BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 English  German

to beef up [fig.] stärken {vt} [listen]

beefing up stärkend

beefed up gestärkt

to amp upsth.; to beef upsth. [coll.] etw. aktivieren; mobilisieren; ankurbeln; hochschrauben; verstärken {vt} [listen]

amping up; beefing up aktivierend; mobilisierend; ankurbelnd; hochschraubend; verstärkend

amped up; beefed up aktiviert; mobilisiert; angekurbelt; hochgeschraubt; verstärkt [listen]

to beef up the immune system das Immunsystem mobilisieren

to beef up production die Produktion ankurbeln

to beef up the team die Mannschaft verstärken

to beef up security die Sicherheitsvorkehrungen verstärken

to amp up the adventure den Abenteuerfaktor hochschrauben

difference of opinion; divergence of opinion; disagreement; dissension; beef [coll.] (with sb.) [listen] [listen] Meinungsverschiedenheit {f}; Unstimmigkeit {f}; Differenz {f}; Dissens {m} [geh.] (mit jdm.) [listen]

differences of opinion; divergences of opinion; disagreements; dissensions; beefs Meinungsverschiedenheiten {pl}; Unstimmigkeiten {pl}; Differenzen {pl}; Dissense {pl}

a clash of opinion eine erhebliche Meinungsverschiedenheit

to settle your differences with sb. seine Differenzen mit jdm. beilegen

beef; gripe [coll.] (about sb./sth.) [listen] Unmutsäußerung {f}; Missfallensäußerung {f}; Beschwerde {f} (über etw.) [listen]

to be sb.'s beef (about/with sb./sth.) jdm. nicht passen (an jdm./etw.); jdm. gegen den Strich gehen (bei jdm./etw.) {vi} [ugs.]

to have a beef/gripe (about/with sb./sth.) sich über jdn./etw. beschweren; an jdm./etw. etwas auszusetzen haben [ugs.]

My main beef/gripe about the job is that ... Was mich an der Arbeit am meisten stört, ist, dass ...

Here's another one of my beefs with the hotel: An dem Hotel stört mich außerdem noch etwas anderes:

He has a beef/gripe with education in our country. An der Schulbildung in unserem Land hat er einiges auszusetzen.

I have no beefs/gripes with that approach at all. An diesem Vorgehen habe ich überhaupt nichts auszusetzen.

What's your beef? Was passt dir denn nicht?

What's his latest beef/gripe?; What's the beef this time? Was passt ihm denn schon wieder nicht?; Was hat er denn jetzt wieder auszusetzen?

I have a gripe about the service here. Ich möchte mich über den Service hier beschweren.

beef meat; beef [listen] Rindfleisch {n}; Rind {n} [cook.]

salted beef gepökeltes Rindfleisch; Rindersolber {m} [Hessen]

free-range beef Rindfleisch aus Freilandhaltung

pastured beef Rindfleisch aus Weidehaltung

to beef (about) [coll.] [listen] meckern {vi} (über) [ugs.]

beefing meckernd

beefed gemeckert

beef tea Kraftbrühe {f}; Fleischbrühe {f} [cook.]

beef teas Kraftbrühen {pl}; Fleischbrühen {pl}

beef broth; beef bouillon Rinderkraftbrühe {f} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rinderbrühe {f} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rinderbouillon {f} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rindssuppe {f} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Rindsbouillon {f} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [cook.]

beef brisket Rinderbrust {f} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rindsbrust {f} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [cook.]

beef dripping Rinderfett {n} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rindsfett {n} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [cook.]

beef stew Rindergeschnetzeltes {n} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rindsgeschnetzeltes {n} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [cook.]

beef topside ham Rinderkraftschinken {m} [cook.]

beef croquettes Rinderkroketten {pl} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rindskroketten {pl} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [cook.]

beef stomach Rindermagen {m} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rindsmagen {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [cook.]

beef marrow Rindermark {n} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rindsmark {n} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [cook.]

beef sausage Rindermett {n} [cook.]

beef tallow Rindertalg {m}

beef tongue Rinderzunge {f} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rindszunge {f} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [cook.]

beef soup Rindfleischsuppe {f} [cook.]

to pep upsth.; to jazz upsth.; to beef upsth. [coll.] etw. aufputzen; aufpeppen [ugs.]; aufmotzen [ugs.] {vt}

pepping up; jazzing up; beefing up aufputzend; aufpeppend; aufmotzend

pepped up; jazzed up; beefed up aufgeputzt; aufgepeppt; aufgemotzt

to beef up the report with some pictures den Bericht mit ein paar Bildern aufpeppen

fillet of beef; beef fillet; fillet steak Rinderfilet {n} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rindsfilet {n} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [cook.]

beef fillet chain on Rinderfilet mit Kette

beef fillet ex chain; beef fillet chain off Rinderfilet ohne Kette

brisket and flat ribs (beef cut) Brust und Leiter; Zwerchrippe {f}; Brustkern und Spitz [Ös.] (Teilstück vom Rind) [cook.]

corned beef Corned Beef {n} [cook.]

barrenworts; bishop's hats; rowdy lamb herbs; randy beef grasses; horny goat weeds (botanical genus) Elfenblumen {pl}; Sockenblumen {pl} (Epimedium) (botanische Gattung) [bot.]

meat rail; beef rail [Am.] [coll.] (in the retail meat business) Fleischhängeschiene {f} (im Fleischeinzelhandel)

meat rails; beef rails Fleischhängeschienen {pl}

cap of rump (beef cut) Hüftdeckel {m}; Tafelspitz {m} [Ös.] (Teilstück vom Rind) [cook.]

rump-fillet (beef cut) Hüftfilet {n}; Hüftzapfen {m} [Ös.] (Teilstück vom Rind) [cook.]

centre cut rump (beef cut) Hüftkern {m}; Hüferscherzel {n} [Ös.] (Teilstück vom Rind) [cook.]

tail of rump; bottom sirloin flap [Am.] (beef cut) Hüftspitze {f}; Bürgermeisterstück {n} [Dt.]; Pastorenstück {n} [Dt.]; Hüferschwanzel {n} [Ös.]; weißes Stück {n} [Schw.] (Teilstück vom Rind) [cook.]

skirt steak (beef) [fig.] Kronfleisch {n}; Saumfleisch {n} (gebratener Rinderbauchlappen) [cook.]

(smoked) pork/beef sausage [listen] Mettwurst {f}

boned plate (beef cut) Querrippe {f}; Zwerchspitz {m} [Ös.] (Teilstück vom Rind) [cook.]

roast beef Rinderbraten {m} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rindsbraten {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [cook.]

side of beef (beef cut) Rinderhälfte {f} (Teilstück vom Rind) [cook.]

cottage pie [Br.] (minced beef topped with gratinated mashed potatoes) mit Kartoffelpüree überbackener Rinderhackbraten {m} [Norddt.] [Mitteldt.] / Rindshackbraten {m} [Süddt.] [Schw.] / faschierter Rindsbraten [Ös.] [cook.]

neck of beef Rinderkamm {m} [cook.]

Cattle marking and beef labeling supervision duties delegation law Rinderkennzeichnungs- und Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz {n} [jur.] [hist.]

loin of beef Rinderlende {f} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rindslende {f} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [cook.]

shoulder piece of beef Rinderschulter {f} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rindsschulter {f} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [cook.]

sauerbraten; pot roast of beef marinated in vinegar; German (beef) pot roast Sauerbraten {m} (Schmorbraten aus Rindfleisch, das in Essig mariniert wird) [cook.]

backbone muscle (beef cut) Schalblattel {n}; Fledermaus {f} [Ös.] (Teilstück vom Rind) [cook.]

braised meat; pot roast; braised beef Schmorbraten {m} [cook.]

steak cut rump (beef cut) Steakhüfte {f}; Hüferscherzel zugeschnitten {n} [Ös.] (Teilstück vom Rind) [cook.]

cap of rump; boiled fillet of beef Tafelspitz {n} [cook.]

boiled fillet of beef with hash browns and horseradish bread sauce Tafelspitz mit Rösti und Semmelkren [Ös.]

foreshank with heel of shoulder (beef cut) Vorderhesse {f} mit Sternrose [Dt.]; vorderer Wadschinken {m} mit Bugscherzel [Ös.] (Teilstück vom Rind) [cook.]

Where's the beef? [Am.] [coll.] Was steckt konkret dahinter?

centre cut brisket (beef cut) Brustkern {m} (Teilstück vom Rind) [cook.]

centre cut boned brisket Brustkern mit Knochen

centre cut brisket without bone Brustkern ohne Knochen

Carpaccio Carpaccio {n} [cook.]

German Beef Carpaccio Carpaccio vom deutschen Rind

meat part Fleischteil {m} [cook.]

meat parts Fleischteile {pl}

beef meat part Fleischteil vom Rind

stock; broth (liquid in which meat, fish, or vegetables have been cooked) [listen] [listen] Fond {m}; Sud {m}; Grundbrühe {f} [Dt.]; Brühe {f} [Dt.] (Flüssigkeit, in der Fleisch, Fisch oder Gemüse gekocht wurde) [cook.]

stock and butter Butterfond {m}; Butterbrühe {f}

chicken stock; chicken broth Hühnerfond {m}; Hühnerbrühe {f}

meat stock; meat broth Fleischfond {m}; Fleischbrühe {f}

vegetable stock; vegetable broth Gemüsefond {m}; Gemüsebrühe {f}

beef stock; beef broth Rindsfond {m}; Rinderfond {m} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rinderbrühe {f} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rindsbrühe {f} [Süddt.]

game stock; game broth Wildfond {m}; Wildbrühe {f}

More results >>>