A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7008
similar
results for EU-6
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
English
German
that
(person
or
thing
);
who
(person);
which
(thing) (relative
pronoun
)
der
;
die
;
das
;
welche/r/s
[selten]
{pron}
(
Relativpronomen
)
the
woman
that
/
who
owns
the
place
die
Frau
,
der
das
Lokal
gehört
the
poem
that
/
which
he
wrote
most
recently
;
the
poem
he
wrote
most
recently
das
Gedicht
,
das
er
zuletzt
geschrieben
hat
The
poem
,
which
consists
of
eight
rhyming
couplets
,
is
about
...
das
Gedicht
,
das
aus
acht
Paarreimen
besteht
,
handelt
von
...
the
year
that
/
in
which
Fabian
was
born
das
Jahr
,
in
dem
Fabian
geboren
wurde
a
cinema
film
,
which
won
several
awards
ein
Kinofilm
,
der
mehrfach
ausgezeichnet
wurde
everyone
that
I
know
jeden
,
den
ich
kenne
the
people
you
got
it
from
die
L
eu
te
,
von
denen
du
es
bekommen
hast
Is
he
the
man
(that)
you
saw
last
night
?
Ist
das
der
Mann
,
den
Sie
gestern
Abend
gesehen
haben
?
It
is
a
public
health
emergency
for
which
the
country
is
totally
unprepared
.
Es
ist
eine
Gesundheitskrise
,
auf
die
das
Land
völlig
unvorbereitet
ist
.
of
;
from
(used
to
refer
to
a
past
point
in
time
)
von
{prp;
+Dat
.} (
vergangener
Zeitpunkt
)
a
hit
song
of/from
1985
ein
Musikhit
von
1985
a
painting
from
1521
ein
Gemälde
von
1521
your
message
of/dated
18
.3.2016
Ihre
Mitteilung
vom
18
.3.2016
up
auf
;
aufwärts
{adv}
up
and
down
auf
und
ab
Up
you
get
!;
Come
on
!
Auf
!;
Auf
geht's
!
up
to
£50
bis
zu
50
Pfund
from
EU
R
10
up
ab
10
Eu
ro
;
von
10
Eu
ro
aufwärts
from
the
age
of
1
6
up
ab
1
6
Jahren
a;
an
ein
;
eine
{art}
(
eines
,
einer
;
einem
,
einer
;
einen
,
eine
,
ein
)
a
child
ein
Kind
a
woman
eine
Frau
an
article
ein
Artikel
before
vor
{prp;
+Dat
.} (
örtlich
und
zeitlich
)
before
the
end
of
the
week
;
before
the
week
is
out
vor
(
dem
)
Ende
der
Woche
just
before
the
turn-off
kurz
vor
der
Abzweigung
just
before
the
border
to
Spain
kurz
vor
der
Grenze
zu
Spanien
before
Christ
vor
Christus
the
task
before
us
die
Aufgabe
,
die
vor
uns
liegt
to
play
before
your
home
crowd
vor
eigenem
Publikum
spielen
[sport]
to
retreat
before
the
enemy
sich
vor
dem
Feind
zurückziehen
[mil.]
Before
you
is
a
list
of
the
points
we
have
to
discuss
.
Vor
Eu
ch
liegt
eine
Aufstellung
der
Punkte
,
die
zu
besprechen
sind
.
The
whole
weekend
lay
before
us
.
Das
ganze
Wochenende
lag
noch
vor
uns
.
Brunch
comes
before
lunch
and
after
breakfast
.
Der
Brunch
kommt
vor
dem
Mittagessen
und
nach
dem
Frühstück
.
The
plain
stretched
endlessly
before
me
.
