BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

to confirm sth. (of a person or thing); to affirm sth. [formal]; to vouch for sth. [formal] (of a person) etw. bestätigen (Person/Sache); bekräftigen [geh.] (Person) {vt}

confirming; affirming; vouching for bestätigend; bekräftigend

confirmed; affirmed; vouched for [listen] bestätigt; bekräftigt [listen]

he/she confirms; he/she affirms; SH vouches for er/sie bestätigt; er/sie bekräftigt [listen]

I/he/she confirmed; I/he/she affirmed; I/he/she vouched for [listen] ich/er/sie bestätigte; ich/er/sie bekräftigte

he/she has/had confirmed; he/she has/had affirmed; he/she has/had vouched for er/sie hat/hatte bestätigt; er/sie hat/hatte bekräftigt

to confirm the news; to affirm the news die Nachricht bestätigen

to be confirmed /tbc/ noch zu bestätigen

to confirm / affirm to sb. that ... jdm. (gegenüber) bestätigen, dass ...

to confirm a statement by an oath eine Aussage mit einem Eid bekräftigen

My wife can vouch for that. Meine Frau kann das bestätigen.

This confirms my worst fears. Das bestätigt meine schlimmsten Befürchtungen.

to confirm with sb. that ... bei jdm. nachfragen, ob ... sich bei jdm. vergewissern, dass ...; sich von jdm. die Zusage holen, dass ... {v}

Be sure to confirm with the editorial staff. Frag auf jedem Fall bei der Redaktion nach.

Confirm with the sender first that he sent you the link. Frag zuerst beim Absender nach, ob der Link auch von ihm stammt.

You should confirm with them that it's included in the offer. Sie sollten sich (dort) vergewissern, dass das im Angebot inbegriffen ist.

I confirmed with him that he would be signing soon. Ich habe mir von ihm die Zusage geholt, dass er bald unterschreibt.

to confirm sth. etw. abklären {vt}

confirming abklärend

confirmed [listen] abgeklärt

We need to do some tests to confirm if you have asthma. Wir müssen einige Tests durchführen, um abzuklären, ob Sie Asthma haben.

to swear to sth.; to confirm sth. by oath etw. beeiden; beeidigen [geh.] {vt} [jur.]

swearing; confirming by oath beeidend; beeidigend

sworn; confirmed by oath [listen] beeidet; beeidigt

to declare (up)on oath that ... beeiden, dass ...

to swear to your evidence seine Aussage beeiden

sworn statement; statement under oath; verified statement [Am.] beeidete/beeidigte Aussage [listen]

unsworn statement nicht beeidete/beeidigte Aussage

to charter sth.; to confirm sth. in writing; to evidence sth. by document etw. verbriefen; etw. urkundlich bestätigen {vt} [adm.]

chartering; confirming in writing; evidencing by document verbriefend; urkundlich bestätigend

chartered; confirmed in writing; evidenced by document verbrieft; urkundlich bestätigt

charters; confirms in writing; evidences by document verbrieft; bestätigt urkundlich

chartered; confirmed in writing; confirmed by documents verbriefte; bestätigte urkundlich

a chartered right; a vested right ein verbrieftes Recht

to receipt; to confirm the receipt [listen] quittieren; den Empfang bestätigen {vt}

receipting quittierend; den Empfang bestätigend

receipted quittiert; den Empfang bestätigt

receipts quittiert; bestätigt den Empfang

receipted quittierte; bestätigte den Empfang

to bear outsth.; to confirm sth. (of a thing) etw. bestätigen; untermauern {vt} (Sache)

bearing out; confirming bestätigend; untermauernd

born/borne out; confirmed [listen] [listen] bestätigt; untermauert [listen]

advance deposit; earnest money [Am.] (paid to confirm a contract) Anzahlung {f}; Draufgeld {n} [ugs.]; Draufgabe {f} [ugs.]; Angeld {n} [veraltet]; Handgeld {n} [veraltet]; (bei mündlichem Vertragsabschluss) [fin.] [hist.] [listen]

to forfeit your deposit seines Angelds verlustig gehen

confirmation [listen] Bestätigung {f}; Zusage {f}; Zusicherung {f} [listen] [listen]

confirmations Bestätigungen {pl}; Zusagen {pl}; Zusicherungen {pl}

confirmation of receipt of payment Bestätigung des Zahlungseingangs

Please confirm! Bitte um Bestätigung.

There has as yet been no confirmation. Eine Bestätigung steht noch aus.

order [listen] Bestellung {f} [econ.] [listen]

orders [listen] Bestellungen {pl}

follow-up orders Folgebestellungen {pl}; nachfolgende Bestellungen

mail order Bestellung im Versandhandel

telephone order telefonische Bestellung

online order Online-Bestellung

to confirm an order Bestellung bestätigen

to enter an order Bestellung vormerken

to book an order Bestellung vormerken

as per your order laut Ihrer Bestellung

in accordance with your order laut Ihrer Bestellung

to take an order [listen] eine Bestellung aufnehmen

to get the order wrong die Bestellung falsch aufnehmen

diagnosis [listen] Diagnose {f}

diagnoses Diagnosen {pl}

differential diagnosis Differenzialdiagnose {f}; mögliche Alternativdiagnose {f}

primary diagnosis Hauptdiagnose {f}

leading diagnosis Leitdiagnose {f}

initial diagnosis erste Diagnose

final diagnosis endgültige Diagnose

false positive diagnosis falsch positive Diagnose

false negative diagnosis falsch negative Diagnose

to make a diagnosis; to confirm a diagnosis eine Diagnose stellen; eine Diagnose sichern

to agree with a diagnosis mit einer Diagnose übereinstimmen

logical consistency Folgerichtigkeit {f}; Widerspruchsfreiheit {f}; Konsistenz {f} [math.]

consistency proof Nachweis der Widerspruchsfreiheit

to confirm the consistency of a theory die Folgerichtigkeit einer Theorie bestätigen

cliche; cliché; stereotype [listen] [listen] Klischee {n}; Klischeevorstellung {f}; Stereotyp {n} [listen]

cliches; clichés; stereotypes Klischees {pl}; Klischeevorstellungen {pl}; Stereotypen {pl}

disability stereotypes; disableism Klischees gegenüber Behinderten

to break a stereotype mit einem Klischee brechen

to confirm a popular cliché/stereotype um ein gängiges Klischee zu bedienen/bemühen

letter of credit /L/C/ /LOC/; credit [listen] Kreditbrief {m}; Akkreditiv {n} [fin.]

letters of credit /LOC/; credits [listen] Kreditbriefe {pl}; Akkreditive {pl}

confirmed/unconfirmed letter of credit bestätigter/unbestätigter Kreditbrief; bestätigtes/unbestätigtes Akkreditiv

confirmed irrevocable credit bestätigter unwiderruflicher Kreditbrief

revolving letter of credit sich (automatisch) erneuernder Kreditbrief

divisible letter of credit teilbarer Kreditbrief; teilbares Akkreditiv

transferable letter of credit übertragbarer Kreditbrief; übertragbares Akkreditiv

revocable/irrevocable letter of credit widerruflicher/unwiderruflicher Kreditbrief; widerrufliches/unwiderruflches Akkreditiv

standby letter of credit Beistandsakkreditiv

back-to-back letter of credit; back-to-back credit Gegenakkreditiv

commercial letter of credit /CLC/ Handelskreditbrief

documentary letter of credit; documentary credit Dokumentenakkreditiv

deferred-payment credit Akkreditiv mit aufgeschobenem Zahlungsziel; Nach-Sicht-Akkreditiv

acceptance letter of credit Akzeptakkreditiv {n}

expiration of a letter of credit Ablauf eines Akkreditivs

account party; applicant for a letter of credit Auftraggeber eines Akkreditivs

holder of a letter of credit Inhaber eines Akkreditivs

life of a letter of credit Laufzeit eines Akkreditivs

notification of a letter of credit; notification of a credit Anzeige eines Kreditbriefs

opening of a letter of credit Eröffnung eines Akkreditivs

extension of the validity of a (letter of) credit Verlängerung eines Akkreditivs

second beneficiary under a letter of credit Zweitbegünstigter eines Akkreditivs

to cancel a letter of credit; to cancel a credit einen Kreditbrief annullieren

to advise a letter of credit; to advise a credit einen Kreditbrief anzeigen/avisieren

to confirm a letter of credit; to confirm a credit einen Kreditbrief bestätigen

to issue/establish/ open a credit (in favour of sb.) einen Kreditbrief erstellen/eröffnen (zugunsten von jdm.)

to revoke a letter of credit; to revoke a credit einen Kreditbrief widerrufen

The credit is valid until ... Der Kreditbrief ist bis ... gültig.

The letter of credit expires.; The credit becomes invalid. Das Akkreditiv läuft ab.

contract (with/between sb. / on sth.) [listen] (privatrechtlicher) Vertrag {m} (mit/zwischen jdm. / über etw.) [listen]

contracts [listen] Verträge {pl}

basic contract; base contract; underlying contract Basisvertrag {m}

contract of suretyship; contract of surety Bürgschaftsvertrag {m}

subsequent contract; follow-up contract Folgevertrag {m}

contract of guarantee; contract of guaranty Garantievertrag {m}

model contract Mustervertrag {m}

fictitious contract; feigned contract; sham contract Scheinvertrag {m}

novation contract Schuldumschaffungsvertrag {m} [Dt.]; Neuerungsvertrag {m} [Ös.]

additional contract; accessory contract; supplementary contract Zusatzvertrag {m}

innominate contract; untypical contract atypischer Vertrag; gesetzlich nicht geregelter Vertrag

express contract ausdrücklich geschlossener Vertrag; ausdrücklicher Vertrag

fixed-term contract; contract of limited duration befristeter Vertrag

unilateral contract einseitig verpflichtender Vertrag

executed contract erfüllter Vertrag

fictitious contract fingierter Vertrag

contract requiring a specific form formbedürftiger Vertrag

informal contract formfreier Vertrag

formal contract; deed [listen] förmlicher Vertrag

simple contract formloser Vertrag; einfacher Vertrag

reciprocal contract; contract imposing reciprocal obligations; synallagmatic contract gegenseitiger Vertrag; synallagmatischer Vertrag

sales-like contract kaufähnlicher Vertrag

verbal contract mündlicher Vertrag

implied contract; implied-in-fact contract [Am.]; contract implied in fact [Am.] stillschweigend geschlossener Vertrag; Vertrag, der durch konkludentes Handeln zustande gekommen ist

nominate contract; typical contract typischer Vertrag; gesetzlich geregelter Vertrag

open-end contract; contract of unlimited duration unbefristeter Vertrag

abiding by a contract getreu dem Vertrag

as per contract laut Vertrag

executory contract noch zu erfüllender Vertrag

to amend the contract den Vertrag ändern

to accept a contract einen Vertrag annehmen

to draft a contract einen Vertrag aufsetzen

to end a contract einen Vertrag beenden

to certify the contract den Vertrag beglaubigen

to confirm a contract einen Vertrag bestätigen

to enter into a contract einen Vertrag eingehen

to novate a contract einen Vertrag erneuern; durch einen neuen ersetzen

to terminate a contract einen Vertrag kündigen; einen Vertrag aufkündigen

to make/conclude a contract einen Vertrag schließen; einen Vertrag abschließen

to cancel a contract einen Vertrag stornieren

to extend a contract einen Vertrag verlängern

contract expires Vertrag läuft aus

to be under contract; to be contracted unter Vertrag stehen

unsigned nicht unter Vertrag stehend (Sportler; Musiker)

acceptance (of an invitation) [listen] Zusage {f} (auf eine Einladung) [soc.] [listen]

to confirm acceptance (of the invitation); to accept the invitation zusagen [listen]

Out of the 80 invitations we sent, 35 were accepted. Wir haben 80 Einladungen verschickt und 35 Zusagen bekommen.