BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

before [listen] vor {prp; +Dat.} (örtlich und zeitlich) [listen]

before the end of the week; before the week is out vor (dem) Ende der Woche

just before the turn-off kurz vor der Abzweigung

just before the border to Spain kurz vor der Grenze zu Spanien

before Christ vor Christus

the task before us die Aufgabe, die vor uns liegt

to play before your home crowd vor eigenem Publikum spielen [sport]

to retreat before the enemy sich vor dem Feind zurückziehen [mil.]

Before you is a list of the points we have to discuss. Vor Euch liegt eine Aufstellung der Punkte, die zu besprechen sind.

The whole weekend lay before us. Das ganze Wochenende lag noch vor uns.

Brunch comes before lunch and after breakfast. Der Brunch kommt vor dem Mittagessen und nach dem Frühstück.

The plain stretched endlessly before me. Die Ebene breitete sich schier endlos vor mir aus.

even; the very; that very; no later than [formal]; (even) before the end of (used to emphasize an expression of time) [listen] noch {adv} (Betonung, dass ein Ereignis/Zustand nicht später als der genannte Zeitpunkt eingetreten ist) [listen]

the very same day noch am selben Tag

before the day is out noch heute; heute noch

before the week / month is out noch in dieser Woche / in diesem Monat

(in) the very month (that) they moved to Leeds noch im selben Monat, in dem sie nach Leeds zogen

even while it was being built noch während der Bauphase

I'll send it this very day. Ich werde es noch heute abschicken.

Please reply no later than today. Antworten Sie bitte noch heute.

I'll be getting a pay rise before the year is out. Ich werde noch dieses Jahr/heuer eine Gehaltserhöhung bekommen.

Flood and Taylor were dismissed that very day. Flood und Taylor wurden noch am selben Tag gekündigt.

We will leave even before the end of this week. Wir reisen noch diese Woche ab.

She died while still at the scene of the accident. Sie starb noch am Unfallort.

only; not until; not till (past event); not before (future event) [listen] erst; nicht vor [listen]

only when erst als

only then; not (un)till then erst dann

not until after his performance erst nach seinem Auftritt

Only now do we know ...; Not until now did we know ... Erst jetzt wissen wir ...

It was only when she started to cry that I understood ... Erst als sie zu weinen anfing, begriff ich ...

He came to notice only in 2005. Er trat erst wieder 2005 in Erscheinung.

not until next week erst nächste Woche

not until 8 o'clock; only at 8 o'clock erst um 8 Uhr

only three days ago erst vor drei Tagen

only yesterday erst gestern

You really didn't notice that until now? Du hast das wirklich erst jetzt / jetzt erst bemerkt?

He did not come until ... Er kam erst, als ...

Only then can a decision be made on whether ... Erst dann kann eine Entscheidung darüber getroffen werden, ob ...

I heard nothing of it until five minutes ago. Ich habe erst vor fünf Minuten davon gehört.

They didn't start until we arrived. Sie fingen erst an, als wir ankamen.

I won't believe it till I see it. Ich glaube es erst, wenn ich es sehe.

There's no rush. We don't have to be at the station until 10. Wir haben Zeit. Wir müssen erst um 10 am Bahnhof sein.

The next bus won't come for 12 minutes. Der nächste Bus kommt erst in 12 Minuten.

It was not until the 1900s that the cause of pellagra was determined. Erst in den 1900er Jahren konnte die Ursache für Pellagra festgestellt werden.

Not until he was told a second time did he start eating. Erst nach der zweiten Aufforderung begann er zu essen.

A friend in need is a friend indeed. [prov.] Der wahre Freund zeigt sich erst in der Not. [Sprw.]

before /b4/; beforehand; afore [obs.] [listen] vorher; zuvor; davor {adv} [listen] [listen] [listen]

the day before am Tag zuvor; tags zuvor

shortly before; shortly before this; shortly beforehand kurz zuvor; kurz vorher

soon; before long; erelong [poet.]; anon [humor.]; presently [dated]; by and by [dated] [listen] [listen] bald; in Bälde [geh.] {adv}

as soon as possible /ASAP/ möglichst bald; baldigst

real soon now /RSN/ schon sehr bald

soon afterwards bald darauf; alsbald [altertümlich]

See you soon! Bis bald!

not in the near future; not so soon so bald nicht

I'll be finished shortly/before long. Ich bin bald fertig.

We'll be home before very long. Wir werden sehr bald zu Hause sein.

before [listen] bevor; ehe {conj} [listen] [listen]

ere [obs.] bevor; ehe [listen] [listen]

just before; right before kurz bevor

even before noch bevor; noch ehe

before you know where you are bevor du weißt, wie dir geschieht

even before we could see it noch bevor wir es sehen konnten

evidence bag (crime scene investigation) Spurenbeutel (Tatortbearbeitung) {m}

before you know it; before you can say Jack Robinson [dated]; before you can say knife [Br.] [archaic] bevor man noch denken kann; eh' man sich's versieht [geh.]; hast du nicht gesehen [Dt.] [ugs.] (im Nu)

before [listen] bevor; voran; vorher {adv} [listen] [listen]

early; before the usual/appointed time; betimes [obs.] [listen] früh; frühzeitig {adv} [listen]

Next morning I was up early / betimes. Am nächsten Morgen war ich früh auf den Beinen.

in front (of it/that/them); before it/that/them [listen] davor {adv} (räumlich) [listen]

day before; previous day; eve (of) [listen] Vortag {m} (von)

evening before; eve [listen] Vorabend {m}

eves Vorabende {pl}

before sb. (having recourse to sb. as part of a procedure) vor jdm./jdn. {prp} (jdn. im Rahmen eines Verfahrens befassen) [adm.] [listen]

to make the marriage vow before witnesses das Ehegelübde vor Zeugen ablegen

to go before a court vor Gericht gehen

to appear before the court personally persönlich vor Gericht erscheinen

to give evidence before the court vor Gericht aussagen

to bring sb. before the court(s) jdn. vor Gericht bringen

to bring sb. before the judge jdn. dem Richter vorführen

to bring the matter before a court/the judge ein Gericht mit der Sache befassen

to put this question before the voters diese Frage dem Wähler vorlegen

to put a proposal before the board dem Gremium ein Vorschlag unterbreiten

The case before the court has two aspects. Der Fall, mit dem das Gericht befasst ist, hat zwei Aspekte.

The question before us is this: Die Frage, die uns hier beschäftigt, ist folgende:

before going to bed; before bed vor dem Zubettgehen

on going to bed beim Zubettgehen

after going to bed nach dem Zubettgehen

before long; erelong [poet.] binnen kurzem [poet.]; in Kürze {adv} [listen]

before official (stock exchange) hours vorbörslich {adj} [fin.]

pre-market price vorbörslicher Kurs

before which; which ... before wovor {adv}

second round; round before the quarterfinal; round of sixteen Achtelfinale {n} [sport]

to reach the last sixteen (in/of a competition) (bei einem Wettkampf) das Achtelfinale erreichen

to qualify for the round of sixteen sich für das Achtelfinale qualifizieren

in a short time; before long innerhalb/in kurzer Zeit; binnen kurzem/Kurzem {adv}

She joined the company in 2013, and in a short time/before long she was promoted to sales manager. Sie trat 2013 in die Firma ein und wurde nach kurzer Zeit zur Vertriebsleiterin befördert.

Before long a crowd had gathered outside the building. Binnen kurzem hatte sich eine Menschenmenge vor dem Gebäude versammelt.

to count your chickens before they're hatched [Br.] / before they hatch [Am.] über ungelegte Eier reden / gackern {v} [ugs.]

Don't count your chickens before they are hatched. Warte erst einmal ab (wie sich die Dinge entwickeln).

I wouldn't count your chickens. Ich glaube es erst, wenn es soweit ist / wenn ich es sehe / wenn ich es in der Hand habe / wenn ich es in der Tasche habe.

cut (dividing a pack of playing cards into two before dealing) [listen] Abheben {n} (eines Spielkartenstoßes vor dem Geben)

Fat Thursday (last Thursday before Shrove Monday) Altweiberfastnacht {f} [Westdt.]; Altweiberfasching {m} [Westdt.]; Weiberfasching {m} [Westdt.]; Schwerdonnerstag {m} [Westdt.]; Gumpiger Donnerstag {m} [Süddt.]; Unsinniger Donnerstag {m} [Bayr.] [Westös.]; Schmutziger Donnerstag {m} [BW] [Schw.] (Donnerstag vor dem Rosenmontag)

pick-up current; current before notching (railway) Aufschaltstrom {m} [electr.] (Bahn)

wanderjahr [Am.] (before practicing a profession) Auslandsjahr {n} (vor dem Berufseinstieg) [stud.]

pull-out [only before nouns] Auszieh...; ausziehbar {adj} (Einschub)

false testimony before an administrative authority (criminal offence) falsche Beweisaussage {f} vor einer Verwaltungsbehörde (Straftatbestand) [jur.]

billiard (only before noun) Billard...

gross income; before-tax income Bruttoverdienst {m}; Bruttoeinkommen {n}

pre-registration of motor vehicles (by car dealers before being sold) Eigenzulassung {f} von Kfzs (durch Autohändler vor dem Verkauf) [auto] [adm.]

warm-up (before singing) Einsingen {n}

misrun (casting which has solidified before entirely filling the mould) (foundry) Fehlguss {m} (Gießerei) [techn.]

fluking (of a whale; before diving) Fluken {n} (eines Wals; vor dem Tauchen) [zool.]

last meal (before execution) Henkersmahlzeit {f}

crash {adj} (only before nouns) Intensiv...; Radikal...

after/before the shops shut; after/before the stores shut [Am.] nach/vor Ladenschluss

after hours nach Ladenschluss; nach Büroschluss

to ship before the mast; to ship afore the mast (as a common sailor) [fig.] vor dem Mast zur See fahren; vor dem Mast fahren (als einfacher Matrose) {vi} [naut.]

in an instant; in no time; in a jiffy; in a trice; in a blink; in a flash; in the twinkling of an eye; before you can say Jack Robinson [listen] im Nu; im Handumdrehen; in Blitzesschnelle [geh.]; in null Komma nichts [ugs.]

space before Papiertransport vor dem Druck

period of time before the tenant has to vacate the premises / to give up possession [Br.] Räumungsfrist {f} [jur.]

periods of time before the tenant has to vacate the premises / to give up possession Räumungsfristen {pl}

rassemblement (standard position before/after the match) (fencing) Rassemblement {n} (Ausgangsstellung vor/nach dem Gefecht) (Fechten) [sport]

exhaust emission before catalytic converter phase Rohemission {f}

Shrove Monday; Carnival Monday; Collop Monday [Br.]; Monday before Lent Rosenmontag {m} [Dt.]; Fastnachtsmontag {m} [Dt.]; Karnevalsmontag {m} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Faschingsmontag {m} [Dt.] [Ös.]; Fasnachtsmontag [BW] [Schw.]

setpiece [before nouns] Standard... (immer nach demselben Muster ablaufend)

Sunday before Advent on which the dead are commemorated Totensonntag {m}

musical framework; music before and after musikalische Umrahmung {f}

the departed; those who are no longer with us; those who have passed away; those who have gone before (us) die Verblichenen {pl}; die von uns Gegangenen; die, die nicht mehr unter uns weilen {pl}

before-image Vorabbildung {f}

pre-market dealings; before-hours dealings (trading in securities before official stock exchange hours) Vorbörse {f} (Wertpapierhandel vor den Börsenöffnungszeiten) [fin.]

pre-decimal position; place before decimal point Vorkommastelle {f}

pre-war; before the war Vorkriegs... (insb. vor dem 2. Weltkrieg)

before-advancing option Vorschubangabe {f} vor dem Druckvorgang

More results >>>