BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

championship [listen] Meisterschaft {f} [sport]

championships Meisterschaften {pl}

national championship Landesmeisterschaft {f}

to play for the championship um die Meisterschaft spielen

championship title; championship [listen] Meistertitel {m} [sport]

championship titles; championships Meistertitel {pl}

championship victory Titelgewinn {m} [sport]

untitled ohne Titelgewinn

European championship Europameisterschaft {f} /EM/ [sport]

European championships Europameisterschaften {pl}

Football World Cup; Soccer World Cup [Am.]; World Football Championship; soccer world championship [Am.]; FIFA World Cup ® Fußballweltmeisterschaft {f}; Fußball-WM {f} [sport]

indoor championship Hallenmeisterschaft {f} [sport]

German Indoor Athletics Championships Deutsche Leichtathletik-Hallenmeisterschaften

world championship Weltmeisterschaft {f} /WM/ [sport]

world championships Weltmeisterschaften {pl}

world championship title; world champion title; world title Weltmeistertitel {m} [sport]

world championship titles; world champion titles; world titles Weltmeistertitel {pl}

relic; remnant; survival; holdover [Am.] (from sth.) (remaining trace) [fig.] [listen] [listen] Relikt {n}; Überbleibsel {n}; Erbe {n} {+Gen.} [übtr.] [listen]

a relic of the past; a remnant of the past ein Relikt der Vergangenheit

a remnant of colonial policy ein Überbleibsel der Kolonialpolitik

a remnant of my childhood ein Erbe meiner Kindheit

He is the only holdover from their last championship team. Er ist als einziger von der letzten Meisterschaftsmannschaft übriggeblieben.

This habit is a holdover from my school days. Diese Gewohnheit ist mir aus meiner Schulzeit geblieben.

The shirt was a survival from his army days. Das Hemd war ein Überbleibsel aus seiner Militärzeit.

shooting [listen] Schießen {n} [sport]

short-range shooting Schießen auf kurze Entfernung

hip shooting Schießen aus der Hüfte

indoor shooting Schießen in geschlossenen Räumen

double-rest shooting Schießen mit doppelter Gewehrstütze

collective shooting Abteilungsschießen {n}

military rifle shooting Armeegewehrschießen {n}

support shooting; rest shooting; bench-rest shooting Auflageschießen {n}; aufgelegtes Schießen {n}; Schießen mit Auflage

two-handed shooting Beidhandschießen {n}

electric pigeon shooting Elektrotaubenschießen {n}

snap shooting; offhand shooting; pass shooting (in hunting) Flüchtigschießen {n} (bei der Jagd)

hunting shooting; target hunting practice jagdliches Schießen; Jagdschießen {n}

small-bore shooting Kleinkaliberschießen {n}

check shooting Kontrollschießen {n}

trick shooting Kunstschießen {n}

prone shooting Liegendschießen {n}; Schießen im Liegen

air-rifle shooting Luftgewehrschießen {n}

championship shooting Meisterschaftsschießen {n}

claybirding Minitaubenschießen {n}

contact shooting; close-quarter shooting Nahkampfschießen {n}

pistol shooting Pistolenschießen {n}

precision shooting; sharpshooting Präzisionsschießen {n}

live shooting Scharfschießen {n}; Schießen mit scharfer Munition

bullseye target shooting; bullseye shooting Scheibenschießen {n}

quick-draw shooting; fast-draw shooting Schnellziehschießen {n}

silhouette shooting Silhouettenschießen {n}; Schießen auf Figurenscheiben / Mannscheiben / Personenscheiben

sports shooting Sportschießen {n}

trap shooting; trap [listen] Trapschießen {n}; Trappschießen {n}

skeet shooting; skeet Turmtaubenschießen {n}; Turmschießen {n}; Skeetschießen {n}

defensive shooting Verteidigungsschießen {n}

match shooting; competitive shooting; tournament shooting Wettkampfschießen {n}; Wettbewerbsschießen {n}; Leistungsschießen {n}

inanimate bird shooting; clay target shooting; clay pigeon shooting; clay shooting Wurfscheibenschießen {n}; Wurftaubenschießen {n}; Tontaubenschießen {n}

timed shooting Zeitschießen {n}

target shooting; target practice; practice shooting Zielschießen {n}; Übungsschießen {n}

venue [listen] Spielstätte {f}; Austragungsort {m} [sport]

venues [listen] Spielstätten {pl}; Austragungsorte {pl}

the venues (of the European championship) die Spielstätten (der Europameisterschaft)

the Olympic venues die olympischen Austragungsorte

at/in three match venues an drei Spielstätten

fluke [listen] (glücklicher) Zufall {m}; Glücksfall {m}; Glück {n} [listen] [listen]

by a fluke durch einen glücklichen Zufall

a rare fluke ein seltener Glücksfall

The third goal was a fluke. Das dritte Tor war ein Zufallstreffer.

Her second championship shows that the first one was no mere fluke. Ihr zweiter Meistertitel beweist, dass ihr erster kein reiner Zufall/kein reines Glück war.

It was a sheer fluke that no one was hurt in the blast. Es war reiner Zufall/reines Glück, dass bei der Explosion niemand verletzt wurde.

By some strange fluke we ended up working for the same company. Durch einen seltsamen Zufall sind wir dann beide bei derselben Firma gelandet.

to attract sb. jdn. anziehen; anlocken {vt} [soc.]

attracting anziehend; anlockend

attracted [listen] angezogen; angelockt [listen]

he/she attracts er/sie zieht an

I/he/she attracted [listen] ich/er/sie zog an

he/she has/had attracted er/sie hat/hatte angezogen

to attract critics Kritiker auf den Plan rufen

to attract more visitors to Heligoland/Mainau Island mehr Besucher nach Helgoland/auf die Insel Mainau locken

The championship attracts thousands of fans each/every year. Die Meisterschaft zieht jedes Jahr tausende Fans an.

The scent will attract certain insects. Der Geruch lockt bestimmte Insekten an.

to clinch sth.; to cinch sth. [Am.] [coll.] (in a competition) sich etw. sichern; sich etw. holen {vr} (in einem Wettbewerb) [pol.] [sport]

clinching; cinching sich sichernd; sich holend

clinched; cinched sich gesichert; sich geholt

to clinch the win sich den Sieg holen

to clinch the championship title sich den Meistertitel sichern

Eisenhower clinched / cinched the presidential nomination in 1952. Eisenhower sicherte sich 1952 die Präsidentschaftskandidatur.

They clinched / cinched a place in the play-offs. Sie haben sich die Teilnahme an den Qualifikationsspielen gesichert.

to stand between sb./sth. and sth. jdn./etw. von etw. trennen {vt} [übtr.]

Only one game stood between him and victory. Nur noch ein Spiel trennte ihn vom Sieg.

A single point stands between them and the championship title. Ein einziger Punkt trennt sie noch vom Meistertitel.

to make sth. better; to better sth.; to improve sth.; to enhance sth.; to ameliorate sth. [formal]; to meliorate sth. [formal] etw. verbessern; besser machen {vt}

making better; bettering; improving; enhancing; ameliorating; meliorating [listen] [listen] verbessernd; besser machend

made better; betterred; improved; enhanced; ameliorated; meliorated [listen] [listen] verbessert; besser gemacht [listen]

to better the working conditions die Arbeitsbedingungen verbessern

to better your chances of winning the championship seine Chancen auf den Meisterschaftstitel verbessern

to improve; to enhance your memory capacity [listen] seine Gedächtnisleistung verbessern

improved service; enhanced service verbessertes Service; besseres Serviceangebot

That doesn't make things better. Das macht die Sache auch nicht besser.; Das ist keine Verbesserung.

That doesn't ameliorate the situation. Das macht die Lage (auch) nicht besser.

to converge on a place an einem Ort zusammenströmen; zusammenlaufen; zusammenkommen; in Scharen zu einem Ort kommen {vi}

converging on a place an einem Ort zusammenströmend; zusammenlaufend; zusammenkommend; in Scharen zu einem Ort kommend

converged on a place an einem Ort zusammengeströmt; zusammengelaufen; zusammengekommen; in Scharen zu einem Ort gekommen

Masses of people converged on the city centre. Menschenmassen strömten in der Innenstadt zusammen.

A million sports fans will converge on the capital for the world championship. Eine Million Sportbegeisterte werden anlässlich der Weltmeisterschaft in der Hauptstadt zusammenkommen.

Heavily armed and protected police converged on the scene. Ein massives Polizeiaufgebot mit schwerer Bewaffnung und Schutzausrüstung kam am Ort des Geschehens zusammen.