Die
Ebene
breitete
sich
schier
endlos
vor
mir
aus
.
to
give
{
gave
;
given
}
erteilen
;
geben
{vt}
(
Genehmigung
)
giving
erteilend
;
gebend
given
erteilt
;
gegeben
gives
erteilt
;
gibt
gave
erteilte
;
gab
to
give
authorization
;
to
give
authorisation
[Br.]
die
Genehmigung
erteilen
;
die
Genehmigung
geben
new
n
eu
{adj}
newer
n
eu
er
newest
am
n
eu
sten
;
am
n
eu
esten
as
new
wie
n
eu
I
am
new
to
Prague
,
but
my
uncle
has
long
been
living
here
.
Ich
bin
n
eu
in
Prag
,
aber
mein
Onkel
wohnt
schon
lange
hier
.
What's
the
news
?;
What's
new
?
Was
gibt
es
N
eu
es
?
new
;
renewed
;
another
;
further
n
eu
erlich
;
n
eu
;
ern
eu
t
{adj}
another/a
new/a
renewed/a
further
attempt
ein
n
eu
erlicher
Versuch
This
gives
me
renewed
hope
.
Das
gibt
mir
n
eu
e
Hoffnung
.
here
hier
;
da
{adv}
here
and
now
;
hic
et
nunc
[formal]
hier
und
jetzt
;
hic
et
nunc
[geh.]
here
,
there
and
everywhere
überall
{adv}
here
and
there
;
in
different
places
da
und
dort
;
an
verschiedenen
Plätzen
oneself
;
myself/yourself/herself/himself/itself/ourselves/themselves
selber
;
selbst
{pron}
If
one
doesn't
do
everything
oneself
...
Wenn
man
nicht
alles
selbst
macht
...
I'll
have
to
see
that
for
myself
.
Das
muss
ich
mir
selber
ansehen
.
According
to
the
definition
you
yourself
have
cited
,
the
two
terms
mean
the
opposite
.
Nach
der
Definition
,
die
du
selbst
zitiert
hast
,
bed
eu
ten
die
zwei
Termini
das
Gegenteil
.
The
author
was
there
himself
.
Der
Autor
was
selbst
anwesend
.
already
schon
;
bereits
[geh.]
{adv}
as
soon
as
the
day
broke
schon
am
frühen
Morgen
My
sister
is
already
sleeping
.
Meine
Schwester
schläft
schon
.
Oh
look
,
they've
already
started
.
Da
schau
,
sie
haben
schon
angefangen
.
It
was
already
6
o'clock
in
the
evening
,
quite
dark
.
Es
war
bereits
6
Uhr
am
Abend
und
schon
dunkel
.
It's
already
Wednesday
and
there
is
still
so
much
to
do
.
Es
ist
schon
Mittwoch
und
es
ist
noch
so
viel
zu
tun
.
When
I
arrived
she
had
already
left
quite
a
while
ago
.
Als
ich
eintraf
,
war
sie
bereits
eine
ganze
Weile
fort
.
The
fight
had
hardly
begun
when
it
was
already
decided
.
Der
Kampf
hatte
kaum
begonnen
,
da
war
er
auch
schon
entschieden
.
Haven't
you
done
enough
already
?
Du
hast
doch
schon
genug
getan
!
'We
have
to
end
here
.'
'Already
?'
"Wir
müssen
aufhören
."
"Jetzt
schon
?" /
"Schon
?"
She's
so
young
and
already
a
widow
!
So
jung
und
schon
Witwe
!
human
being
;
human
;
member
of
the
human
race
;
homo
sapiens
Mensch
{m}
(
als
Kategorie
);
Homo
sapiens
[geh.]
humans
die
Menschen
{pl}
to
step
gehen
;
treten
{vi}
stepping
gehend
;
tretend
stepped
gegangen
;
getreten
to
step
on
sb
.'s
foot
jdm
.
auf
den
Fuß
treten
to
step
over
sb
.
über
jdn
.
steigen
whole
ganz
;
ganze
;
ganzer
;
ganzes
{adj}
the
whole
time
die
ganze
Zeit
on
the
whole
;
by
and
large
;
in
the
main
im
Großen
und
Ganzen
The
whole
of
Eu
rope
looks
in
envy
at
us
.
Ganz
Eu
ropa
beneidet
uns
.
to
let
{
let
;
let
}
lassen
{vt}
(
zulassen
;
erlauben
)
letting
lassend
let
gelassen
I
let
ich
lasse
you
let
du
lässt
(
läßt
[alt]
)
he/she
lets
er/sie
lässt
(
läßt
[alt]
)
I/he/she
let
ich/er/sie
ließ
he/she
has/had
let
er/sie
hat/hatte
gelassen
to
let
sb
.
know
sth
.
jdn
.
etw
.
wissen
lassen
Let
him/her/them
come
in
!
Ich
lasse
bitten
!
Let
me
...;
Lemme
...
[coll.]
Lass
mich
...
fully
;
thoroughly
;
properly
[Br.]
richtig
;
ganz
;
vollständig
;
in
vollem
Maße
[geh.]
;
in
vollem
Grade
[veraltet]
{adv}
to
be
fully
defrosted
;
to
be
properly
defrosted
[Br.]
ganz
aufgetaut
sein
[cook.]
The
allegations
were
never
properly
investigated
.
[Br.]
Die
Vorwürfe
wurden
nie
richtig
untersucht
.
entire
;
integral
ganz
;
vollständig
{adj}
an
integral
whole
ein
vollständiges
Ganzes
undertaking
Unternehmung
{f}
;
Unternehmen
{n}
[econ.]
undertakings
Unternehmungen
{pl}
;
Unternehmen
{pl}
personal
undertaking
Einzelunternehmung
{f}
;
Einzelunternehmen
{n}
public
undertaking
öffentliche
Unternehmung
;
öffentliches
Unternehmen
somewhat
;
to
some
degree
;
to
a (certain)
degree
;
to
some
extent
;
to
an
extent
etwas
;
ein
wenig
;
ein
bisschen
;
leicht
;
in
gewissem
Umfang
{adv}
to
adjust
your
working
hours
to
some
extent
seine
Arbeitszeit
in
gewissem
Umfang
selbst
bestimmen
He
felt
somewhat
awkward
in
his
suit
.
Er
fühlte
sich
im
Anzug
etwas
unbehaglich
.
Our
work
has
progressed
somewhat
.
Wir
sind
mit
unserer
Arbeit
ein
bisschen
vorangekommen
.
We
have
simplified
the
process
somewhat
/
to
a
certain
degree
.
Wir
haben
den
Vorgang
ein
wenig
vereinfacht
.
To
some
extent
,
she's
right
as
far
as
the
EU
is
concerned
.
Auf
die
EU
bezogen
hat
sie
schon
ein
bisschen
recht
.
The
course
is
somewhat
more
difficult
than
I
was
told
it
would
be
.
Der
Kurs
ist
etwas
schwieriger
als
man
mir
gesagt
hat
.
It
is
somewhat
frustrating
when
people
expect
a
translation
without
giving
any
context
Es
ist
leicht
frustierend
,
wenn
die
L
eu
te
eine
Übersetzung
erwarten
,
ohne
einen
Kontext
zu
liefern
.
okay
;
OK
; O.K.;
okey
richtig
;
gut
;
genehmigt
;
einverstanden
;
in
Ordnung
;
okay
;
ok
Okey-dokey
!
[coll.]
Einverstanden
!;
Gebongt
!
[ugs.]
I
am
OK
.
Mir
geht
es
gut
.
Everything
ok
with
you
?
[coll.]
Alles
klar
bei
dir
?
[ugs.]
each
other
;
one
another
(each
of
two
or
more
people/animals
)
einander
;
sich
{pron}
(
bei
zwei
oder
mehreren
Personen/Tieren
)
man
Mann
{m}
men
Männer
{pl}
the
right
man
in
the
right
place
der
rechte
Mann
am
rechten
Platz
the
man
in
the
street
[fig.]
der
kleine
Mann
;
der
Mann
auf
der
Straße
[übtr.]
to
act
big
;
to
throw
one's
weight
about
den
starken
Mann
markieren
[ugs.]
man
enough
Manns
genug
a
grown
man
ein
gestandener
Mann
to
a
man
bis
auf
den
letzten
Mann
to
get
rid
of
...
an
den
Mann
bringen
huge
groß
;
bekannt
;
gefeiert
{adj}
[soc.]
I
think
this
band
is
going
to
be
huge
.
Ich
glaube
,
diese
Band
wird
noch
einmal
groß
herauskommen
.
government
/Gov
.;
Govt
./;
administration
[Am.]
Regierung
{f}
[pol.]
governments
;
administrations
Regierungen
{pl}
government
in
exile
;
exile
government
Exilregierung
{f}
counter-government
Gegenregierung
{f}
central
government
Zentralregierung
{f}
examination
paper
;
exam
paper
;
paper
Prüfungsarbeit
{f}
;
Arbeit
{f}
[school]
[stud.]
examination
papers
;
exam
papers
;
papers
Prüfungsarbeiten
{pl}
;
Arbeiten
{pl}
week
Woche
{f}
weeks
Wochen
{pl}
holiday
week
Ferienwoche
{f}
following
week
Folgewoche
{f}
previous
week
;
week
before
;
preceding
week
Vorwoche
{f}
Easter
week
;
week
before
Easter
Osterwoche
{f}
[relig.]
week
of
Pentecost
;
Pentecost
week
;
Whitsuntide
week
[Br.]
Pfingstwoche
{f}
[relig.]
twice
a
week
zweimal
die
Woche
during
the
week
in
der
Woche
;
unter
der
Woche
5
whole
weeks
fünf
volle
Wochen
in
the
last
week
of
June
in
der
letzten
Juniwoche
after
the
first
week
of
October
nach
der
ersten
Oktoberwoche
story
Geschichte
{f}
;
Story
{f}
[ugs.]
stories
Geschichten
{pl}
;
Storys
{pl}
tall
story
[Br.]
;
tall
tale
[Am.]
(about
sb
./sth.)
abent
eu
erliche
Geschichte
;
haarsträubende
Geschichte
;
unwahrscheinliche
Geschichte
(
von
jdm
./etw.)
stories
about
(the)
everyday
life
Alltagsgeschichten
{pl}
made-up
story
;
fairy
story
;
cooked-up
story
[coll.]
;
cock
and
bull
story
[coll.]
erfundene
Geschichte
;
Märchen
{n}
;
Lügengeschichte
{f}
(
als
Ausrede
)
calendar
story
Kalendergeschichte
{f}
childhood
story
Kindheitsgeschichte
{f}
short
story
Kurzgeschichte
{f}
;
Kurzerzählung
{f}
hard-luck
story
Leidensgeschichte
{f}
love
story
Liebesgeschichte
{f}
trumped-up
story
Lügengeschichte
{f}
knight's
tales
Rittergeschichten
{pl}
sob
story
rührselige
Geschichte
story
of
longing
Sehnsuchtsgeschichte
{f}
a
shaggy-dog
story
eine
lange
Geschichte
ohne
vernünftiges
Ende
a
story
for
reflection
eine
nachdenkliche
Geschichte
He
gave
me
some
cock-and-bull
story
about
having
to
be
at
an
engagement
party
.
Er
hat
mir
da
so
eine
Lügengeschichte
aufgetischt
,
dass
er
zu
einer
Verlobungsfeier
muss
.
So
the
story
runs:
Die
Geschichte
geht
so:
That
story
is
as
old
as
the
hills
.
Die
Geschichte
hat
einen
langen
Bart
.
old
alt
{adj}
older
;
elder
älter
oldest
;
eldest
am
ältesten
old
;
older
oll
;
oller
[ugs.]
I'm
...
years
old
.
Ich
bin
...
Jahre
alt
.
I'm
15
years
old
.;
I'm
15
.
Ich
bin
15
Jahre
alt
.;
Ich
bin
15
.
her
much
older
husband
ihr
wesentlich
älterer
Mann
to
be
worn
out
;
shot
;
all
in
;
done
in
;
burshed
;
zonked
;
shattered
[Br.]
;
knackered
[Br.]
;
jaded
[Ir.]
;
pooped
[Am.]
;
tuckered
out
[Am.]
[coll.]
erledigt
;
geschafft
;
erschossen
;
fertig
;
fix
und
foxi
;
alle
[Norddt.] [Mitteldt.];
ausgepowert
sein
{v}
[ugs.]
individual
apart
;
eigenartig
;
reizvoll
;
besonders
{adj}
to
be
individual
in
style
apart
sein
seat
Sitz
{m}
;
Platz
{m}
seats
Sitze
{pl}
to
vacate
your
seat
for
sb
.
jdm
.
seinen
Platz
überlassen
Have
these
seats
been
taken
?
Sind
diese
Plätze
vergeben
?
power
seats
elektrisch
verstellbare
Sitze
[auto]
My
car
seats
five
.
In
meinem
Auto
haben
fünf
L
eu
te
Platz
.
Excuse
me
,
is
this
seat
taken
?;
Excuse
me
,
Is
this
seat
free
?
Entschuldigung
,
ist
hier
besetzt
?;
Entschuldigen
Sie
,
ist
dieser
Platz
frei
?;
Gestatten
Sie
,
ist
dieser
Platz
frei
?
Please
take
a
seat
!;
Have
a
seat
,
please
!
Bitte
nehmen
Sie
Platz
!
Sorry
,
this
seat
is
taken
.
Bedauere
,
dieser
Platz
ist
besetzt
.
I'm
sorry
,
all
seats
are
taken
.
Tut
mir
leid
,
alle
Plätze
sind
besetzt
.
evolution
(of
sth
. /
into
sth
.)
Entwicklung
{f}
(
von
etw
. /
zu
etw
.) (
langsame
Weiterentwicklung
)
the
evolution
of
the
Internet
into
a
mass
medium
die
Entwicklung
des
Internets
(
hin
)
zu
einem
Massenmedium
on
one's
own
;
oneself
;
single-handedly
;
on
one's
own
initiative
in
Eigenregie
;
selbst
seat
(for
an
event
)
[fig.]
Platz
{m}
(
bei
einer
Veranstaltung
)
seats
Plätze
{pl}
seat
in
the
course
;
course
seat
Platz
im
Kurs
;
Kursplatz
{m}
seat
in
the
seminar
;
seminar
seat
Platz
im
Seminar
;
Seminarplatz
{m}
remaining
seats
Restplätze
{pl}
Course
seats
are
limited
.
Die
Kursplätze
sind
beschränkt
.
approximately
annähernd
;
etwa
{adv}
event
Vorfall
{m}
;
Fall
{m}
events
Vorfälle
{pl}
;
Fälle
{pl}
in
the
event
of
sth
.
im
Falle
;
für
den
Fall
{+Gen.}
in
the
event
that
...
für
den
Fall
,
dass
...
in
no
event
;
not
...
in
any
event
in
keinem
Fall
as
soon
as
possible
,
and
in
any
event
3
6
hours
before
the
departure
so
bald
wie
möglich
,
in
jedem
Fall
aber
/
jedenfalls
aber
3
6
Stunden
vor
der
Abreise
beginning
;
start
Beginn
{m}
;
Anfang
{m}
;
Start
{m}
[ugs.]
;
Auftakt
{m}
at
the
start
am
Anfang
at
the
very
beginning
ganz
am
Anfang
from
beginning
to
end
von
Anfang
bis
Ende
at
the
beginning
of
the
year
;
at
the
start
of
the
year
Anfang
des
Jahres
at
the
beginning
/
start
of
next
year
Anfang
nächsten
Jahres
at
the
beginning
of
the
month
;
at
the
start
of
the
month
Anfang
des
Monats
at
the
beginning
of
May
;
at
the
start
of
May
Anfang
Mai
at
the
start
of
the
week
zum
Wochenauftakt
It
marked
the
beginning
of
a
war
.
Das
war
der
Auftakt
zu
einem
Krieg
.
Every
beginning
is
hard
.;
We
must
walk
before
we
run
.
[prov.]
Aller
Anfang
ist
schwer
.
[Sprw.]
as
a
whole
;
at
large
(postpositive)
insgesamt
;
als
Ganzes
(
nachgestellt
)
{adv}
society
as
a
whole
;
society
at
large
die
Gesellschaft
insgesamt
for
the
city
and
for
the
country
as
a
whole
für
die
Stadt
und
für
das
Land
als
Ganzes
establishment
;
institution
Einrichtung
{f}
;
Institution
{f}
;
Anstalt
{f}
;
Haus
{n}
[adm.]
establishments
;
institutions
Einrichtungen
{pl}
;
Institutionen
{pl}
;
Anstalten
{pl}
;
Häuser
{pl}
public
agency
Anstalt
des
öffentlichen
Rechts
educational
institution
;
education
institution
;
educational
establishment
Bildungseinrichtung
{f}
;
Bildungsstätte
{f}
;
Bildungsinstitution
{f}
[school]
research
establishment
Forschungseinrichtung
{f}
Eu
rope
Eu
ropa
{n}
[geogr.]
Northern
Eu
rope
;
North
Eu
rope
Nord
eu
ropa
{n}
Northwestern
Eu
rope
;
Northwest
Eu
rope
Nordwest
eu
ropa
{n}
Eastern
Eu
rope
;
East
Eu
rope
Ost
eu
ropa
{n}
Southern
Eu
rope
;
South
Eu
rope
Süd
eu
ropa
{n}
[geogr.]
South-East
Eu
rope
;
Southeast
Eu
rope
;
South-Eastern
Eu
rope
Südost
eu
ropa
{n}
Western
Eu
rope
;
West
Eu
rope
West
eu
ropa
{n}
the
Continent
[Br.]
Festland
eu
ropa
{n}
known
bekannt
{adj}
most
known
am
bekanntesten
widely
known
weit
bekannt
;
weitbekannt
little-known
wenig
bekannt
known
as
bekannt
als
to
be
known
(as)
bekannt
sein
(
als
)
to
become
known
;
to
come
to
be
known
bekannt
werden
known
under
the
name
of
bekannt
unter
dem
Namen
von
to
be
known
all
over
;
to
be
known
far
and
wide
bekannt
sein
wie
ein
bunter
Hund
[ugs.]
to
be
more/better
known
(for
sth
./as
sb
./sth.)
besser
bekannt
sein
(
für
etw
./als
jd
./etw.)
to
be
wider
known
(than
sb
./sth.)
bekannter
sein
;
einem
größeren
Publikum/einer
breiteren
Öffentlichkeit
bekannt
sein
(
als
jd
./etw.)
close
nahe
;
nah
;
eng
;
knapp
{adj}
a
close
bond
between
mother
and
child
eine
enge
Verbindung
zwischen
Mutter
und
Kind
one
of
my
closest
friends
einer
meiner
engsten
Fr
eu
nde
close
,
but
no
cigar
[Am.]
[fig.]
nahe
dran
[übtr.]
We
were
close
but
no
cigar
.
Wir
waren
nahe
dran
.
It
was
close
but
no
cigar
for
the
ruling
party
/
the
tennis
team
.
Für
die
Regierungspartei
/
das
Tennisteam
hat
es
knapp
nicht
gereicht
.
slight
leicht
;
schwach
;
klein
;
unbed
eu
tend
;
dünn
;
unwichtig
;
gering
;
graduell
[geh.]
{adj}
slight
chance
geringe
Chance
on
the
slightest
pretext
unter
dem
geringsten
Vorwand
prosperity
;
successfulness
Erfolg
{m}
business
successfulness
Geschäftserfolg
{m}
account
Grund
{m}
(
Umstand
)
on
account
of
sb
./sth.
auf
Grund/aufgrund
von
etw
.;
wegen
jdn
./etw. {prp;
+Gen
.}
The
paper
was
rejected
on
account
of
its
length
.
Die
schriftliche
Arbeit
wurde
wegen
ihrer
Länge
abgelehnt
.
They
were
tired
,
but
not
any
less
enthusiastic
on
that
account
.
Sie
waren
müde
,
aber
deswegen
nicht
weniger
begeistert
.
On
that
account
I
must
refuse
.
Auf
Grund
dessen
muss
ich
ablehnen
.
quickly
(lapse
of
time
)
schnell
;
rasch
;
zügig
{adv}
(
Zeitablauf
)
moving
strongly
,
but
not
too
quickly
kräftig
bewegt
,
doch
nicht
zu
schnell
That's
too
quick
for
me
.
Das
geht
mir
zu
schnell
.
He's
quick
at
learning
.
Er
lernt
rasch
.
role
;
rôle
Funktion
{f}
;
Rolle
{f}
[soc.]
roles
;
rôles
Funktionen
{pl}
;
Rollen
{pl}
father
role
;
role
as
father
Vaterrolle
{f}
a
culturally
specific
and
socially
constructed
role
eine
kulturspezifische
und
sozial
bedingte
Rolle
level
Ebene
{f}
;
Niveau
{n}
;
Pegel
{m}
;
Stand
{m}
;
Stufe
{f}
;
Höhe
{f}
levels
Ebenen
{pl}
;
Niveaus
{pl}
;
Pegel
{pl}
;
Stände
{pl}
;
Stufen
{pl}
;
Höhen
{pl}
top
level
;
maximum
level
;
level
cap
höchste
Ebene
;
Höchststufe
{f}
ideal
level
ideales
Niveau
macro
level
;
macroscopic
level
Makroebene
{f}
peak
level
Spitzenniveau
{n}
level
of
environmental
protection
Umweltschutzniveau
{n}
at
diplomatic
level
auf
diplomatischer
Ebene
at
a
high
level
auf
höherer
Ebene
at
the
highest
level
auf
höchster
Ebene
at
ministerial
level
auf
Ministerebene
at
intermediate
level
auf
mittlerer
Ebene
at
medium
level
auf
mittlerem
Niveau
;
auf
mittlerer
Stufe
on
a
low
level
;
at
a
low
level
auf
niedriger
Ebene
;
auf
tiefer
Stufe
at
Eu
ropean
level
auf
eu
ropäischer
Ebene
;
im
eu
ropäischen
Rahmen
on
a
level
with
auf
gleicher
Höhe
mit
to
be
(on a)
level
with
auf
gleicher
Höhe
sein
mit
to
raise
the
level
das
Niveau
heben
equally
ebenso
;
gleichermaßen
{adv}
It
is
equally
possible
that
...
Es
ist
ebenso
möglich
,
dass
...
This
job
could
be
done
equally
well
by
a
computer
.
Die
Arbeit
könnte
von
einem
Computer
ebenso
gut
erledigt
werden
.
Diet
and
exercise
are
equally
important
.
Ernährung
und
Bewegung
sind
gleichermaßen
wichtig
.
The
findings
apply
equally
to
adults
and
children
.
Die
Ergebnisse
gelten
gleichermaßen
für
Erwachsene
und
Kinder
.
sphere
Bereich
{m}
;
Umfeld
{n}
;
Sphäre
{f}
;
Domäne
{f}
spheres
Bereiche
{pl}
;
Sphären
{pl}
sphere
of
sound
Klangsphäre
{f}
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "EU-6":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners