BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

channel; canal (waterway or artificial watercourse) [listen] [listen] Kanal {m} (Wasserstraße oder künstlicher Wasserlauf) [envir.] [transp.] [listen]

channels; canals Kanäle {pl}

branch channel; branch canal Stichkanal {m}

canal [listen] Gracht {f}

canals Grachten {pl}

canal lining Kanalauskleidung {f}

canal dues Kanalgebühren {pl}

canal system Kanalsystem {n}

canal parallel to the Rhine Rheinseitenkanal {m} [geogr.]

drainage ditch; draining ditch; drainage trench; drainage canal; draining canal; (catch) drain; culvert [listen] Entwässerungsrinne {f}; Entwässerungskanal {m}; Entwässerungsgraben {m}; Drängraben {m}

drainage ditches; draining ditches; drainage trenches; drainage canals; draining canals; drains; culverts Entwässerungsrinnen {pl}; Entwässerungskanäle {pl}; Entwässerungsgräben {pl}; Drängräben {pl}

berm ditch; check swale Entwässerungsgraben in einer Böschung

cast iron channel [Br.]; cast iron drain [Am.] (with grating) Kastenrinne {f} (mit Gitterrost)

outfall ditch Vorflutgraben {m}

sewer tunnel; sewer; water-discharge canal; drain [listen] [listen] Abwasserkanal {m}; Ablaufkanal {m}; Abwasserleitung {f}; Schmutzwasserleitung {f}

sewer tunnels; sewers; water-discharge canals; drains Abwasserkanäle {pl}; Ablaufkanäle {pl}; Abwasserleitungen {pl}; Schmutzwasserleitungen {pl}

sewer with storage capacity and overflow Stauraumkanal {m}

outfall tunnel; outfall drain Vorflutkanal {m}; (künstlicher) Vorfluter {m}

auditory canal; auditory foramen; acoustic meatus; acoustic duct Gehörgang {m} [anat.]

auditory canals; auditory foramens; acoustic meatuses; acoustic ducts Gehörgänge {pl}

external/internal ear canal/auditory foramen/acoustic meatus äußerer/innere Gehörgang

irrigation canal Bewässerungskanal {m}

irrigation canals Bewässerungskanäle {pl}

hernial canal Bruchkanal {m} [med.]

hernial canals Bruchkanäle {pl}

inlet duct; intake port; receiving canal Einlasskanal {m} [techn.]

inlet ducts; intake ports; receiving canals Einlasskanäle {pl}

birth canal Geburtskanal {m} [anat.]

ear canal epidermis Gehörgangsepidermis {f} [anat.]

surfer's ear; canal exostosis Gehörgangsexostose {f} [med.]

lined canal; lined ditch; lined trench (water engineering) Gerinneschale {f}; Künette {f} [Ös.] (Wasserbau)

lined canals; lined ditches; lined trenches Gerinneschalen {pl}; Künetten {pl}

axial canal Längskanal {m}

Lim canal Limski-Kanal {m} [geogr.]

medullary canal Markkanal {m} [anat.]

medullary canals Markkanäle {pl}

incisive canal Nasen-Mundhöhlengang {m} (Canalis incisivus) [anat.]

subsidiary canal; tributary canal (sewage) Nebenkanal {m} (Abwasser)

subsidiary canals; tributary canals Nebenkanäle {pl}

spinal canal Spinalkanal {m} [anat.]

spinal canals Spinalkanäle {pl}

tear canal; nasolacrimal canal; lacrimonasal canal; lacrimal canal (knöcherner) Tränennasenkanal {m}; Tränenkanal {m} (Canalis nasolacrimalis) [anat.]

tear canals; nasolacrimal canals; lacrimonasal canals; lacrimal canals Tränennasenkanäle {pl}; Tränenkanäle {pl}

head race; supply canal (water engineering) Triebwasserkanal {m}; Werkkanal {m} (Wasserbau)

gastrointestinal tract; GI tract; digestive tract; alimentary tract; alimentary canal Verdauungstrakt {m} [anat.]

gastrointestinal tracts; GI tracts; digestive tracts; alimentary tracts; alimentary canals Verdauungstrakte {pl}

spinal canal; vertebral canal Wirbelkanal {m}; Wirbelsäulenkanal {m}; Spinalkanal {m} [anat.]

narrowing of the spinal canal Einengung des Wirbelkanals

root treatment; root canal treatment Wurzelbehandlung {f} [med.]

root treatments; root canal treatments Wurzelbehandlungen {pl}

root canal Wurzelkanal {m} [anat.]

root canals Wurzelkanäle {pl}

endodontic therapy; root canal treatment Wurzelkanalbehandlung {f} [med.]

root canal of tooth Zahnwurzelkanal {m} [anat.]

root canals of teeth Zahnwurzelkanäle {pl}

posterior fragment(s) displaced into the spinal canal (CT report) dorsale Stempelbildung {f}; dorsaler Stempel {m} (CT-Befund) [med.]

Elbe Lateral Canal Elbeseitenkanal {m} [geogr.]

Caledonian Canal Kaledonischer Kanal {m} [geogr.]

Mittelland Canal Mittellandkanal {m} [geogr.]

Kiel Canal Nord-Ostsee-Kanal {m} [geogr.]

Panama Canal Panamakanal {m} [geogr.]

Rhine-Main-Danube Canal Rhein-Main-Donau-Kanal {m} [geogr.]

Suez Canal Suezkanal {m}; Sueskanal {m} [geogr.]

mandibular canal Mandibularkanal {m} (Canalis mandibulae) [med.]

sewer system; canal system; sewer network Kanalnetz {n}

project; plan [listen] [listen] Projekt {n}; Vorhaben {n} [listen]

projects; plans [listen] Projekte {pl}; Vorhaben {pl}

work project Arbeitsvorhaben {n}

operations project Betriebsprojekt {n}; Betriebsvorhaben {n}

canal project Kanalprojekt {n}

small projects; micro projects Kleinprojekte {pl}

culture project; cultural project Kulturprojekt {n}

cooperation project; cooperative project; project in collaboration Kooperationsprojekt {n}; Kooperationsvorhaben {n}

prestige project Prestigeprojekt {n}

subproject Teilprojekt {n}; Unterprojekt {n}

showcase project; flagship project; beacon project; lighthouse project Vorzeigeprojekt {n}; Leuchtturmprojekt {n}; wegweisendes Projekt

integrated project integriertes Projekt

to engage in a project ein Vorhaben in Angriff nehmen

to promote a project ein Projekt fördern

to commission a project ein Projekt in Auftrag geben

to abandon a project ein Projekt aufgeben

ship lock; navigation lock; lock [listen] Schiffsschleuse {f}; Schleuse {f} [naut.]

ship locks; navigation locks; locks Schiffsschleusen {pl}; Schleusen {pl}

canal lock Kanalschleuse {f}

hiatus [listen] Schlitz {m}; Hiatus {m} (Spalte, durch die eine Leitungsbahn tritt) [anat.]

hiatuses Lücken {pl}

adductor hiatus Adduktorenschlitz {m}; untere Adduktorenkanalöffnung {f}

aortic hiatus Aortenschlitz {m}; Aortenhiatus {m}

facial hiatus; hiatus of the facial canal Gesichtsnervkanalöffnung {f}; Fazialiskanalöffnung {f}

subinguinal hiatus; subinguinal fossa Leistenschlitz {m}; Leistenhiatus {m}

urogenital hiatus; urogenital fissure Urogenitalspalt {m}; Urogenitalhiatus {m}

esophageal hiatus Zwerchfellschlitz {m}; Ösphagushiatus {m}

cavernous body; spongy body; cavernosum Schwellkörper {m} (Corpus cavernosum) [anat.]

cavernous bodies; spongy bodies; cavernosa Schwellkörper {pl}

cavernous bodies of anal canal; anal cushions hämorrhoidale Schwellkörper {pl}; hämorrhoidale Gefäßkörper {pl}; Hämorrhoidenpolster {pl} (Corpora cavernosa recti) [anat.]

alimentary [rare] Speise ...; Verdauungs... [anat.]; Speise...; Einspeise... [techn.]

alimentary duct Brustmilchgang; Milchbrustgang (Ductus thoracicus) [anat.]

alimentary tube Speiseröhre [anat.]

alimentary canal Verdauungskanal {m} [anat.]

alimentary pipe Speiserohr {n}; Einspeiserohr {n}; Zuleitungsrohr {n} [techn.]

stretch Strecke {f}; Stück {n}; Abschnitt {m}; Ausdehnung {f}; Verlauf {m} [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

stretches Strecken {pl}; Stücke {pl}; Abschnitte {pl}; Ausdehnungen {pl}

at that stretch (of road/path/water/canal etc.) in diesem Abschnitt

for long stretches über weite Strecken (hin)

to prepare sth. etw. aufbereiten {vt}

preparing [listen] aufbereitend

prepared [listen] aufbereitet

to prepare the dental root canal den Zahnwurzelkanal aufbereiten [med.]

spinal [listen] spinal {adj}; Wirbelsäule bzw. Rückenmark betreffend [anat.]

spinal canal encroachment; spinal encroachment spinaler Einstand [med.]

spinal surgery Wirbelsäulenoperation {f}

to consider sth.; to give consideration to sth.; to ponder sth.; to contemplate sth. (sich) etw. überlegen; etw. erwägen; in Erwägung ziehen; in Betracht ziehen; andenken {v}

considering; giving consideration to; pondering; contemplating [listen] [listen] überlegend; erwägend; in Erwägung ziehend; in Betracht ziehend; andenkend

considerred; given consideration to; pondered; contemplated überlegt; erwogen; in Erwägung gezogen; in Betracht gezogen; angedacht

considers; gives consideration; ponders; contemplates überlegt; erwägt; zieht in Erwägung; zieht in Betracht; denkt an

considered; gave consideration; pondered; contemplated [listen] überlegte; erwog; zog in Erwägung; zog in Betracht; dachte an

to consider/ponder sth. carefully sich etw. reiflich überlegen

to consider sth. favourably / sympathetically; to give favourable / sympathetic consideration to sth. etw. wohlwollend erwägen

He paused a moment to consider before responding. Er hielt einen Augenblick inne, um zu überlegen, bevor er antwortete.

I seriously considered/pondered resigning. Ich habe ernsthaft überlegt/erwogen, zurückzutreten.

We are still considering where to move to. Wir überlegen nach wie vor, wo wir hinziehen sollen.

We never considered the possibility that the plan could fail. Wir haben niemals daran gedacht, dass der Plan schiefgehen könnte.

Hence, alternative measures will need to be considered. Daher müssen alternative Maßnahmen angedacht werden.

Consideration might also be given to having children participate in the planning. Man könnte auch andenken, Kinder an der Planung zu beteiligen.

Furthermore, serious consideration should be given to the idea of introducing a minimum sentence for carrying a knife. Darüber hinaus sollte ernsthaft angedacht werden, für das Tragen eines Messers eine Mindeststrafe einzuführen.

Plans are being considered for the expansion of the canal. Es ist angedacht, den Kanal auszubauen.

Prescription of home oxygen therapy is planned or at least being considered. Häusliche Sauerstofftherapie auf Rezept ist geplant oder zumindest angedacht.

to divert sth. (from/to) etw. umleiten (von/nach, zu); (Geld) abzweigen; (das Telefon) umstellen {vt} [listen] [listen]

diverting umleitend; abzweigend; umstellend

diverted [listen] umgeleitet; abgezweigt; umgestellt

The canal diverts water from the river into the lake. Der Kanal leitet das Wasser vom Fluss in den See.

The stream was diverted towards the farmland. Der Wasserlauf wurde ins Ackerland geleitet.

Park Avenue is closed and traffic is being diverted through the side streets. Die Park Avenue ist gesperrt und der Verkehr wird über die Nebenstraßen umgeleitet.

Our flight was diverted to the nearby military airport because of the storm. Unser Flug wurde wegen des Sturms zum nahegelegenen Militärflughafen umgeleitet.

The proceeds from arms sales were diverted to the rebels. Die Erlöse aus Waffenverkäufen wurden zu den Rebellen umgeleitet.

The Greens demanded that resources be diverted from roads into railways. Die Grünen forderten, dass Ressourcen von der Straße auf die Schiene umverteilt werden.

He diverted public funds for private use. Er hat öffentliche Gelder für den Privatgebrauch abgezweigt.

Remember to divert your phone when you're out of office. Denk daran, dein Telefon umzustellen, wenn du nicht im Büro bist.

More results >>>