A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
83
similar
results for EEA-level
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
English
German
level
Ebene
{f}
;
Niveau
{n}
;
Pegel
{m}
;
Stand
{m}
;
Stufe
{f}
;
Höhe
{f}
level
s
Ebenen
{pl}
;
Niveaus
{pl}
;
Pegel
{pl}
;
Stände
{pl}
;
Stufen
{pl}
;
Höhen
{pl}
top
level
;
maximum
level
;
level
cap
höchste
Ebene
;
Höchststufe
{f}
ideal
level
ideales
Niveau
macro
level
;
macroscopic
level
Makroebene
{f}
peak
level
Spitzenniveau
{n}
level
of
environmental
protection
Umweltschutzniveau
{n}
at
diplomatic
level
auf
diplomatischer
Ebene
at
a
high
level
auf
höherer
Ebene
at
the
highest
level
auf
höchster
Ebene
at
ministerial
level
auf
Ministerebene
at
intermediate
level
auf
mittlerer
Ebene
at
medium
level
auf
mittlerem
Niveau
;
auf
mittlerer
Stufe
on
a
low
level
;
at
a
low
level
auf
niedriger
Ebene
;
auf
tiefer
Stufe
at
European
level
auf
europäischer
Ebene
;
im
europäischen
Rahmen
on
a
level
with
auf
gleicher
Höhe
mit
to
be
(on a)
level
with
auf
gleicher
Höhe
sein
mit
to
raise
the
level
das
Niveau
heben
decision
(on
sth
.)
Beschluss
{m}
; (
formelle
)
Entscheidung
{f}
(
zu
etw
.)
[adm.]
decisions
Beschlüsse
{pl}
;
Entscheidungen
{pl}
reasoned
decision
begründeter
Beschluss
final
decision
endgültige
Entscheidung
temporary
decision
;
provisional
decision
vorläufige
Entscheidung
personnel
decision
Personalentscheidung
{f}
last-minute
decision
Entscheidung
in
letzter
Minute
high-
level
decision
Entscheidung
auf
höchster
Ebene
the
decisions
by
the
management
committee
die
Entscheidungen
des
geschäftsführenden
Ausschusses
in
determining
whether
bei
der
Entscheidung
,
ob
in
making
a
decision
bei
seiner
Entscheidung
pending
final
decision
bis
zur
endgültigen
Entscheidung
to
take
a
decision
[Br.]
;
to
make
a
big
decision
[Am.]
eine
(
formelle/wichtige
)
Entscheidung
fällen/treffen
to
reach
a
decision
;
come
to
a
decision
;
to
arrive
at
a
decision
zu
einer
Entscheidung
gelangen
to
make
a
decision
involving
yourself
einen
Beschluss
in
eigener
Sache
fassen
to
amend
a
decision
;
to
modify
a
decision
einen
Beschluss
abändern
to
carry
out/implement
a
decision
einen
Beschluss
ausführen/durchführen/umsetzen
to
submit
an
issue
for
a
decision
jdm
.
eine
Frage
zur
Entscheidung
vorlegen
to
ask
for
a
speedy
decision
auf
eine
baldige
Entscheidung
drängen
The
jury
found
it
hard
to
make
a
decision
;
The
jury
found
the
decision
a
hard
on
e.
Die
Entscheidung
ist
der
Jury
schwergefallen
.
We
have
not
taken
the
decision
lightly
.
[Br.]
;
We
did
not
make
the
decision
lightly
.
[Am.]
Wir
haben
uns
die
Entscheidung
nicht
leicht
gemacht
.
Important
decisions
were
taken
.
Es
wurden
dabei
wichtige
Beschlüsse
gefasst
.
cost
(of
sth
.);
expense
(for
sth
.)
Kosten
{pl}
;
Ausgaben
{pl}
(
für
etw
.)
[econ.]
upfront
costs
Vorlaufkosten
{pl}
;
Vorabkosten
{pl}
any
costs
;
the
full
cost
alle
Kosten
;
jegliche
Kosten
overhead
charges
allgemeine
Kosten
controllable
cost
beeinflussbare
Kosten
batch-
level
costs
chargenabhängige
Kosten
fiendish
costs
horrende
Kosten
contingent
expenses
unvorhergesehene
Sonderausgaben
at
the
expense
of
auf
Kosten
von
at
my
expense
auf
meine
Kosten
average
costs
durchschnittliche
Kosten
;
Stückkosten
{pl}
increased
costs
erhöhte
Kosten
soaring
costs
rasant
steigende
Kosten
risk
costs
Risikokosten
{pl}
variable
costs
;
running
costs
variable
Kosten
allocated
costs
verrechnete
Kosten
non-recurring
expenses
einmalige
Ausgaben
additional
costs
zusätzliche
Kosten
at
great
expense
mit
großen
Kosten
at
vast
expense
zu
enormen
Kosten
any
other
expenses
alle
weiteren
Kosten
at
a
cost
of
...
mit
einem
Kostenvolumen
von
...
to
reduce
costs
Kosten
senken
to
split/apportion
the
costs
among/between
sb
.
die
Kosten
auf
jdn
. (
anteilsmäßig
)
aufteilen
to
cut
costs
of
sth
.
bei
etw
.
Kosten
senken
to
go
to
(great)
expense
sich
in
(
große
)
Unkosten
stürzen
[ugs.]
to
bear
the
costs
;
to
accept
the
costs
(of
sth
.)
die
Kosten
(
für
etw
.)
übernehmen
;
die
Kosten
(
für
etw
.)
tragen
;
für
die
Kosten
{+Gen.}
aufkommen
to
spread
the
costs
over
the
useful
life
die
Kosten
über
die
betriebsgewöhnliche
Nutzungsdauer
verteilen
the
sum
claimed
plus
accrued
costs
der
eingeklagte
Betrag
samt
aufgelaufenen
Kosten/samt
Anhang
[Ös.]
/s
. A./
any
expenses
whatsoever
incurred
by
the
aggrieved
party
alle
Kosten
,
die
der
geschädigten
Partei
entstanden
sind
to
bear
any
additional
costs
alle
zusätzlichen
Kosten
tragen
to
set
costs
of
f
against
tax
Unkosten
von
der
Steuer
absetzen
value
Wert
{m}
values
Werte
{pl}
asserted
value
angeblicher
Wert
acceptable
level
annehmbarer
Wert
assigned
value
bestimmter
Wert
real
value
echter
Wert
shared
values
;
commonly
shared
values
gemeinsame
Werte
planned
values
geplante
Werte
;
beabsichtigte
Werte
ideal
value
;
optimum
value
Idealwert
{m}
;
Optimalwert
{m}
cultural
values
kulturelle
Werte
utility
value
Nutzwert
{m}
of
no
value
ohne
Wert
;
nichts
wert
book
value
rechnerischer
Wert
status
values
Statuswerte
{pl}
imputed
value
unterstellter
Wert
beyond
the
value
of
sth
.
über
den
Wert
{+Gen.}
hinaus
to
be
of
value
von
Wert
sein
of
little
value
wenig
wert
to
increase
in
value
;
to
appreciate
in
value
im
Wert
steigen
;
an
Wert
gewinnen
EUR
100
worth
of
goods
Waren
im
Wert
von
100
Euro
to
put
no
value
to
something
auf
etwas
keinen
Wert
legen
A
successful
partnership
requires
shared
interests
and
values
.
Eine
erfolgreiche
Partnerschaft
erfordert
gemeinsame
Interessen
und
Werte
.
style
of
play
;
play
Spielweise
{f}
;
Spiel
{n}
[sport]
free
play
freies
Spiel
(
ohne
Wertung
)
attacking
play
Angriffsspiel
{n}
offensive/defensive
play
offensive/defensive
Spielweise
;
Offensivspiel/Defensivspiel
the
other
team's
level
of
play/quality
of
play
das
spielerische
Niveau
der
anderen
Mannschaft
to
maintain
the
same
rhythm
of
play
throughout
the
game
den
Spielrhythmus
während
der
ganzen
Partie
beibehalten
to
adapt
your
style
of
play
to
the
opponent's
tactics
seine
Spielweise
an
die
Taktik
des
Gegners
anpassen
That
did
not
appear
to
affect
his
play
.
Das
schien
sein
Spiel
nicht
zu
beeinträchtigen
.
criticism
(of
sth
.)
Kritik
{f}
(
an
etw
.)
criticism
of
capitalism
Kapitalismuskritik
{f}
art
criticism
Kunstkritik
{f}
criticism
of
religion
Religionskritik
{f}
abusive
criticism
;
insulting
criticism
Schmähkritik
{f}
a
scathing
criticism
eine
scharfe
/
vernichtende
Kritik
to
come
under
criticism
(for
sth
.)
(
wegen
etw
.)
in
die
Kritik
geraten
to
be
under
criticism
(for
sth
.)
(
wegen
etw
.)
in
der
Kritik
stehen
to
deal
{
dealt
;
dealt
}
out
criticism
Kritik
austeilen
to
pass
criticism
on
sth
.
an
etw
.
Kritik
üben
to
direct/
level
criticism
at
sb
.
an
jdm
.
Kritik
üben
to
take
criticism
Kritik
einstecken
to
draw
(heavy)
criticism
(
schwere
)
Kritik
hervorrufen/auf
sich
ziehen/erregen
He
can't
take
criticism
.
Er
kann
keine
Kritik
vertragen
.
high-
level
höher
;
hochrangig
{adj}
;
auf
höherer
Ebene
high-
level
executives
höhere
Führungskräfte
high-
level
program
language
höhere
Programmiersprache
high-
level
representatives
hochrangige
Vertreter
high-
level
talks
Gespräche
auf
höherer
Ebene
;
hochrangige
Gespräche
high-
level
corruption
Korruption
in
den
oberen
Etagen
school
class
;
class
Schulklasse
{f}
;
Klasse
{f}
[school]
school
classes
;
classes
Schulklassen
{pl}
;
Klassen
{pl}
A-
level
class
[Br.]
;
senior
(high
school
)
class
[Am.]
Abiturklasse
{f}
[Dt.]
;
Maturaklasse
{f}
[Ös.]
[Schw.]
final-year
class
;
senior
class
;
graduating
class
Abschlussklasse
{f}
another
class
in
the
same
year
(group)
[Br.]
/
grade
[Am.]
Parallelklasse
{f}
art
class
Kunstklasse
{f}
mixed-ability
class
leistungsgemischte
Klasse
;
leistungsheterogene
Klasse
The
class
is
going
on
a
field
trip
tomorrow
.;
The
class
are
going
on
a
field
trip
tomorrow
.
[Br.]
Die
Klasse
macht
morgen
eine
Exkursion
.
He
is
in
another
class
in
the
same
year
group
.
[Br.]
;
He
is
in
one
of
the
other
classes
in
the
same
year
[Br.]
/
grade
[Am.]
as
me
.
Er
geht
in
die/eine
Parallelklasse
.
research
(in/into/on
sth
.)
Forschung
{f}
(
zu/über
etw
.)
[sci.]
university
research
Hochschulforschung
{f}
;
Universitätsforschung
{f}
industry
research
;
industrial
research
Industrieforschung
{f}
youth
research
Jugendforschung
{f}
group
research
Konzernforschung
{f}
top-
level
research
;
cutting-edge
research
;
excellent
research
Spitzenforschung
{f}
;
exzellente
Forschung
;
herausragende
Forschung
research
and
development
(R&D)
Forschung
und
Entwicklung
(
F+E
;
FuE
)
research
and
teaching
Forschung
und
Lehre
unity
of
teaching
and
research
Einheit
von
Forschung
und
Lehre
research
and
technological
development
/RTD/
Forschung
und
technologische
Entwicklung
/FTE/
applied
research
angewandte
Forschung
multidisciplinary
research
multidisziplinäre
Forschung
exploratory
research
Orientierungsforschung
{f}
qualitative
research
qualitative
Forschung
quantitative
research
quantitative
Forschung
gun
Schusswaffe
{f}
;
Schießwaffe
{f}
[Schw.]
;
Waffe
{f}
[ugs.]
;
Schießgerät
{n}
[mil.]
guns
Schusswaffen
{pl}
;
Schießwaffen
{pl}
;
Waffen
{pl}
;
Schießgeräte
{pl}
at
gunpoint
mit
vorgehaltener
Waffe
to
hold
sb
.
at
gunpoint
jdn
.
mit
einer
Waffe
bedrohen
to
use
one's
gun
von
der
Waffe
Gebrauch
machen
to
fire
a
gun
eine
Schusswaffe
abfeuern
to
point
;
to
level
a
firearm
at
sb
.
eine
Schusswaffe
auf
jdn
.
richten
The
police
officer
drew
his
gun
.
Der
Polizeibeamte
zog
seine
Schusswaffe
.
The
gun
went
off
by
accident
.
Die
Waffe
ging
versehentlich
los
.
I
could
see
he
was
carrying
a
gun
.
Ich
sah
,
dass
er
eine
Waffe
trug
.
He
was
pointing
/
aiming
a
gun
at
the
door
.
Er
zielte
mit
einer
Schusswaffe
auf
die
Tür
.
The
bank
robber
put/held
a
gun
to
her
head
and
told
the
cashier
to
hand
over
the
money
.
Der
Bankräuber
hielt
der
Kassierin
eine
Schusswaffe
an
den
Kopf
und
forderte
sie
auf
,
ihm
das
Geld
auszuhändigen
.
His
gun
continued
to
be
pointed/
level
led
at
me
.
Seine
Schusswaffe
war
weiterhin
auf
mich
gerichtet
.
You
chose
to
live
here
.
Nobody
put
a
gun
to
your
head
.
[fig.]
Du
wolltest
hier
leben
.
Es
hat
dich
niemand
gezwungen
.
mining
;
winning
extraction
;
winning
;
extracting
;
extraction
;
recovery
(of
sth
.)
Abbau
{m}
;
Gewinnung
{f}
;
Förderung
{f}
(
von
etw
.)
[min.]
lignite
mining
Braunkohleabbau
{m}
sub
level
stoping
Etagenabbau
{m}
;
Etagenbau
{m}
;
Scheibenabbau
{m}
;
Scheibenbau
{m}
overhand
stoping
;
overhead
stoping
;
stopting
in
the
back
Firstenabbau
{m}
;
Firstenbau
{m}
large-volume
extraction
Großraumförderung
{f}
coal
mining
Kohleabbau
{m}
mechanized
mining
maschineller
Abbau
extraction
of
raw
materials
Rohstoffgewinnung
{f}
benching
;
benching
work
(ing);
working
in
descending
steps
;
underhand
stoping
Strossenabbau
{m}
;
Strossenbau
{m}
rare
earths
mining
Abbau
seltener
Erden
the
extraction
of
coal
die
Förderung
von
Kohle
the
recovery
of
minerals
die
Gewinnung
von
Mineralien
full-seam
extraction
Abbau
des
Flözes
in
voller
Mächtigkeit
level
free
workings
Abbau
im
Ausbiss
einer
Lagerstätte
open
stope
with
pillar
Abbau
in
regelmäßigen
Abständen
uranium
mining
Abbau
von
Uran
;
Uranabbau
{m}
mining
with
backfilling
Abbau
mit
Bergversatz
;
Abbau
mit
Versatz
hydraulic
mining
Abbau
mit
Druckwasser
auger
mining
Abbau
mit
Schappe
underground
stoping
Abbau
unter
Tage
benching
work
(ing)
stufenweiser
Abbau
exhaustion
völliger
Abbau
complete
extraction
vollständiger
Abbau
patching
vom
Ausstrich
ansetzender
Abbau
increase
;
rise
;
elevation
[formal]
(of
sth
.)
Ansteigen
{n}
;
Anstieg
{m}
{+Gen.}
[med.]
[phys.]
sea-
level
rise
Anstieg
des
Meeresspiegels
;
Meeresspiegelanstieg
{m}
[envir.]
a
sudden
increase/rise
in
blood
pressure
; a
sudden
elevation
of
blood
pressure
ein
plötzlicher
Anstieg
des
Blutdrucks
proficiency
(in a
specific
area
)
Kenntnis
{f}
;
Kenntnisse
{pl}
;
Kompetenz
{f}
;
Können
{n}
;
Fertigkeit
{f}
;
Beschlagenheit
{f}
(
auf
einem
Sachgebiet
)
technical
proficiency
Fachkenntnisse
{pl}
;
Fachkompetenz
{f}
reading
proficiency
(language
skill
)
Lesefertigkeit
{f}
;
Lesekompetenz
{f}
(
Sprachfertigkeit
)
[ling.]
writing
proficiency
(language
skill
)
Schreibfertigkeit
{f}
;
Schreibkompetenz
{f}
(
Sprachfertigkeit
)
[ling.]
speaking
proficiency
(language
skill
)
Sprechfertigkeit
{f}
;
Sprechkompetenz
{f}
(
Sprachfertigkeit
)
[ling.]
to
demonstrate
your
proficiency
(in
sth
.)
sein
Können
(
bei
etw
.)
zeigen
to
achieve
great
proficiency
in
sth
.
(
sich
)
eine
große
Fertigkeit
in
etw
.
erwerben
Our
company
maintains
a
high
level
of
knowledge
and
proficiency
in
this
field
of
engineering
.
Unser
Unternehmen
steht
für
höchstes
Fachwissen
und
Kompetenz
in
diesem
Technikbereich
.
floor
level
;
floor
/fl
./
Stockwerk
{n}
;
Stock
{m}
;
Etage
{f}
;
Gebäudeebene
{f}
(
als
Standortangabe
)
[arch.]
floor
level
s
;
floors
Stockwerke
{pl}
;
Stöcke
{pl}
;
Etagen
{pl}
;
Gebäudeebenen
{pl}
at
all
floor
level
s
auf/in
allen
Stockwerken
utility
floor
;
mechanical
floor
Etage
mit
den
Betriebsräumen
on
the
first
floor
above
ground
level
;
on
the
first
floor
[Br.]
;
on
the
second
floor
[Am.]
im
ersten
Stockwerk
;
im
ersten
Stock
a
second-floor
flat
[Br.]
eine
Wohnung
im
zweiten
Stock
salary
Gehalt
{n}
;
Besoldung
{f}
;
Bezug
{m}
[Ös.]
;
Salär
{n}
[Schw.]
salaries
Gehälter
{pl}
;
Besoldungen
{pl}
;
Bezüge
{pl}
;
Saläre
{pl}
MP
salaries
;
salaries
of
memebers
of
parliament
Abgeordnetenbezüge
{pl}
average
salary
Durchschnittsgehalt
{n}
starting
salary
;
entry-
level
salary
Einstiegsgehalt
{n}
starting
salaries
;
entry-
level
salaries
Einstiegsgehälter
{pl}
manager
salaries
Managergehälter
{pl}
minimum
salary
;
basic
salary
Mindestgehalt
{n}
professorial
salary
Professorenbesoldung
{f}
;
Professorengehalt
{n}
weekly
salary
Wochengehalt
{m}
to
draw
a
salary
ein
Gehalt
beziehen
;
ein
Gehalt
erhalten
salary
commensurate
with
one's
performance
der
Leistung
entsprechendes
Gehalt
He
earns
a
good
salary
.
Er
hat
ein
gutes
Gehalt
.
His
salary
was
cut
.
Sein
Gehalt
wurde
gekürzt
.
level
headedness
;
level
-headedness
Ruhe
{f}
und
Gelassenheit
{f}
;
Besonnenheit
{f}
;
Vernunft
{f}
;
Nüchternheit
{f}
;
gesunder
Menschenverstand
level
-headed
ausgeglichen
;
besonnen
;
vernünftig
{adj}
grave
Grab
{n}
graves
Gräber
{pl}
pauper's
grave
Armengrab
{n}
cremation
grave
Brandgrab
{n}
permanent
grave
Dauergrab
{n}
double
grave
Doppelgrab
{n}
single
grave
Einzelgrab
{n}
;
Grab
mit
Einzelbelegung
solitary
grave
einzelnes
Grab
;
einzeln
liegendes
Grab
grave
of
honour
[Br.]
;
grave
of
honor
[Am.]
Ehrengrab
{n}
earth
grave
Erdgrab
{n}
family
grave
Familiengrab
{n}
facade
tomb
Fassadengrab
{m}
[hist.]
flat
grave
Flachgrab
{n}
gallery
grave
Galeriegrab
{n}
passage
grave
Ganggrab
{n}
common
grave
Gemeinschaftsgrab
{n}
child's
grave
Kindergrab
{n}
inhumation
grave
Körpergrab
{n}
(
Archäologie
)
row
grave
Reihengrab
{n}
two-storey
grave
[Br.]
;
bi-
level
grave
[Am.]
Tiefgrab
{n}
;
Stockwerksgrab
{n}
the
period
of
use
of
a
grave
die
Nutzungsdauer
eines
Grabs
to
lower
the
coffin
into
the
grave
den
Sarg
in
das
Grab
senken/hinablassen
to
turn
over
in
one's
grave
sich
im
Grabe
herumdrehen
to
have
one
foot
in
the
grave
mit
einem
Bein/Fuß
im
Grabe
sein/stehen
The
party
is
digging
its
own
grave
by
not
compromising
.
Die
Partei
schaufelt
sich
ihr
eigenes
Grab
,
wenn
sie
keine
Kompromisse
eingeht
.
If
my
father
saw
this
he
would
turn
/
be
turning
/
be
spinning
/
turn
over
[Am.]
/
roll
(over)
[Am.]
in
his
grave
.
Wenn
mein
Vater
das
sehen
würde
,
dann
würde
er
sich
im
Grab(e)
umdrehen
.
That
music
would
have
Mozart
spinning
in
his
grave
.
Bei
dieser
Musik
würde
Mozart
im
Grab
rotieren
.
level
headed
besonnen
;
ruhig
und
gelassen
;
nüchtern
;
überlegt
{adj}
;
mit
kühlem
Kopf
He
always
keeps
a
level
head
.
Er
behält
immer
einen
klaren
Kopf
.
gunsight
;
sight
Visier
{n}
(
Zielvorrichtung
einer
Schusswaffe
)
[mil.]
gun
sights
;
sights
Visiere
{pl}
bomb
sight
Bombenvisier
{n}
ring-and-bead
sight
;
peep
sight
Dioptervisier
{n}
;
Diopter
{n}
three-barrel
gun
sight
Drillingsvisier
{n}
spring-leaf
sight
Federvisier
{n}
aerial
sight
Fliegervisier
{n}
anti-aircraft
sight
Fliegervisier
{n}
;
Flakvisier
{n}
wide-open
V
rear
sight
Fluchtvisier
{n}
U-notch
rear
sight
Visier
mit
Halbrundkimme
multiple
leaf
rear
sight
;
folding
leaf
sight
;
folding
sight
;
leaf
sight
Klappvisier
{n}
;
Klappenvisier
{n}
;
Blattklappvisier
{n}
military
leaf
sight
(
militärisches
)
Leitervisier
{n}
spirit
level
sight
Visier
mit
Libellenaufsatz
micrometer
sight
Mikrometervisier
{n}
;
Mikrometerdiopter
{n}
iron
sight
;
open
sight
;
aperture
sight
offenes
Visier
optical
sight
optisches
Visier
quadrant
sight
Quadrantenvisier
{n}
square
notch
rear
sight
Visier
mit
Rechteckkimme
square-notched
movable
rear
sight
einstellbares
Visier
mit
Rechteckkimme
reflex
sight
;
reflector
sight
Reflexvisier
{n}
;
Kollimatorvisier
{n}
red
dot
sight
Rotpunktvisier
{n}
;
Leuchtpunktvisier
{n}
;
Leuchtpunktzielgerät
{n}
sliding
sight
;
curve
sight
;
tangent
sight
;
rampsight
Schiebevisier
{n}
;
Kurvenvisier
{n}
pivoted
ring
sight
Schwebekreisvisier
{n}
automatic
sight
(triple-barrelled
rifle-shotgun
)
selbsttätiges
Visier
;
automatisches
Visier
(
Drilling
)
fixed
sight
;
standing
sight
Standvisier
{n}
bar
sight
Stangenvisier
{n}
step
sight
;
Rocky
Mountain
sight
Treppenvisier
{n}
tang
sight
Umlegdiopter
{n}
non-recoiling
sight
nicht
zurücklaufendes
Visier
sighted
mit
Visier
versehen
civil
service
machinery
;
machinery
;
civil
service
apparatus
;
apparatus
;
bureaucracy
Verwaltungsapparat
{m}
;
Beamtenapparat
{m}
;
Apparat
{m}
;
Bürokratie
{f}
street-
level
bureaucracy
Verwaltung
mit
Publikumsverkehr
carrying
range
;
firing
range
;
range
(of a
gun
/
projectile
)
Reichweite
{f}
(
einer
Schusswaffe
/
eines
Geschosses
)
[mil.]
effective
range
effektive
Reichweite
mean
range
durchschnittliche
Reichweite
extreme
range
;
maximum
range
größte
Reichweite
;
Höchstschussweite
maximum
effective
range
größte
effektive
Reichweite
level
-point
range
waagrechte
Reichweite
out
of
range
außer
Reichweite
within
range
innerhalb
der
Reichweite
passenger
carriage
[Br.]
;
passenger
coach
[Br.]
;
passenger
railcar
[Am.]
;
passenger
car
[Am.]
(railway)
Personenwaggon
{m}
;
Personenwagen
{m}
;
Reisezugwagen
{m}
(
Bahn
)
passenger
carriages
;
passenger
coaches
;
passenger
railcars
;
passenger
cars
Personenwaggons
{pl}
;
Personenwagen
{pl}
;
Reisezugwagen
{pl}
compartment
coach
[Br.]
;
compartment
car
[Am.]
Abteilwagen
{m}
bar
coach
[Br.]
;
railroad
bar
car
[Am.]
Barwaggon
{m}
;
Barwagen
{m}
optional
coach
[Br.]
;
optional
car
[Am.]
Bedarfswaggon
{m}
;
Bedarfsreisezugwagen
{m}
service
coach
[Br.]
;
service
railcar
[Am.]
Dienstwagen
{m}
;
Dienstreisezugwagen
{m}
;
Bahndienstwagen
{m}
doubledeck
coach
[Br.]
;
double-decker
[Br.]
;
bi
level
car
[Am.]
Doppelstockwagen
{m}
;
Doppelstöcker
{m}
[ugs.]
;
Dosto
[ugs.]
;
Doppeldecker
{m}
[ugs.]
composite
coach
[Br.]
;
composite
car
[Am.]
gemischtklassiger
Personenwaggon
;
gemischtklassiger
Reisezugwagen
coach
[Br.]
/
car
[Am.]
with
centre
aisle
/
gangway
[Br.]
,
coach
[Br.]
/
car
[Am.]
with
open
aisle
/
gangway
[Br.]
;
centre
aisle
coach
[Br.]
/
car
[Am.]
;
centre
gangway
coach
[Br.]
/
car
[Am.]
;
open
aisle
coach
[Br.]
/
car
[Am.]
;
open
gangway
coach
[Br.]
/
car
[Am.]
Großraumwaggon
{m}
;
Großraumwagen
{m}
;
Reisezugwagen
{m}
mit
Mittelgang
through
carriage
[Br.]
;
through
coach
[Br.]
;
through
car
[Am.]
;
direct
car
[Am.]
Kurswagen
{m}
;
durchgehender
Wagen
;
durchlaufender
Wagen
;
direkter
Wagen
[Schw.]
all-purpose
coach
[Br.]
;
all-purpose
railcar
[Am.]
Mehrzweck-Reisezugwagen
{m}
first-class
coach
[Br.]
;
first-class
railcar
[Am.]
Reisezugwagen
erster
Klasse
;
Wagen
1.
Klasse
;
Erste-Klasse-Waggon
{m}
lounge
coach
[Br.]
;
lounge
car
[Am.]
Vergnügungswaggon
{m}
;
Bar-Gesellschaftswagen
{m}
;
Treffwagen
{m}
[Dt.]
passenger
coach
[Br.]
/
railroad
car
[Am.]
with
easy
access
for
handicapped
people
Personenwaggon
mit
rollstuhlgeignetem
Einstieg
;
rollstuhlgerechter
Reisezugwagen
;
barrierefreier
Wagen
coach
[Br.]
/
car
[Am.]
with
integral
body
;
integral-bodied
coach
[Br.]
;
integral-bodied
railcar
[Am.]
Personenwaggon
mit
röhrenförmigem
Aufbau
;
Reisezugwagen
in
Röhrenbauweise
side-corridor
coach
[Br.]
;
side-corridor
car
[Am.]
Personenwaggon
mit
Seitengang
;
Reisezugwagen
mit
Seitengang
observation
coach
[Br.]
;
dome
car
[Am.]
Waggon
mit
Aussichtskanzel
/
Aussichtsabteil
{n}
;
Aussichtswagen
{m}
;
Panoramawagen
{m}
unreservable
coach
[Br.]
;
unreservable
car
[Am.]
Waggon
ohne
Reservierung
;
Kreuzwagen
{m}
to
seek
sth
. {
sought
;
sought
} (try
to
obtain
or
achieve
)
etw
.
anstreben
{vt}
;
sich
um
etw
.
bemühen
{vr}
;
etw
.
betreiben
{vt}
seeking
anstrebend
;
sich
bemühend
;
betreibend
sought
angestrebt
;
sich
bemüht
;
betrieben
to
seek
to
do
sth
.
sich
bemühen
,
etw
.
zu
tun
to
seek
revenge
auf
Rache
sinnen
to
seek
sb
.'s
life
jdm
.
nach
dem
Leben
trachten
to
seek
damages
Schadensersatz
fordern
The
governor
of
California
seeks
re-election
.
Der
Gouverneur
von
Kalifornien
strebt
eine
Wiederwahl
an
.
My
present
position
is
not
of
my
seeking
.
Ich
habe
meine
derzeitige
Stellung
nicht
angestrebt
.
This
controversy
is
not
of
my
seeking
.
Diese
Kontroverse
geht
nicht
von
mir
aus
.
The
dissidents
were
seeking
refuge
from
persecution
in
the
embassy
.
Die
Dissidenten
suchten
in
der
Botschaft
Schutz
vor
Verfolgung
.
They
are
openly
seeking
his
being
sacked
.
Sie
betreiben
ganz
offen
seinen
Rausschmiss
.
Water
seeks
its
own
level
.
Wasser
strebt
immer
nach
Ausgleich
.
They
sought
to
reassure
the
public
.
Sie
bemühten
sich
,
die
Öffentlichkeit
zu
beruhigen
.
Schools
are
seeking
to
reduce
the
dropout
rate
.
Die
Schulen
bemühen
sich
,
die
Abbruchrate
zu
verringern
.
The
present
review
seeks
to
provide
a
comprehensive
comparison
of
the
causes
,
effects
and
aftermaths
of
past
flooding
events
.
Die
vorliegende
Studie
will
einen
umfassenden
Vergleich
der
Ursachen
,
Auswirkungen
und
Nachwirkungen
der
vergangenen
Hochwasserereignisse
anstellen
.
mortgage
(on
real
property
)
Hypothek
{f}
(
auf
einer
Immobilie
)
[fin.]
mortgages
Hypotheken
{pl}
amortization
mortgage
;
constand-payment
mortgage
;
direct
reduction
mortgage
;
level
-payment
(fixed-rate)
mortgage
Amortisationshypothek
{f}
;
Annuitätenhypothek
{f}
;
Tilgungshypothek
{f}
legal
mortgage
gewöhnliche
Hypothek
equitable
mortgage
Hypothek
nach
Billigkeitsrecht
the
mortgage
on
this
property
die
Hypothek
auf
diesem
Grundstück
leasehold
mortgage
Hypothek
auf
einem
Pachtgrundstück
subsequent
mortgage
;
junior
mortgage
nachrangige
Hypothek
{f}
;
zweite
Hypothek
{f}
assumable
mortgage
[Am.]
übernehmbare
Hypothek
secured
by
a
mortgage
abgesichert
durch
eine
Hypothek
to
have
a
mortgage
on
your
house
eine
Hypothek
auf
seinem
Haus
haben
to
get/receive
a
ten-year
mortgage
from
the
bank
bei
der
Bank
eine
zehnjährige
Hypothek
aufnehmen
to
take
out
a
mortgage
on
the
flat
auf
die
Wohnung
eine
Hypothek
aufnehmen
to
foreclose
on
a
mortgage
;
to
foreclose
a
mortgage
eine
Hypothek
geltend
machen
und
den
Schuldner
von
seinem
Auslösungsrecht
ausschließen
{vt}
level
of
water
;
water
level
;
water
stage
;
stage
;
gauge
height
;
gage
height
[Am.]
Wasserstand
{m}
;
Pegelstand
{m}
;
Wasserpegel
{m}
;
Wasserspiegel
{m}
[envir.]
level
s
of
water
;
water
level
s
;
water
stages
;
stages
;
gauge
heights
;
gage
heights
Wasserstände
{pl}
;
Pegelstände
{pl}
;
Wasserpegel
{pl}
;
Wasserspiegel
{pl}
maximum
water
level
;
maximum
flood
level
;
maximum
flood
stage
;
maximum
stage
höchster
Hochwasserstand
;
Höchstwasserstand
{m}
;
Höchstwasserspiegel
{m}
mean
water
level
;
average
water
level
;
mean
stage
mittlerer
Wasserstand
;
Mittelwasserstand
{m}
;
Mittelwasserspiegel
{m}
low
water
level
;
low
water
stage
Niedrigwasserstand
{m}
;
Niederwasserstand
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Niederwasserspiegel
{m}
[Ös.]
[Schw.]
lowest
water
level
;
mininum
water
level
;
minimum
stage
niedrigster
Niedrigwasserstand
;
niedrigster
Niederwasserstand
[Ös.]
[Schw.]
;
niedrigster
Niederwasserspiegel
[Ös.]
[Schw.]
lake
water
level
;
lake
level
Seewasserstand
{m}
;
Seestand
{m}
;
Seespiegelhöhe
{f}
fluctuating
water
level
;
oscillating
water
stage
wechselnder
Wasserstand
;
wechselnder
Pegelstand
;
wechselnder
Wasserspiegel
rate
of
rise
of
the
water
level
Anstiegsgeschwindigkeit
des
Wasserpegels
fixed
point
;
fixed
station
;
station
;
fixed
datum
;
datum
point
;
datum
mark
;
datum
(point
of
reference
for
surveying
)
Festpunkt
{m}
;
Fixpunkt
{m}
;
Datumspunkt
{m}
(
Bezugspunkt
für
die
Vermessung
eines
Landes
)
[geogr.]
fixed
point
s;
fixed
stations
;
stations
;
fixed
datums
;
datum
points
;
datum
marks
;
datums
Festpunkte
{pl}
;
Fixpunkte
{pl}
;
Datumspunkte
{pl}
datum
point
of
position
Lagefestpunkt
{m}
/LFP/
site
datum
lokaler
(
Höhen-
)
Festpunkt
datum
surface
;
true
level
Normalhorizont
{m}
;
wahrer
Horizont
ordnance
datum
[Br.]
Normalnull
{n}
;
amtlicher
(
Höhen-
)
Festpunkt
Ordnance
Datum
[Br.]
(mean
sea
level
near
Newlyn
,
Cornwall
)
Normalnull
{n}
für
Großbritannien
(
mittlerer
Meeresspiegel
bei
Newlyn
,
Cornwall
)
slide
datum
point
Schlittenbezugspunkt
{m}
to
be
at
rock
bottom
;
to
be
at
a
rock-bottom
level
;
to
have
reached
/
hit
rock
bottom
im
Keller
sein
;
auf
einem
Tiefststand
sein
{vi}
Prices
have
hit
/
reached
rock
bottom
.
Die
Preise
sind
im
Keller
/
auf
einem
Tiefststand
.
Her
spirits
are
at
rock-bottom
.
Ihre
Stimmung
ist
im
Keller
.
The
morale
of
the
men
is
at
rock
bottom
.
Die
Moral
der
Männer
ist
im
Keller
.
The
president's
approval
ratings
have
hit
rock
bottom
.
Die
Zustimmung
zum
Präsidenten
ist
im
Keller
.
My
boyfriend
had
left
me
and
I
was
at
rock
bottom
.
Mein
Freund
hatte
mit
mir
Schluss
gemacht
und
ich
war
am
Boden
zerstört
.
high-water
level
Hochwasserstand
{m}
;
Hochwasserspiegel
{m}
(
hoher
Wasserstand
oder
Abfluss
)
[envir.]
high-water
level
s
Hochwasserstände
{pl}
;
Hochwasserspiegel
{pl}
record
high-water
level
höchster
Hochwasserstand
flood
level
;
flood
stage
kritischer
Hochwasserstand
mean
high
water
level
;
average
high-water
level
mittlerer
Hochwasserstand
to
soar
hoch
aufsteigen
;
sich
erheben
{vi}
soaring
hoch
aufsteigend
;
sich
erhebend
soared
hoch
aufgestiegen
;
sich
erhoben
The
eagle
spread
its
wings
and
soared
into
the
air
.
Der
Adler
öffnete
seine
Flügel
und
erhob
sich
in
die
Lüfte
/
schwang
sich
in
die
Lüfte
empor
[poet.]
.
The
mountain
soars
over
20
,000
feet
above
sea
level
.
Der
Berg
erhebt
sich
bis
zu
einer
Seehöhe
von
über
6.000
Meter
.
to
whizz
;
to
whiz
[Am.]
;
to
whish
[Am.]
(of a
thing
)
(
durch
die
Luft
)
sausen
;
rauschen
;
zischen
{vi}
(
Bewegungsgeräusch
)
whizzing
;
whizing
;
whishing
sausend
;
rauschend
;
zischend
whizzed
;
whized
;
whished
gesaust
;
gerauscht
;
gezischt
The
elevator
whished
down
to
the
lower
level
.
Der
Aufzug
rauschte
in
die
untere
Etage
.
Arrows
whizzed
past
their
heads
.
Pfeile
zischten
an
ihrem
Kopf
vorbei
.
meta-
;
at
a
higher
level
übergeordnet
;
auf
einer
höheren
Ebene
[nachgestellt]
{adj}
meta-
level
Metaebene
{f}
meta-communication
Metakommunikation
{f}
meta-model
Metamodell
{n}
meta-search
Metasuche
{f}
[comp.]
railway
signal
[Br.]
;
railroad
signal
[Am.]
Eisenbahnsignal
{n}
;
Bahnsignal
{n}
railway
signals
;
railroad
signals
Eisenbahnsignale
{pl}
;
Bahnsignale
{pl}
back-up
signal
;
backing
signal
Abdrücksignal
{n}
humping
signal
Abdrücksignal
{n}
für
den
Ablaufberg
departure
light
signal
Abfahrlichtsignal
{n}
departure
signal
Abfahrsignal
{n}
interlocked
signal
abhängiges
Signal
absolute
stop
signal
absolutes
Haltsignal
{n}
warning
signal
Achtungssignal
{n}
acoustic
signal
;
audible
signal
akustisches
Signal
caution
signal
;
distant
signal
Ankündigungssignal
{n}
;
Vorsignal
{n}
exit
signal
Ausfahrsignal
{n}
execution
signal
Ausführungssignal
{n}
;
Hauptsignal
{n}
bracketed
signal
Auslegersignal
{n}
switch-off-power
execution
signal
Ausschaltsignal
{n}
switch-off-power
warning
sign
Ausschaltankündigungssignal
{n}
road
crossing
signal
(for
road
users
)
Bahnübergangssignal
{n}
(
für
Straßenbenutzer
)
level
crossing
signal
Bahnübergangsüberwachungssignal
{n}
work
zone
signal
Baustellensignal
{n}
permissive
signal
bedingtes
Haltsignal
{n}
searchlight-type
colour
light
signal
;
searchlight
signal
Blendensignal
{n}
(
Lichtsignal
mit
beweglicher
Farbblende
)
flashing
light
signal
;
flasher
light
signal
Blinklichtsignal
{n}
block
signal
Blocksignal
{n}
'lower
pantograph'
execution
signal
"Bügel
ab"-Signal
{n}
'lower
pantograph'
cancellation
signal
"Bügel
an"-Signal
{n}
signal
out
dunkles
Signal
;
dunkelgeschaltetes
Signal
;
erloschenes
Signal
entrance
signal
Einfahrsignal
{n}
speed
regulating
signal
Fahrtregelungssignal
{n}
for
m
signal
Formsignal
{n}
'line
clear'
signal
;
clear
signal
;
signal
off
Freie-Fahrt-Signal
{n}
;
Signal
in
Fahrtstellung
coupled
signals
gekoppelte
Signale
semi-automatic
signal
halbautomatisches
Signal
stop
signal
Haltesignal
{n}
;
Signal
in
Haltstellung
;
haltzeigendes
Signal
;
auf
Halt
stehendes
Signal
end-of-catenary
signal
Haltesignal
{n}
für
Fahrzeuge
mit
gehobenem
Stromabnehmer
hand
signal
;
manually
operated
signal
handbedientes
Signal
speed
restriction
execution
signal
Hauptsignal
{n}
zur
Geschwindigkeitsbeschränkung
junction
signal
Hauptsignal
{n}
an
Abzweigungen
(
auf
freier
Strecke
)
mit
Richtungsanzeiger
light
signal
Lichtsignal
{n}
post
signal
Mastsignal
{n}
mechanical
signal
mechanisches
Signal
;
Formsignal
{n}
mit
mechanischem
Antrieb
whistle
signal
Pfeifsignal
{n}
calling-on
signal
Rangierhaltsignal
{n}
;
Besetztsignal
{n}
[Schw.]
reflectorised
signal
;
scotchlight
signal
rückstrahlendes
Signal
automatic
signal
selbsttätiges
Signal
;
automatisches
Signal
lineside
signal
;
signal
on
open
line
Streckensignal
{n}
out-of-commission
signal
ungültiges
Signal
concealed
signal
;
masked
signal
verdecktes
Signal
signal
at
danger
;
signal
on
danger
Signal
in
Warnstellung
main
signal
Signal
für
eine
Hauptstrecke
slotted
signal
Signal
mit
mehrfacher
Abhängigkeit
combined-aspect
signal
Signal
mit
Mehrfachfahraufträgen
speed-restriction
signal
;
speed
reduction
reminder
Signal
zur
Geschwindigkeitsbeschränkung
to
place
a
signal
at
stop
;
to
clear
a
signal
;
to
pull
off
a
signal
ein
Signal
auf
Fahrt
stellen
to
overrun
a
signal
ein
Signal
überfahren
wage
level
;
standard
of
wages
Lohnniveau
{n}
wage
level
s
;
standards
of
wages
Lohnniveaus
{pl}
a
proper
level
of
earnings
ein
angemessenes
Lohnniveau
the
average
wage
level
das
durchschnittliche
Lohnniveau
level
of
study
Studienabschnitt
{m}
[stud.]
level
s
of
study
Studienabschnitte
{pl}
during
each
level
of
study
in
jedem
Studienabschnitt
the
first
and
second
level
s
of
study
der
erste
und
der
zweite
Studienabschnitt
to
crest
[Am.]
seinen
Höchststand/Höhepunkt
[übtr.]
erreichen
{v}
The
river
crested
at
44
.8
feet
above
sea
level
.
Der
Fluss
erreichte
mit
13
,65
Meter
über
dem
Meeresspiegel
seinen
Höchststand
.
His
acting
career
crested
in
the
mid-1980s
.
Seine
Schauspielkarriere
erreichte
Mitte
der
80er
Jahre
ihren
Höhepunkt
.
sea
level
;
Mean
Sea
Level
/MSL/
;
oceanic
level
Meeresspiegel
{m}
;
Meeresniveau
{n}
above
sea
level
über
dem
Meeresspiegel
elevation
Höhe
{f}
über
dem
Meeresspiegel
[geogr.]
highest
level
Höchststand
{m}
all-time
peak
absoluter
Höchststand
level
of
learning
Lernniveau
{n}
level
s
of
learning
Lernniveaus
{pl}
sea
level
Meereshöhe
{f}
;
Seehöhe
{f}
at
sea
level
auf
Meereshöhe
infection
(process)
Ansteckung
{f}
;
Infektion
{f}
(
Vorgang
)
[med.]
infections
Ansteckungen
{pl}
;
Infektionen
{pl}
general
infection
;
systemic
infection
Allgemeininfektion
{f}
;
systemische
Infektion
;
Infektion
des
gesamten
Körpers
bacillary
infection
;
bacillosis
Bazilleninfektion
{f}
hospital-acquired
infection
;
health-care-associated
infection
/HAI/
;
nosocomial
infection
Ansteckung
im
Krankenhaus
;
nosokomiale
Infektion
;
Nosokomialinfektion
{f}
airborne
infection
Ansteckung
über
die
Luft
;
aerogene
Ansteckung
hand-borne
infection
Ansteckung
über
die
Hände
vector-borne
infection
Ansteckung
durch
einen
Überträger
germinal
infection
;
heredo-infection
Ansteckung
durch
Keimzellen
dust-borne
infection
Ansteckung
durch
Staub
water-borne
infection
Ansteckung
über
das
Trinkwasser
ascending
infection
;
retrograde
infection
aufsteigende
Infektion
;
retrograde
Infektion
external
infection
;
hetero-infection
äußere
Infektion
bacterial
infection
bakterielle
Infektion
;
Bakterieninfektion
{f}
bite
infection
Bissinfektion
{f}
direct
infection
;
contact
infection
direkte
Infektion
co-infection
;
coinfection
Doppelinfektion
{f}
;
Koinfektion
{f}
reinfection
erneute
Ansteckung
exogenous
infection
exogene
Infektion
focal
infection
Herdinfektion
{f}
;
Fokalinfektion
{f}
subsequent
infections
Folgeinfektionen
{pl}
iatrogenic
infection
iatrogene
Infektion
vaccine
breakthrough
infection
;
breakthrough
infection
Impfdurchbruchinfektion
{f}
;
Durchbruchinfektion
{f}
;
Impfdurchbruch
{m}
[ugs.]
contact
infection
;
contagion
Kontaktansteckung
{f}
;
Kontaktinfektion
{f}
cross-infection
Kreuzinfektion
{f}
local
infection
lokale
Infektion
;
Lokalinfektion
{f}
mild
infection
;
subinfection
milde
Infektion
mixed
infection
Mischinfektion
{f}
(
mit
verschiedenen
Erregern
)
multiple
infection
;
mixed
infection
multiple
Infektion
;
Mischinfektion
{f}
opportunistic
infection
opportunistische
Infektion
retroinfection
;
retrofection
[rare]
Retroinfektion
{f}
slow
infection
schleichende
Infektion
smear
infection
Schmierinfektion
{f}
secondary
infection
Sekundärinfektion
{f}
(
mit
einem
anderen
Erreger
)
self-infection
;
autoinfection
;
autogenous
infection
;
endogenous
infection
Selbstinfektion
{f}
;
Autoinfektion
{f}
;
autogene
Infektion
;
endogene
Infektion
simultaneous
infection
Simultaninfektion
{f}
(
gleichzeitige
Infektion
mit
zwei
verschiedenen
Erregern
)
silent
infection
;
subclinical
infection
stille
Ansteckung
;
subklinische
Infektion
superinfection
Superinfektion
{f}
toxicoinfection
Toxininfektion
{f}
droplet
infection
Tröpfcheninfektion
{f}
low-
level
infection
;
low-grade
infection
;
inapparent
infection
;
subacute
infection
unterschwellige
Infektion
;
subakute
Infektion
hidden
infection
;
cryptoinfection
verborgene
Ansteckung
viral
infection
;
virus
infection
virale
Infektion
;
Virusinfektion
{f}
consecutive
infection
;
secondary
infection
zusätzliche
Infektion
;
sekundäre
Infektion
hospial-acquired
infection
;
hospital
infection
;
nosocomial
infection
;
health
care-associated
infection
/HCAI/
im
Krankenhaus
erworbene
Infektion
;
Krankenhausinfektion
{f}
;
Spitalsinfektion
{f}
[Ös.]
[Schw.]
;
nosokomiale
Infektion
community-acquired
infection
im
Kontakt
mit
der
Allgemeinbevölkerung
erworbene
Infektion
flat
[Br.]
;
apartment
[Am.]
/apt
./
Wohnung
{f}
/Whg
./
flats
;
apartments
Wohnungen
{pl}
old
flat
[Br.]
;
old
apartment
[Am.]
Altbauwohnung
{f}
studio
flat
[Br.]
;
studio
apartment
[Am.]
;
studio
Atelierwohnung
{f}
maisonette
flat
[Br.]
;
maisonette
apartment
[Am.]
;
maisonette
Doppeletagenwohnung
{f}
;
Maisonettewohnung
{f}
;
Maisonette
{f}
freehold
flat
[Br.]
;
cooperative
apartment
[Am.]
;
condominium
[Am.]
;
condo
[Am.]
[coll.]
Eigentumswohnung
{f}
ground
floor
flat
[Br.]
;
ground
level
apartment
[Am.]
;
first
floor
apartment
[Am.]
Erdgeschosswohnung
{f}
;
Erdgeschoßwohnung
{f}
[Süddt.]
[Ös.]
company
flat
[Br.]
;
company
apartment
[Am.]
Firmenwohnung
{f}
rented
flat
[Br.]
;
rented
apartment
[Am.]
gemietete
Wohnung
{f}
;
Mietwohnung
{f}
;
Etagenwohnung
{f}
[Dt.]
[ugs.]
small
flat
;
flatlet
[Br.]
;
small
apartment
;
efficiency
apartment
[Am.]
Kleinwohnung
{f}
rentable
flat
[Br.]
;
flat
to
rent
[Br.]
;
rentable
apartment
[Am.]
;
apartment
to
rent
[Am.]
Mietwohnung
{f}
tenemental
flat
[Sc.]
;
tenement
[Sc.]
[Am.]
kleine/billige
Mietwohnung
show
flat
;
showcase
flat
[Br.]
;
show
apartment
[Am.]
Musterwohnung
{f}
city
flat
[Br.]
;
town
flat
[Br.]
;
city
apartment
[Am.]
;
town
apartment
[Am.]
Stadtwohnung
{f}
owner-occupied
flat
[Br.]
;
owner-occupied
apartment
[Am.]
vom
Eigentümer
bewohnte
Wohnung
to
look
for
a
flat
eine
Wohnung
suchen
chief
(most
important
)
wichtigste/r/s
;
erste/r/s
;
Haupt
...
{adj}
our
chief
accomplishment
unsere
wichtigste
Errungenschaft
the
chief
reason
for
...;
the
main
reason
for
...
der
Hauptgrund
für
...
my
chief
competitor
mein
Hauptkonkurrent
Chief
among
her
concerns
is
the
environmental
impact
.
Ihre
Hauptsorge
gilt
den
Auswirkungen
auf
die
Umwelt
.
the
so-called
hate
preachers
,
chief
among
them
the
Egyptian
Abu
Haza
die
sogenannten
Hassprediger
,
allen
voran
der
Ägypter
Abu
Haza
The
low
level
of
success
is
due
to
several
factors
,
but
chief
among
them
is
the
lack
of
patient
involvement
.
Der
geringe
Erfolg
ist
auf
mehrere
Faktoren
zurückzuführen
,
aber
an
erster
Stelle
steht
die
fehlende
Einbindung
des
Patienten
.
to
reach
above
sth
.
über
etw
.
hinausgehen
;
hinauskommen
;
mehr
als
etw
.
betragen
{vi}
reaching
above
hinausgehend
;
hinauskommend
;
mehr
als
betragend
reached
above
hingeausgeht
;
hingeausgekommen
;
mehr
als
betragen
Skyscrapers
reach
above
the
clouds
.
Wolkenkratzer
ragen
über
die
Wolken
hinaus
.
The
quality
of
the
bread
does
not
reach
above
the
average
.
Die
Qualität
des
Brotes
kommt
über
den
Durchschnitt
nicht
hinaus
.
At
full
volume
,
the
sound
level
can
reach
above
100
decibels
.
Bei
voller
Lautstärke
kann
der
Schallpegel
über
100
Dezibel
liegen
.
compulsory
school
(system);
compulsory
schooling
;
compulsory
education
Pflichtschule
{f}
;
Schulobligatorium
{n}
[Schw.]
[school]
after
completing/leaving
compulsory
school
(ing);
after
the
end
of
compulsory
education
nach
Abschluss
der
Pflichtschule
people
whose
highest
completed
level
of
education
is
compulsory
schooling
Personen
,
deren
höchste
abgeschlossene
Ausbildung
die
Pflichtschule
ist
to
leave
compulsory
school
with
incomplete
certificates
die
Pflichtschule
ohne
Abschluss
verlassen
All
those
leaving
compulsory
education
should
be
able
to
communicate
well
in
a
foreign
language
.
Bei
Abschluss
der
Pflichtschule
sollten
alle
eine
Fremdsprache
gut
sprechen
können
.
teaspoon
/tsp
./
Teelöffel
{m}
/TL/
teaspoons
Teelöffel
{pl}
a
level
teaspoon
ein
gestrichener
Teelöffel
dollop
guter
Teelöffel
;
voller
Teelöffel
Add
a
teaspoon
of
salt
. (recipe)
Einen
Teelöffel
Salz
dazugeben
. (
Kochrezept
)
heavy/hard/serious/problem
drinker
;
drunkard
;
inebriate
;
person
with
a
drink
problem
Trinker
{m}
;
Trinkerin
{f}
heavy/hard/serious/problem
drinkers
;
drunkards
;
inebriates
;
persons
with
a
drink
problem
Trinker
{pl}
;
Trinkerinnen
{pl}
habitual
drinker
;
habitual
drunkard
Gewohnheitstrinker
{m}
secret
drinker
heimlicher
Trinker
level
drunkard
;
delta
alcoholic
Spiegeltrinker
{m}
;
Pegeltrinker
{m}
even
;
even
on
points
punktgleich
;
unentschieden
{adj}
[sport]
dead
even
genau
punktgleich
to
be
level
on
points
punktgleich
sein
[sport]
The
teams
are
tied
on
points
.;
The
teams
are
even
on
points
.
Die
Mannschaften
sind
punktgleich
.
Team
A
is
tied
for
second
place
with
Team
B
in
the
table
on
points
.
Mannschaft
A
liegt
punktegleich
mit
Mannschaft
B
auf
Platz
zwei
der
Tabelle
.
to
swamp
sth
. (of a
thing
)
etw
.
unter
Wasser
setzen
;
überfluten
;
überschwemmen
{vt}
(
Sache
)
[envir.]
swamping
unter
Wasser
setzend
;
überflutend
;
überschwemmend
swamped
unter
Wasser
gesetzt
;
überflutet
;
überschwemmt
The
boat
sank
after
it
was
swamped
by
waves
.
Das
Boot
sank
nachdem
es
von
den
Wellen
unter
Wasser
gesetzt
worden
war
.
If
the
sea
level
rises
it
will
swamp
the
coastal
villages
.
Wenn
der
Meeresspiegel
ansteigt
,
wird
er
die
Küstenorte
überfluten
.
dipstick
(for
measuring
a
liquid
level
)
Messstab
{m}
(
für
den
Flüssigkeitsstand
)
dipsticks
Messstäbe
{pl}
oil
dipstick
;
oil-
level
gauge
Ölmessstab
{m}
;
Ölpegelstab
{m}
;
Pegelstab
{m}
;
Ölstab
{m}
[auto]
oil
dipsticks
;
oil-
level
gauges
Ölmessstäbe
{pl}
;
Ölpegelstäbe
{pl}
;
Pegelstäbe
{pl}
;
Ölstäbe
{pl}
More results
Search further for "EEA-level":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners