter Ansicht

to organize sth.; to design sth. as you wish etw. nach (seinen) eigenen Vorstellungen gestalten

to have a low opionion / to take a dim view of politicians keine gute Meinung von den Politikern haben

What's your opinion? Was ist Ihre Ansicht?; Was meinen Sie (dazu)?

I have no opinion on the subject. Ich habe darüber keine Meinung.

to have a strong opinion about sth. eine genaue Vorstellung von etw. haben

I don't yet have a strong opinion about which colour to chose. Ich habe noch keine genaue Vorstellung, welche Farbe ich nehmen soll.

The Greek government would like the EU to partfinance these service. Diese Leistungen sollen nach den Vorstellungen der griechischen Regierung von der EU mitfinanziert werden.

There are as many opinions as there are men.; Quot homines, tot sententiae. Es gibt so viele Meinungen wie es Menschen gibt.; Quot homines, tot sententiae.

chief; boss [coll.] (supreme head of an institution/organization) [listen] [listen] Chef {m}; Chefin {f}; Boss {m} [ugs.] (oberster Leiter einer Institution/Organisation) [adm.] [listen]

chiefs; bosses Chefs {pl}; Bosse {pl}

railway chief [Br.]; railroad chief [Am.] Bahnchef {m}

design chief; chief designer Designchef {m}

regional chief; head of ... Länderchef {m}

the chief of police; the police chief der Polizeichef

propaganda chief; propaganda boss; chief propagandist Propagandachef {m}

a union chief; a union boss ein Gewerkschaftsboss

the former deputy bureau chief at the news service die ehemalige stellvertretende Bürochefin der Presseagentur

the research and development chiefs at VW die Chefs der Forschungs- und der Entwicklungsabteilung bei VW

design [listen] Entwurf {m}; Planung {f} [listen] [listen]

designs Entwürfe {pl}; Planungen {pl}

computer-aided design /CAD/ computerunterstütztes Entwerfen und Konstruieren; rechnergestütztes Konstruieren

mechanical design mechanischer Entwurf

system design Systementwurf {m}

structure; construction; work; design [listen] [listen] [listen] [listen] Aufbau {m}; Konstruktion {f} [constr.] [techn.] [listen] [listen]

fabricated steel sheet structure; steel sheet construction Blechkonstruktion {f}

roof structure; roof construction Dachkonstruktion {f}

timber roof construction Dachkonstruktion {f} aus Holz

steel structure; steel construction; structural steel work Stahlkonstruktion {f}

simple and safe design einfache und sichere Konstruktion

construction; design [listen] [listen] Gestaltung {f}; Konstruktion {f}; Bauweise {f}; Aufbau {m} [listen] [listen] [listen]

steel plate construction; steel plate work Blechbauweise {f}

lightweight construction; lightweight design Leichtbauweise {f}

intentionally; intendedly; deliberately; designedly; by design; purposely; purposefully; on purpose; advisedly [listen] absichtlich; mit (voller) Absicht; absichtsvoll [geh.] [selten]; (ganz) bewusst; gewollt {adv} [listen] [listen]

purposefully vague answers bewusst vage Antworten

to be intentionally funny; to be intendedly funny gewollt lustig sein

to intentionally ignore sb. jdn. ganz bewusst ignorieren

to do so by design es bewusst tun

to purposely limit yourself to sth. sich bewusst auf etw. beschränken

deliberately or inadvertently bewusst oder unbewusst; gewollt oder ungewollt

either intentionally or accidentally entweder mit Absicht oder aus Versehen

and I say that advisedly und ich sage das ganz bewusst

I deliberately didn't tell her. Ich habe es ihr absichtlich nicht gesagt.; Ich habe es ihr ganz bewusst nicht gesagt.

I'm convinced he did it deliberately.; I'm convinced he did it on purpose. Ich bin überzeugt, er hat es absichtlich gemacht.

arrangement; decoration; design [listen] [listen] Einrichtung {f}; Ausgestaltung {f}; Gestaltung {f} [listen] [listen]

pharmacy design Apothekeneinrichtung {f}; Apothekengestaltung {f}

surface decoration Oberflächengestaltung {f}

basic design; basic engineering; conceptual design; conceptual engineering Planung {f}; Konzeptentwurf {m} (Auslegung) [listen]

load; burden [listen] [listen] Last {f}; Belastung {f} (Zustand) [phys.] [listen] [listen]

superimposed load; imposed load; additional load Auflast {f}

axial load axiale Schubbelastung

dynamic loading dynamische Belastung

critical load kritische Last

cooling load Kühllast {f}

static load statische Last

dead load ständige Last

specified load vorgeschriebene Belastung

design load zulässige Last

maximum rated load zulässige Belastung

the burden of his weight die Last seines Gewichts

to give way under the load / burden of snow unter der Schneelast nachgeben

when a load is applied to the knee/mine etc. wenn das Knie/die Mine usw. belastet wird

tendering [Br.]; call for tenders [Br.]; request for tender [Br.] /RFT/; invitation for tenders [Br.]; invitation to tender [Br.]; bidding [Am.]; call for bids [Am.]; (formal) invitation for bids [Am.]; invitation to bid [Am.] /ITB/ (for sth.) [listen] Ausschreibung {f} {+Gen.} (einer Warenlieferung / Dienstleistung) [econ.] [listen]

tenderings; calls for tenders; requests for tender; invitations for tenders; invitations to tender; biddings; calls for bids; invitations for bids; invitations to bid Ausschreibungen {pl}

selective tendering [Br.]; limited design competition [Br.]; selective bidding [Am.] beschränkte Ausschreibung

standing invitation (for/to tender) Dauerausschreibung {f}

individual invitation for/to tender Einzelausschreibung {f}

open invitation for tenders [Br.]; open invitation to tender [Br.]; open tendering [Br.]; compulsory competitive tendering [Br.]; open invitation for bids [Am.]; open bidding [Am.] öffentliche Ausschreibung

partial invitation for/to tender; individual invitation for/to tender Teilausschreibung {f}

by tender; by bid; by contract über eine Ausschreibung; auf dem Ausschreibungswege

experimental design; design of experiments; experimental setup Versuchsplanung {f}; Versuchsplan {m}; Versuchsentwurf {m}; Versuchsanordnung {f} [sci.] [statist.]

Round Robin design balancierter paarweiser Vergleich

rotatable design drehbarer Versuchsplan

double reversal design doppelter Umlenkungsentwurf

group sequential design gruppensequentieller Versuchsplan

hierarchical group divisible design hierarchischer in Gruppen teilbarer Versuchsplan

group divisible rotatable design in Gruppen teilbarer rotierbarer Versuchsplan

cubic designs with three associate classes Kubikentwürfe mit drei Teilnehmerkategorien

multi-factorial design mehrfaktorieller Versuchsplan

full-factorial design vollständiger Versuchsplan

randomized fractional factorial design randomisierter Teilfaktorversuch

completely randomized design vollständig randomisierter Versuchsplan

nested design verschachtelte Versuchsanordnung

variable lot size plan Versuchsplan bei variablen Losgrößen

repeated measures design Versuchsplan mit wiederholten Messungen

design type O:PP Versuchsanordnung vom Typ O:PP

reversal design; cross-over design; switchback design Umkehrversuchsplan {m}; Überkreuz-Wiederholungsplan; Überkreuzversuch {m}

associable design verknüpfbarer Versuchsentwurf

optimality of design; design optimality Optimalität der Versuchsanordnung

sampling inspection plan; sampling plan; sample plan; sampling design; sample design; survey design Stichprobenplan {m}; Erhebungsplan {m} [statist.]

sampling inspection plans; sampling plans; sample plans; sampling designs; sample designs; survey designs Stichprobenpläne {pl}; Erhebungspläne {pl}

single sampling plan einfacher Stichprobenplan

continuous sampling plan stetiger Stichprobenplan

multi-level continuous sampling plan mehrstufiger kontinuierlicher Stichprobenplan

sequential sampling plan sequentieller Stichprobenplan

Dodge continuous sampling plan Dodge'scher kontinuierlicher Stichprobenplan

constructional; structural [listen] baulich {adj} [constr.]

constructional alterations; structural alterations; building alterations (to a house) bauliche Veränderungen; bauliche Änderungen (an einem Haus)

structural works bauliche Anlagen

structural design bauliche Durcharbeitung

redevelopment bauliche Neugestaltung

constructional ornament baulicher Zierrat

structural condition; state of repair baulicher Zustand

to construct sth.; to design sth. etw. konstruieren; etw. ausführen {vt} [techn.]

constructing; designing konstruierend; ausführend

constructed; designed [listen] konstruiert; ausgeführt [listen]

constructs; designs konstruiert; führt aus

constructed; designed [listen] konstruierte; führte aus

to construct / design a machine eine Maschine konstruieren

The device must be so designed that ... Die Vorrichtung muss so ausgeführt werden, dass ...

to design sth. for sth. etw. für etw. konzipieren; vorsehen {vt} [constr.] [techn.] [listen]

designing konzipierend; vorsehend

designed [listen] konzipiert; vorgesehen [listen]

The tool is designed for one purpose only. Das Werkzeug ist nur für einen Anwendungszweck konzipiert.

The room is designed to take ten people. Der Raum ist für zehn Personen vorgesehen.

interior design company; interior decoration company Raumausstattungsfirma {f}; Raumausstatter {m}

interior design companies; interior decoration companies Raumausstattungsfirmen {pl}; Raumausstatter {pl}

business interior design company; facilities designer Objektausstattungsfirma {f}; Objektausstatter {m}; Objekteinrichter {m}

type face design; print design; typography Schriftbild {n}; Druckbild {n} [print]

type face designs; print designs Schriftbilder {pl}; Druckbilder {pl}

The particulars as to textile fibres content must be indicated in uniform print. Die Angaben zum Textilmaterial müssen ein einheitliches Schriftbild aufweisen.

flowered; floral-designed geblümt {adj}

a flowered curtain ein geblümter Vorhang

with a colourful floral pattern/design bunt geblümt

weight-saving gewichtssparend {adj}

saving space and weight platz- und gewichtssparend

weight-saving design; weight-saving construction gewichtssparende Bauweise

to help to create sth.; to co-design sth.; to organize sth.; to organise sth. [Br.] etw. mitgestalten {vt}

helping to create; co-designing; organizing; organising mitgestaltend

helped to create; co-desiged; organized; organised [listen] mitgestaltet

structural analysis; structural design; structural calculation Baustatik {f}; Statik {f} (der Baukonstruktionen); baustatische Berechnung {f} [constr.]

structural calculation Statik der Baukonstruktionen

high quality Hochwertigkeit {f}

Functionality and aesthetics are combined and serve to underline the high quality of the design. Funktionalität und Ästhetik stehen im Einklang und bringen die Hochwertigkeit der Konstruktion zum Ausdruck.

communications design Kommunikationsdesigner {m}; Kommunikationsdesignerin {f} [telco.]

communications designs Kommunikationsdesigner {pl}; Kommunikationsdesignerinnen {pl}

constructional fault; design fault; structural defect; faulty design; constructional flaw Konstruktionsfehler {m}

constructional faults; design faults; structural defects; faulty designs; constructional flaws Konstruktionsfehler {pl}

legal protection of designs; copyright in designs Musterschutz {m}

to be protected by the registration of a design unter Musterschutz stehen

of identical construction; identical in design baugleich {adj} [techn.]

to be identical in construction to/with sth. mit etw. baugleich sein

environmentally optimized umweltoptimiert {adj} [envir.]

environmentally optimized product design; ecological design; ecodesign umweltoptimierte Produktgestaltung

integrated circuit design; IC design Chipdesign {n}; Chipentwurf {m}; Chipentwicklung {f} [comp.]

microchip design; chip design Chipdesign {n}; Chipentwurf {m}; Chipentwicklung {f}

database design Datenbankentwurf {m} (Vorgang)

database concept Datenbankentwurf {m} (Objekt)

new construction Neukonstruktion {f}

new design Neukonstruktion {f}

to be convincing/compelling/impressive (not used for devices); to impress sb. (by sth.); to win sb. over (with sth.) [listen] (durch etw.) überzeugen; überzeugen können (Sache); zu überzeugen wissen (Person) (beeindrucken, die Erwartungen erfüllen) {vi} [listen]

This argument is unconvincing / is not compelling/convincing. Dieses Argument kann nicht überzeugen.

What makes the report so convincing/compelling/impressive is its clarity and wealth of information. Der Bericht überzeugt durch seine Klarheit und Informationsfülle.

I didn't find the ending of the film very convincing/compelling/impressive. Das Ende des Films hat mich nicht überzeugt.

The device will impress you by its design as well as performance. Das Gerät kann durch seine Form wie auch durch seine Leistung überzeugen.

This software will win you over with its ease of use. Diese Software kann durch ihre Benutzerfreundlichkeit überzeugen.

He won us over with his great defensive play. Er überzeugte durch sein großartiges Defensivspiel.

We have been impressed by her strong personality and leadership. Sie wusste durch ihre starke Persönlichkeit und Führungsqualitäten zu überzeugen.

directive [listen] Richtlinie {f} [adm.] [listen]

directives Richtlinien {pl} [listen]

individual directive; specific directive; separate directive Einzelrichtlinie {f}

cosmetics directive Kosmetikrichtlinie {f}

Ecodesign Directive (EU) Ökodesign-Richtlinie {f} (EU)

mutual recognition directive Richtlinie über die gegenseitige Anerkennung

for the purposes of this directive im Sinne dieser Richtlinie

to be generally accepted; to gain acceptance; to catch on (with sb.) sich durchsetzen (bei jdm.) {vr} (Sache)

The idea rapidly gained acceptance. Die Idee setzte sich schnell durch.

I doubt that the game will ever catch on with elder people. Ich bezweifle, dass sich das Spiel bei älteren Leuten durchsetzen wird.

Even in these countries it is generally recognised that economic growth is no guarantee of well-being. Auch in diesen Ländern hat sich die Erkenntnis durchgesetzt, dass Wirtschaftswachstum kein Garant für Wohlstand ist.

There is now a broad awareness that a top-down approach to policy design will not deliver results. Mittlerweile hat sich die Erkenntnis durchgesetzt, dass eine von oben verordnete Politik nicht zielführend ist.

All those involved have realized / now come to the conclusion that it is cheaper to employ an outside company. Es hat sich bei allen Beteiligten die Erkenntnis durchgesetzt, dass es billiger kommt, eine Fremdfirma damit zu beauftragen.

icon [listen] Ikone {f} [art] [übtr.]

icons Ikonen {pl}

design icon Designikone {f}

the pop icons of the 80ies die Pop-Ikonen der 80er Jahre

protection effect; protective effect; protectiveness Schutzwirkung {f}

to challenge the protective effect / protectiveness of the existing air pollution control standards die Schutzwirkung der bestehenden Luftreinhaltenormen in Frage stellen

Is there any carryover protectiveness from last year's flu vaccine? Besteht noch eine Schutzwirkung durch die Grippeimpfung aus dem Vorjahr?

The redesign of the exercise equipment increases its protectiveness. Bei den neugestalteten Übungsgeräten ist die Schutzwirkung höher / ist ein erhöhter Schutz gegeben.

to appeal to sb./sth. (with sth.) jdn./etw. (mit etw.) bedienen (ansprechen) {vt} [übtr.] [listen]

The imagery was chosen to appeal to the self-image of the target audience. Die Bildersprache wurde so gewählt, dass sie das Selbstverständnis des Zielpublikums bedient.

Newspapers in tabloid format are believed to appeal to a different market than broadsheet newspapers. Bei Zeitungen im Kleinformat kann man davon ausgehen, dass sie einen anderen Markt bedienen als großformatige Zeitungen.

The funky design appeals to the expectations of young consumers. Das unorthodoxe Design bedient die Erwartungen der jungen Verbraucher.

consistent (having parts that agree with each other) [listen] (in sich) stimmig; schlüssig {adj}

consistent reasoning eine schlüssige Argumentation / Beweisführung [jur.]

The interior design is well-thought-out and consistent. Die Innenausstattung ist durchdacht und stimmig.

design values; design parameters; design data Auslegungswerte {pl}; Auslegungsparameter {pl}; Auslegungsdaten {pl}; Bemessungsgrößen {pl}; Bemessungsparameter {pl}; Dimensioneriungsgrößen {pl} [constr.] [techn.]

boiler design parameters Auslegungsparameter für den Dampfkessel

design and construction test Bauprüfung {f}

design event (hypothetical event selected as the basis for planning protection measures) Bemessungsereignis {n} (hypothetisches Ereignis, das für die Planung von Schutzmaßnahmen herangezogen wird) [constr.] [techn.]

design concept Gestaltungskonzept {n}

design concepts Gestaltungskonzepte {pl}

design constitution Gestaltungssatzung {f}

design constitutions Gestaltungssatzungen {pl}

construction plan; design plan Konstruktionsplan {m}

construction plans; design plans Konstruktionspläne {pl}

design framework; stage of construction Konstruktionsstand {m}

design error; design fault; concept error Planungsfehler {m}; Auslegungsfehler {m}; Fehler {m} in der Konzeption [techn.]

design errors; design faults; concept errors Planungsfehler {pl}; Auslegungsfehler {pl}; Fehler {pl} in der Konzeption

design consultation Designberatung {f}

design software Designersoftware {f} [comp.]

design conception Designkonzeption {f}

case-cohort design Fall-Kohorten-Versuchsplan {m} [statist.]

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners