DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
establishment
Search for:
Mini search box
 

42 results for ESTABLISHMENT
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 English  German

establishment; institution [listen] [listen] Einrichtung {f}; Institution {f}; Anstalt {f}; Haus {n} [adm.] [listen] [listen]

establishments; institutions Einrichtungen {pl}; Institutionen {pl}; Anstalten {pl}; Häuser {pl} [listen]

public agency Anstalt des öffentlichen Rechts

educational institution; education institution; educational establishment Bildungseinrichtung {f}; Bildungsstätte {f}; Bildungsinstitution {f} [school]

research establishment Forschungeinrichtung {f}

establishment; setting-up (of sth.) [listen] Einsetzung {f}; Einrichtung {f}; Schaffung {f}; Bildung {f} (von etw.) [adm.] [listen] [listen]

determination; determining; establishment; establishing (of sth.) [listen] [listen] [listen] [listen] Ermittlung {f}; Ermitteln {n} {+Gen.} [listen]

determination of requirements Bedarfsermittlung {f}

determination of profits; determination of the net income Gewinnermittlung {f} [econ.] [fin.]

quantity determination Mengenermittlung {f}

when determining the profits/net income bei der Gewinnermittlung

restaurant; eating establishment; eating place; eatery [Am.] [coll.] [listen] Restaurant {n}; Speiselokal {n}; Speisegaststätte {f}; Gaststätte {f}; Gastwirtschaft {f} [cook.]

restaurants; eating establishments; eating places; eateries Restaurants {pl}; Speiselokale {pl}; Speisegaststätten {pl}; Gaststätten {pl}; Gastwirtschaften {pl}

station restaurant Bahnhofsrestaurant {n}

fancy restaurant edles, hochpreisiges Restaurant

dine-in restaurant Restaurant mit Tischreservierung

Indian restaurant indisches Restaurant

Chinese restaurant chinesisches Restaurant

takeaway restaurant Speiselokal {n} mit Straßenverkauf / Gassenverkauf [Ös.] [Schw.]

utility restaurant funktionales Speiselokal (ohne besondere Atmosphäre)

drinking establishment; drinking place; bar [listen] Trinklokal {n}; Lokal {n} [cook.]

drinking establishments; drinking places; bars [listen] Trinklokale {pl}; Lokale {pl}

to go to a bar for a drink in ein Lokal etwas trinken gehen

re-establishment Wiederherstellung {f}

establishment; setting up (as a trader/freelancer) (process) [listen] Ansiedlung {f}; Niederlassung {f} (als Unternehmer/Freiberufler) (Vorgang) [econ.] [listen]

setting up as a lawyer Niederlassung als Anwalt

the setting up of industrial enterprises die Niederlassung von Industrieunternehmen

to set up shop as a hairdresser in Brighton sich in Brighton als Friseur niederlassen

establishment level Betriebsebene {f}

establishment person Konservative {m,f}; Konservativer; Erzkonservative {m,f}; Erzkonservativer

establishment of the truth Wahrheitsfindung {f}

establishment of one's objectives (persönliche) Willensbildung {f}

commercial establishment; business establishment gewerbliche Niederlassung {f}; Niederlassung {f} [econ.] [listen]

commercial establishments; business establishments gewerbliche Niederlassungen {pl}; Niederlassungen {pl}

overseas establishment Auslandsniederlassung {f}

main establishment Hauptniederlassung {f}

branch establishment Zweigniederlassung {f}

permanent establishment /PE/ ständige Niederlassung

to set up/establish a business in a place an einem Ort eine Niederlassung gründen

approach; establishment of contact [listen] Kontaktaufnahme {f}; Kontaktnahme {f} [Schw.] [soc.]

when first making contact bei der ersten Kontaktaufnahme

when he first took up contact bei seiner ersten Kontaktaufnahme

to try to establish contacts sich um Kontaktaufnahme bemühen

branch establishment; branch office; branch [listen] Zweigniederlassung {f}; Zweigstelle {f} [econ.]

branch establishments; branch offices; branches [listen] Zweigniederlassungen {pl}; Zweigstellen {pl}

branches of foreign companies Zweigniederlassungen ausländischer Unternehmen

to set up /discontinue a branch office eine Zweigstelle errichten/schließen/auflassen [Ös.]

foreign establishment; foreign branch Auslandsniederlassung {f}; Kontor {n} [econ.]

foreign establishments; foreign branches Auslandsniederlassungen {pl}; Kontore {pl}

(tourist) accommodation establishment Beherbergungsbetrieb {m}

accommodation establishments Beherbergungsbetriebe {pl}

educational establishment Bildungsanstalt {f} [school]

educational establishments Bildungsanstalten {pl}

retail establishment Einzelhandelsbetrieb {f}; Einzelhandelsunternehmen {n}

the Establishment; the powers that be das Establishment; die Eliten [pol.] [soc.]

establishment figure Angehöriger des Establishments

branch manager; manager of a/the branch establishment (bank, insurance company; retail chain) Filialleiter {m}; Filialleiterin {f}; Zweigstellenleiter {m}; Zweigstellenleiterin {f} (Bank, Versicherung, Einzelhandelskette) [econ.]

branch managers; managers of a/the branch establishment Filialleiter {pl}; Filialleiterinnen {pl}; Zweigstellenleiter {pl}; Zweigstellenleiterinnen {pl}

peace establishment Friedensstärke {f} [mil.]

business enterprise; commercial establishment Gewerbebetrieb {m} [econ.]

business enterprises; commercial establishments Gewerbebetriebe {pl}

engraver's establishment Gravieranstalt {f}

engraver's establishments Gravieranstalten {pl}

dog boarding facility; dog boarding establishment; dog boarding kennels Hundepension {f}

coffee-roasting establishment Kaffeerösterei {f}

coffee-roasting establishments Kaffeeröstereien {pl}

war establishment Kriegsstärke {f} [mil.]

freedom of establishment Niederlassungsfreiheit {f}; freie Niederlassung {f} [pol.]

freedom of establishment of nationals of a Member State in the territory of another Member State die freie Niederlassung von Staatsangehörigen eines Mitgliedsstaats in einem anderen Mitgliedsstaat

right of establishment Niederlassungsrecht {n}

dial-up; calling; connection establishment; call setup [listen] Verbindungsaufbau {m} [telco.]

auto calling automatischer Verbindungsaufbau

hydropathic establishment Wasserheilanstalt {f}

breeding establishment Zuchteinrichtung {f} [agr.]

breeding establishments Zuchteinrichtungen {pl}

branch establishment Zweiggeschäft {n}

re-establishment; reestablishment Neugründung {f}

breeding establishment Zuchtbetrieb {m} [agr.]

breeding establishments Zuchtbetriebe {pl}

educational institution; educational establishment; training institution Ausbildungseinrichtung {f}

educational institutions; educational establishments; training institutions Ausbildungseinrichtungen {pl}

manager (of a business establishment) [listen] Direktor {m}; Direktorin {f} (einer Betriebsniederlassung) [econ.] [listen]

managers Direktoren {pl}; Direktorinnen {pl}

bank manager Bankdirektor {m}

factory manager [listen] Fabrikdirektor {m}; Fabriksdirektor {m} [Ös.]

hotel manager Hoteldirektor {m}

He was appointed manager. Er wurde zum Direktor ernannt.

joint ownership (of sth.) Miteigentum {n} (an etw.)

establishment of joint ownership Begründung {f} von Miteigentum

takeaway [Br.] (establishment) Speisenzustelldienst {m}; Speisenlieferservice {n} [cook.]

pizza takeaway Pizzazustelldienst {m}; Pizzalieferservice {m}; Pizzaservice {m}

notorious [listen] bekannt; berüchtigt; anrüchig; einschlägig {adj} [listen]

a notorious establishment ein einschlägiges Lokal

to be notorious for sth.; to have become notorious for sth. wegen etw. bekannt sein; wegen etw, berüchtigt sein

infamous; ill-famed [listen] berühmt-berüchtigt

to screw sb. [coll.] jdn. reinlegen; jdn. linken [ugs.] {vt}

screwing reinlegend; linkend

screwed [listen] reingelegt; gelinkt

Many less educated and older voters feel screwed by the establishment. Viele weniger gebildete und ältere Wähler fühlen sich von den Eliten verkauft und verraten.

effective [listen] tatsächlich; effektiv {adj} [fin.] [jur.] [listen] [listen]

effective conversion echte Konversion

effective money bares Geld

effective strength Iststärke {f} [mil.]

effective management tatsächliche Geschäftsführung

effective connection between income and trade or business [Am.] tatsächlicher Zusammenhang zwischen Einkünften und gewerblicher Tätigkeit

effective connection of the shareholding to the permanent establishment tatsächliche Zugehörigkeit der Kapitalbeteiligung zur ständigen Niederlassung

to be attributable to sb./sth. jdm./einer Sache zurechenbar; zuzuordnen sein; auf jdn./etw. entfallen {vi}

attributable net proceeds zurechenbarer Nettoertrag

profits attributable to the foreign establishment of the company Gewinne, die der Auslandsniederlassung der Firma zuzurechnen sind

persons whose conduct is attributable to a State Personen, deren Verhalten einem Staat zuzurechnen ist

Of the 10 incidents 5 were attributable to one patient. Von den 10 Vorfällen entfielen 5 auf einen einzigen Patienten.

One quarter of all crime is attributable to juvenile offending. Ein Viertel aller Straftaten entfällt auf Jugenddelikte.

Around 45 percent of energy consumption is attributable to heating and cooling. Zirka 45 Prozent des Energieverbrauchs entfallen auf das Heizen und Kühlen.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org