A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
29
similar
results for Batz-sur-Mer
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
English
German
facility
Möglichkeit
{f}
(
Einrichtung
,
die
etw
.
ermöglicht
)
stabling
facilities
(for
animals
)
Einstellmöglichkeit
{f}
(
für
Tiere
)
a
PC
(equipped)
with
the
facility
to
play
DVDs
ein
PC
mit
der
Möglichkeit
,
DVDs
abzuspielen
an
adhesive
strip
with
the
facility
to
be
applied
to
all
smooth
sur
faces
ein
Klebestreifen
,
der
an
allen
glatten
Oberflächen
angebracht
werden
kann
Is
there
a
call-back
facility
on
this
phone
?
Gibt
es
bei
diesem
Telefon
eine
Rückrufmöglichkeit
?
We
have
no
facility/facilities
for
disposing
of
batteries
.
Wir
haben
keine
Möglichkeit
zur
Entsorgung
von
Batterien
.
This
software
provides
you
with
the
facility
to
edit
web
page
content
directly
.
Diese
Software
bietet
die
Möglichkeit
,
den
Inhalt
von
Internetseiten
direkt
zu
bearbeiten
.
rate
structure
;
rate
plan
;
rate
;
tariff
system
;
tariff
Tarifmodell
{n}
;
Tarif
{m}
;
Satz
{m}
rate
structures
;
rate
plans
;
rates
;
tariff
systems
;
tariffs
Tarifmodelle
{pl}
;
Tarife
{pl}
;
Sätze
{pl}
feed-in
tariff
(for
privately
generated
electricity
)
Einspeisetarif
{m}
(
für
privat
produzierten
Strom
)
business
rate
;
business
tariff
Geschäftstarif
{m}
basic
rate
plan
;
basic
rate
;
basic
tariff
;
autonomous
tariff
Grundtarif
{m}
goods
tariff
[Br.]
;
freight
rate
[Am.]
Gütertarif
{m}
(
Bahn
)
wagon-load
tariff
[Br.]
;
car-load
tariff
[Am.]
(railway)
Tarif
je
Güterwagen
;
Tarif
pro
Wagen
(
Bahn
)
mobile
phone
tariff
[Br.]
;
calling
plan
[Am.]
Mobilfunktarif
{m}
[telco.]
night-time
rate
; (reduced)
night
rate
;
night-time
tariff
;
night
tariff
Nachttarif
{m}
;
Mondscheintarif
{m}
normal
rate
;
regular
rate
Normaltarif
{m}
European
passenger
tariff
(railway)
europäischer
Personentarif
{m}
(
Bahn
)
pre-pay
rate
;
pre-pay
tariff
Tarif
bei
Vorauszahlung
contract
rate
;
contract
tariff
Vertragstarif
{m}
[telco.]
pay-as-you-go
rate
;
pay-as-you-go
tariff
Wertkartentarif
{m}
[telco.]
zone
tariff
Zonentarif
{m}
[telco.]
two-part
rate
structure
;
two-part
tariff
Zweikomponententarif
{m}
the
lowest
rate
for
health
in
sur
ance
der
niedrigste
Satz
für
eine
Krankenversicherung
What
tariff
are
you
on
?
[Br.]
Welchen
Tarif
hast
du
?
worse
luck
[Br.]
[coll.]
(used
as
a
sentence
tag
or
a
parenthesis
)
dum
mer
weise
;
blöderweise
[ugs.]
;
leider
{adv}
(
als
Satzanhängsel
oder
Einschub
gebraucht
)
I
didn't
have
my
ca
mer
a
,
worse
luck
.
Dum
mer
weise
hatte
ich
meine
Ka
mer
a
nicht
mit
.
I
shall
have
to
miss
the
sum
mer
party
,
worse
luck
.
Blöderweise
kann
ich
zum
Som
mer
fest
nicht
kommen
.;
Zum
Som
mer
fest
kann
ich
leider
nicht
kommen
.
She
isn't
my
girlfriend
,
worse
luck
!
Sie
ist
nicht
meine
Freundin
,
leider
!
His
opponent
was
,
worse
luck
for
him
,
the
current
world
champion
.
Sein
Gegner
war
zu
seinem
Pech
der
amtierende
Weltmeister
.
Worse
luck
for
me/you/him/her/them
!
Blöd
gelaufen
!
to
blend
in
(with
sth
.)
passen
(
zu
etw
.);
harmonieren
(
mit
etw
.);
sich
einfügen
(
in
etw
.)
{vi}
blending
in
passend
;
harmonierend
blended
in
;
blent
in
gepasst
;
harmoniert
Choose
a
finish
that
blends
in
with
the
rest
of
the
bathroom
decor
.
Wählen
Sie
einen
Anstrich
,
der
zum
übrigen
Badezim
mer
dekor
passt
.
The
new
hotel
blends
in
perfectly
with
its
sur
roundings
.
Das
neue
Hotel
fügt
sich
wunderbar
in
die
Umgebung
ein
.
wear
;
clothes
(clothing
suitable
for
a
particular
occasion/purpose
)
Kleidung
{f}
;
Bekleidung
{f}
;
Sachen
{pl}
(
in
Zusammensetzungen
) (
für
einen
bestimmten
Anlass/Zweck
)
[textil.]
babywear
;
baby
clothes
;
baby
clothing
Babykleidung
{f}
;
Babybekleidung
{f}
;
Babysachen
{pl}
swimwear
;
swimming
clothes
;
swimming
clothing
;
bathing
clothes
;
bathing
clothing
Badebekleidung
{f}
;
Badekleidung
{f}
;
Badesachen
{pl}
ladies'
wear
;
ladieswear
;
ladies'
clothes
;
ladies'
clothing
Damenkleidung
{f}
;
Damenbekleidung
{f}
;
Damenoberbekleidung
{f}
;
Damensachen
{pl}
functional
wear
;
functional
clothing
Funktionskleidung
{f}
;
Funktionsbekleidung
{m}
loungewear
bequeme
Hauskleidung
{f}
men's
wear
;
menswear
;
men's
clothes
;
men's
clothing
Herrenkleidung
{f}
;
Herrenbekleidung
{f}
;
Herrenoberbekleidung
{f}
;
Herrensachen
{pl}
concert
clothes
Konzertkleidung
{f}
children's
wear
;
children's
clothes
Kinderkleidung
{f}
;
Kindersachen
{pl}
sum
mer
wear
;
sum
mer
clothes
;
sum
mer
clothing
Som
mer
kleidung
{f}
;
Som
mer
bekleidung
{f}
;
Som
mer
sachen
{pl}
beach
wear
;
beachwear
[Am.]
Strandkleidung
{f}
;
Strandbekleidung
{f}
winterwear
,
winter
clothes
;
winter
clothing
Winterkleidung
{f}
;
Winterbekleidung
{f}
;
Wintersachen
{pl}
athlei
sur
e
®
wear
;
athlei
sur
e
®
Kleidung
für
Sport
und
Freizeit
glory
;
glories
(of
sth
.)
Pracht
{f}
;
Glanz
{m}
;
Herrlichkeit
{f}
;
Glorie
{f}
[geh.]
{+Gen.}
the
glories
of
our
wildlife
die
ganze
Pracht
unserer
Tier-
und
Pflanzenwelt
the
crowning
glory
of
her
career
der
krönende
Abschluss
ihrer
Laufbahn
He
is
basking/bathing
in
the
glory
of
his
success
.
Er
sonnt
sich
im
Glanz
seines
Erfolgs
.
The
veteran
car
has
been
restored
to
all
its
for
mer
glory
.
Der
Oldti
mer
wurde
restauriert
und
erstrahlt
wieder
in
altem
Glanz
.
The
donations
could
help
return
the
castle
to
its
for
mer
glory
.
Die
Spenden
könnten
dazu
beitragen
,
dem
Schloss
zu
seiner
früheren
Pracht
zu
verhelfen
.
The
autumn
leaves
are
in
their
glory
now
.
Die
Herbstblätter
zeigen
sich
jetzt
in
ihrer
ganzen
Pracht
.;
Die
Herbstblätter
sind
jetzt
am
schönsten
.
He
was
there
in
all
his
glory
.
Da
stand
er
in
seiner
ganzen
Pracht
/
in
all
seiner
Pracht
[geh.]
.
For
a
man
indeed
ought
not
to
cover
his
head
,
forasmuch
as
he
is
the
image
and
glory
of
God
;
but
the
woman
is
the
glory
of
the
man
. (Bible
quotation
)
Der
Mann
darf
sein
Haupt
nicht
verhüllen
,
weil
er
Abbild
und
Abglanz
Gottes
ist
;
die
Frau
aber
ist
der
Abglanz
des
Mannes
. (
Bibelzitat
)
bath
;
tub
[Am.]
[coll.]
Wannenbad
{n}
;
Bad
{n}
baths
Wannenbäder
{pl}
;
Bäder
{pl}
medicated
bath
Wannenbad
mit
Medikamentenzusatz
to
have
[Br.]
/
take
[Am.]
a
bath
ein
Bad
nehmen
; (
in
der
Wanne
)
baden
astringent
bath
adstringierendes
Bad
a
graduated
bath
ansteigendes
Bad
(long)
soak
ausgiebiges
Bad
fever-reducing
bath
fiebersenkendes
Bad
therapeutic
bath
Heilbad
{n}
hot
tub
heißes
Bad
hydroelectric
bath
hydroelektrisches
Bad
tepid
bath
lauwarmes
Bad
medicinal
bath
medizinisches
Bad
Turkish
bath
türkisches
Bad
Do
you
prefer
baths
or
showers
?
Badest
oder
duschst
du
lieber
?
He
was
having/taking
a
bath
when
the
phone
rang
. /
He
was
in
the
bath
when
the
phone
rang
.
Er
war
gerade
in
der
Badewanne
,
als
das
Telefon
läutete
.
You
can
take
a
bath
a
week
after
the
sur
gery
.
Sie
können
eine
Woche
nach
der
Operation
baden
.
I
had
a
long
soak
in
a
hot
bath
.
Ich
habe
ein
ausgiebiges
,
heißes
Bad
genommen
.
I'll
give
the
children
their
bath
.
Ich
werde
jetzt
die
Kinder
baden
.
Would
you
like
me
to
run/draw
a
bath
for
you
?
Soll
ich
dir
ein
Bad
einlassen
?
The
movie
studio
took
a
bath
on
its
last
picture
.
[Am.]
[coll.]
Das
Filmstudio
ist
mit
seinem
letzten
Film
baden
gegangen
.
milling
Fräsen
{n}
[techn.]
shoulder
milling
Ansatzfräsen
{n}
rough
milling
Aufraufräsen
{n}
spiral
milling
;
helical
milling
Drallfräsen
{n}
throughfeed
milling
Durchlauffräsen
{n}
plunge
milling
Einstechfräsen
{n}
helical
face
milling
exzentrisches
Drehfräsen
{n}
fine
milling
;
precision
milling
Feinfräsen
{n}
finish
milling
Fertigfräsen
{n}
;
Schlichtfräsen
{n}
plain
milling
;
sur
face
milling
;
face
milling
Flächenfräsen
{n}
form
milling
;
profile
milling
[Am.]
Formfräsen
{n}
five-axis
milling
Fünf-Achsen-Fräsen
{n}
climb-feed
milling
;
climb-cut
milling
;
up-cut
milling
;
up-milling
;
conventional
milling
Gegenlauffräsen
{n}
die
milling
Gesenkfräsen
{n}
thread
milling
Gewindefräsen
{n}
climb
milling
;
down-milling
;
climb
cutting
,
down-cutting
Gleichlauffräsen
{n}
bevel
gear
milling
Kegelradformfräsen
{n}
cam-track
milling
Kurvenbahnfräsen
{n}
;
Nockenlaufbahnfräsen
{n}
copy
milling
Nachformfräsen
{n}
;
Kopierfräsen
{n}
straddle
milling
(simultaneous
milling
of
two
faces
)
Parallelfräsen
{n}
(
von
zwei
Seitenflächen
)
abreast
milling
Parallelfräsen
{n}
;
Simultanfräsen
{n}
reciprocal
milling
;
planetary
milling
Pendelfräsen
{n}
broach
milling
Räumfräsen
{n}
circular-path
milling
;
circular
milling
Rundfräsen
{n}
;
Kreisbahnfräsen
{n}
gang
milling
Fräsen
mit
Satzfräsern
{n}
(conventional)
face
milling
;
end
milling
Stirnplanfräsen
{n}
;
Stirnfräsen
{n}
;
Planfräsen
{n}
slab
milling
Umfangsplanfräsen
{n}
;
Planfräsen
{n}
contour
milling
Umrissfräsen
{n}
;
Umfangfräsen
{n}
;
Kopierfräsen
{n}
nach
Umriss
circular
thread
milling
Zirkulargewindefräsen
{n}
;
zirkulares
Gewindefräsen
{n}
reserve
fund
;
reserve
(prescribed
share
of
equity
capital
set
aside
for
unforeseen
liabilities
)
Rücklagenfonds
{m}
;
Rücklage
{f}
;
Reserve
{f}
(
vorgeschriebener
Eigenkapitalanteil
für
unvorhergesehene
Verbindlichkeiten
)
[econ.]
replacement
reserve
Ersatzbeschaffungsrücklage
{f}
statutory
reserves
gesetzlich
vorgeschriebene
Rücklagen
;
gesetzliche
Rücklagen
investment
reserve
Investitionsrücklage
{f}
reinvestment
reserve
Reinvestitionsrücklage
{f}
open
reserves
;
disclosed
reserves
offene
Rücklagen
;
in
der
Jahresbilanz
ausgewiesene
Rücklagen
reserve
fund
provided
for
by
the
articles
of
association
satzungsgemäße
Rücklagen
;
statutarischer
Rücklagenfonds
sur
plus
reserve
Sonderrücklage
{f}
;
Gewinnrücklage
{f}
hidden
reserves
;
secret
reserves
,
undisclosed
reserves
stille
Rücklagen
;
stille
Reserven
hidden
property
reserves
stille
Rücklagen
im
Grundbesitz
convertible
reserves
umwandlungsfähige
Rücklagen
appropriated
reserves
zweckgebundene
Rücklagen
;
gebundene
Rücklagen
e
mer
gency
reserve
Rücklage
für
dringende
Fälle
liability
reserve
Rücklage
für
Verbindlichkeiten
operating
cash
reserve
Rücklage
für
wiederkehrende
Ausgaben
;
Betriebsmittelrücklage
{f}
inventory
reserve
Rücklage
für
Lagerwertminderungen
contingency
reserve
Rücklage
für
unvorhergesehene
Ausgaben
amounts
shown
as
reserves
als
Rücklage
ausgewiesene
Beträge
to
dissolve
your
reserves
seine
Rücklagen
auflösen
to
create
a
reserve
;
to
set
up
a
reserve
fund
eine
Rücklage
bilden
;
einen
Rücklagenfond
einrichten
the
creation
of
reserves
die
Bildung
von
Rücklagen
capital
redemption
reserve
fund
Rücklagenfonds
zur
Tilgung
von
Vorzugsaktien
paving
stone
;
paving
block
,
paving
unit
;
paving
slab
[Br.]
;
paviour
[Br.]
;
paver
[Am.]
Pflasterstein
{m}
[constr.]
paving
stones
;
paving
block
,
paving
units
;
paving
slabs
;
paviours
;
pavers
Pflastersteine
{pl}
large-sized
paving
stone
;
Belgian
block
paver
[Am.]
(of
granite
or
concrete
)
Großpflasterstein
{m}
(
aus
Granit
oder
Beton
)
large-sized
concrete
paving
stone
;
large-sized
concrete
paving
sett
[Br.]
[Austr.]
[NZ]
;
large-sized
concrete
pavestone
[Am.]
;
large-sized
concrete
paver
[Am.]
Betongroßpflasterstein
{m}
;
Betonstein
{m}
concrete
paving
stone
with
exposed
crushed
basalt
;
concrete
sett
with
exposed
crushed
basalt
[Br.]
[Austr.]
[NZ]
;
concrete
paver
with
exposed
crushed
basalt
[Am.]
Betonpflasterstein
{m}
;
Betonstein
{m}
;
Gehwegplatte
{f}
aus
Beton
standard
(non-interlocking)
concrete
paving
block
;
standard
(non-interlocking)
concrete
paver
[Am.]
Betonpflasterstein
{m}
ohne
Verbundwirkung
concrete
paving
stone
with
exposed
crushed
basalt
;
concrete
sett
with
exposed
crushed
basalt
[Br.]
[Austr.]
[NZ]
;
concrete
paver
with
exposed
crushed
basalt
[Am.]
Betonpflasterstein
{m}
mit
Basaltsplittvorsatz
;
Betonstein
{m}
mit
Basaltsplittvorsatz
concrete
paving
stone
with
hard-wearing
sur
face
layer
[Br.]
[Austr.]
[NZ]
;
concrete
paver
with
protective
coating
[Am.]
Betonpflasterstein
{m}
mit
Verschleißvorsatz
;
Betonschwerlastpflasterstein
{m}
standard
concrete
paving
block
without
exposed
aggregate
Betonpflasterstein
ohne
Natursteinvorsatz
;
Betonstein
ohne
Natursteinvorsatz
exposed
aggregate
paving
block
;
exposed
aggregate
paving
unit
;
paver
with
exposed
aggregate
[Am.]
Betonpflasterstein
mit
Natursteinvorsatz
;
Betonstein
mit
Natursteinvorsatz
coloured
paving
stone
[Br.]
;
coloured
paving
block
[Br.]
;
tinted
concrete
paver
[Am.]
eingefärbter
Betonpflasterstein
;
eingefärbter
Betonstein
;
eingefärbte
Betonplatte
large-sized
natural
paving
stone
;
large-sized
granite
sett
[Br.]
[Austr.]
[NZ]
;
large-sized
natural
pavestone
[Am.]
;
large-sized
cobblestone
[Am.]
;
jumbo
cobblestone
[Am.]
Granitgroßpflasterstein
{m}
;
Kopfstein
{m}
;
Katzenkopf
{m}
[ugs.]
small
paving
stone
;
small
paving
sett
[Br.]
[Austr.]
[NZ]
;
cube
[Br.]
[coll.]
;
small
stone
paver
[Am.]
Kleinpflasterstein
{m}
mosaic
paving
stone
;
mosaic
paving
sett
[Br.]
[Austr.]
[NZ]
;
mosaic
paver
[Am.]
Mosaikpflasterstein
{m}
natural
stone
sett
[Br.]
[Austr.]
[NZ]
;
random
sett
[Br.]
[Austr.]
[NZ]
;
cobblestone
[Am.]
;
cobble
[Am.]
Naturpflasterstein
{m}
;
Pflasterstein
aus
Naturstein
paving
set
;
paving
sett
[Br.]
[Austr.]
[NZ]
(of
sandstone
or
granite
)
Quaderpflasterstein
{m}
;
rechteckiger
Pflasterstein
{m}
(
aus
Sandstein
oder
Granit
)
interlocking
(concrete)
paving
block
;
interlocking
(concrete)
paving
unit
;
interlocking
(concrete)
paver
[Am.]
Verbundpflasterstein
{m}
(
aus
Beton
);
Verbundbetonstein
{m}
to
lay
setts
on
mortar
[Br.]
[Austr.]
[NZ]
;
to
lay
pavers
on
mortar
[Am.]
Pflastersteine
in
Mörtel
verlegen
;
in
Mörtel
pflastern
;
in
Mörtel
pflästern
[Schw.]
to
lay
setts
on
sand
[Br.]
[Austr.]
[NZ]
;
to
lay
pavers
on
sand
[Am.]
Pflastersteine
in
Sand
verlegen
;
in
Sand
pflastern
;
in
Sand
pflästern
[Schw.]
to
lay
setts
to
falls
[Br.]
[Austr.]
[NZ]
;
to
lay
pavers
to
slope
[Am.]
Pflastersteine
ins
Gefälle
verlegen
body
of
water
;
water
body
Gewässer
{n}
[envir.]
[geogr.]
bodies
of
water
;
water
bodies
;
waters
Gewässer
{pl}
lakes
and
rivers
Gewässer
{pl}
(
im
Binnenland
)
recreational
water
body
;
recreational
water
;
bathing
water
Badegewässer
{n}
home
waters
heimische
Gewässer
internal
waters
(waters
on
the
landward
side
of
the
baseline
of
the
territorial
sea
)
innere
Gewässer
(
landwärts
der
Basislinie
des
Küstenmeers
gelegene
Gewässer
)
[pol.]
coastal
area
küstennahes
Gewässer
maritime
waters
Meeresgewässer
{pl}
shallow
waters
seichtes
Gewässer
body
of
standing
water
;
standing
water
body
;
stagnant
water
body
;
standing
waters
;
stretch
of
standing
water
stehendes
Gewässer
;
Stillgewässer
[selten]
body
of
sub
sur
face
water
;
sub
sur
face
waters
unterirdisches
Gewässer
pollution
of
a
body
of
water
Verunreinigung
eines
Gewässers
to
repudiate
sth
. (obligation)
etw
.
verweigern
;
etw
.
nicht
anerkennen
{vt}
(
Verpflichtung
)
repudiating
verweigernd
;
nicht
anerkennend
repudiated
verweigert
;
nicht
anerkannt
the
right
of
the
in
sur
er
to
repudiate
all
liability
das
Recht
der
Versicherungsgesellschaft
,
die
Haftungsübernahme
zu
verweigern
to
repudiate
the
debts
die
Schulden
nicht
anerkennen
to
repudiate
all
contracts
that
require
cash
payment
der
Erfüllung
aller
Verträge
verweigern
,
die
Barzahlung
vorsehen
(and)
more's
the
pity
[coll.]
(used
as
a
sentence
tag
)
(
das
)
ist
leider
so
{adv}
(
als
Satzanhängsel
gebraucht
)
You
can't
take
photographs
,
more's
the
pity
.
Fotografieren
darf
man
nicht
,
ist
leider
so
.
'Was
the
e-bike
in
sur
ed
?'
'No
,
more's
the
pity
!'
"War
das
Elektrorad
versichert
?"
"Leider
nicht
!"
The
end
is
near
,
and
more's
the
pity
.
Jetzt
geht
es
langsam
dem
Ende
zu
und
das
ist
jam
mer
schade
.
worth
considering
;
worthy
of
consideration
überlegenswert
;
eine
Überlegung
wert
{adj}
It
is
well
worth
considering
homing
an
older
cat
instead
of
a
kitten
.
Es
ist
durchaus
überlegenswert
,
statt
einem
Kätzchen
eine
ältere
Katze
aufzunehmen
.
We
think
that
there
are
two
mea
sur
es
worthy
of
consideration
.
Zwei
Maßnahmen
erscheinen
uns
eine
Überlegung
wert
.
Consideration
could
also
be
given
to
establishing
an
electronic
database
.
Überlegenswert
wäre
auch
die
Schaffung
einer
elektronischen
Datenbank
.
shower
screen
;
bath
screen
;
shower
enclo
sur
e
Duschwand
{f}
;
Duschtrennwand
{f}
;
Duschabtrennung
{f}
[constr.]
shower
screens
;
bath
screens
;
shower
enclo
sur
es
Duschwände
{pl}
;
Duschtrennwände
{pl}
;
Duschabtrennungen
{pl}
bathtub
screen
Badewannenabtrennung
{f}
to
charge
sb
.
sth
.;
to
charge
sth
.
from
sb
. (for
sth
.);
to
charge/put
sth
.
to
sb
.'s
account
;
to
bill
sb
.
for
sth
.;
to
invoice
sb
.
for
sth
.
jdm
.
etw
.
berechnen
;
verrechnen
[Ös.]
[Schw.]
;
jdm
.
etw
.
in
Rechnung
stellen
;
von
jdm
.
etw
.
verlangen
{vt}
(
für
etw
.)
[fin.]
charging
;
charge/putting
to
account
;
billing
;
invoicing
berechnend
;
verrechnend
;
in
Rechnung
stellend
;
verlangend
charged
;
charged/put
to
account
;
billed
;
invoiced
berechnet
;
verrechnet
;
in
Rechnung
gestellt
;
verlangt
to
charge
a
fee
eine
Gebühr
verlangen
to
charge
for
packing
die
Verpackung
in
Rechnung
stellen
...
will
be
charged
at
the
for
mer
rate
.
...
werden
zum
alten
Satz
berechnet
.
He
charged
me
10
euros
for
it
.
Er
hat
mir
10
Euro
dafür
berechnet
.
How
much
do
you
charge
for
it
?
Wieviel
verlangen
Sie
dafür
?;
Was
kostet
das
bei
Ihnen
?
I
won't
charge
you
for
that
.
Dafür
berechne
ich
Ihnen
nichts
.
A
higher
price
can
be
charged
.
Ein
höherer
Preis
darf
verlangt
werden
.
An
additional
fee
is
charged
from
the
borrower
for
DVDs
.
Für
DVDs
wird
dem
Entleiher
eine
zusätzliche
Gebühr
berechnet/verrechnet
.
sur
face
area
;
counter
space
[Am.]
(in
the
bathroom
)
Ablagefläche
{f}
(
im
Badezim
mer
)
ham
mer
-headed
fruit
bat
;
ham
mer
-headed
bat
;
big-lipped
bat
Ham
mer
kopf-Flughund
{m}
;
Ham
mer
kopf
{m}
(
Hypsignathus
monstrosus
)
[zool.]
deep-pres
sur
e
sensitivity
;
deep
sensibility
;
bathyesthesia
Tiefensensibilität
{f}
;
Bathyästesie
{f}
[med.]
[bot.]
[zool.]
mimicry
(evolutionary
development
of
features
shared
by
different
species
to
deceive
predators/preys
etc
.)
Ähnlichkeitstäuschung
{f}
;
Mimikry
{f}
(
evolutionäre
Ausbildung
von
Mer
kmalen
fremder
Arten
,
um
Fressfeinde
,
Beutetiere
usw
.
zu
täuschen
)
[biol.]
animal
mimicry
Ähnlichkeitstäuschung
bei
Tieren
plant
mimicry
Ähnlichkeitstäuschung
bei
Pflanzen
aggressive
mimicry
;
Peckhamian
mimicry
[rare]
aggressive
Ähnlichkeitstäuschung
(
Mer
kmalsausbildung
anderer
Arten
,
um
Tiere
anzulocken
)
defensive
mimicry
;
protective
mimicry
defensive
Ähnlichkeitstäuschung
(
Mer
kmalsausbildung
anderer
Arten
,
um
Fressfeinde
abzuhalten
)
molecular
mimicry
molekulare
Ähnlichkeitstäuschung
(
Mer
kmalsausbildung
körpereigener
Moleküle
bei
Krankheitserregern
)
Batesian
mimicry
;
development
of
pseudoaposematic
signals
Bates'sche
Ähnlichkeitstäuschung
(
Ausbildung
von
Mer
kmalen
wehrhafter
Arten
bei
nicht
wehrhaften
Arten
)
Mer
tensian
mimicry
Mer
tens'sche
Ähnlichkeitstäuschung
(
Mer
kmalsausbildung
mäßig
gefährlicher
Arten
bei
gefährlichen
und
ungefährlichen
Arten
)
Mullerian
mimicry
Müller'sche
Ähnlichkeitstäuschung
(
Ausbildung
gleicher
Mer
kmale
bei
zwei
oder
mehreren
wehrhaften
Arten
)
(one-piece)
swimsuit
;
swimming
costume
[Br.]
;
bathing
costume
[Br.]
;
bathing
suit
[Am.]
;
bathers
[Austr.]
[coll.]
;
swim
mer
s
[Austr.]
(
einteiliger
)
Badeanzug
{m}
;
Badekleid
{n}
[Schw.]
;
Badkleid
{n}
[Schw.]
[textil.]
swimsuits
;
swimming
costumes
;
bathing
costumes
;
bathing
suits
;
bathers
;
swim
mer
s
Badeanzüge
{pl}
;
Badekleider
{pl}
;
Badkleider
{pl}
garden
lettuce
;
lettuce
Gartensalat
(
Lactuca
sativa
)
[bot.]
[cook.]
Romaine
lettuce
;
cos
lettuce
Kochsalat
{m}
;
Bindesalat
{m}
;
Rö
mer
salat
{m}
;
Römischer
Salat
{m}
;
Romagnasalat
{m}
;
Romanasalat
{m}
;
Lattich
[Schw.]
(
Lactuca
sativa
var
.
longifolia
)
looseleaf
lettuce
,
cutting
lettuce
;
bunching
lettuce
Blattsalat
{m}
;
Schnittsalat
{m}
;
Pflücksalat
{m}
;
Rupfsalat
{m}
(
Lactuca
sativa
var
.
crispa
)
oak
leaf
salad
Eichblattsalat
{m}
;
A
mer
ikanischer
Pflücksalat
{m}
(
Lactuca
sativa
var
.
foliosa
)
celtuce
;
stem
lettuce
;
celery
lettuce
;
asparagus
lettuce
;
Chinese
lettuce
Spargelsalat
{m}
(
Lactuca
sativa
var
.
asparagina/angustana
)
butterhead
lettuce
;
head
lettuce
[Am.]
;
Boston
lettuce
;
Bibb
lettuce
Kopfsalat
{m}
;
Häuptelsalat
{m}
[Nordostdt.] [Bayr.]
[Ös.]
;
Häuptel
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
Butterkopfsalat
{m}
;
Grüner
Salat
[Dt.]
(
Lactuca
sativa
var
.
capitata
)
crisphead
salad
;
crisphead
lettuce
Krachsalat
{m}
;
Knacksalat
{m}
(
Lactuca
sativa
var
.
capitata
nidus
tenerimma
)
iceberg
lettuce
Eisbergsalat
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Eissalat
{m}
[Dt.]
[Ös.]
;
Bum
mer
lsalat
{m}
[Ös.]
sum
mer
crisp
lettuce
;
Batavian
crisp
lettuce
;
French
crisp
lettuce
Bataviasalat
{m}
battle
fatigue
;
combat
fatigue
;
combat
neurosis
;
shell
shock
[former name]
Kriegsneurose
{f}
;
Kriegszittern
{n}
[veraltet]
(
Psychopathia
martialis
)
[med.]
to
be
affected
with
combat
fatigue
;
to
be
shell-shocked
an
einer
Kriegsneurose
leiden
;
das
Kriegszittern
haben
ratings
(number
of
consu
mer
s
of
a
media
content
)
Quote
{f}
(
Zahl
der
Konsumenten
eines
Medieninhalts
)
good/bad
ratings
gute/schlechte
Quote
to
have
an
eye
on
the
ratings
nach
der
Quote
schielen
to
win/loose
in
the
battle
of
the
ratings
den
Kampf
um
die
Quoten
gewinnen/verlieren
The
broadcaster
will
end
the
series
if
it
continues
to
drop/fall
in
the
ratings
.
Der
Sender
wird
die
Serie
absetzen
,
wenn
die
Quote
weiterhin
sinkt
.
juice
(electricity)
[coll.]
Saft
{m}
(
Strom
)
[ugs.]
The
car
battery
pack
still
has
plenty
of
juice
to
start
the
engine
.
Die
Autobatterie
hat
noch
genug
Saft
zum
Starten
.
My
ca
mer
a
is
low
on
juice
.
Meine
Ka
mer
a
hat
nicht
mehr
viel
Saft
.
My
phone
is
out
of
juice
.;
My
phone
has
run
out
of
juice
.
Ich
habe
keinen
Saft
mehr
auf
dem
Handy
.
challenged
(in
compounds
) (deficient
in
a
specified
respect
)
beeinträchtigt
;
eingeschränkt
;
mangelhaft
;
mit
einem
Defizit
(
bei
etw
.) (
in
Zusammensetzungen
)
{adj}
physically
challenged
[euphem.]
(disabled)
körperlich
eingeschränkt
[euphem.]
(
körperbehindert
)
financially
challenged
[euphem.]
(short
of
money
)
finanziell
beeinträchtigt
;
finanziell
eingeschränkt
[euphem.]
(
knapp
bei
Kasse
)
today's
attention-challenged
teens
die
Jugendlichen
von
heute
mit
ihrem
Auf
mer
ksamkeitsdefizit
syntax-challenged
requests
Anfragen
mit
mangelhaftem
Satzbau
to
be
nu
mer
ically
challenged
mit
der
Mathematik
auf
Kriegsfuß
stehen
to
be
vertically
challenged
[euphem.]
[humor.]
(of
small
stature
)
größenmäßig
eingeschränkt
sein
[euphem.]
[humor.]
(
kleingewachsen
)
to
beg
(sb.)
for
sth
.;
to
beg
sth
. (of/from
sb
.);
to
beg
of
sb
.
[formal]
;
to
plead
for
sth
.;
to
implore
sth
.
[archaic]
(of
sb
.)
(
jdn
.)
inständig
/
flehentlich
um
etw
.
bitten
; (
um
etw
.)
betteln
; (
von
jdm
.)
etw
.
erbitten
[geh.]
;
jdn
. (
um
etw
.)
ersuchen
[geh.]
{vi}
begging
for
;
begging
;
begging
of
;
pleading
for
;
imploring
inständig
/
flehentlich
um
bittend
;
bettelnd
;
erbittend
;
ersuchend
begged
for
;
begged
;
begged
of
;
pleaded
for
;
implored
inständig
/
flehentlich
gebeten
;
bettelt
;
erbeten
;
ersucht
he/she
begs
;
he/she
pleads
;
he/she
implores
er/sie
bittet
;
er/sie
bettelt
;
er/sie
erbittet
;
er/sie
ersucht
I/he/she
begged
;
I/he/she
pleaded
;
I/he/she
implored
ich/ger/sie
bat
;
ich/er/sie
bettelte
;
ich/er/sie
erbat
;
ich/er/sie
ersuchte
to
beg
/
to
plead
for
foregiveness
um
Vergebung
bitten
to
beg
and
plead
until
...
(
so
lange
)
bitten
und
betteln
,
bis
...
He
ran
to
the
nearest
house
and
begged
for
help
.
Er
rannte
zum
nächsten
Haus
und
bat
um
Hilfe
.
The
children
begged
to
come
with
us
.
Die
Kinder
bettelten
,
mitkommen
zu
dürfen
.
I'm
not
going
to
be
begging
for
it
.
Darum
betteln
werde
ich
nicht
.
Can
I
beg
a
favour
of
you
?
Darf
ich
Euch
um
einen
Gefallen
ersuchen
?;
Ich
muss
Euch
um
einen
Gefallen
ersuchen
.
He
begged
that
he
be
allowed
to
take
part
. /
that
he
should
be
allowed
to
take
part
.
[Br.]
Er
ersuchte
,
dabei
sein
zu
dürfen
.
I
beg
for
mer
cy
.; I
plead
for
mer
cy
.; I
implore
mer
cy
.
Ich
bitte
um
Gnade
.
I
beseech
your
foregiveness
.; I
beg
your
foregiveness
.
Ich
erbitte
ihre
Vergebung
.
[altertümlich]
Listen
, I
beg
of
you
!
So
hören
Sie
doch
bitte
!
to
e
mer
ge
(from
sth
.) (come
out
into
view
)
aus
etw
.
hervorkommen
;
hervortreten
{vi}
(
zum
Vorschein
kommen
)
e
mer
ging
hervorkommend
;
hervortretend
e
mer
ged
hervorgekommen
;
hervorgetreten
e
mer
ges
kommt
hervor
;
tritt
hervor
e
mer
ged
kam
hervor
;
trat
hervor
The
cat
e
mer
ged
from
its
hiding
place
.
Die
Katze
kam
aus
ihrem
Versteck
hervor
.
He
e
mer
ged
from
the
shadows
.
Er
trat
aus
dem
Schatten
hervor
.
New
land
masses
e
mer
ged
from
the
sea
.
Neue
Landmassen
traten
aus
dem
Meer
hervor
.
The
sun
e
mer
ged
from
behind
the
clouds
.
Die
Sonne
trat
hinter
den
Wolken
hervor
.
siskins
;
linnets
;
goldfinches
;
greenfinches
;
redpolls
(zoological
genus
)
Zeisige
{pl}
(
Carduelis
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
lesser
redpoll
Alpenbirkenzeisig
{m}
(
Carduelis
cabaret
)
andean
siskin
Andenzeisig
{m}
(
Carduelis
spinescens
)
black-chinned
siskin
Bartzeisig
{m}
(
Carduelis
barbata
)
common
redpoll
Birkenzeisig
{m}
(
Carduelis
flammea
)
thick-billed
siskin
Dickschnabelzeisig
{m}
(
Carduelis
crassirostris
)
Eurasian
siskin
Erlenzeisig
{m}
(
Carduelis
spinus
)
pine
siskin
Fichtenzeisig
{m}
(
Carduelis
pinus
)
yellow-bellied
siskin
Gelbbauchzeisig
{m}
(
Carduelis
xanthogastra
)
A
mer
ican
goldfinch
Goldzeisig
{m}
(
Carduelis
tristis
)
black-capped
siskin
Guatemalazeisig
{m}
(
Carduelis
atriceps
)
antillean
siskin
Haitizeisig
{m}
(
Carduelis
dominicensis
)
red
siskin
Kapuzenzeisig
{m}
(
Carduelis
cucullata
)
yellow-rumped
siskin
Kordillerenzeisig
{m}
(
Carduelis
uropygialis
)
hooded
siskin
Magellanzeisig
{m}
(
Carduelis
magellanica
)
Lawrence's
goldfinch
Maskenzeisig
{m}
(
Carduelis
lawrencei
)
dark-backed
goldfinch
Mexikanerzeisig
{m}
;
Mexikozeisig
{m}
(
Carduelis
psaltria
)
olivaceous
siskin
Olivzeisig
{m}
(
Carduelis
olivacea
)
Arctic
redpoll
Polarbirkenzeisig
{m}
(
Carduelis
hornemanni
)
saffron
siskin
Safranzeisig
{m}
(
Carduelis
siemiradzkii
)
black-headed
siskin
Schwarzbrustzeisig
{m}
(
Carduelis
notata
)
black
siskin
Schwarzzeisig
{m}
(
Carduelis
atrata
)
mealy
redpoll
Taiga-Birkenzeisig
{m}
(
Carduelis
flammea
flammea
)
yellow-faced
siskin
Yarrellzeisig
{m}
(
Carduelis
yarrellii
)
Search further for "Batz-sur-Mer":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners