A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
4960
similar
results for C8-9
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
English
German
too
zu
{adv}
too
late
zu
spät
a
little
too
sweet
; a
bit
too
sweet
ein
bisschen
zu
süß
none
too
soon
keineswegs
zu
früh
This
room
is
too
small
for
us
.
Dieses
Zimmer
ist
für
uns
zu
klein
.
too
;
as
well
mit
{adv}
to
be
there
too
mit
dabei
sein
to
be
{
was
,
were
;
been
}
sein
{vi}
being
seiend
been
gewesen
I
am
;
I'm
ich
bin
I
am
not
;
I'm
not
; I
ain't
ich
bin
nicht
you
are
;
you're
du
bist
you
are
not
;
you
aren't
;
you
ain't
du
bist
nicht
he/she/it
is
;
he's
er/sie/es
ist
he/she/it
is
not
;
he/she/it
isn't
;
he/she/it
ain't
er/sie/es
ist
nicht
'tain't
[coll.]
;
tain't
[coll.]
es
is
nich
[Norddt.] [Mitteldt.]
[ugs.]
;
es
is
net
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
s'
isch
net
[BW] [Tirol]
[Schw.]
[ugs.]
we
are
;
we're
wir
sind
you
are
;
you're
ihr
seid
they
are
sie
sind
we/you/they
aren't
;
we/you/they
ain't
wir
sind
nicht
/
ihr
seid
nicht
/
sie
sind
nicht
I/he/she
was
;
I/he/she/it
wasn't
ich/er/sie/es
war
;
ich/er/sie/es
war
nicht
you
were
du
warst
we
were
;
we
were
not
;
we
weren't
wir
waren
;
wir
waren
nicht
you
were
ihr
wart
they
were
sie
waren
I
have
been
;
I've
been
ich
bin
gewesen
I
have
not
been
; I
haven't
been
;
I've
not
been
ich
bin
nicht
gewesen
I
had
been
ich
war
gewesen
you
have
been
;
you've
been
du
bist
gewesen
you
have
not
been
;
you
haven't
been
;
you've
not
been
du
bist
nicht
gewesen
you
had
been
du
warst
gewesen
he/she/it
has
been
;
he's/she's/it's
been
er/sie/es
ist
gewesen
he/she/it
has
not
been
;
he/she/it
hasn't
been
er/sie/es
ist
nicht
gewesen
he/she/it
had
been
er/sie/es
war
gewesen
we/you/they
have
been
;
we've
/
you've
/
they've
been
wir
sind
/
ihr
seid
/
sie
sind
gewesen
we/you/they
have
not
been
;
we/you/they
haven't
been
;
we've
/
you've
/
they've
not
been
wir
sind
/
ihr
seid
/
sie
sind
nicht
gewesen
we/you/they
had
been
;
we'd
/
you'd
/
they'd
been
wir
waren
gewesen
/
ihr
wart
gewesen
/
sie
waren
gewesen
I/he/she/it
would
be
ich/er/sie/es
wäre
be
!
sei
!;
seid
!
be
so
kind
as
to
...
sei
so
nett
und
...;
seid
so
nett
und
...
to
be
for
sth
./sb.;
to
be
in
favour
of
sth
./sb.
für
etw
./jdn.
sein
...
and
that
will
be
that
.
...
und
dann
ist
die
Sache
gelaufen
.
Jim
has
been
to
Boston
many
times
.
Jim
war
viele
Male
in
Boston
.
The
problem
is
the
neighbours
.;
The
neighbours
are
the
problem
.
Das
Problem
sind
die
Nachbarn
.;
Die
Nachbarn
sind
das
Problem
.
Have
you
ever
been
to
Dresden
?
Waren
Sie
/
Warst
du
schon
mal
in
Dresden
?
To
be
or
not
to
be
,
that
is
the
question
. (Hamlet)
Sein
oder
nicht
sein
,
das
ist
hier
die
Frage
(
Hamlet
)
[lit.]
too
;
as
well
[in Br. spoken] [at
the
end of a sentence]
auch
;
gleichfalls
{adv}
'I
need
to
go
to
the
gym
.'
'Yeah
,
me
too
.'
"Ich
muss
jetzt
regelmäßig
ins
Fitnessstudio
gehen
."
"Ja
,
ich
auch
."
'Enjoy
the
play
.'
'Thanks
.
You
enjoy
your
evening
too
. /
You
enjoy
your
evening
as
well
.'
"Gute
Unterhaltung
im
Theater
. /
Einen
schönen
Theaterabend
!".
"Danke
.
Euch
auch
einen
schönen
Abend
!"
too
[at
the
end
of
a sentence] (used
to
express
agreement
with
a
course
of
action
)
auch
{adv}
(
Ausdruck
der
Zustimmung
zu
einer
Vorgehensweise
)
'The
service
was
terrible
so
I've
asked
for
a
refund
.'
'Quite
right
,
too
.'
"Das
Service
war
schrecklich
,
also
habe
ich
das
Geld
zurückverlangt
."
"Das
war
auch
richtig
/
ganz
richtig
."
'They've
finished
mending
the
road
.'
'About
time
,
too
!'
"Sie
sind
mit
den
Straßenausbesserungsarbeiten
fertig
."
"Wurde
auch
Zeit
."
according
to
/acc
.
to/
;
in
accordance
with
;
in
conformity
with
;
as
per
;
as
stated
in
entsprechend
{prp;
+Dat
.};
gemäß
{prp;
+Dat
.}
/gem
./;
nach
{prp;
+Dat
.};
laut
{prp;
+Gen
.;
+Dat
.}
/lt
./
according
to
the
proposal
;
in
accordance
with
the
proposal
dem
Vorschlag
gemäß
;
gemäß
dem
Vorschlag
the
terms
as
per
contract
/
as
stated
in
the
contract
die
Bedingungen
laut
Vertrag
according
to
the
report
laut
des
Berichts
;
laut
Bericht
to
act
in
conformity
with
the
safety
standards
entsprechend
den
Sicherheitsvorgaben
vorgehen
This
is
(not)
in
accordance
with
the
facts
.
Das
entspricht
(
nicht
)
den
Tatsachen
.
He
is
paid
according
to
output
.
Er
wird
seiner
Leistung
entsprechend
bezahlt
.
like
(in
comparisons
)
wie
{adv}
{conj}
(
bei
Vergleichen
)
just
like
genau
wie
fit
like
a
glove
wie
angegossen
like
the
wind
wie
der
Wind
;
wie
der
Blitz
[übtr.]
like
a
dying
duck
in
a
thunderstorm
[fig.]
wie
der
Ochse
vorm
Berg
[übtr.]
like
smoke
[fig.]
wie
der
Teufel
[übtr.]
It's
like
I
told
you
.
Es
ist
so
wie
ich
dir
gesagt
habe
.
Like
all
operations
,
there
is
a
residual
risk
.
Wie
bei
allen
Operationen
gibt
es
ein
Restrisiko
.
Like
all
good
stories
,
there
is
a
twist
.
Wie
in
allen
guten
Geschichten
gibt
es
eine
überraschende
Wendung
.
ago
vor
{prp;
+Dat
.}
a
short
while
ago
vor
kurzem
a
long
time
ago
vor
langer
Zeit
a
year
ago
vor
einem
Jahr
be
(wishing
mood
)
sei
;
seist
;
seiest
[poet.]
;
seid
;
seiet
;
seien
[poet.]
(
Wunschform
)
[ling.]
So
be
it
!
[poet.]
So
sei
es
denn
!;
So
sei
es
!
[poet.]
Hail
and
be
welcome
!
[archaic]
Seid
gegrüßet
und
willkommen
!
[altertümlich]
Travel
is
always
worthwhile
-
be
it
for
exploring
the
world
or
keeping
in
touch
with
people
.
Reisen
lohnt
sich
immer
-
sei
es
,
um
die
Welt
zu
erkunden
oder
um
mit
Menschen
in
Kontakt
zu
bleiben
.
The
peace
of
the
Lord
be
with
you
always
.
Der
Friede
des
Herrn
sei
allezeit
mit
Euch
.
[relig.]
all
right
schon
{adv}
(
sicherlich
)
I'll
pay
him
all
right
.
Ich
werde
ihn
schon
bezahlen
.
It
will
come
out
all
right
in
the
end
.
Es
wird
sich
schon
finden
.
He
came
all
right
,
but
too
late
.
Er
kam
zwar
,
doch
war's
zu
spät
.
ever
immer
;
ständig
{adv}
as
ever
wie
immer
for
ever
für
immer
for
keeps
für
immer
;
zum
Behalten
hardly
ever
fast
nie
soever
auch
immer
the
ever-increasing
problem
das
ständig
wachsende
Problem
;
das
immer
größer
werdende
Problem
the
ever-present
feeling
das
ständige
Gefühl
ever-changing
ständig
ändernd
;
ständig
wechselnd
ever-improving
ständig
verbessert
;
immer
verbessernd
no
(not
one
)
kein
;
keine
{pron}
(
nicht
ein
) (
verneintes
Substantiv
)
under
no
circumstances
auf
keinen
Fall
;
unter
keinen
Umständen
She
didn't
say
a
word
.
Sie
sagte
kein
Wort
.
all
alle
;
aller
;
alles
{pron}
all
about
alles
über
for
all
für
alle
above
all
vor
allem
;
über
alles
;
über
allem
first
of
all
vor
allem
;
zunächst
all-in-one
alles
in
einem
after
all
;
for
all
;
towards
all
nach
allem
among
all
;
amongst
all
;
of
all
unter
allen
that's
all
das
ist
alles
;
mehr
nicht
you
all
;
y'all
[Am.]
[slang]
ihr
alle
by
all
accounts
allen
Berichten
zufolge
;
nach
allem
,
was
man
so
hört
between
;
among
;
amongst
zwischen
{prp;
wo
?
+Dat
.;
wohin
?
+Akk
.}
to
read
between
the
lines
zwischen
den
Zeilen
lesen
(
wo
?)
to
write
between
the
lines
zwischen
die
Zeilen
schreiben
(
wohin
?)
among
the
people
zwischen
den
Menschen
whatever
;
whatsoever
[archaic]
alles
was
;
was
whatever
you
want
alles
,
was
du
willst
Do
whatever
you
want
.
Mach
,
was
du
willst
.
Take
whatever
action
is
needed
!
Veranlassen
Sie
alles
,
was
nötig
ist
!
Whatever
we
may
lack
in
size
,
you
will
find
we
make
up
for
in
friendliness
and
customer
service
.
Sie
werden
feststellen
,
was
uns
vielleicht
an
Größe
fehlt
,
machen
wir
mit
Freundlichkeit
und
Kundendienst
wett
.
tense
Zeit
{f}
;
Zeitform
{f}
[ling.]
tenses
Zeiten
{pl}
in
the
present
tense
im
Präsens
;
in
der
Gegenwart
in
the
future
tense
im
Futur
;
in
der
Zukunft
in
the
past
tense
im
Präteritum
;
in
der
Vergangenheit
all
ganz
;
vollständig
{adj}
all
England
ganz
England
all
the
family
die
ganze
Familie
all
the
day
den
ganzen
Tag
all
her
life
ihr
ganzes
Leben
all
of
twelve
days
ganze
zwölf
Tage
all
at
once
ganz
plötzlich
;
auf
einmal
all
of
a
sudden
ganz
plötzlich
;
völlig
überraschend
It
took
all
of
three
days
for
the
book
to
sell
out
.
Es
hat
ganze
drei
Tage
gedauert
,
bis
das
Buch
ausverkauft
war
.
business
venture
;
company
;
enterprise
Unternehmen
{n}
[econ.]
business
ventures
;
companies
;
enterprises
Unternehmen
{pl}
agribusiness
entity
;
agribusiness
;
agrobusiness
;
agribiz
[Am.]
[coll.]
Agrarunternehmen
{n}
;
landwirtschaftliches
Unternehmen
enterprise
eligible
for
quotation
on
the
stock
exchange
börsenfähiges/börsefähiges
[Ös.]
Unternehmen
specialist
company
;
specialist
enterprise
Fachunternehmen
{n}
large
scale
enterprise
Großunternehmen
{n}
party-owned
company
Parteibetrieb
{m}
target
company
;
target
business
;
targeted
enterprise
Zielunternehmen
{n}
to
abandon
an
enterprise
ein
Unternehmen
aufgeben
operating
company
aktives
Unternehmen
kind
of
business
;
type
of
enterprise
Art
des
Unternehmens
company
Firma
{f}
/Fa
./;
Unternehmen
{n}
;
Betrieb
{m}
[econ.]
companies
Firmen
{pl}
;
Unternehmen
{pl}
;
Betriebe
{pl}
direct
marketing
company
Direktvermarktungsunternehmen
{n}
;
Direktvermarktungsfirma
{f}
;
Direktvermarktungsgesellschaft
{f}
lead
company
Führungsgesellschaft
{f}
;
Leitbetrieb
{m}
rival
company
Konkurrenzfirma
{f}
fashion
company
Modefirma
{f}
;
Modeunternehmen
{n}
successor
company
Nachfolgefirma
{f}
;
Nachfolgeunternhemen
{n}
defunct
company
erloschene
Firma
;
im
Handelsregister
gelöschte
Firma
corporation
große
Firma
firm
kleinere
Firma
sound
firm
seriöse
Firma
as
soon
as
;
once
sobald
;
sowie
[poet.]
{conj}
as
soon
as
possible
sobald
als
möglich
As
soon
as
(the)
circumstances
shall
permit
/
allow
...
Sobald
/
Sowie
es
die
Umstände
erlauben
...
Once
inside
the
Institute
,
you
will
need
to
take
the
lift
to
the
2nd
floor
.
Sobald
Sie
im
Institut
sind
,
müssen
die
den
Aufzug
in
den
2.
Stock
nehmen
.
once
;
the
once
[coll.]
einmal
{adv}
once
more
;
once
again
noch
einmal
;
nochmals
;
wieder
einmal
once
a
month
einmal
im
Monat
once
a
week
einmal
in
der
Woche
once
every
100
years
einmal
in
100
Jahren
once
and
for
all
;
once
and
for
all
time
ein
für
alle
Mal
;
endgültig
to
do
sth
.
just
the
once
etw
.
nur
das
eine
Mal
tun
one
moment
so
,
the
next
otherwise
;
now
so
,
now
otherwise
einmal
so
,
einmal
anders
;
bald
so
,
bald
anders
[geh.]
once
in
a
blue
moon
[coll.]
alle
Jubeljahre
(
einmal
);
alle
heiligen
Zeiten
(
einmal
) [Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
[humor.]
not
even
once
noch
kein
einziges
Mal
If
she
once
decides
to
do
something
,
you
won't
change
her
mind
.
Wenn
sie
sich
einmal
zu
etwas
entschlossen
hat
,
kann
man
sie
nicht
mehr
umstimmen
.
either
(+
singluar
)
beide
;
beides
{pron}
in
either
case
in
beiden
Fällen
either
of
them
einer
von
den
beiden
candidates
of
either
sex
Kandidaten
beiderlei
Geschlechts
on
either
side
of
the
street
auf
beiden
Seiten
der
Straße
at
either
end
of
the
corridor
an
beiden
Enden
des
Ganges
I
have
tried
either
.
Ich
habe
beides
ausprobiert
.
Either
person
would
be
fine
for
the
position
.
Beide
wären
für
die
Stelle
geeignet
.
both
;
the
two
beide
{pron}
{num}
both
of
them
alle
beide
one
of
the
two
;
one
or
the
other
einer
von
beiden
neither
of
them
keiner
von
beiden
Both
(of)
these
documents
are
available
on-line
.;
These
documents
are
both
available
on-line
.
Beide
Schriftstücke
sind
online
verfügbar
.;
Diese
Schriftstücke
sind
beide
online
verfügbar
.
Only
the
first
two
sentences
are
correct
.
Nur
die
ersten
beiden
Sätze
stimmen
.
once
früher
einmal
;
einmal
;
einst
[poet.]
{adv}
Eleonora
was
once
a
famous
singer
.
Eleonore
war
früher
einmal
eine
berühmte
Sängerin
.
certainly
gewiss
;
sicher
;
sicherlich
;
bestimmt
;
allerdings
;
gewisslich
[veraltet]
{adv}
You
certainly
...
Du
hattest
sicher/bestimmt
...
I
certainly
do
/
have
!;
It
certainly
is
!;
Certainly
!
Allerdings
!
Why
certainly
!
Aber
selbstverständlich
!;
Ja
sicher
!
It
certainly
won't
rain
.
We
don't
have
to
take
an
umbrella
.
Es
wird
bestimmt
nicht
regnen
.
Wir
müssen
keinen
Schirm
mitnehmen
.
throughout
(postpositive);
all
;
lots
of
;
nothing
but
(+
noun
in
the
plural
)
lauter
;
alles
{adj}
(+
Substantiv
im
Plural
)
[ugs.]
(
durchweg
)
nice
people
throughout
;
all
nice
people
lauter
nette
Leute
;
alles
nette
Leute
the
only
woman
among
so
many
men
die
einzige
Frau
unter
lauter
Männern
to
be
composed
of
lots
of
little
squares
aus
lauter
kleinen
Quadraten
zusammengesetzt
sein
Am
I
completely
surrounded
by
idiots
?
Bin
ich
denn
von
lauter
Idioten
umgeben
?
There
are
nothing
but
talented
actors
in
the
film
.
In
dem
Film
sind
lauter
talentierte
Schauspieler
zu
sehen
.
She
keeps
doing
these
silly
things
.
Sie
macht
lauter
so
dumme
Sachen
.
major
bedeutend
;
wichtig
;
groß
;
größte
{adj}
a
major
event
ein
bedeutendes
Ereignis
a
major
contribution
ein
wichtiger/bedeutender
Beitrag
the
major
disaster
of
the
century
die
größte
Katastrophe
des
Jahrhunderts
to
be
a
major
influence
großen
Einfluss
haben
that
is
to
say
;
that's
to
say
;
that
is
;
/i
.e./ (id
est
) (used
to
introduce
a
clarification
)
das
heißt
/d
. h./;
also
four
days
from
now
,
that
is
to
say
on
Thursday
in
vier
Tagen
,
also
am
Donnerstag
only
for
a
short
period
of
time
, i.e.,
three
to
five
days
nur
eine
kurze
Zeit
lang
,
das
heißt
/
also
drei
bis
vier
Tage
We
that
is
to
say
my
wife
and
I -
will
be
attending
the
wedding
.
Wir
,
also
meine
Frau
und
ich
,
werden
auf
die
Hochzeit
gehen
.
They
,
that's
to
say
the
staff
,
noticed
that
PCs
had
been
tampered
with
.
Sie
,
also
die
Mitarbeiter
,
bemerkten
,
dass
sich
jemand
an
den
PCs
zu
schaffen
gemacht
hatte
.
We
plan
on
going
to
the
match
that
is
,
if
tickets
are
still
available
.
Wir
wollen
zum
Spiel
gehen
,
das
heißt
,
wenn
es
noch
Karten
dafür
gibt
.
He
was
a
long-haired
boy
with
freckles
.
Last
time
I
saw
him
,
that
is
.
Er
war
ein
langhaariger
Junge
mit
Sommersprossen
-
als
ich
ihn
zuletzt
gesehen
habe
,
natürlich
.
similarly
ebenso
;
auch
{adv}
really
;
be
sure
;
make
sure
(used
to
emphasize
questions
or
requests
)
ja
(
Verstärkungspartikel
bei
Fragen
und
Aufforderungen
)
Did
you
check
the
door
to
make
sure
it
is
really
locked
?
Hast
du
kontrolliert
,
ob
die
Tür
auch
ja
abgeschlossen
ist
?
She
called
to
see
if
everything
is
really
all
right
.
Sie
hat
angerufen
,
um
zu
hören
,
ob
auch
ja
alles
in
Ordnung
ist
.
He
made
a
chart
of
it
on
the
board
to
make
sure
that
really
everybody
understands
it
.
Er
hat
es
an
die
Tafel
gezeichnet
,
damit
es
auch
ja
jeder
versteht
.
Be
sure
to
handle
it
carefully
!
Sei
ja
vorsichtig
damit
!
baby
Säugling
{m}
;
Baby
{n}
;
Kind
{n}
;
Kindlein
{n}
[poet.]
babies
Säuglinge
{pl}
;
Babys
{pl}
;
Kinder
{pl}
;
Kindlein
{pl}
babies
less
than
six
months
old
Säuglinge
bis
zum
Alter
von
6
Monaten
crybaby
kleiner
Schreihals
surrogate
baby
von
einer
Leihmutter
geborenes
Baby
to
give
a
baby
the
breast
einem
Säugling
die
Brust
geben
to
put
a
baby
to
the
breast
einen
Säugling
(
an
die
Brust
)
anlegen
I'm
having
a
baby
.
Ich
bekomme
ein
Kind
.
its
sein
;
seine
;
ihr
;
ihre
{pron}
(
zu
einem
Gegenstand
gehörend
)
little
gering
;
wenig
{pron}
less
geringer
;
weniger
least
geringste/r/s
(
attributiv
);
am
geringsten
;
am
wenigsten
(
prädikativ
)
as
little
as
possible
so
wenig
wie
möglich
not
a
little
nicht
wenig
woefully
little
herzlich
wenig
refurbished
computers
for
as
little
as
£25
technisch
überholte
Computer
für
nur
25£
/
um
nur
25£
[Ös.]
possible
möglich
;
tunlich
[veraltet]
{adj}
last
possible
letztmöglich
if
it
is
possible
falls
das
möglich
ist
the
last
day
of
the
application
period
;
the
deadline
for
(submitting)
the
application
der
letztmögliche
Termin
für
die
Beantragung
This
is
the
simplest
of
several
possible
alternatives
.
Das
ist
die
einfachste
von
mehreren
möglichen
Alternativen
.
That's
quite
possible
.;
That's
very
possible
.;
That
(very)
well
may
be
.
Das
ist
durchaus
/
gut
möglich
.;
Das
kann
gut
sein
.
This
is
possible
with
him
.
Das
ist
bei
ihm
möglich
.
That
really
isn't
possible
!
Das
ist
doch
nicht
möglich
!
history
Geschichte
{f}
;
Historie
{f}
[geh.]
[hist.]
village
history
;
history
of
the/a
village
Dorfgeschichte
{f}
history
of
violence
Gewaltgeschichte
{f}
the
post-war
history
die
Nachkriegsgeschichte
{f}
theatre
history
Theatergeschichte
{f}
the
course
of
history
der
Lauf
der
Geschichte
history
from
below
;
grassroots
history
Geschichte
von
unten
to
go
down
in
history
in
die
Geschichte
eingehen
to
be
history
[fig.]
Geschichte
sein
;
passé
sein
[übtr.]
History
is
in
the
making
.
Es
wird
gerade
Geschichte
geschrieben
.
...
and
the
rest
is
(,
as
we
say
,)
history
(well-known)
...
und
der
Rest
ist
Geschichte
. (
allgemein
bekannt
)
to
maintain
beibehalten
;
erhalten
;
unterhalten
{vt}
maintaining
beibehaltend
;
erhaltend
;
unterhaltend
maintained
beibehalten
;
erhalten
;
unterhalten
maintains
behält
bei
;
erhält
;
unterhält
maintained
behielt
bei
;
erhielt
;
unterhält
distinct
;
pronounced
(of
something
positive
)
ausgeprägt
;
deutlich
;
auffallend
;
ausgesprochen
{adj}
(
bei
etw
.
Positivem
)
products
that
are
distinct
Produkte
,
die
hervorstechen
/
die
sich
von
der
Masse
abheben
He
has
a
distinct
penchant
for
Latin
America
.
Er
hat
eine
ausgesprochene
Vorliebe
für
Lateinamerika
.
She
was
a
distinct
beauty
in
her
youth
.
Sie
war
in
ihrer
Jugend
eine
ausgesprochene
Schönheit
.
explicit
ausdrücklich
;
deutlich
;
explizit
{adj}
There
is
no
explicit
mention
of
it
.
Es
wird
nicht
ausdrücklich
erwähnt
.
widely
weit
;
weithin
;
allseits
{adv}
to
be
widely
used
weithin
genutzt
werden
;
allseits
verwendet
werden
side
(one
of
two
opposing
parties
)
Seite
{f}
(
eine
von
zwei
Parteien
,
die
sich
gegenüberstehen
)
[pol.]
[soc.]
acceptable
to
both
sides
für
beide
Seiten
annehmbar
as
was
suggested
by
a
third
party
wie
von
dritter
Seite
vorgeschlagen
wurde
the
American
side's
attempts
Versuche
von
amerikanischer
Seite
a
war
which
neither
side
can
win
ein
Krieg
,
den
keine
Seite
gewinnen
kann
to
be
on
the
winning/losing
side
auf
der
Gewinnerseite/Verliererseite
stehen
to
listen
to
both
sides
of
the
argument
bei
einem
Streit
beide
Seiten
anhören
to
call
on
all
sides
to
show
restraint
;
to
call
for
restraint
on
all
sides
alle
Seiten
zur
Zurückhaltung
aufrufen
Whose/Which
side
are
you
on
,
anyway
?
Auf
wessen/welcher
Seite
stehst
du
eigentlich
?
I'm
on
his
side
.
Ich
stehe
auf
seiner
Seite
.
Are
you
on
my
side
or
his
?
Bist
du
auf
meiner
Seite
oder
auf
seiner
?
You
are
both
my
friends
,
so
I
don't
want
to
take/choose/pick
sides
.
Ihr
seid
beide
meine
Freunde
,
deshalb
möchte
ich
da
nicht
Partei
ergreifen
.
My
mother
always
takes
my
father's
side
when
I
argue
with
him
.
Meine
Mutter
schlägt
sich
immer
auf
die
Seite
meines
Vaters
,
wenn
ich
mit
ihm
eine
Auseinandersetzung
habe
.
He
has
since
changed
sides
on
that
issue
.
Er
hat
mittlerweile
in
dieser
Frage
die
Seiten
gewechselt
.
People
on
both
sides
of
the
dispute
agree
that
changes
are
necessary
.
Man
ist
sich
auf
beiden
Seiten
einig
,
dass
sich
etwas
ändern
muss
.
He
fought
on
the
Republican
side
in
the
Spanish
Civil
War
.
Er
hat
im
spanischen
Bürgerkrieg
auf
republikanischer
Seite
gekämpft
.
The
forthcoming
negotiations
must
,
on
the
European
side
,
be
conducted
in
such
a
way
as
to
avoid
delays
.
Die
bevorstehenden
Verhandlungen
müssen
auf
europäischer
Seite
so
geführt
werden
,
dass
Verzögerungen
vermieden
werden
.
ever
je
;
jemals
{adv}
more
than
ever
;
more
than
ever
before
mehr
denn
je
;
mehr
als
je
zuvor
;
mehr
als
jemals
davor
[geh.]
Do
you
ever
see
him
?
Siehst
du
ihn
jemals
?
You
hardly
ever
see
her
without
it
.
Man
sieht
sie
kaum
je
ohne
.
all
in
all
;
overall
;
all
things
considered
;
considering
everything
;
taking
everything
into
consideration/account
;
considered
in
the
aggregate
[formal]
;
when
all
is
said
and
done
alles
in
allem
;
insgesamt
gesehen/betrachtet
;
insgesamt
;
im
Ganzen
gesehen
;
im
Gesamten
gesehen
[geh.]
;
gesamthaft
[Schw.]
;
alles
zusammengenommen
[ugs.]
{adv}
She
made
a
few
mistakes
but
did
well
overall
.
Sie
hat
ein
paar
Fehler
gemacht
,
sich
aber
insgesamt
gut
geschlagen
.
side
Seite
{f}
(
räumlicher
Bereich
von
einem
Bezugspunkt
aus
)
sides
Seiten
{pl}
from
side
to
side
;
from
one
side
to
the
other
von
einer
Seite
zur
anderen
on
the
same
side
of
the
boat
auf
derselben
Seite
des
Bootes
on
the
right-hand
side
of
the
vehicle
auf
der
rechten
Fahrzeugseite
to
turn
onto
your
side
in
your
bed
sich
im
Bett
auf
die
Seite
drehen
aspiration
Streben
{n}
;
Bestreben
{n}
;
Ziel
{n}
aspiration
for
success
Streben
nach
Erfolg
aspiration
to
power
Machtstreben
{n}
He
has
aspirations
to
an
academic
career
.
Er
strebt
eine
akademische
Laufbahn
an
.
objective
;
goal
;
aim
Ziel
{n}
;
Zielstellung
{f}
;
Zielsetzung
{f}
;
Zielvorgabe
{f}
;
Vorgabe
{f}
action
objectives
;
aims
of
action
;
goals
for
action
Handlungsziel
{pl}
military
objective
militärische
Zielsetzung
program
objectives
;
programme
goals
[Br.]
Programmziele
{pl}
to
dare
{
dared
,
durst
[obs.]
;
dared
}
sich
erdreisten
{vr}
;
dürfen
daring
sich
erdreistend
dared
sich
erdreistet
company
;
corporation
Gesellschaft
{f}
[econ.]
companies
;
corporations
Gesellschaften
{pl}
operating
company
Betreibergesellschaft
{f}
regional
company
Regionalgesellschaft
{f}
absorbing
company
übernehmende
Gesellschaft
target
company
Zielgesellschaft
{f}
non-trading
partnership
;
partership
under
the
Civil
Code
Gesellschaft
(
des
)
bürgerlichen
Rechts
/GbR/
;
/GdbR/
,
BGB-Gesellschaft
[Dt.]
;
Gesellschaft
nach
bürgerlichem
Recht
[Ös.]
/GesnbR/
[econ.]
Benefit
Corporation
;
B-Corporation
;
Public
Benefit
Corporation
/PBC/
[Am.]
Benefit
Corporation
(
Unternehmensform
in
den
USA
)
tightly
fest
{adv}
tightly
twisted
festgezwirnt
reason
Grund
{m}
;
Veranlassung
{f}
reasons
Gründe
{pl}
for
the
reasons
already
given
aus
den
(
bereits
)
genannten
Gründen
for
good
reason
;
with
good
reason
aus
gutem
Grund
;
mit
gutem
Grund
the
only
reason
der
alleinige
Grund
for
particular
reasons
aus
bestimmten
Gründen
for
personal
reasons
aus
persönlichen
Gründen
for
work
reasons
;
for
professional
reasons
aus
beruflichen
Gründen
for
that
reason
;
for
this
reason
;
that's
why
aus
diesem
Grund
;
deswegen
;
darum
;
drum
[ugs.]
for
precisely
this/that
reason
;
for
this/that
very
reason
;
it
is
for
this
reason
that
...;
that's
exactly
why
aus
eben
diesem
Grund
;
gerade
deswegen
;
eben
darum
;
eben
drum
[ugs.]
for
the
very
reason
that
...
aus
dem
einfachen
Grund
,
weil
...;
eben
deswegen
,
weil
...
for
reasons
of
cost
;
to
be
cost-effective
[econ.]
aus
Kostengründen
to
have
no
reason
for
sth
.
keine
Veranlassung
zu
etw
.
haben
if
there
is
good
reason
to
do
so
wenn
gute
Gründe
dafür
sprechen
When
I ...,
it's
for
a
reason
.
Wenn
ich
...,
dann
tue
ich
das
aus
gutem
Grund
.
There
are
no
reasons
.
Es
liegen
keine
Gründe
vor
.
There
is
no
reason
to
worry
.
Es
besteht
kein
Anlass
zur
Sorge/Besorgnis
.
for
what
reason
aus
welchem
Grund
;
wozu
specific
reasons
besondere
Gründe
for
some
other
reason
aus
einem
anderen
Grund
for
any
reason
aus
irgendeinem
Grund
for
various
reasons
aus
verschiedenen
Gründen
for
a
variety
of
reasons
aus
den
verschiedensten
Gründen
for
a
range
of
different
reasons
;
for
a
variety
of
different
reasons
aus
den
unterschiedlichsten
Gründen
for
political
reasons
aus
politischen
Gründen
for
health
etc
reasons
;
on
health
grounds
aus
gesundheitlichen
Gründen
for
reasons
of
administrative
economy
aus
verwaltungsökonomischen
Gründen
for
reasons
of
procedural
economy
aus
verfahrensökonomischen
Gründen
for
whatever
reasons
aus
welchen
Gründen
auch
immer
for
reasons
that
are
not
clear
aus
ungeklärten
Gründen
special
(urgent)
urban-planning
reasons
besondere
(
zwingende
)
städtebauliche
Gründe
Reasons
enough
for
me
to
...
Grund
genug
für
mich
, ...
We
have
reason
to
believe
that
...
Wir
haben
Grund
zur
Annahme
,
dass
...
If
I/we
have
reason
to
suspect
that
...
Wenn
der
Verdacht
besteht/naheliegt
,
dass
...
There
is
reason
to
believe
/
for
believing
that
...
Es
besteht
Grund
zur
Annahme
,
dass
...
This
is
not
practicable
in
terms
of
reasonable
time
and
cost
.
Das
ist
aus
Zeit-
und
Kostengründen
nicht
möglich
.
I
see
no
reason
why
we
shouldn't
try
it
.
Ich
sehe
keinen
Grund
,
warum
wir
es
nicht
versuchen
sollten
.
For
legal
reasons
,
we
are
unable
to
send
out
DVDs
.
Aus
rechtlichen
Gründen
können
wir
keine
DVDs
versenden
.
There
is
every
reason
to
do
so
.
Dazu
besteht
auch
aller
Grund
.
alike
;
like
gleich
;
ähnlich
{adj}
products
of
like
grade
and
quality
Produkte
gleicher
Güte
und
Qualität
two
apples
alike
in
shape
zwei
gleich
geformte
Äpfel
The
houses
all
look
alike
.
Die
Häuser
sehen
alle
gleich
aus
.
Airports
are
all
alike
to
me
.
Für
mich
sind
alle
Flughäfen
gleich
.
The
two
cars
are
much
alike
.
Die
beiden
Autos
sind
ziemlich
ähnlich
.
My
father
and
I
are
alike
in
many
ways
.
Mein
Vater
und
ich
sind
uns
in
vielerlei
Hinsicht
ähnlich
.
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "C8-9":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners