DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

7008 similar results for EU-6
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 English  German

that (person or thing); who (person); which (thing) (relative pronoun) [listen] [listen] [listen] der; die; das; welche/r/s [selten] {pron} (Relativpronomen) [listen] [listen] [listen]

the woman that / who owns the place die Frau, der das Lokal gehört

the poem that / which he wrote most recently; the poem he wrote most recently das Gedicht, das er zuletzt geschrieben hat

The poem, which consists of eight rhyming couplets, is about ... das Gedicht, das aus acht Paarreimen besteht, handelt von ...

the year that / in which Fabian was born das Jahr, in dem Fabian geboren wurde

a cinema film, which won several awards ein Kinofilm, der mehrfach ausgezeichnet wurde

everyone that I know jeden, den ich kenne

the people you got it from die Leute, von denen du es bekommen hast

Is he the man (that) you saw last night? Ist das der Mann, den Sie gestern Abend gesehen haben?

It is a public health emergency for which the country is totally unprepared. Es ist eine Gesundheitskrise, auf die das Land völlig unvorbereitet ist.

of; from (used to refer to a past point in time) [listen] [listen] von {prp; +Dat.} (vergangener Zeitpunkt) [listen]

a hit song of/from 1985 ein Musikhit von 1985

a painting from 1521 ein Gemälde von 1521

your message of/dated 18.3.2016 Ihre Mitteilung vom 18.3.2016

up [listen] auf; aufwärts {adv} [listen] [listen]

up and down auf und ab

Up you get!; Come on! Auf!; Auf geht's!

up to £50 bis zu 50 Pfund

from EUR 10 up ab 10 Euro; von 10 Euro aufwärts

from the age of 16 up ab 16 Jahren

a; an [listen] [listen] ein; eine {art} (eines, einer; einem, einer; einen, eine, ein) [listen] [listen]

a child ein Kind

a woman eine Frau

an article ein Artikel

before [listen] vor {prp; +Dat.} (örtlich und zeitlich) [listen]

before the end of the week; before the week is out vor (dem) Ende der Woche

just before the turn-off kurz vor der Abzweigung

just before the border to Spain kurz vor der Grenze zu Spanien

before Christ vor Christus

the task before us die Aufgabe, die vor uns liegt

to play before your home crowd vor eigenem Publikum spielen [sport]

to retreat before the enemy sich vor dem Feind zurückziehen [mil.]

Before you is a list of the points we have to discuss. Vor Euch liegt eine Aufstellung der Punkte, die zu besprechen sind.

The whole weekend lay before us. Das ganze Wochenende lag noch vor uns.

Brunch comes before lunch and after breakfast. Der Brunch kommt vor dem Mittagessen und nach dem Frühstück.

The plain stretched endlessly before me. Die Ebene breitete sich schier endlos vor mir aus.

to give {gave; given} [listen] erteilen; geben {vt} (Genehmigung) [listen] [listen]

giving [listen] erteilend; gebend

given [listen] erteilt; gegeben [listen]

gives erteilt; gibt [listen]

gave [listen] erteilte; gab

to give authorization; to give authorisation [Br.] die Genehmigung erteilen; die Genehmigung geben

new [listen] neu {adj} [listen]

newer neuer

newest am neusten; am neuesten

as new wie neu

I am new to Prague, but my uncle has long been living here. Ich bin neu in Prag, aber mein Onkel wohnt schon lange hier.

What's the news?; What's new? Was gibt es Neues?

new; renewed; another; further [listen] [listen] [listen] [listen] neuerlich; neu; erneut {adj} [listen] [listen]

another/a new/a renewed/a further attempt ein neuerlicher Versuch

This gives me renewed hope. Das gibt mir neue Hoffnung.

here [listen] hier; da {adv} [listen] [listen]

here and now; hic et nunc [formal] hier und jetzt; hic et nunc [geh.]

here, there and everywhere überall {adv} [listen]

here and there; in different places da und dort; an verschiedenen Plätzen

oneself; myself/yourself/herself/himself/itself/ourselves/themselves [listen] selber; selbst {pron} [listen] [listen]

If one doesn't do everything oneself ... Wenn man nicht alles selbst macht ...

I'll have to see that for myself. Das muss ich mir selber ansehen.

According to the definition you yourself have cited, the two terms mean the opposite. Nach der Definition, die du selbst zitiert hast, bedeuten die zwei Termini das Gegenteil.

The author was there himself. Der Autor was selbst anwesend.

already [listen] schon; bereits [geh.] {adv} [listen] [listen]

as soon as the day broke schon am frühen Morgen

My sister is already sleeping. Meine Schwester schläft schon.

Oh look, they've already started. Da schau, sie haben schon angefangen.

It was already 6 o'clock in the evening, quite dark. Es war bereits 6 Uhr am Abend und schon dunkel.

It's already Wednesday and there is still so much to do. Es ist schon Mittwoch und es ist noch so viel zu tun.

When I arrived she had already left quite a while ago. Als ich eintraf, war sie bereits eine ganze Weile fort.

The fight had hardly begun when it was already decided. Der Kampf hatte kaum begonnen, da war er auch schon entschieden.

Haven't you done enough already? Du hast doch schon genug getan!

'We have to end here.' 'Already?' "Wir müssen aufhören." "Jetzt schon?" / "Schon?"

She's so young and already a widow! So jung und schon Witwe!

human being; human; member of the human race; homo sapiens [listen] [listen] Mensch {m} (als Kategorie); Homo sapiens [geh.] [listen]

humans die Menschen {pl}

to step gehen; treten {vi} [listen] [listen]

stepping gehend; tretend

stepped [listen] gegangen; getreten [listen]

to step on sb.'s foot jdm. auf den Fuß treten

to step over sb. über jdn. steigen

whole [listen] ganz; ganze; ganzer; ganzes {adj} [listen] [listen]

the whole time die ganze Zeit

on the whole; by and large; in the main [listen] im Großen und Ganzen

The whole of Europe looks in envy at us. Ganz Europa beneidet uns.

to let {let; let} [listen] lassen {vt} (zulassen; erlauben) [listen]

letting [listen] lassend

let [listen] gelassen [listen]

I let ich lasse

you let du lässt (läßt [alt])

he/she lets er/sie lässt (läßt [alt])

I/he/she let [listen] ich/er/sie ließ

he/she has/had let er/sie hat/hatte gelassen

to let sb. know sth. jdn. etw. wissen lassen

Let him/her/them come in! Ich lasse bitten!

Let me ...; Lemme... [coll.] Lass mich ...

fully; thoroughly; properly [Br.] [listen] [listen] [listen] richtig; ganz; vollständig; in vollem Maße [geh.]; in vollem Grade [veraltet] {adv} [listen] [listen] [listen]

to be fully defrosted; to be properly defrosted [Br.] ganz aufgetaut sein [cook.]

The allegations were never properly investigated. [Br.] Die Vorwürfe wurden nie richtig untersucht.

entire; integral [listen] [listen] ganz; vollständig {adj} [listen] [listen]

an integral whole ein vollständiges Ganzes

undertaking [listen] Unternehmung {f}; Unternehmen {n} [econ.] [listen]

undertakings Unternehmungen {pl}; Unternehmen {pl} [listen]

personal undertaking Einzelunternehmung {f}; Einzelunternehmen {n}

public undertaking öffentliche Unternehmung; öffentliches Unternehmen

somewhat; to some degree; to a (certain) degree; to some extent; to an extent [listen] etwas; ein wenig; ein bisschen; leicht; in gewissem Umfang {adv} [listen] [listen] [listen]

to adjust your working hours to some extent seine Arbeitszeit in gewissem Umfang selbst bestimmen

He felt somewhat awkward in his suit. Er fühlte sich im Anzug etwas unbehaglich.

Our work has progressed somewhat. Wir sind mit unserer Arbeit ein bisschen vorangekommen.

We have simplified the process somewhat / to a certain degree. Wir haben den Vorgang ein wenig vereinfacht.

To some extent, she's right as far as the EU is concerned. Auf die EU bezogen hat sie schon ein bisschen recht.

The course is somewhat more difficult than I was told it would be. Der Kurs ist etwas schwieriger als man mir gesagt hat.

It is somewhat frustrating when people expect a translation without giving any context Es ist leicht frustierend, wenn die Leute eine Übersetzung erwarten, ohne einen Kontext zu liefern.

okay; OK; O.K.; okey [listen] [listen] richtig; gut; genehmigt; einverstanden; in Ordnung; okay; ok [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

Okey-dokey! [coll.] Einverstanden!; Gebongt! [ugs.]

I am OK. Mir geht es gut.

Everything ok with you? [coll.] Alles klar bei dir? [ugs.]

each other; one another (each of two or more people/animals) [listen] einander; sich {pron} (bei zwei oder mehreren Personen/Tieren)

man [listen] Mann {m} [listen]

men [listen] Männer {pl} [listen]

the right man in the right place der rechte Mann am rechten Platz

the man in the street [fig.] der kleine Mann; der Mann auf der Straße [übtr.]

to act big; to throw one's weight about den starken Mann markieren [ugs.]

man enough Manns genug

a grown man ein gestandener Mann

to a man bis auf den letzten Mann

to get rid of ... an den Mann bringen

huge [listen] groß; bekannt; gefeiert {adj} [soc.] [listen] [listen]

I think this band is going to be huge. Ich glaube, diese Band wird noch einmal groß herauskommen.

government /Gov.; Govt./; administration [Am.] [listen] Regierung {f} [pol.] [listen]

governments; administrations Regierungen {pl}

government in exile; exile government Exilregierung {f}

counter-government Gegenregierung {f}

central government Zentralregierung {f}

examination paper; exam paper; paper [listen] Prüfungsarbeit {f}; Arbeit {f} [school] [stud.] [listen]

examination papers; exam papers; papers Prüfungsarbeiten {pl}; Arbeiten {pl}

week [listen] Woche {f} [listen]

weeks Wochen {pl}

holiday week Ferienwoche {f}

following week Folgewoche {f}

previous week; week before; preceding week Vorwoche {f}

Easter week; week before Easter Osterwoche {f} [relig.]

week of Pentecost; Pentecost week; Whitsuntide week [Br.] Pfingstwoche {f} [relig.]

twice a week zweimal die Woche

during the week in der Woche; unter der Woche

5 whole weeks fünf volle Wochen

in the last week of June in der letzten Juniwoche

after the first week of October nach der ersten Oktoberwoche

story [listen] Geschichte {f}; Story {f} [ugs.] [listen]

stories [listen] Geschichten {pl}; Storys {pl}

tall story [Br.]; tall tale [Am.] (about sb./sth.) abenteuerliche Geschichte; haarsträubende Geschichte; unwahrscheinliche Geschichte (von jdm./etw.)

stories about (the) everyday life Alltagsgeschichten {pl}

made-up story; fairy story; cooked-up story [coll.]; cock and bull story [coll.] erfundene Geschichte; Märchen {n}; Lügengeschichte {f} (als Ausrede) [listen]

calendar story Kalendergeschichte {f}

childhood story Kindheitsgeschichte {f}

short story Kurzgeschichte {f}; Kurzerzählung {f}

hard-luck story Leidensgeschichte {f}

love story Liebesgeschichte {f}

trumped-up story Lügengeschichte {f}

knight's tales Rittergeschichten {pl}

sob story rührselige Geschichte

story of longing Sehnsuchtsgeschichte {f}

a shaggy-dog story eine lange Geschichte ohne vernünftiges Ende

a story for reflection eine nachdenkliche Geschichte

He gave me some cock-and-bull story about having to be at an engagement party. Er hat mir da so eine Lügengeschichte aufgetischt, dass er zu einer Verlobungsfeier muss.

So the story runs: Die Geschichte geht so:

That story is as old as the hills. Die Geschichte hat einen langen Bart.

old [listen] alt {adj} [listen]

older; elder [listen] [listen] älter

oldest; eldest am ältesten

old; older [listen] [listen] oll; oller [ugs.]

I'm ... years old. Ich bin ... Jahre alt.

I'm 15 years old.; I'm 15. Ich bin 15 Jahre alt.; Ich bin 15.

her much older husband ihr wesentlich älterer Mann

to be worn out; shot; all in; done in; burshed; zonked; shattered [Br.]; knackered [Br.]; jaded [Ir.]; pooped [Am.]; tuckered out [Am.] [coll.] [listen] [listen] [listen] erledigt; geschafft; erschossen; fertig; fix und foxi; alle [Norddt.] [Mitteldt.]; ausgepowert sein {v} [ugs.] [listen] [listen] [listen] [listen]

individual [listen] apart; eigenartig; reizvoll; besonders {adj} [listen]

to be individual in style apart sein

seat [listen] Sitz {m}; Platz {m} [listen] [listen]

seats Sitze {pl}

to vacate your seat for sb. jdm. seinen Platz überlassen

Have these seats been taken? Sind diese Plätze vergeben?

power seats elektrisch verstellbare Sitze [auto]

My car seats five. In meinem Auto haben fünf Leute Platz.

Excuse me, is this seat taken?; Excuse me, Is this seat free? Entschuldigung, ist hier besetzt?; Entschuldigen Sie, ist dieser Platz frei?; Gestatten Sie, ist dieser Platz frei?

Please take a seat!; Have a seat, please! Bitte nehmen Sie Platz!

Sorry, this seat is taken. Bedauere, dieser Platz ist besetzt.

I'm sorry, all seats are taken. Tut mir leid, alle Plätze sind besetzt.

evolution (of sth. / into sth.) [listen] Entwicklung {f} (von etw. / zu etw.) (langsame Weiterentwicklung) [listen]

the evolution of the Internet into a mass medium die Entwicklung des Internets (hin) zu einem Massenmedium

on one's own; oneself; single-handedly; on one's own initiative [listen] in Eigenregie; selbst [listen]

seat (for an event) [fig.] [listen] Platz {m} (bei einer Veranstaltung) [listen]

seats Plätze {pl}

seat in the course; course seat Platz im Kurs; Kursplatz {m}

seat in the seminar; seminar seat Platz im Seminar; Seminarplatz {m}

remaining seats Restplätze {pl}

Course seats are limited. Die Kursplätze sind beschränkt.

approximately [listen] annähernd; etwa {adv} [listen]

event [listen] Vorfall {m}; Fall {m} [listen] [listen]

events [listen] Vorfälle {pl}; Fälle {pl}

in the event of sth. im Falle; für den Fall {+Gen.}

in the event that ... für den Fall, dass ...

in no event; not ... in any event in keinem Fall

as soon as possible, and in any event 36 hours before the departure so bald wie möglich, in jedem Fall aber / jedenfalls aber 36 Stunden vor der Abreise

beginning; start [listen] Beginn {m}; Anfang {m}; Start {m} [ugs.]; Auftakt {m} [listen] [listen]

at the start am Anfang

at the very beginning ganz am Anfang

from beginning to end von Anfang bis Ende

at the beginning of the year; at the start of the year Anfang des Jahres

at the beginning / start of next year Anfang nächsten Jahres

at the beginning of the month; at the start of the month Anfang des Monats

at the beginning of May; at the start of May Anfang Mai

at the start of the week zum Wochenauftakt

It marked the beginning of a war. Das war der Auftakt zu einem Krieg.

Every beginning is hard.; We must walk before we run. [prov.] Aller Anfang ist schwer. [Sprw.]

as a whole; at large (postpositive) insgesamt; als Ganzes (nachgestellt) {adv} [listen]

society as a whole; society at large die Gesellschaft insgesamt

for the city and for the country as a whole für die Stadt und für das Land als Ganzes

establishment; institution [listen] [listen] Einrichtung {f}; Institution {f}; Anstalt {f}; Haus {n} [adm.] [listen] [listen]

establishments; institutions Einrichtungen {pl}; Institutionen {pl}; Anstalten {pl}; Häuser {pl} [listen]

public agency Anstalt des öffentlichen Rechts

educational institution; education institution; educational establishment Bildungseinrichtung {f}; Bildungsstätte {f}; Bildungsinstitution {f} [school]

research establishment Forschungseinrichtung {f}

Europe [listen] Europa {n} [geogr.] [listen]

Northern Europe; North Europe Nordeuropa {n}

Northwestern Europe; Northwest Europe Nordwesteuropa {n}

Eastern Europe; East Europe Osteuropa {n}

Southern Europe; South Europe Südeuropa {n} [geogr.]

South-East Europe; Southeast Europe; South-Eastern Europe Südosteuropa {n}

Western Europe; West Europe Westeuropa {n}

the Continent [Br.] Festlandeuropa {n}

known [listen] bekannt {adj} [listen]

most known am bekanntesten

widely known weit bekannt; weitbekannt

little-known wenig bekannt

known as bekannt als

to be known (as) bekannt sein (als)

to become known; to come to be known bekannt werden

known under the name of bekannt unter dem Namen von

to be known all over; to be known far and wide bekannt sein wie ein bunter Hund [ugs.]

to be more/better known (for sth./as sb./sth.) besser bekannt sein (für etw./als jd./etw.)

to be wider known (than sb./sth.) bekannter sein; einem größeren Publikum/einer breiteren Öffentlichkeit bekannt sein (als jd./etw.)

close [listen] nahe; nah; eng; knapp {adj} [listen] [listen] [listen] [listen]

a close bond between mother and child eine enge Verbindung zwischen Mutter und Kind

one of my closest friends einer meiner engsten Freunde

close, but no cigar [Am.] [fig.] nahe dran [übtr.]

We were close but no cigar. Wir waren nahe dran.

It was close but no cigar for the ruling party / the tennis team. Für die Regierungspartei / das Tennisteam hat es knapp nicht gereicht.

slight [listen] leicht; schwach; klein; unbedeutend; dünn; unwichtig; gering; graduell [geh.] {adj} [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

slight chance geringe Chance

on the slightest pretext unter dem geringsten Vorwand

prosperity; successfulness [listen] Erfolg {m} [listen]

business successfulness Geschäftserfolg {m}

account [listen] Grund {m} (Umstand) [listen]

on account of sb./sth. [listen] auf Grund/aufgrund von etw.; wegen jdn./etw. {prp; +Gen.} [listen]

The paper was rejected on account of its length. Die schriftliche Arbeit wurde wegen ihrer Länge abgelehnt.

They were tired, but not any less enthusiastic on that account. Sie waren müde, aber deswegen nicht weniger begeistert.

On that account I must refuse. Auf Grund dessen muss ich ablehnen.

quickly (lapse of time) [listen] schnell; rasch; zügig {adv} (Zeitablauf) [listen] [listen] [listen]

moving strongly, but not too quickly kräftig bewegt, doch nicht zu schnell

That's too quick for me. Das geht mir zu schnell.

He's quick at learning. Er lernt rasch.

role; rôle [listen] Funktion {f}; Rolle {f} [soc.] [listen] [listen]

roles; rôles Funktionen {pl}; Rollen {pl}

father role; role as father Vaterrolle {f}

a culturally specific and socially constructed role eine kulturspezifische und sozial bedingte Rolle

level [listen] Ebene {f}; Niveau {n}; Pegel {m}; Stand {m}; Stufe {f}; Höhe {f} [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

levels [listen] Ebenen {pl}; Niveaus {pl}; Pegel {pl}; Stände {pl}; Stufen {pl}; Höhen {pl} [listen]

top level; maximum level; level cap höchste Ebene; Höchststufe {f}

ideal level ideales Niveau

macro level; macroscopic level Makroebene {f}

peak level Spitzenniveau {n}

level of environmental protection Umweltschutzniveau {n}

at diplomatic level auf diplomatischer Ebene

at a high level auf höherer Ebene

at the highest level auf höchster Ebene

at ministerial level auf Ministerebene

at intermediate level auf mittlerer Ebene

at medium level auf mittlerem Niveau; auf mittlerer Stufe

on a low level; at a low level auf niedriger Ebene; auf tiefer Stufe

at European level auf europäischer Ebene; im europäischen Rahmen

on a level with auf gleicher Höhe mit

to be (on a) level with auf gleicher Höhe sein mit

to raise the level das Niveau heben

equally [listen] ebenso; gleichermaßen {adv} [listen]

It is equally possible that ... Es ist ebenso möglich, dass ...

This job could be done equally well by a computer. Die Arbeit könnte von einem Computer ebenso gut erledigt werden.

Diet and exercise are equally important. Ernährung und Bewegung sind gleichermaßen wichtig.

The findings apply equally to adults and children. Die Ergebnisse gelten gleichermaßen für Erwachsene und Kinder.

sphere [listen] Bereich {m}; Umfeld {n}; Sphäre {f}; Domäne {f} [listen] [listen]

spheres Bereiche {pl}; Sphären {pl} [listen]

sphere of sound Klangsphäre {f}

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners