DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

61 similar results for 935
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 English  German

armed forces of Germany between 1935 and 1945 Wehrmacht {f} [mil.] [hist.]

bit [listen] Bissen {m}; Stückchen {n} [listen]

positioning; approach (numerical control) [listen] Einfahren {n} (numerische Steuerung) [techn.]

bit [listen] Häppchen {n}

former (machine tools) [listen] Leitlineal {n} (Werkzeugmaschinen) [techn.]

approach (tools) [listen] Vorlauf {m}; Vorbewegung {f} (Werkzeug) [techn.] [listen]

attractive [listen] reizvoll {adj}

to scheme schematisieren; entwerfen {vt} [listen]

lounge [listen] Hotelhalle {f}

the German army (1921-1935) die Reichswehr {f} [mil.] [hist.]

approach (to a place) [listen] Anfahrt {f}; Zufahrt {f}; Anfahrtsweg {m}; Zufahrtsweg {m} (zu einem Ort) [listen]

car park approach; parking access Parkplatzzufahrt {f}

approach (to a place) [listen] Anflug {m} (auf einen Ort) [ornith.]

a bird approaching its nest ein Vogel im Nestanflug

approach (to a jump) [listen] Anlaufen {n}; Anlaufnehmen {n}; Anlauf {m} (zum Sprung) [sport]

on the approach beim Anlaufen

approach (to sth.) (matter) [listen] Annäherung {f}; Herankommen {n} (an etw.) (Sache) [übtr.]

approaches [listen] Annäherungen {pl}

with any approach to accuracy mit auch nur annähernder Genauigkeit

This place is the nearest approach to home for me. Der Ort kommt dem am nächsten, was ich mir unter einem Zuhause vorstelle.

ansatz; approach; starting equation [listen] Ansatz {m} [math.] [phys.] [listen]

to use sth. for the calculation; to start the calculation using sth. etw. in Ansatz bringen

lounge; guest lounge [listen] Aufenthaltsraum {m}; Gesellschaftsraum {m}; Foyer {n}

lounges; guest lounges Aufenthaltsräume {pl}; Gesellschaftsräume {pl}; Foyers {pl}

award (for sb.'s merits) [listen] Auszeichnung {f}; Preis {m} (für jds. Verdienste) [listen] [listen]

awards Auszeichnungen {pl}; Preise {pl} [listen]

European Enterprise Award Europäischer Unternehmerpreis {m}

negative award; anti-award; mock award Negativpreis {m}; Schmähpreis {m}

audience award Publikumspreis {m}

amount; sum (of + numerical figure) [listen] [listen] Betrag {m}; Summe {f} (von + Zahlenangabe) [fin.] [listen] [listen]

starting amount; initial amount Ausgangsbetrag {m}

purchase amount Kaufbetrag {m}

net amount; net total Nettobetrag {m}; Nettosumme {f}

amount stated ausgewiesener Betrag

amount paid out ausgezahlter Betrag; Auszahlungsbetrag {m}

amount outstanding ausstehender Betrag

amount overdue überfälliger Betrag

excess amount zu viel bezahlter Betrag; Differenzbetrag {m}

a substantial amount eine ansehnliche Summe

a fair amount of money; a fair sum of money ein angemessener Geldbetrag; eine angemessene Geldsumme

in the amount of; to the amount of (used after numerical figures) in der Höhe von (nach Zahlenangaben)

a considerable amount ein nicht unbeträchtlicher Betrag

overcharge [listen] zu viel berechneter Betrag; überhöhter Betrag; übersetzter Betrag [Schw.]

a fee in/to the amount of 100 euros; a fee of 100 euros ein Honorar in der Höhe von 100 Euro; ein Honorar von 100 Euro

An amount was finally agreed upon. Man einigte sich schließlich auf einen Betrag.

bit (binary digit) [listen] Bit {n} (Binärzeichen) [comp.]

bits [listen] Bits {pl}

parity bit Paritätsbit {n}

quantum bit; qubit Quantenbit {n}; Qubit {n}

most significant bit /MSB/ Bit mit dem höchsten Stellenwert [comp.]

least significant bit /LSB/ Bit mit dem niedrigsten Stellenwert [comp.]

lowest-order bit niedrigstwertiges Bit [comp.]

bits per second Bits pro Sekunde (Übertragungsrate) /BPS/ [comp.]

bits per inch Bits pro Zoll (Aufzeichnungsdichte) /BPI/ [comp.]

kilobit (kbit) Kilobit {n} (kBit)

megabit (Mbit) Megabit {n} (MBit)

gigabit Gigabit {n} (GBit)

terabit Terabit {n} (TBit)

basic approach; approach (to sth.) [listen] Denkansatz {m}; Ansatz {m} (für etw.); Zugang {m} (zu etw.) [listen] [listen]

basic approaches; approaches [listen] Denkansätze {pl}; Ansätze {pl}; Zugänge {pl}

global approach to the migration issue Gesamtansatz zur Migrationsfrage

therapeutic approach; therapy approach; treatment approach Therapieansatz {m} [med.]

right approach richtiger Denkansatz

wrong approach falscher Denkansatz

pragmatic approach pragmatischer Zugang

scientific approach wissenschaftlicher Ansatz

approach to life Zugang zum Leben; Einstellung zum Leben

former [listen] Falzrichter {m} [print]

formers Falzrichter {pl}

former; mandrel [listen] Formklotz {m}; Drückfutter {n} (zum Pressen von Hohlkörpern) [techn.]

formers; mandrels Formklötze {pl}; Drückfutter {pl}

bit (horse) [listen] Gebiss {n} (Pferd)

to champ at the bit am Gebiss kauen

approach [listen] Herangehensweise {f}; Vorgehensweise {f}; Vorgangsweise {f} [Ös.]; Vorgehen {n} [listen]

a coordinated approach to the fight against money laundering ein koordiniertes Vorgehen bei der Bekämpfung der Geldwäsche

What's your approach to holidays/women etc.? Wie halten Sie es mit den Feiertagen/Frauen usw.?

approach [listen] Herannahen {n}

the approach of winter das Herannahen der Winterzeit

heaven [listen] Himmel {m} [relig.] [listen]

to go to heaven in den Himmel kommen

former [listen] Hülse {f} [textil.] [listen]

formers Hülsen {pl}

scheme (convoluted system) [listen] Konstrukt {n}; Geflecht {n}

money-laundering scheme Geldwäschekonstrukt {n}; Geldwäschegeflecht {n}

approach; overture(s); establishment of contact; entering into contact; making of contact; making of an approach [listen] Kontaktaufnahme {f}; Fühlungnahme {f}; Kontaktnahme {f} [Schw.] [soc.]

friendly overture gesellschaftliche Kontaktaufnahme

when first making contact bei der ersten Kontaktaufnahme

when he first took up contact bei seiner ersten Kontaktaufnahme

to try to establish contacts sich um Kontaktaufnahme bemühen

The first approach came to nothing. Die erste Fühlungnahme blieb ohne Erfolg.

She made friendly overtures to the new people next door. Sie suchte den Kontakt zu den neuen Türnachbarn.

Leo is never one to reject a friendly overture. Leo verweigert sich nie, wenn jemand auf ihn zukommt.

He began making overtures to various merchant banks. Er begann, bei verschiedenen Handelsbanken vorstellig zu werden.

landing approach; approach (to a place) [listen] Landeanflug {m}; Anflug {m} (auf einen Ort) [aviat.]

landing approaches; approaches [listen] Landeanflüge {pl}; Anflüge {pl}

90° approach; ninety-degree-approach 90°-Anflug; Neunzig-Grad-Anflug

circling approach Platzrundenanflug {m}

back course approach Anflug auf rückseitigem Kurs

We are approaching Nice. Wir sind/befinden uns im Landeanflug auf Nizza.

amount [listen] Menge {f} [listen]

recommended amount empfohlene Menge {f}

daily amount Tagesmenge {f}

in (the) largest amounts; in greatest numbers in größter Menge

approach (of sth.) Näherrücken (von etw.)

the approach of the election day das Näherrücken des Wahltags

scheme; stratagem [formal]; contrivance [formal] [listen] raffinierter Plan {m}; Schachzug {m}; Winkelzug {m}; Manöver {n}; Masche {f}; Trick {m}; Rank {m} [Schw.]; Strategem {n}; Strategema [geh.] [listen] [listen]

fraud scheme Betrugsmasche {f}; Betrugsform {f}

a scheme to seize control of the government ein Schachzug, um die Kontrolle über die Regierung zu erlangen

a scheme to cheat people out of their money ein Trick, um den Leuten das Geld aus der Tasche zu ziehen

singer; female singer; vocal Sänger {m}; Sängerin {f}

singers; female singers; vocals Sänger {pl}; Sängerinnen {pl}

guest singer Gastsänger {m}

Is that Mick Jagger on vocals? Ist das Mick Jagger, der da singt?

scheme [listen] Schema {n}; Aufbau {m}; System {n}; Gestaltungsmuster {n}; Gestaltung {f} [listen] [listen] [listen]

schemes [listen] Schemata {pl}; Schemen {pl}

the (overall/whole) scheme of things das große Ganze

according to the book nach Schema F

in the grand scheme of things im größeren Ganzen; im größeren Zusammenhang

Marriage doesn't figure in his scheme of things. Heiraten ist bei ihm nicht vorgesehen.

scheme; schematic diagram [listen] Schema {n}

schemes; schematic diagrams [listen] Schemata {pl}

arbitration award; arbitral award; arbitration; award [listen] [listen] Schiedsspruch {m}; schiedsrichterliche Entscheidung {f} [jur.]

arbitration awards; arbitral awards; arbitrations; awards Schiedssprüche {pl}

domestic/foreign award [listen] inländischer/ausländischer Schiedsspruch

drafting of the award Abfassung des Schiedsspruchs

pronouncement of the award Verkündung des Schiedspruchs

deposit of the award Hinterlegung des Schiedsspruchs

interpretation of the award Auslegung des Schiedsspruchs

The arbitration award shall be final. Der Schiedsspruch ist endgültig.

bit [listen] Stück {n}; Stückchen {n} [listen] [listen]

bit by bit; one by one Stück für Stück

to do one's bit seinen Teil (zu etw.) beitragen; seinen Beitrag (zu etw.) leisten; seine Pflicht tun

scheme [Br.]; program [Am.] [listen] [listen] Vorhaben {n}; Plan {m}; Projekt {n}; Programm {n}; Maßnahme {f}; Regelung {f} [adm.] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

schemes; programs [listen] Vorhaben {pl}; Pläne {pl}; Projekte {pl}; Programme {pl}; Maßnahmen {pl}; Regelungen {pl} [listen] [listen]

a scheme for student exchanges ein Studentenaustauschprogramm

the current scheme of support die derzeitige Beihilfenregelung

former [listen] Wickelschablone {f} [electr.]

formers Wickelschablonen {pl}

living-room; sitting-room; lounge-room [Austr.]; lounge [Austr.] [listen] Wohnzimmer {n}; Stube {f} [Schw.] [listen]

living-rooms; sitting-rooms; lounge-rooms; lounges Wohnzimmer {pl}; Stuben {pl} [listen]

awarding; award (of a claim) [listen] Zuerkennung {f}; Zuerkennen {n}; Zubilligung {f}; Zusprechen {n}; Zuspruch {m} [Ös.] (eines Anspruchs) [adm.] [jur.] [listen]

awarding of costs Kostenauferlegung {f}; Kostenfestsetzung {f} [jur.]

award of maintenance for children Zuerkennung von Kindesunterhalt

award of damages Zubilligung von Schadensersatz

approach (to a place) [listen] Zugangsweg {m}; Zugang {m} (zu einem Ort) [listen]

approaches [listen] Zugangswege {pl}; Zugänge {pl}

to approach (a place) [listen] (einen Ort) anfliegen; (in einen Ort) einfliegen {vt} [zool.] [aviat.]

approaching [listen] anfliegend; einfliegend

approached [listen] angeflogen; eingeflogen

to approach [listen] anmarschieren {vi}

approaching [listen] anmarschierend

approached [listen] anmarschiert

rather than anstatt; statt {conj} [listen] [listen]

Rather than simply modifying existing designs she searches for new solutions. Anstatt vorhandene Formen bloß abzuwandeln, sucht sie neue Lösungen.

Why didn't you ask for help, rather than trying to do it on your own? Warum hast dir nicht Hilfe gesucht, statt zu versuchen, es selbst zu tun?

attractive [listen] attraktiv; anziehend; ansprechend {adj} [listen] [listen]

more attractive attraktiver; anziehender; ansprechender

most attractive am attraktivsten; am anziehendsten; am ansprechendsten

highly attractive hochattraktiv {adj}

attractive terms attraktive Ausstattung {f}

over; out [listen] [listen] aus; vorbei; vorüber {adv}; zu Ende [listen] [listen] [listen]

to be over aus sein; vorbei sein

The show is over. Die Vorstellung ist aus.

So you think it's all over? Du glaubst also, es ist alles vorbei?

It's over. Es ist vorbei.; Es ist aus.; Es ist zu Ende.

The rain is over. Der Regen hat aufgehört

That's the end of that!; It's all over now! Damit ist es jetzt aus/vorbei!

It was all over in five minutes. Nach fünf Minuten war alles vorbei.

That's the end of our holiday.; So much for our holiday. Mit unserem Urlaub ist es jetzt aus/vorbei.

It's all over for this company. Mit dieser Firma ist es aus. / ist es endgültig vorbei.

It's all over for the flash mob. Die Zeit der Blitzaufläufe ist endgültig vorbei.

It's all over between the two of them. They have split up. Zwischen den beiden ist es endgültig aus. Sie haben sich getrennt.

out [listen] außen; hinaus; heraus; auswärts {adv} [listen] [listen] [listen] [listen]

Out with them! Hinaus mit ihnen!

outside (of); out (of); outwith [Sc.] [listen] [listen] außerhalb {adv} (von) [listen]

to live outside Leipzig außerhalb von Leipzig wohnen

from outside; from out of town von außerhalb

to work out of town außerhalb arbeiten

to be on the outside außerhalb stehen

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners