A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
16
similar
results for AAA-rated
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
English
German
project
;
plan
Projekt
{n}
;
Vorhaben
{n}
projects
;
plans
Projekte
{pl}
;
Vorhaben
{pl}
work
project
Arbeitsvorhaben
{n}
operations
project
Betriebsprojekt
{n}
;
Betriebsvorhaben
{n}
canal
project
Kanalprojekt
{n}
small
projects
;
micro
projects
Kleinprojekte
{pl}
culture
project
;
cultural
project
Kulturprojekt
{n}
cooperation
project
;
cooperative
project
;
project
in
collaboration
Kooperationsprojekt
{n}
;
Kooperationsvorhaben
{n}
prestige
project
Prestigeprojekt
{n}
subproject
Teilprojekt
{n}
;
Unterprojekt
{n}
showcase
project
;
flagship
project
;
beacon
project
;
lighthouse
project
Vorzeigeprojekt
{n}
;
Leuchtturmprojekt
{n}
;
wegweisendes
Projekt
integ
rated
project
integriertes
Projekt
to
engage
in
a
project
ein
Vorhaben
in
Angriff
nehmen
to
promote
a
project
ein
Projekt
fördern
to
commission
a
project
ein
Projekt
in
Auftrag
geben
to
abandon
a
project
ein
Projekt
aufgeben
adjusting
Einstellen
{n}
;
Einstellung
{f}
adjusting
the
scale
devices
by
means
of
calib
rated
test
load
Einstellung
der
Waagen
mittels
geeichter
Prüflast
outdoor
wall
;
wall
Mauer
{f}
[constr.]
outdoor
walls
;
walls
Mauern
{pl}
perfo
rated
wall
durchbrochene
Mauer
filled
wall
Füllmauer
{f}
(
Bruchsteinmauer
zwischen
Ziegelhäuptern
)
footing
wall
Gründungsmauer
{f}
;
Gründungswand
{f}
natural
stone
wall
Natursteinmauer
{f}
plinth
wall
Sockelmauer
{f}
bearing
wall
Tragemauer
{f}
revetment
wall
;
training
wall
Uferschutzmauer
{f}
;
Ufermauer
{f}
cantilevered
wall
;
cantilever
wall
;
angular
retaining
wall
[rare]
Winkelstützmauer
{f}
composite
wall
zweischalige
Mauer
cyclopean
wall
Zyklopenmauer
{f}
cyclopean
wall
with
hammer-dressed
joints
Zykopenmauer
{f}
mit
Pressfuge
;
fugenenge
Zyklopenmauer
{f}
to
lean
against
the
wall
sich
an
die
Mauer
lehnen/anlehnen
to
demonstrate
demonstrieren
{vi}
[pol.]
demonstrating
demonstrierend
demonst
rated
demonstriert
demonstrates
demonstriert
demonst
rated
demonstrierte
to
demonstrate
against
sth
.
gegen
etw
.
demonstrieren
to
demonstrate
in
support
of
sth
.
für
etw
.
demonstrieren
terrorism
;
terror
Terrorismus
{m}
;
Terror
{m}
urban
terrorism
Terrorismus
in
städtischen
Gebieten
convention
on/against
terrorism
Konvention
gegen
Terrorismus
catastrophic
terrorism
Terror
katastrophalen
Ausmaßes
domestic
terrorism
Terrorismus
im
eigenen
Land
infrastructure
terrorism
;
industrial
terrorism
gegen
die
Infrastruktur
gerichteter
Terrorismus
nuclear
terrorism
atomarer
Terrorismus
;
A-Terror
biological
terrorism
;
bioterrorism
biologischer
Terrorismus
;
Bioterrorismus
{m}
;
B-Terrorismus
{m}
chemical
terrorism
chemischer
Terrorismus
;
C-Terrorismus
{m}
narco-terrorism
Drogenterrorismus
{m}
ethnic-nationalistic
terrorism
ethnisch-nationalistischer
Terrorismus
political
terrorism
politischer
Terrorismus
separatist
terrorism
separatistisch
motivierter
Terrorismus
state-tole
rated
terrorism
staatlich
geduldeter
Terrorismus
state-sponsored
terrorism
staatlich
geförderter
Terrorismus
single-issue
terrorism
themenbezogener
Terrorismus
European
Convention
on
the
Suppression
of
Terrorism
europäisches
Übereinkommen
zur
Bekämpfung
des
Terrorismus
low-level
terrorism
Terrorismus
auf
niedriger
Stufe
cyberterrorism
Terrorismus
über
das
Internet
;
Internetterrorismus
{m}
to
remonstrate
(against)
protestieren
{vi}
(
gegen
)
remonstrating
protestierend
remonst
rated
protestiert
decoration
(medal
as
well
as
award
)
Orden
{m}
;
Ehrenzeichen
{n}
(
in
Eigennamen
) (
Abzeichen
bzw
.
Auszeichnung
)
decorations
Orden
{pl}
;
Ehrenzeichen
{pl}
first
class
order
Orden
erster
Klasse
to
award
sb
. a
decoration
jdm
.
einen
Orden
verleihen
to
decorate
sb
.
for
sth
.
jdm
.
für
etw
.
einen
Orden
verleihen
to
be
deco
rated
;
to
receive
a
decoration
einen
Orden
bekommen
to
wear
one's
decorations
Orden
tragen
Order
with
War
Decoration
Orden
mit
Kriegsdekoration
to
pin
a
decoration
to
your
breast/uniform/tail
coat
sich
(
an
die
Uniform/den
Frack
)
einen
Orden
anstecken
to
collaborate
with
sb
.
in/on
sth
.
gemeinsam
mit
jdm
.
an
etw
.
arbeiten
;
an
etw
.
mitarbeiten
;
bei
etw
.
mitwirken
;
mit
jdm
.
bei
etw
.
kooperieren
{vi}
collaborating
gemeinsam
arbeitend
;
mitarbeitend
;
mitwirkend
;
kooperierend
collabo
rated
gemeinsam
gearbeitet
;
mitgearbeitet
;
mitgewirkt
;
kooperiert
They
collabo
rated
to
write
a
book
.
Sie
schrieben
gemeinsam
ein
Buch
.
They
collabo
rated
on
a
book
about
24/7
availability
for
work
.
Sie
schrieben
zusammen
ein
Buch
über
die
ständige
Erreichbarkeit
im
Arbeitsleben
.
I
collabo
rated
with
him
on
numerous
translation
projects
.
Ich
habe
mit
ihm
bei
zahlreichen
Übersetzungsprojekten
zusammengearbeitet
.
The
two
stars
collaborate
with
each
other
on
the
film
.
Die
beiden
Stars
arbeiten
bei
diesem
Film
zusammen
.
The
French
and
Italian
police
collaborate
in
catching
the
fugitive
jihadists
.
Die
französische
und
die
italienische
Polizei
arbeiten
zusammen
,
um
die
flüchtigen
Dschihadisten
zu
fassen
.
The
two
research
institutes
agreed
to
collaborate
.
Die
beiden
Forschungsinstitute
haben
eine
Zusammenarbeit
vereinbart
.
Several
medical
practitioners
collabo
rated
in
the
project
.
An
dem
Projekt
haben
auch
mehrere
Mediziner
mitgearbeitet
.
prettily
[Br.]
hübsch
;
apart
;
ansprechend
;
sympatisch
{adv}
prettily
illust
rated
hübsch
illustriert
to
dance
prettily
apart
tanzen
She
laughed
prettily
.
Sie
lachte
sympatisch
.
The
rooms
are
simply
but
prettily
furnished
.
Die
Zimmer
sind
einfach
,
aber
ansprechend
eingerichtet
.
She
was
prettily
dressed
.
Sie
war
hübsch
angezogen
.
to
live
apart
;
to
live
separate
;
to
be
sepa
rated
;
to
be
estranged
(spouses)
getrennt
leben
{vi}
(
Ehegatten
)
[soc.]
sepa
rated
spouses
getrennt
lebende
Ehegatten
estranged
husband
;
estranged
wife
getrennt
lebender
Ehemann
{m}
;
getrennt
lebende
Ehefrau
{f}
I
live
apart
from
my
husband
.
Ich
lebe
von
meinem
Mann
getrennt
.
respiration
;
breathing
;
pneusis
Atmung
{f}
;
Atmen
{n}
[med.]
aerobic/anaerobic
respiration
aerobe/anaerobe
Atmung
laboured
respiration
;
forced
breathing
angestrengte
Atmung
assisted
respiration
;
mechanical
respiration
assistierte
Atmung
asthmoid
respiration
asthmaartige
Atmung
;
asthmatoide
Atmung
adequate
respiration
;
respiratory
adequacy
ausreichende
Atmung
abdominal
breathing
;
abdominal
respiration
;
diaphragmatic
breathing
;
diaphragmatic
respiration
Bauchatmung
{f}
;
Zwerchfellatmung
{f}
;
Diaphragmalatmung
{f}
;
Abdominalatmung
{f}
;
abdominale
Atmung
accele
rated
respiration
;
tachypnoea
[Br.]
;
tachypnea
[Am.]
;
polypnoea
beschleunigte
Atmung
;
Tachypnoe
;
Schnellatmung
{f}
Biot's
respiration
;
Biot's
breathing
Biot'sche
Atmung
bronchial
respiration
;
tubular
breathing
bronichiale
Atmung
bronchovesicular
respiration
;
bronchovesicular
breathing
bronchovesikuläre
Atmung
chest
breathing
;
thoracic
breathing
;
costal
respiration
Brustkorbatmung
{f}
;
thorakale
Atmung
impeded
respiration
;
hampered
breathing
;
difficult
breathing
erschwerte
Atmung
foetal
respiration
;
placental
respiration
fetale
Atmung
shallow
respiration
;
hypopnoea
flache
Atmung
;
oberflächliche
Atmung
hyperpnoea
gesteigerte
Atmung
Kussmaul's
respiration
;
air
hunger
große
Atmung
;
Kussmaul'sche
Atmung
internal/external
respiration
innere/äußere
Atmung
gasping
respiration
;
wheezing
respiration
keuchende
Atmung
;
schwere
Atmung
controlled
respiration
kontrollierte
Atmung
artificial
respiration
künstliche
Atmung
slow
respiration
langsame
Atmung
mouth
breathing
;
mouth
respiration
Mundatmung
{f}
paradoxical
respiration
;
pendelluft
respiration
paradoxe
Atmung
;
Pendelluft-Atmung
periodic
breathing
;
Cheyne-Stokes
respiration
periodische
Atmung
;
Cheyne-Stokes'sche
Atmung
hissing
breathing
pfeifende
Atmung
puerile
respiration
puerile
Atmung
pulmonary
respiration
pulmonale
Atmung
stertorous
respiration
röchelnde
Atmung
spasmodic
respiration
schnappende
Atmung
rapid
respiration
;
tachypnoea
schnelle
Atmung
(rapid)
shallow
breathing
Schonatmung
{f}
agonal
respiration
;
gasping
(for
air
)
Schnappatmung
{f}
sighing
respiration
seufzende
Atmung
;
ziehende
Atmung
Silvester's
method
Silvester'sche
Atmung
deep
respiration
tiefe
Atmung
irregular
respiration
unregelmäßige
Atmung
slow
respiration
;
bradypnoea
verlangsamte
Atmung
vesicular
respiration
vesikuläre
Atmung
pulse
beat
;
pulse
;
pulsus
;
pulsation
;
sphygmus
Pulsschlag
{m}
;
Puls
{m}
;
Pulsation
{f}
;
Sphymgus
{m}
[med.]
pulse
beats
;
pulses
;
pulsations
Pulsschläge
{pl}
;
Pulsationen
{pl}
alternating
pulse
;
alternans
of
the
heart
alternierender
Puls
;
wechselnder
Puls
anacrotic
pulse
anakroter
Puls
intermittent/interrupted
pulse
;
miosphygmia
aussetzender
Puls
;
Miosphygmia
cannon
ball
pulse
;
Corrigan's
pulse
Corrigan'scher
Puls
coupled
pulse
;
bigeminat
pulse
zweischlägiger
Puls
;
doppelschlägiger
Puls
wiry
pulse
drahtartiger
Puls
;
Drahtpuls
{m}
monocrotic
pulse
einschlägiger
Puls
;
monokroter
Puls
trigeminal/quadrigeminal
pulse
dreischlägiger/vierschlägiger
Puls
epigastric
pulse
;
epigastric
pulsation
epigastrischer
Puls
;
epigastrische
Pulsation
shabby
pulse
;
filiform
pulse
fadenförmiger
Puls
tense
pulse
;
cordy
pulse
gespannter
Puls
hard
and
cordy
pulse
;
high-tension
pulse
gespannter
und
harter
Puls
hard
pulse
harter
Puls
sharp
pulse
;
jerky
pulse
hüpfender
Puls
;
schnellender
Puls
running
pulse
jagender
Puls
catacrotic/catadicrotic/catatricrotic
pulse
katakroter/katadikroter/katatrikroter
Puls
paradoxical
pulse
;
Kussmaul's
pulse
paradoxer
Puls
;
Kussmaul'scher
Puls
slow
pulse
langsamer
Puls
monocrotic/dicrotic/tricrotic
pulse
monokroter/dikroter/trikroter
Puls
polycrotic
pulse
mehrschlägiger/polykroter
Puls
imperceptible
pulse
nicht
fühlbarer
Puls
regular/irregular
pulse
regelmäßiger/unregelmäßiger
Puls
quick
pulse
;
accele
rated
pulse
;
pulse
acceleration
schneller
Puls
;
beschleunigter
Puls
;
Pulsbeschleunigung
soft
pulse
;
weak
pulse
;
low-tension
pulse
;
microsphygmy
;
microsphyxia
weicher
Puls
;
nicht
gespannter
Puls
bisferious
pulse
zweizipfliger
Puls
to
feel
sb
.'s
pulse
;
to
take
sb
.'s
pulse
jds
.
Puls
fühlen
;
jds
.
Puls
nehmen
to
quicken
the
pulse
den
Puls
beschleunigen
tanning
;
tannage
Gerben
{n}
;
Gerbung
{f}
[textil.]
alum
tanning
;
alum
tannage
;
tawing
Alaungerben
;
Weißgerbung
aldehyde
tanning
;
aldehyde
tannage
Aldehydgerben
;
Aldehydgerbung
liquor
tanning
;
liquor
tannage
Brühgerben
;
Brühengerbung
quinone
tanning
;
quinone
tannage
Chinongerben
;
Chinongerbung
chrome
tanning
;
chrome
tannage
;
chroming
Chromgerben
;
Chromgerbung
chrome
pit
tanning
;
chrome
pit
tannage
Chromgrubengerben
;
Chromgrubengerbung
[hist.]
Dongola
tanning
;
Dongola
tannage
Dongolagerben
;
Dongolagerbung
tanning-through
;
full
tan
penetration
;
tan
penetration
;
leathering
Durchgerben
;
Durchgerbung
full-oil
chamois
tanning
;
full-oil
chamois
tannage
Echtsämischgerben
;
Echtsämischgerbung
oak
bark
tanning
;
oak
bark
tannage
Eichenlohgerben
;
Eichenlohgerbung
[hist.]
one-bath
chrome
tanning/tannage
;
single-bath
chrome
tanning/tannage
Einbadchromgerben
;
Einbadchromgerbung
iron
tanning
;
iron
tannage
Eisensalzgerben
;
Eisengerben
;
Eisensalzgerbung
;
Eisengerbung
extract
tanning
;
extract
tannage
Extraktgerben
;
Extraktgerbung
drum
tanning
;
drum
tannage
Fassgerben
;
Fassgerbung
currying
;
dressing
;
finishing
Fertiggerben
;
Fertiggerbung
oil
tanning
;
oil
tannage
;
chamois
tanning
;
chamois
tannage
;
chamoising
Fettgerben
;
Fettgerbung
;
Sämischgerben
;
Sämischgerbung
oil-and-sulphur
tannage
Fett-
und
Schwefelgerbung
glacé
tanning
;
glacé
tannage
Glacégerben
;
Glacégerbung
pit
tanning
;
pit
tannage
;
old
pit
tannage
Grubengerben
;
Grubengerbung
;
Altgrubengerbung
[hist.]
formaldehyde
tanning
;
formaldehyde
tannage
Formaldehydgerben
;
Formaldehydgerbung
filling
tanning
;
filling
tannage
;
plumping
tanning
;
plumping
tannage
Füllgerben
;
Füllgerbung
bark
tanning
;
bark
tannage
;
barking
Lohgerben
;
Lohgerbung
;
Rindengerben
;
Rindengerbung
mineral
tanning
;
mineral
tannage
Mineralgerben
;
Mineralgerbung
;
mineralisches
Gerben
;
mineralische
Gerbung
vegetable
tanning
;
vegetable
tannage
pflanzliches
Gerben
;
pflanzliche
Gerbung
;
Pflanzengerben
;
Pflanzengerbung
;
Vegetabilgerbung
accele
rated
tanning
;
accele
rated
tannage
Schnellgerben
;
Schnellgerbung
;
beschleunigtes
Gerben
;
beschleunigte
Gerbung
allowance
for
depreciation
;
depreciation
allowance
;
depreciation
deduction
;
depreciation
(tangible
fixed
assets
);
amortization
;
amortisation
[Br.]
(intangible
fixed
assets
)
(
steuerliche
)
Abschreibung
{f}
; (
jährliche
)
Steuerabschreibung
{f}
(
der
Wertminderung
von
Anlagevermögen
);
Anlageabschreibung
{f}
;
Absetzung
{f}
[Dt.]
[econ.]
[fin.]
allowances
for
depreciation
;
depreciation
allowances
;
depreciation
deductions
;
depreciations
;
amortizations
;
amortisations
Abschreibungen
{pl}
;
Steuerabschreibungen
{pl}
;
Anlageabschreibungen
{pl}
;
Absetzungen
{pl}
backlog
depreciation
nachgeholte
Abschreibung
capital
allowance
;
investment
allowance
Abschreibung
von
Anlagewerten
;
Investitionsabschreibung
{f}
depreciation
on
buildings
Abschreibung
auf
Gebäude
depreciation
for
wear
and
tear
Abschreibung
wegen
Abnutzung
;
Absetzung
für
Abnutzungen
/AfA/
[Dt.]
non-scheduled
depreciation
;
write-off
;
writeoff
außerplanmäßige
Vollabschreibung
group
depreciation
;
composite
depreciation
Gruppenabschreibung
{f}
additional
capital
allowance
(tangible
assets
);
special
amortization
;
special
amortisation
[Br.]
(intangible
assets
)
Sonderabschreibung
{f}
write-down
;
writedown
Teilabschreibung
{f}
write-down
to
the
going-concern
value
;
write-down
to
the
going
concern/going
;
partial
write-down
Teilwertabschreibung
{f}
degressive
depreciation
;
declining-balance
depreciation
;
depreciation
on
the
basis
of
decreasing
annual
rates
degressive
Abschreibung
;
Abschreibung
mit
fallenden
Jahresraten
;
Absetzung
für
Abnutzung
in
fallenden
Jahresraten
[Dt.]
straight-line
depreciation
;
depreciation
on
basis
of
equal
annual
rates
lineare
Abschreibung
;
Absetzung
für
Abnutzung
in
gleichen
Jahresraten
[Dt.]
progressive
depreciation
;
rising-balance
depreciation
;
depreciation
on
a
rising
scale
;
depreciation
on
basis
of
rising
annual
rates
progressive
Abschreibung
;
Absetzung
für
Abnutzung
in
steigenden
Jahresraten
[Dt.]
anticipated
depreciation
vorgezogene
Abschreibung
accele
rated
depreciation
vorzeitige
Abschreibung
allowance
for
depletion
;
depletion
allowance
;
deduction
for
depletion
;
depletion
deduction
;
depreciation
on
wasting
assets
Abschreibung
für
Substanzverringerung
/
Substanzverzehr
;
Absetzung
für
Substanzverringerung
/AfS/
[Dt.]
;
Substanzwertabschreibung
{f}
depreciation
on
replacement
value
Absetzung
vom
Wiederbeschaffungswert
[Dt.]
write-off
against
available
reserves
(
außerplanmäßige
)
Abschreibung
gegen
vorhandene
Rücklagen
write-off
through
profit
and
loss
(
außerplanmäßige
)
Abschreibung
über
die
Gewinn-
und
Verlustrechnung
write-off
(charge-off)
of
loan
assets
(
außerplanmäßige
)
Abschreibung
von
Kreditforderungen
analog
circuit
Analogschaltung
{f}
analog
circuits
Analogschaltungen
{pl}
analog
integ
rated
circuit
integrierte
Analogschaltung
gas
concrete
;
cellular
concrete
,
porous
concrete
,
lightweight
concrete
;
ae
rated
concrete
;
autoclaved
concrete
;
autoclaved
ae
rated
concrete
/AAC/
,
autoclaved
cellular
concrete
/ACC/
;
autoclaved
lightweight
concrete
/ALC/
;
aircrete
®;
ytong
®
Gasbeton
{m}
;
Luftporenbeton
{m}
;
Porenbeton
{m}
;
Leichtbeton
{m}
;
Ytong
®
[constr.]
Search further for "AAA-rated":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners