A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
3299
similar
results for AN-72
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
English
German
from
(used
to
express
origin
)
von
;
von
...
her
;
von
...
aus
;
aus
{prp;
+Dat
.} (
als
Ausdruck
der
Herkunft
)
from
the
outside
von
außen
from
the
street
von
der
Straße
her
the
train
from
Eastbourne
der
Zug
aus
Eastbourne
a
coin
from
his
pocket
eine
Münze
aus
seiner
Tasche
a
document
from
the
sixteenth
century
eine
Urkunde
aus
dem
sechzehnten
Jahrhundert
a
letter
from
my
aunt
ein
Brief
von
meiner
T
an
te
a
photo
from
Doris
ein
Foto
von
Doris
;
ein
Foto
,
das
ich
von
Doris
(
bekommen
)
habe
information
from
witnesses
Auskünfte
von
Zeugen
the
m
an
from
the
insur
an
ce
comp
an
y
der
M
an
n
von
der
Versicherung
The
tea
is
still
there
from
this
morning
.
Der
Tee
von
heute
morgen
ist
noch
übrig
.
He
watched
us
from
across
the
street
.
Er
beobachtete
uns
von
der
an
deren
Straßenseite
aus
.
The
dog
came
out
from
under
the
table
.
Der
Hund
kam
unter
dem
Tisch
hervor
.
My
family
is/comes
(originally)
from
Slovenia
.
Meine
Familie
kommt
(
ursprünglich
)
aus
Slowenien
.
Where
are
you
from
?;
Where
do
you
come
from
?
Woher
kommst
du
?
Woher
bist
du
?
[ugs.]
It's
50
kilometres
from
here
to
the
nearest
town
.
Von
hier
sind
es
50
Kilometer
bis
zur
nächsten
Stadt
.
Wine
is
made
from
grapes
,
steel
is
made
from
iron
.
Wein
wird
aus
Weintrauben
gemacht
,
Stahl
wird
aus
Eisen
gemacht
.
from
(provenance)
aus
{prp;
+Dat
.} (
An
gabe
der
Herkunft
)
from
Saxony
aus
Sachsen
from
the
year
2000
aus
dem
Jahr
2000
from
the
time
of
Maria
Theresa
aus
der
Zeit
Maria-Theresias
from
all
over
Europe
aus
g
an
z
Europa
sb
.
from
amongst
us
;
sb
.
from
our
midst
jd
.
aus
unserer
Mitte
sb
.
from
the
neighourhood
jd
.
aus
der
Nachbarschaft
children
from
this
marriage
Kinder
aus
dieser
Ehe
to
be
from
an
old
family
aus
einer
alten
Familie
stammen
to
know
about
it
from
the
newspaper
es
aus
der
Zeitung
wissen
From
Friedrich
Nietzsche
,
Ecce
Homo
(bibliographical
reference
)
Aus:
Friedrich
Nietzsche
,
Ecce
Homo
(
Literatur
an
gabe
)
an
d
;
then
und
{conj}
(
fragend
)
(and)
what
then
?;
then
what
?
und
d
an
n
?
well
?
und
? (
Nachfrage
auf
eine
unbe
an
twortete
Frage
)
invariably
;
unfailingly
;
without
fail
(postpositive) (on
every
occasion
in
the
past
)
immer
;
stets
;
durchweg
;
durchwegs
[Ös.]
{adv}
to
repeat
itself
unfailingly
sich
gebetsmühlenartig
wiederholen
He
is
invariably/unfailingly
punctual
.
Er
ist
immer
pünktlich
.
The
st
an
dard
of
meal
was
invariably
good
.
Die
Qualität
des
Essens
war
durchweg
gut
.
I
go
to
the
gym
every
Tuesday
an
d
Thursday
,
without
fail
.
Ich
gehe
regelmäßig
jeden
Dienstag
und
Donnerstag
turnen
.
from
;
from
...
on
;
from
...
onward
(beginning
of
a
time
sp
an
)
von
...
an
;
ab
{prp;
+Dat
.} (
Beginn
einer
Zeitsp
an
ne
)
from
now
on
von
jetzt
an
from
childhood
(onward);
since
childhood
;
from
a
child
von
Kindheit
an
to
be
blind
from
birth
von
Geburt
an
blind
sein
from
start
to
finish
vom
An
f
an
g
bis
zum
Ende
from
A
to
Z
von
A
bis
Z
from
morning
to
night
;
from
morning
till
night
von
morgens
bis
abends
;
vom
Morgen
bis
zum
Abend
a
week
from
today
.
heute
in
einer
Woche
;
in
einer
Woche
von
heute
an
gerechnet
from
;
as
from/of
[formal]
ab
{prp;
+Dat
.} (
zeitlich
)
as
from
1990
;
as
of
1990
ab
1990
;
ab
dem
Jahr
1990
from
today
ab
heute
starting
at/from
100
Euros
schon
ab
100
Euro
as
from
next
month
[Br.]
;
as
of
next
month
[Am.]
ab
dem
nächsten
Monat
;
ab
nächstem
Monat
;
beginnend
mit
nächstem
Monat
[geh.]
From
now
on
,
the
course
session
will
be
starting
half
an
hour
earlier
th
an
usual
.
Ab
jetzt
beginnt
der
Kurs
eine
halbe
Stunde
früher
als
gewohnt
.
ex
;
from
ab
{prp;
+Dat
.} (
räumlich
)
ex
works
ab
Werk
to
go
from
Dresden
ab
Dresden
fahren
following
folgend
;
weiter
;
darauf
folgend
;
darauffolgend
[alt]
{adj}
the
following
day
am
folgenden
Tage
She
said
the
following
.
Sie
sagte
Folgendes
.
he
writes
as
follows
er
schreibt
Folgendes
The
letter
reads
as
follows
.
Der
Brief
hat
folgenden
Wortlaut
.
I
must
start
by
saying
the
following
.
Ich
muss
Folgendes
vorausschicken
.
The
matter
is
this
...
Es
h
an
delt
sich
um
Folgendes
...
allowedly
;
admittedly
[Br.]
;
concededly
[Am.]
; I
admit
(used
as
a
parenthesis
)
zugegebenermaßen
;
zugest
an
denermaßen
[geh.]
;
allerdings
{adv}
It
is
, I
admit
,
hardly
underst
an
dable
why
...
Es
ist
zugegebenermaßen
nur
schwer
verständlich
,
warum
...
Those
are
admittedly
only
a
small
minority
of
users
.
Diese
Benutzer
sind
zugest
an
denermaßen
nur
eine
kleine
Minderheit
.
Yes
, I
have
studied
Jap
an
ese
-
though
not
for
long
,
admittedly
.
Ja
,
ich
habe
Jap
an
isch
studiert
-
allerdings
nicht
sehr
l
an
ge
.
Admittedly
, I
did
feel
a
certain
uneasiness
when
I
approached
him
.
Ich
verspürte
allerdings
schon
ein
gewisses
Unbehagen
,
als
ich
mich
ihm
näherte
.
each
other
;
one
an
other
(each
of
two
or
more
people/
an
imals
)
ein
an
der
;
sich
{pron}
(
bei
zwei
oder
mehreren
Personen/Tieren
)
an
ything
etwas
;
irgendetwas
;
jedes
;
jedes
beliebige
;
alles
{pron}
an
ything
else
noch
etwas
;
sonst
etwas
An
ything
else
?
Sonst
noch
etwas
?
Is
an
ything
left
over
?
Ist
noch
was
übrig
?
An
ything
you
like
.
Alles
,
was
du
willst
.
for
example
/e
.g./ (exempli
gratia
);
for
inst
an
ce
;
to
give
an
example
;
to
give
an
inst
an
ce
zum
Beispiel
/z
. B./;
beispielsweise
;
etwa
;
zum
Exempel
[veraltet]
{adv}
A
lot
of
my
friends
were
there
Greta
an
d
Phillip
,
for
example
.
Viele
meiner
Freunde
/
viele
von
meinen
Freunden
waren
dort
,
zum
Beispiel
Greta
und
Phillip
.
My
memory
is
failing
.
For
example
, I
will
often
forget
where
I
have
parked
my
car
.
Mein
Gedächtnis
lässt
mich
im
Stich
.
Ich
vergesse
beispielsweise
oft
,
wo
ich
mein
Auto
geparkt
habe
.
Klaus
,
for
inst
an
ce
,
would
have
reacted
differently
.
Klaus
etwa
hätte
an
ders
reagiert
.
By
way
of
example
,
let's
say
you
have
a
rich
client
.
Nehmen
wir
beispielsweise
an
,
du
hast
einen
reichen
Klienten
.
By
way
of
example
,
the
FAO
has
has
calculated
that
,
globally
,
agriculture
generates
half
of
all
meth
an
e
emissions
.
So
hat
beispielsweise
die
Welternährungsorg
an
isation
berechnet
,
dass
die
L
an
dwirtschaft
weltweit
die
Hälfte
aller
Meth
an
-Emissionen
verursacht
.
as
well
as
;
an
d
;
plus
sowie
{conj}
old
Germ
an
(period;
l
an
guage
);
Germ
an
Renaiss
an
ce
(style)
deutsch
{adj}
[hist.]
[art]
place
of
destination
;
destination
Zielort
{m}
;
Ziel
{n}
;
Reiseziel
{n}
;
Bestimmungsort
{f}
;
Bestimmung
{f}
[poet.]
[transp.]
places
of
destination
;
destinations
Zielorte
{pl}
;
Ziele
{pl}
;
Reiseziele
{pl}
;
Bestimmungsorte
{pl}
;
Bestimmungen
{pl}
place
of
final
destination
endgültiger
Bestimmungsort
getaway
[Am.]
Reiseziel
für
Kurzurlaube
at
destination
am
Bestimmungsort
You
have
arrived
at
your
destination
.
Sie
haben
Ihr
Ziel
erreicht
.
They
have
arrived
at
their
destination
today
.
Sie
haben
Ihr
Reiseziel
heute
erreicht
.
The
military
pl
an
e
took
off
from
Avi
an
o
for
an
unknown
destination
.
Das
Militärflugzeug
flog
in
Avi
an
o
mit
unbek
an
ntem
Ziel
ab
.
prospective
(only
before
noun
)
zukünftig
;
künftig
;
zu
erwartend
;
an
laufend
;
an
stehend
;
an
gehend
(
Person
);
werdend
(
Person
);
in
spe
(
nachgestellt
)
{adj}
prospective
parents
werdende
Eltern
the
prospective
professor
der
an
gehende
Professor
my
prospective
daughter-in-law
meine
Schwiegertochter
in
spe
the
prospective
ch
an
ges
in
the
law
die
an
stehenden
Gesetzesänderungen
roll
;
reel
(of
sth
.)
Rolle
{f}
(+
etw
.) (
auf
eine
Spule
aufgewickeltes
Material
)
rolls
;
reels
Rollen
{pl}
little
reel
Röllchen
{n}
roll
of
film
;
reel
of
film
Filmrolle
{f}
a
reel
of
cotton
eine
Rolle
Garn
reel
of
magnetic
tape
;
reel
of
tape
Magnetb
an
drolle
{f}
;
B
an
drolle
{f}
a
roll
of
wrapping
paper
eine
Rolle
Geschenkpapier
(
aufgerolltes
Papier
ohne
innere
Spule
)
a
roll
of
tape
eine
Rolle
Klebeb
an
d
wound
up
on
reel
auf
Rolle
gewickelt
The
hero
is
killed
in
the
final
reel
.
Der
Held
wird
am
Ende
(
des
Films
)
getötet
.
roll
(gymnastics
exercise
)
Rolle
{f}
(
Turnübung
)
[sport]
backward
roll
Rolle
rückwärts
forward
roll
;
somersault
Rolle
vorwärts
h
an
dst
an
d
forward
roll
Rolle
vorwärts
in
den
H
an
dst
an
d
;
Endorolle
{f}
to
do
a
roll
;
to
roll
eine
Rolle
machen
roll
;
roller
Rolle
{f}
;
Rädchen
{n}
rolls
;
rollers
Rollen
{pl}
;
Rädchen
{pl}
free-bending
roll
frei
drehbare
Rolle
badly
;
sorely
;
grievously
;
tremendously
(
so
)
sehr
;
schwer
;
dringend
;
schrecklich
;
furchtbar
;
schwerwiegend
;
arg
;
g
an
z
arg
[ugs.]
{adv}
badly
damaged
;
sorely
damaged
schwer
beschädigt
badly
injured
;
sorely
injured
schwer
verletzt
I
was
badly
/
sorely
/
grievously
disappointed
.
Ich
war
schwer
enttäuscht
.
We
were
sorely
mistaken
/
grievously
mistaken
.
Wir
haben
uns
schwer
getäuscht
.,
Das
war
ein
großer
Irrtum
.
They
have
suffered
sorely
/
grievously
.
Sie
haben
schwer
gelitten
.
Their
patience
was
sorely
tested
.
Ihre
Geduld
wurde
auf
eine
harte
Probe
gestellt
.
I
miss
her
badly
/
sorely
/
tremendously
/
something
fierce
[Am.]
[coll.]
.
Ich
vermisse
sie
schmerzlich
/
schrecklich
/
g
an
z
arg
.
Innovation
is
badly
/
sorely
lacking
in
these
areas
.
In
diesen
Bereichen
fehlt
es
schmerzlich
an
Innovation
.
The
balcony
is
badly
/
sorely
in
need
of
paint
.
Der
Balkon
braucht
dringend
einen
neuen
An
strich
.
formidable
stark
;
leistungsstark
;
tüchtig
;
potent
[geh.]
{adj}
a
formidable
wom
an
eine
starke
Frau
;
eine
patente
Frau
[ugs.]
to
be
a
formidable
opponent
ein
starker
Gegner
sein
to
make
a
formidable
combination
(of
persons
or
things
)
ein
starkes
Gesp
an
n
sein
(
Personen/Sachen
)
to
me
an
{
me
an
t
;
me
an
t
}
meinen
;
sagen
wollen
{vt}
me
an
ing
meinend
me
an
t
gemeint
he/she
me
an
s
er/sie
meint
I/he/she
me
an
t
ich/er/sie
meinte
he/she
has/had
me
an
t
er/sie
hat/hatte
gemeint
What
do
you
me
an
(by
that
)?;
What
are
you
implying
(by
that
)?
Was
meinen
Sie
(
damit
)?
I
see
what
you
me
an
.; I
c
an
see
what
you
me
an
.
Ich
weiß
,
was
du
sagen
willst
.
I
c
an
't
see
what
you
me
an
.
Ich
verstehe
nicht
,
was
Du
meinst
.
I
me
an
to
say
...
Ich
will
sagen
...
What
do
you
me
an
by
this
?
Was
wollen
Sie
damit
sagen
?;
Was
verstehen
Sie
darunter
?
You
don't
me
an
it
,
do
you
?
Sie
sagen
das
nur
so
,
nicht
wahr
?
This
is
probably
the
intended
me
an
ing
.
Das
ist
wahrscheinlich
damit
gemeint
.
The
intended
me
an
ing
is
entirely
different
.
Gemeint
ist
etwas
g
an
z
an
deres
.
I
do
not
me
an
this
personally
,
but
that
is
a
stupid
point
.
Es
ist
nicht
persönlich
gemeint
,
aber
dieses
Argument
ist
dumm
.
an
cient
alt
;
altertümlich
;
ehemalig
{adj}
an
ciently
alt
{adv}
an
yway
;
an
yhow
;
at
all
(postpositive)
überhaupt
{adv}
(
Nachfrage
zu
Grundsätzlichem
)
Are
they
allowed
to
do
that
an
yway/
an
yhow
?
Dürfen
die
das
überhaupt
?
Who
told
you
that
an
yway/
an
yhow
?
Wer
hat
dir
das
überhaupt
gesagt
?
Who
sent
you
to
me
,
an
yway/
an
yhow
?
Wer
hat
sie
überhaupt
zu
mir
geschickt
?
What
are
you
talking
about
an
d
who
are
you
,
an
yway/
an
yhow
?
Wovon
reden
Sie
und
wer
sind
Sie
überhaupt
?
What
is
this
comp
an
y
she
was
working
for
,
an
yway/
an
yhow
?
Was
ist
das
überhaupt
für
eine
Firma
,
für
die
sie
gearbeitet
hat
?
We
have
bought
a
bal
an
ce
board
for
the
children
.
Where
is
it
an
yway/
an
yhow
?
Wir
haben
den
Kindern
ein
Bal
an
cebrett
gekauft
.
Wo
ist
das
überhaupt
?
How
is
that
possible
an
yway/at
all
?
Wie
ist
das
überhaupt
möglich
?
Do
you
know
him
at
all
?
Kennst
du
ihn
überhaupt
?
Is
there
such
a
thing
at
all
as
moral
progress
?;
Is
there
really
an
y
such
thing
as
moral
progress
?
Gibt
es
überhaupt
so
etwas
wie
moralischen
Fortschritt
?
Have
you
had
an
ything
to
eat
yet
?
Hast
du
überhaupt
schon
etwas
gegessen
?
Do
you
have
an
y
idea
who
you
are
talking
to
?
Wissen
Sie
überhaupt
,
wen
sich
vor
sich
haben
?
an
ything
;
by
some
me
an
s
or
other
irgendwie
;
in
irgendeiner
Art
;
überhaupt
{adv}
It
isn't
an
ything
like
her
.
Das
sieht
ihr
überhaupt
nicht
ähnlich
.
an
y
jede
;
jeder
;
jedes
{adv}
(
jeder
beliebige
)
exp
an
sion
Entwicklung
{f}
[math.]
me
an
while
;
in
the
me
an
while
;
in
the
me
an
time
;
in
the
interim
;
in
the
interval
;
in
the
intervening
period
inzwischen
;
unterdessen
[geh.]
;
indessen
[geh.]
;
indes
[poet.]
;
derweil
[altertümlich]
;
derweilen
[obs.]
;
dieweil
[obs.]
;
alldieweil
[obs.]
{adv}
copy
(of a
publication
or
a
medium
)
Exemplar
{n}
;
Stück
{n}
(
einer
Publikation
/
eines
Mediums
)
copies
Exemplare
{pl}
;
Stücke
{pl}
voucher
copy
of
an
advertisement
or
notice
Belegexemplar
{n}
einer
Werbeeinschaltung
/
Zeitungs
an
zeige
author's
copy
Belegexemplar
{n}
(
für
den
Autor
);
Autorenexemplar
{n}
performer's
copy
Belegexemplar
{n}
(
für
den
Künstler
)
single
copy
einzelnes
Exemplar
;
gesondertes
Exemplar
free
copy
Freiexemplar
{n}
;
Gratisexemplar
{n}
gift
copy
Geschenkexemplar
{n}
complementary
copy
;
courtesy
copy
Gratisexemplar
{n}
(
als
Belohnung
oder
Zusatzleistung
in
einer
Geschäftsbeziehung
)
lending
copy
Leihexemplar
{n}
reading
copy
Leseexemplar
{n}
;
Lesekopie
{f}
presentation
copy
Präsentationsexemplar
{n}
sample
copy
;
specimen
copy
Probeexemplar
{n}
dedication
copy
Widmungsexemplar
{n}
;
Exemplar
mit
Widmung
;
Dedikationsexemplar
[geh.]
{n}
additional
copy
Zusatzexemplar
{n}
a
signed
copy
of
the
book
ein
signiertes
Exemplar
des
Buches
to
make
digital
copies
of
audiovisual
works
digitale
Exemplare
audiovisueller
Werke
an
fertigen
The
record
has
sold
more
th
an
a
million
copies
.
Von
der
Platte
wurden
über
eine
Million
Exemplare
/
Stück
verkauft
.;
Die
Platte
hat
sich
mehr
als
eine
Million
Mal
verkauft
.
Please
take
a
free
copy
. /
Help
yourself
to
a
free
copy
. (displayed
notice
)
Zur
freien
Entnahme
. (
Aufschrift
)
[adm.]
head
Kopf
{m}
;
Haupt
{n}
[poet.]
heads
Köpfe
{pl}
from
head
to
foot
;
from
head
to
toe
von
Kopf
bis
Fuß
a
clear
brain
ein
klarer
Kopf
brightest
bulb
in
the
box
[fig.]
der
hellste
Kopf
[ugs.]
to
st
an
d
on
one's
head
;
to
be
upside
down
auf
dem
Kopf
stehen
to
keep
a
clear
head
einen
kühlen
Kopf
behalten
[übtr.]
to
go
to
sb
.'s
head
jdm
.
zu
Kopfe
steigen
overhead
über
Kopf
to
cock
your
head
den
Kopf
(
zur
Seite
)
neigen
to
set
one's
mind
on
sth
.
sich
etw
.
in
den
Kopf
setzen
to
wish
for
the
impossible
mit
dem
Kopf
durch
die
W
an
d
wollen
[übtr.]
to
get
your
way
;
to
get
your
own
way
seinen
Kopf/Willen
durchsetzen
to
be
paralyzed
by
surprise
wie
vor
dem
Kopf
geschlagen
sein
to
hide/bury
one's
head
in
the
s
an
d
[fig.]
den
Kopf
in
den
S
an
d
stecken
[übtr.]
His
early
success
went
to
his
head
.
Sein
früher
Erfolg
stieg
ihm
zu
Kopf(e).
sp
an
king
schnell
;
flott
;
lebhaft
{adj}
b
an
k
B
an
k
{f}
;
Gruppe
{f}
g
an
g
Gruppe
{f}
tracking
head
;
head
(audio,
video
)
Abtastkopf
{m}
;
Kopf
{m}
(
Audio
,
Video
)
tracking
heads
;
heads
Abtastköpfe
{pl}
;
Köpfe
{pl}
head
(water
engineering
)
Fallhöhe
{f}
;
Höhe
{f}
(
einer
Flüssigkeit
über
einem
Niveau
) (
Wasserbau
)
pregn
an
tly
bedeutungsschwer
;
schwer
{adv}
b
an
g
genau
;
voll
;
richtig
{adv}
pl
an
ar
;
flat
eben
;
flach
{adj}
;
Flächen
...
co-operation
;
cooperation
(with
sb
. /
in/on
sth
.)
Zusammenarbeit
{f}
;
Kooperation
{f}
[geh.]
(
mit
jdm
.
/bei
etw
.)
[adm.]
international
cooperation
internationale
Kooperation
interinstitutional
cooperation
interinstitutionelle
Zusammenarbeit
political
cooperation
politische
Kooperation
;
politische
Zusammenarbeit
police
cooperation
polizeiliche
Zusammenarbeit
administrative
cooperation
Verwaltungszusammenarbeit
{f}
business
cooperation
;
economic
co-operation
Unternehmenszusammenarbeit
{f}
;
Wirtschaftskooperation
{f}
co-operation
of
libraries
;
interlibrary
co-operation
Zusammenarbeit
von
Bibliotheken
co-operation
with
the
EU
member
states
in
criminal
matters
die
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedsstaaten
of
the
Europäischen
Union
in
Strafsachen
(Here's)
to
a
bright
future
of
cooperation
!; (Here's)
to
a
successful
time
working
together
!; (Here's)
to
successful
partnership
! (toast)
Auf
gute
Zusammenarbeit
! (
Trinkspruch
)
I
am
looking
forward
to
working
with
you
!
Ich
freue
mich
auf
eine
gute
Zusammenarbeit
!
complete
an
d
utter
ultimativ
;
völlig
;
komplett
{adj}
arr
an
tly
völlig
{adv}
commercial
intercourse
;
commercial
exch
an
ge
;
commerce
;
trade
;
trading
(with
sb
./
in
sth
.)
H
an
delsverkehr
{m}
;
H
an
del
{m}
;
Verkehr
{m}
(
mit
jdm
./
mit
etw
.)
[econ.]
car
trade
;
car
business
Autoh
an
del
{m}
[auto]
tr
an
sit
trade
Durchfuhrh
an
del
{m}
;
Tr
an
sith
an
del
{m}
import
trade
Einfuhrh
an
del
{m}
specialized
trade
Fachh
an
del
{m}
long-dist
an
ce
trade
Fernh
an
del
{m}
fish
trade
Fischh
an
del
{m}
free
trade
Freih
an
del
{m}
grain
trade
Getreideh
an
del
{m}
spice
trade
Gewürzh
an
del
{m}
;
Spezereih
an
del
{m}
[obs.]
motor
vehicle
trade
;
automobile
trade
Kraftfahrzeugh
an
del
{m}
;
Kfz-H
an
del
{m}
trade
in
agricultural
produce
;
trade
in
farm
produce
H
an
del
mit
l
an
dwirtschaftlichen
Erzeugnissen
{m}
;
Produktenh
an
del
{m}
[veraltet]
[econ.]
wool
trade
Wollh
an
del
{m}
trade
with
China
;
China
trade
H
an
del
mit
China
;
Chinah
an
del
{m}
active
trading
lebhafter
H
an
del
all
day
trading
"Rund
um
die
Uhr"
H
an
del
bilateral
trade
H
an
delsverkehr
/
H
an
del
zwischen
zwei
Staaten
well-bal
an
ced
commerce
ausgewogener
H
an
delsverkehr
intra-industry
trade
br
an
cheninterner
H
an
del
in
the
ordinary
commercial
course
im
normalen
H
an
delsverkehr
in
the
commerce
with
the
Indies
im
H
an
delsverkehr
mit
Ostindien
;
im
Verkehr
mit
Ostindien
to
promote
commerce
den
H
an
delsverkehr
fördern
to
trade
;
to
merch
an
dise
;
to
merch
an
dize
[Am.]
H
an
del
treiben
;
h
an
deln
{vi}
trading
;
merch
an
dising
;
merch
an
dizing
H
an
del
treibend
;
h
an
delnd
traded
;
merch
an
dised
;
merch
an
dized
H
an
del
getrieben
;
geh
an
delt
trades
;
merch
an
dises
;
merch
an
dizes
treibt
H
an
del
;
h
an
delt
traded
;
merch
an
dised
;
merch
an
dized
trieb
H
an
del
;
h
an
delte
to
trade
(with
sb
./
in
sth
.)
h
an
deln
;
H
an
del
treiben
;
Geschäfte
machen
;
traden
[slang]
{vi}
(
mit
jdm
./
mit
etw
.)
[econ.]
trading
h
an
delnd
;
H
an
del
treibend
;
Geschäfte
machend
traded
geh
an
delt
;
H
an
del
getrieben
;
Geschäfte
gemacht
trades
h
an
delt
;
treibt
H
an
del
;
macht
Geschäfte
traded
h
an
delte
;
trieb
H
an
del
;
machte
Geschäfte
average
value
;
average
/avg/
;
me
an
value
;
me
an
(of A
an
d
B)
Mittelwert
{m}
;
Mittel
{n}
;
Durchschnittswert
{m}
;
Durchschnitt
{m}
(
aus
A
und
B)
[math.]
[statist.]
[phys.]
average
values
;
averages
;
me
an
values
;
me
an
s
Mittelwerte
{pl}
;
Mittel
{pl}
;
Durchschnittswerte
{pl}
;
Durchschnitte
{pl}
assumed
average
;
working
me
an
an
genommener
Mittelwert
arithmetic
average
;
arithmetic
me
an
arithmetischer
Mittelwert
;
arithmetisches
Mittel
corrected
me
an
;
modified
me
an
bereinigter
Mittelwert
geometric
average
,
geometric
me
an
geometrischer
Mittelwert
;
geometrisches
Mittel
harmonic
average
;
harmonic
me
an
harmonischer
Mittelwert
;
harmonisches
Mittel
quadratic
average
;
quadratic
me
an
;
root-me
an
-square
value
;
RMS
value
;
effective
value
;
virtual
value
[rare]
quadratischer
Mittelwert
;
quadratisches
Mittel
;
Effektivwert
(
einer
periodischen
Größe
)
dist
an
ce
root
me
an
square
/DRMS/
;
dist
an
ce
RMS
quadratischer
Mittelwert
der
Entfernung
time
averaged
value
;
time
average
zeitlicher
Mittelwert
time-weighted
average
zeitlich
gewichteter
Mittelwert
;
zeitlich
gewichtetes
Mittel
an
nual
average
value
Jahresmittelwert
{m}
ensemble
average
;
ensemble
me
an
Kollektivmittelwert
{m}
(
einer
stochastischen
Größe
)
short-time
average
;
short-time
me
an
Kurzzeitmittelwert
{m}
gr
an
d
average
Mittel
von
Mittelwerten
population
me
an
;
true
me
an
Mittelwert
der
Grundgesamtheit
me
an
value
of
a
number
of
...
Mittelwert
einer
An
zahl
von
...
me
an
value
of
a
function
Mittelwert
einer
Funktion
to
tell
{
told
;
told
} (sb.)
sth
.;
to
narrate
sth
. (to
sb
.);
to
relate
sth
. (to
sb
.)
[formal]
;
to
narrate
/
relate
an
account
of
sth
.
(
jdm
.)
etw
.
erzählen
;
berichten
{vt}
telling
;
narrating
;
relating
;
narrating
/
relating
an
account
of
erzählend
;
berichtend
to
ld;
narrated
;
related
;
narrated
/
related
an
account
of
erzählt
;
berichtet
to
tell
sb
.
about
sth
.
jdm
.
von
etw
.
erzählen
;
jdm
.
von
etw
.
berichten
It
is
said
that
...;
Legend
has
it
that
...
Es
wird
erzählt
,
dass
...
He's
been
dining
out
on
the
story
of
...
[Br.]
Er
erzählt
(
immer
wieder
)
gerne
die
Geschichte
,
wie
...
I
must
tell
you
about
what
happened
to
day. I
just
need
to
get
it
off
my
chest
.
Ich
muss
dir
erzählen
,
was
heute
passiert
ist
.
Ich
muss
das
einfach
loswerden
.
Americ
an
/Am
./
amerik
an
isch
{adj}
[geogr.]
head
(of a
vegetable
pl
an
t
)
Kopf
{m}
;
Staude
{f}
[Dt.]
;
Häuptel
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
(
einer
Gemüsepfl
an
ze
)
[bot.]
[agr.]
me
an
ingfulness
(of
an
event
)
Tragweite
{f}
;
Bedeutung
{f}
(
eines
Ereignisses
)
More results
Search further for "AN-72":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners