DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
assumption
Search for:
Mini search box
 

28 results for Assumption
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 English  German

assumption (of) [listen] Übernahme {f} (von) [listen]

premise; assumption; sumption [listen] [listen] Prämisse {f}; Voraussetzung {f} [listen]

to subsume als Prämisse vorausschicken

assumption [listen] Annahme {f}; Vermutung {f} [listen] [listen]

assumptions [listen] Annahmen {pl}; Vermutungen {pl}

arbitrary assumption willkürliche Annahme

all-or-nothing assumption; all-or-none assumption Alles-oder-nichts-Annahme {f}

on the assumption that ... unter der Annahme, dass ...

assuming that; supposing that in der Annahme, dass ...; gesetzt den Fall, dass ...

to lead sb. to believe that ... jdn. zur Annahme verleiten, dass ...

assumption of office Amtsantritt {m}

assumptions of office Amtsantritte {pl}

Assumption Day Fest {n} Maria Himmelfahrt; Himmelfahrtstag {m} [relig.]

on Assumption Day am Himmelfahrtstag

assumption of (an) office Amtsübernahme {f} [adm.]

assumption of indebtedness Forderungsübernahme {f}

assumption of liability; acceptance of liability Haftungsübernahme {f} [jur.]

a bank's assumption of liability under a letter of credit Haftungsübernahme der Bank bei einem Kreditbrief

assumption of Mary Maria Himmelfahrt; Mariä Himmelfahrt {f}; Mariä Aufnahme in den Himmel [relig.]

assumption of commitment; assumption of liability Obligoübernahme {f} [fin.]

assumption of risk Risikoübernahme {f}

assumption of debt Schuldübernahme {f}

assumption of credit risk Übernahme {f} des Ausfallrisikos

basic assumption; fundamental assumption; general assumption Grundannahme {f}

basic assumptions; fundamental assumptions; general assumptions Grundannahmen {pl}

on the basic assumption that ... unter der Grundannahme, dass ...

false assumption of (public) authority; impersonating a public servant [Am.] (criminal offence) Amtsanmaßung {f} (Straftatbestand) [jur.]

erroneous assumption; faulty assumption Fehlannahme {f}

basic assumption Grundvoraussetzung {f}

loading assumption; load assumption; assumed load; assumption of load Lastannahme {f}

loading assumptions; load assumptions; assumed loads; assumptions of load Lastannahmen {pl}

behavioural assumption [Br.]; behavioral assumption [Am.] Verhaltensprämisse {f}

behavioural assumptions; behavioral assumptions Verhaltensprämissen {pl}

working assumption Arbeitshypothese {f}

(factual) justification; warrant [formal] (for sth.) [listen] [listen] (sachlicher) Grund {m}; (sachliche) Grundlage {f}; (sachliche) Rechtfertigung {f} (für etw.) [listen] [listen]

with some justification nicht ganz zu Unrecht

There is as yet no justification/warrant for ruling out this possibility. Bisher gibt es keinen Grund, diese Möglichkeit auszuschließen.

There is no justification/warrant for this assumption. Diese Annahme entbehrt jeder Grundlage.

There is no possible justification for what she did. Es gibt keinerlei Rechtfertigung dafür, was sie getan hat.

There is no warrant for such behaviour. Für ein derartiges Verhalten gibt es keine Rechtfertigung.

reasonableness; reasonability Schlüssigkeit {f}; Nachvollziehbarkeit {f}

the reasonableness of an assumption die Schlüssigkeit einer Annahme

to assume sth. etw. annehmen; unterstellen; vermuten {vt}; vin etw. ausgehen {vi} [listen] [listen]

assuming [listen] annehmend; unterstellend; vermutend; ausgehend [listen]

assumed angenommen; unterstellt; vermutet; ausgegangen [listen]

he/she assumes er/sie nimmt an; er/sie unterstellt; er/sie vermutet; er/sie geht davon aus

I/he/she assumed ich/er/sie nahm an; ich/er/sie unterstellte; ich/er/sie vermutete; ich/er/sie ging davon aus

he/she has/had assumed er/sie hat/hatte angenommen

I/he/she would assume ich/er/sie nähme an

as one might assume wie man vermuten könnte

We had to assume that ... Wir mussten annehmen, dass ...; Wir mussten davon ausgehen, dass ...

Let us assume that... Gehen wir einmal davon aus, dass...

You can't go by that. Davon kannst du nicht ausgehen.

to assume that ...; to start (out) from the assumption that ... davon ausgehen, dass ...; von der Annahme ausgehen, dass ...

If we start from the assumption that... Wenn wir von der Annahme ausgehen, dass...

This leads one to assume that ... Dies veranlasst zu der Annahme, dass ...

I acted on the assumption that ... Ich ging davon aus, dass ...

We assume that ... Wir gehen davon aus, dass ...

It can be assumed that ... Es ist davon auszugehen, dass ...

Why do you always assume the worst?; Why do you always think the worst? Warum nimmst du immer das Schlimmste an?; Warum gehst du immer vom Schlimmsten aus?

to be based; to be founded; to be premised [formal]; to be predicated [formal] on/upon sth. auf etw. beruhen; aufgebaut sein; basieren [techn.]; sich auf etw. gründen {v} [listen]

being based; being founded; being premised; being predicated beruhend; aufgebaut seiend; basierend; sich gründend

been based; been founded; been premised; been predicated beruht; aufgebaut gewesen; basiert; sich gegründet

it is based on es beruht; es basiert auf

to be premised / predicated on the assumption that ... auf der Annahme beruhen, dass ...

The film is based on an actual event. Der Film beruht auf einer wahren Begebenheit.

This thesis is based on a wrong assumption. Diese These geht von einer falschen Voraussetzung aus.

to corroborate sth.; to fortify sth.; to circumstantiate sth. [Am.] [rare] (of a person or thing) etw. bestätigen (Person oder Sache); etw. untermauern; etw. stützen; etw. erhärten (Sache) {vt}

corroborating; fortifying; circumstantiating bestätigend; untermauernd; stützend; erhärtend

corroborated; fortified; circumstantiated bestätigt; untermauert; gestützt; erhärtet [listen]

The witnesses corroborated his version of events. Die Zeugen bestätigten seine Darstellung des Hergangs.

This assumption has been corroborated / fortified by more recent experiments. Diese Annahme wird durch neuere Experimente gestützt.

from the fact that ...; on whether (or not) davon, dass ...; davon, ob ... {adv}

That depends on whether ... Das hängt davon ab, ob ...

We can proceed from the assumption that ... Wir können davon ausgehen, dass ...

to seem to indicate/argue/show sth.; to point to sth.; to make sth. seem likely für etw. sprechen (ein Indiz für etw. sein) {vi}

An indication of this is that ... Dafür spricht, dass ...

This is also evidenced by ...; This (assumption) is also supported by ... Dafür spricht auch ...

This is suggested not least by the fact that ... Dafür spricht nicht zuletzt, dass ...

All the signs seem to show that ... Alle Anzeichen sprechen dafür, dass ...

There is some evidence that ... Es spricht einiges dafür, dass ...

There is good evidence that ...; There are many indications that ...; It seems very likely that ... Es spricht vieles dafür, dass ...

The facts seem to argue/indicate his innocence/he is innocent. Die Fakten sprechen für seine Unschuld.

All the evidence points to human activity as the culprit. Es spricht alles dafür, dass menschliche Aktivitäten daran schuld sind.

acceptance [listen] Inkaufnahme {f} [jur.]

assumption of risk [insur.] Inkaufnahme des Risikos

acquiescence [insur.] billigende Inkaufnahme
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners