A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
114
similar
results for Assen
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
English
German
Similar words:
Essen
,
ashen
,
ashen-faced
,
aspen
,
asses
,
asset
,
half-assed
,
kiss-asses
,
rat-assed
,
smart-asses
assen
tation
Zustimmung
{f}
assen
tations
Zustimmungen
{pl}
assen
ter
Beipflichtende
{m,f};
Beipflichtender
assen
ters
Beipflichtenden
{pl}
Done
!;
It's
a
deal
!
[coll.]
(used
to
express
assen
t
to
an
offer
)
Abgemacht
!;
Ist
geritzt
!
[ugs.]
;
Topp
!
[ugs.]
(
Ausdruck
der
Zustimmung
zu
einem
Vorschlag
)
mechanical
ascending
aid
(passenger
transport
where
differences
in
levels
exist
)
Aufstiegshilfe
{f}
(
Personenbeförderung
bei
Höhenunterschieden
)
[transp.]
p
assen
ger
locator
card
(infection
control
)
Aussteigekarte
{f}
für
Reisende
(
Infektionsbekämpfung
)
[med.]
railway
rates
and
fares
[Br.]
;
railroad
fares
and
rates
[Am.]
;
rail
fares
(passenger
transport
);
rail
rates
(freight
transport
)
Bahntarife
{pl}
[fin.]
'goods-p
assen
ger'
braking
system
(railway)
Bremsartstellung
{f}
"Güterzug-Personenzug"
(
Bahn
)
continuous
brake
(passenger
train
) (railway)
durchgehende
Bremse
{f}
in
Stellung
P (
für
Personenzug
) (
Bahn
)
all-iron/steel
open
p
assen
ger
coach/car
("thunderbox")
Donnerbüchse
{f}
;
Donnerwagen
{m}
(
zweiachsiger
Durchgangs-Personenwagen
,
Bahn
)
[hist.]
European
P
assen
ger
Trains
Timetable
and
Through
Carriage
Conference
/CEH/
(railway)
Europäische
Reisezugfahrplan-
und
Wagenbeistellungskonferenz
{f}
/EFK/
(
Bahn
)
comfort
;
p
assen
ger
comfort
Fahrkomfort
{m}
[auto]
advanced
p
assen
ger
information
system
/APIS/
Fluggast-Vorabinformationssystem
{n}
[transp.]
[adm.]
p
assen
ger
seating
configuration
Fluggastsitzanzahl
{f}
[aviat.]
non-scheduled
services
;
non-regular
services
;
occasional
carriage
of
p
assen
gers
[fig.]
Gelegenheitsverkehr
{m}
[übtr.]
[transp.]
p
assen
ger/goods
changeover
valve
[Br.]
;
p
assen
ger/freight
changeover
valve
[Am.]
(railway)
Güterzug-Personenzug-Wechselventil
{n}
;
G/P-Wechselventil
{n}
(
Bahn
)
high-speed
train
;
advanced
p
assen
ger
train
/APT/
[Br.]
;
bullet
train
[Am.]
[slang]
Hochgeschwindigkeitszug
{m}
Limey
[Am.]
[Austr.]
[NZ]
[coll.]
;
Lime-juicer
[Austr.]
[coll.]
[dated]
;
Pommy
[Austr.]
[NZ]
[coll.]
;
Pommie
[Austr.]
[NZ]
[coll.]
;
S
assen
ach
[Sc.]
[Ir.]
[coll.]
(Englishman)
Inselaffe
{m}
[slang]
[pej.]
[soc.]
(
Engländer
)
cabotage
(transport
of
p
assen
gers
and
goods
by
foreign
operators
in
a
national
territory
)
Kabotage
{f}
(
Personen-
und
Güterbeförderung
durch
ausländische
Betreiber
innerhalb
eines
Staatsgebietes
)
[transp.]
p
assen
ger
handling
;
p
assen
ger
processing
Passagierabwicklung
{f}
;
Fahrgastabwicklung
{f}
[transp.]
;
Fluggastabwicklung
{f}
[aviat.]
p
assen
ger
business
Passagiergeschäft
{n}
[transp.]
European
P
assen
ger
Fares
Conference
(railway)
Europäische
Personentarifkonferenz
{f}
(
Bahn
)
antimacassar
(seat
headrest
cover
in
public
p
assen
ger
transport
)
Schonüberzug
{m}
(
im
Kopfbereich
von
Polstersitzen
im
öffentlichen
Personenverkehr
)
[textil.]
pillion
p
assen
ger
;
pillion
rider
(motorcycle)
Soziusfahrer
{m}
;
Sozius
{m}
(
Beifahrer
auf
dem
Motorrad
)
[auto]
stewardess
(on a
p
assen
ger
ship
)
Stewardess
{f}
;
Passagierbetreuerin
{f}
;
Schiffsaufwärterin
{f}
[selten]
(
auf
einem
Passagierschiff
)
taxi
p
assen
ger
;
fare
Taxi-Fahrgast
{m}
;
Fuhre
{f}
[ugs.]
assen
sio
mentium
Willenseinigung
{f}
central-tube
frame
;
tubular
backbone
chassis
;
tubular
backbone
frame
;
backbone
frame
;
backbone
chassis
[coll.]
;
punt
chassis
[coll.]
;
spine-back
[Br.]
[coll.]
(passenger
car
)
Zentralträgerrahmen
{m}
;
Zentralrohrrahmen
{m}
;
Rückgratrahmen
{m}
[ugs.]
(
PKW
)
[auto]
power
of
assen
t
Zustimmungsrecht
{n}
unhandled
(of
p
assen
gers
or
luggage
)
nicht
abgefertigt
{adj}
(
Passagiere
,
Gepäck
)
[transp.]
with
one
assen
t
einmütig
{adj}
p
assen
ger
cabin
Fluggastraum
{m}
;
Fluggastkabine
{f}
[aviat.]
check-in
Abfertigung
{f}
(
am
Schalter
);
Check-in
{n}
[ugs.]
[transp.]
p
assen
ger
check-in
Fluggastabfertigung
{f}
;
Passagierabfertigung
{f}
[aviat.]
luggage
check-in
[Br.]
;
baggage
check-in
[Am.]
Gepäckabfertigung
{f}
;
Abfertigung
des
Reisegepäcks
advance
check-in
of
luggage
/
baggage
Vorausabfertigung
von
Reisegepäck
{f}
p
assen
ger
service
charge
Abfertigungsgebühr
{f}
p
assen
ger
service
charges
Abfertigungsgebühren
{pl}
airbag
;
air
cushion
restraint
system
/ACRS/
;
supplemental
inflatable
restraint
/SIR/
;
supplemental
restraint
system
/SRS/
Airbag
{m}
;
Prallkissen
{n}
;
Prallsack
{m}
;
Luftkissen
{n}
;
Schutzkissen
{n}
[auto]
airbags
;
air
cushion
restraint
systems
;
supplemental
inflatable
restraints
;
supplemental
restraint
systems
Airbags
{pl}
;
Prallkissen
{pl}
;
Prallsäcke
{pl}
;
Luftkissen
{pl}
;
Schutzkissen
{pl}
p
assen
gers'
airbag
Beifahrerairbag
{m}
drivers'
airbag
Fahrerairbag
{m}
window
airbag
;
curtain
airbag
Fensterairbag
{m}
;
Vorhangairbag
{m}
piece
of
information
;
information
[mass noun] (on/about
sb
./sth.)
Angabe
{f}
;
Auskunft
{f}
;
Information
{f}
;
Info
{f}
[ugs.]
(
über
jdn
./etw.)
information
;
pieces
of
information
Angaben
{pl}
;
Auskünfte
{pl}
;
Informationen
{pl}
;
Infos
{pl}
info
Info
{f}
p
assen
ger
information
Fahrgastinformation
{f}
patient
information
Patienteninformation
{f}
for
your
information
/FYI/
zur
Information
;
zu
Ihrer
Information
further
information
weiterführende
Informationen
;
weitere
Informationen
Please
send
me
information
on
...
Senden
Sie
mir
bitte
Informationen
zu
...
information
on
demand
Information
auf
Anforderung
oral
information
mündliche
Information
spatial
information
;
spacial
information
räumliche
Informationen
hidden
information
versteckte
Information
to
gather
information
(about;
on
)
Informationen
sammeln
;
Erkundigungen
einholen
(
über
)
trailer
Anhänger
{m}
;
Hänger
{m}
[ugs.]
[auto]
trailers
Anhänger
{pl}
;
Hänger
{pl}
barrel
trailer
Fassanhänger
{m}
dog
trailer
Hundeanhänger
{m}
lorry
trailer
[Br.]
;
truck
trailer
[Am.]
LKW-Anhänger
{m}
p
assen
ger
car
trailer
;
car
trailer
PKW-Anhänger
{m}
;
Autoanhänger
{m}
[ugs.]
p
assen
ger
car
trailers
;
car
trailers
PKW-Anhänger
{pl}
;
Autoanhänger
{pl}
car
tyre
[Br.]
;
p
assen
ger
car
tyre
[Br.]
;
automobile
tire
[Am.]
;
p
assen
ger
car
tire
[Am.]
Autoreifen
{m}
;
Pkw-Reifen
{m}
[geh.]
[auto]
car
tyres
;
p
assen
ger
car
tyres
;
automobile
tires
;
p
assen
ger
car
tires
Autoreifen
{pl}
;
Pkw-Reifen
{pl}
platform
(passenger
traffic
in
public
areas
)
Bahnsteig
{m}
;
Perron
{m}
[Schw.]
(
Personenbeförderung
im
öffentlichen
Raum
)
[transp.]
platforms
Bahnsteige
{pl}
;
Perrons
{pl}
covered
platform
Bahnsteig
mit
Überdachung
;
überdachter
Bahnsteig
;
überdeckter
Bahnsteig
open
platform
Bahnsteig
ohne
Überdachung
;
unbedachter
Bahnsteig
departure
platform
;
out-track
platform
[Am.]
Abfahrtsbahnsteig
{m}
;
Abfahrtbahnsteig
{m}
arrival
platform
;
in-track
platform
[Am.]
Ankunftsbahnsteig
{m}
;
Ankunftbahnsteig
{m}
side-boarding
platform
Außenbahnsteig
{m}
service
platform
Dienstbahnsteig
{m}
bay
platform
[Br.]
Endbahnsteig
{m}
(
einer
Nebenlinie
)
luggage
platform
[Br.]
;
baggage
platform
[Am.]
Gepäckbahnsteig
{m}
high
platform
;
elevated
platform
hoher
Bahnsteig
island
platform
Inselbahnsteig
{m}
centre
platform
[Br.]
;
center
platform
[Am.]
Mittelbahnsteig
{m}
low
platform
niedriger
Bahnsteig
emergency
platform
Notbahnsteig
{m}
intermediate
platform
Zwischenbahnsteig
{m}
access
to
platform
Zugang
zum
Bahnsteig
crossing
between
platforms
schienengleicher
Zugang
zum
Bahnsteig
form
of
transport
[Br.]
;
form
of
transporation
[Am.]
(passenger
traffic
in
public
areas
)
Beförderungsart
{f}
(
Personenbeförderung
im
öffentlichen
Raum
)
[transp.]
forms
of
transport
;
forms
of
transporation
Beförderungsarten
{pl}
journey
route
;
run
route
;
trip
route
;
route
(passenger
traffic
in
public
areas
)
Beförderungsstrecke
{f}
;
Fahrstrecke
{f}
;
Strecke
{f}
;
Laufweg
{m}
;
Lauf
{m}
;
Route
{f}
(
Personenbeförderung
im
öffentlichen
Raum
)
[transp.]
journey
routes
;
run
routes
;
trip
routes
;
routes
Beförderungsstrecken
{pl}
;
Fahrstrecken
{pl}
;
Strecken
{pl}
;
Laufwege
{pl}
;
Läufe
{pl}
;
Routen
{pl}
the
route
of
a
bus
die
Fahrstrecke
eines
Busses
closed-door
route
Strecke
ohne
Unterwegsbedienung
co-driver
(lorry,
rally
);
front-seat
p
assen
ger
(car)
Beifahrer
{m}
;
Beifahrerin
{f}
[auto]
co-drivers
;
front-seat
p
assen
gers
Beifahrer
{pl}
;
Beifahrerinnen
{pl}
front
p
assen
ger's
side
;
p
assen
ger
side
Beifahrerseite
{f}
[auto]
on
the
front
p
assen
ger's
side
auf
der
Beifahrerseite
front
p
assen
ger
seat
;
shotgun
seat
[Am.]
[coll.]
(car)
Beifahrersitz
{m}
(
Auto
)
[auto]
front
p
assen
ger
seats
;
shotgun
seats
Beifahrersitze
{pl}
p
assen
ger
door
Beifahrertür
{f}
[auto]
p
assen
ger
doors
Beifahrertüren
{pl}
data
record
;
record
;
data
set
;
information
set
Datensatz
{m}
[comp.]
data
records
;
records
;
data
sets
;
information
sets
Datensätze
{pl}
fixed-length
record
;
fixed-size
record
Datensatz
mit
fester
Länge
variable-length
record
Datensatz
mit
variabler
Länge
dummy
data
record
;
dummy
record
leerer
Datensatz
p
assen
ger
name
record
Fluggastdatensatz
{m}
purchase
records
Kaufdatensätze
{pl}
to
create
a
record
einen
Datensatz
anlegen
first
class
p
assen
ger
Deckpassagier
{m}
first
class
p
assen
gers
Deckpassagiere
{pl}
p
assen
ger
;
traveller
[Br.]
;
traveler
[Am.]
(in
long-distance
travel
)
Fahrgast
{m}
;
Passagier
{m}
;
Reisender
{m}
(
im
Fernverkehr
)
[transp.]
p
assen
gers
;
travellers
;
travelers
Fahrgäste
{pl}
;
Passagiere
{pl}
;
Reisende
{pl}
train
p
assen
gers
;
train
travellers
Zugsreisende
{pl}
stowaway
blinder
Passagier
p
assen
ger
;
rider
;
traveller
[Br.]
;
traveler
[Am.]
(in
local
public
transport
)
Fahrgast
{m}
(
im
öffentlichen
Nahverkehr
)
[transp.]
p
assen
gers
;
riders
;
travellers
;
travelers
Fahrgäste
{pl}
standing
p
assen
gers
;
standees
[Am.]
[Sc.]
;
straphangers
[coll.]
stehende
Fahrgäste
{pl}
No
standing
p
assen
gers
allowed
!;
No
standees
allowed
!
[Am.]
Keine
Stehplätze
!
number
of
p
assen
gers
Fahrgastzahl
{f}
p
assen
ger
numbers
;
p
assen
ger
figures
Fahrgastzahlen
{pl}
fare
ticket
;
ticket
Fahrkarte
{f}
;
Fahrschein
{m}
[Dt.]
[Ös.]
;
Fahrausweis
{m}
[Dt.]
[Ös.]
[adm.]
;
Billett
{n}
[Schw.]
[Lux.]
[transp.]
fare
tickets
;
tickets
Fahrkarten
{pl}
;
Fahrscheine
{pl}
;
Fahrausweise
{pl}
;
Billets
{pl}
coupon
ticket
Abrissfahrschein
{m}
one-way
ticket
Einzelfahrschein
{m}
single
ticket
;
one-way
ticket
[Am.]
einfache
Fahrkarte
{f}
;
Fahrausweis
für
einfache
Fahrt
;
Billet
einfacher
Fahrt
[Schw.]
reduced-fare
ticket
ermäßigte
Fahrkarte
;
Fahrausweis
zu
einem
ermäßigten
Preis
return
ticket
[Br.]
;
round-trip
ticket
[Am.]
Rückfahrkarte
{f}
;
Retourbillett
{n}
[Schw.]
through
ticket
Fahrausweis
mit
beliebigem
Umsteigen
;
Einzelfahrkarte
mit
Umsteigen
domestic
ticket
Fahrausweis
im
Binnenverkehr
combined
ticket
Verbundfahrausweis
{m}
;
Verbundfahrkarte
{f}
expired
ticket
;
out-of-date
ticket
verfallener
Fahrausweis
;
abgelaufene
Fahrkarte
;
abgelaufenes
Billett
[Schw.]
a
first-/second-class
ticket
eine
Fahrkarte
erster/zweiter
Klasse
(reduced-fare)
holiday
ticket
(
ermäßigter
)
Fahrausweis
für
die
Ferienzeit
;
Ferienbillet
[Schw.]
half-price
ticket
;
half-price
fare
Fahrausweis
zum
halben
Preis
;
Billett
zur
halben
Taxe
[Schw.]
full-fare
ticket
Fahrausweis
zum
vollen
Preis
dog
ticket
Fahrausweis
für
Hunde
;
Hundekarte
{f}
magnetised
ticket
Fahrausweis
mit
Magnetstreifen
ticket
available
over
one
fixed
route
Fahrausweis
mit
vorgeschriebenem
Reiseweg
ticket
available
over
alternative
routes
Fahrausweis
mit
wahlweise
gültigem
Reiseweg
;
Fahrausweis
mit
Wahlweg
;
räumlich
begrenzter
Fahrausweis
open
ticket
Fahrkarte
ohne
festgelegtes
Gültigkeitsdatum
p
assen
gers
without
a
valid
ticket
Fahrgäste
/
Reisende
ohne
gültigen
Fahrausweis
to
buy
/purchase
a
ticket
eine
Fahrkarte
kaufen
/
lösen
More results
Search further for "Assen":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners